mirror of
https://github.com/greenshot/greenshot
synced 2025-08-21 14:03:23 -07:00
Doing a bit of cleanup on the code, and fixing #374
This commit is contained in:
parent
4f3920d61a
commit
2e13c57e2d
61 changed files with 12354 additions and 1719 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.3+ arabic messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ arabic messages ***
|
||||
;
|
||||
; Translated by nacer baaziz (nacerstile@gmail.com)
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
|||
LanguageName=arabic
|
||||
LanguageID=$0401
|
||||
LanguageCodePage=0
|
||||
RightToLeft=yes
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
|
@ -70,8 +71,8 @@ PrivilegesRequiredOverrideText1=يمكن ل %1 أن يُثَبَّت على جم
|
|||
PrivilegesRequiredOverrideText2=.يمكن ل %1 أن يُثَبَّت لك فقط, أو أن يُثَبَّت على جميع المستخدمين (يتطلب إمتيازات المسؤول).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=التثبيت ل&كافة المستخدمين
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=تثبيت ل&كافة المستخدمين (مستحسن)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=تثبيت &لي فقط
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=تثبيت بالنسبة &لي فقط (مستحسن)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=تثبيت لي &فقط
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=تثبيت بالنسبة لي &فقط (مستحسن)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=تعذر على برنامج الإعداد إنشاء الدليل "%1"
|
||||
|
@ -210,6 +211,18 @@ ReadyMemoComponents=المكونات المحددة:
|
|||
ReadyMemoGroup=مجلد قائمة ابدأ:
|
||||
ReadyMemoTasks=مهام إضافية:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=تحميل الملفات الإضافية...
|
||||
ButtonStopDownload=إي&قاف التحميل
|
||||
StopDownload=هل أنت متأكد من أنك ترغب في إيقاف التحميل؟
|
||||
ErrorDownloadAborted=تم إلغاء التحميل
|
||||
ErrorDownloadFailed=فشل التحميل: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=خطأ في قراءة الحجم: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=خطأ في قراءة الهاش الخاص بالملف: %1
|
||||
ErrorFileHash2=خطأ في هاش الملف: كان من المتوقع أن يكن : %1, بينما تم إيجاد : %2
|
||||
ErrorProgress=خطأ في الحصول على نسبة التقدم: %1 من %2
|
||||
ErrorFileSize=خطأ في حجم الملف: المتوقع هو : %1, الحجم الذي وجدناه هو : %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=التحضير للتثبيت
|
||||
PreparingDesc=الإعداد يستعد لتثبيت [name] على جهازك.
|
||||
|
@ -292,8 +305,16 @@ ExistingFileReadOnly2=تعذر استبدال الملف الموجود لأنه
|
|||
ExistingFileReadOnlyRetry=&أزل القراءة فقط عن الملفات ثم حاول مرة أخرى
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&إحتفظ بالملفات الموجودة
|
||||
ErrorReadingExistingDest=حدث خطأ أثناء محاولة قراءة الملف الموجود:
|
||||
FileExists=الملف موجود مسبقاً.%n%nهل تريد لبرنامج الإعداد أن يكتب استبداله؟
|
||||
ExistingFileNewer=الملف الموجود أحدث من الذي يحاول الإعداد تثبيته. من المستحسن الاحتفاظ بالملف الموجود.%n%nهل تريد الاحتفاظ بالملف الموجود؟
|
||||
FileExistsSelectAction=اختر إجراء
|
||||
FileExists2=الملف موجود بالفعل.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&استبدال الملف الموجود
|
||||
FileExistsKeepExisting=ا&بقاء الملف الموجود
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=ا&فعل هذا للنزاعات القادمة
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=اختر إجراء
|
||||
ExistingFileNewer2=الملف الموجود أحدث من الملف الذي سيقوم معالج الإعداد بتثبيته.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&&استبدال الملف الموجود
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=ال&ابقاء على الملف الموجود (مستحسن)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=ا&فعل هذا مع النزاعات القادمة
|
||||
ErrorChangingAttr=حدث خطأ أثناء محاولة تغيير سمات الملف الموجود:
|
||||
ErrorCreatingTemp=حدث خطأ أثناء محاولة إنشاء ملف في الدليل الوجهة:
|
||||
ErrorReadingSource=حدث خطأ أثناء محاولة قراءة ملف مصدر:
|
||||
|
|
376
installer/innosetup/Languages/Armenian.isl
Normal file
376
installer/innosetup/Languages/Armenian.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,376 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Armenian messages ***
|
||||
;
|
||||
; Armenian translation by Hrant Ohanyan
|
||||
; E-mail: h.ohanyan@haysoft.org
|
||||
; Translation home page: http://www.haysoft.org
|
||||
; Last modification date: 2020-10-06
|
||||
;
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Հայերեն
|
||||
LanguageID=$042B
|
||||
LanguageCodePage=0
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Տեղադրում
|
||||
SetupWindowTitle=%1-ի տեղադրում
|
||||
UninstallAppTitle=Ապատեղադրում
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1-ի ապատեղադրում
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Տեղեկություն
|
||||
ConfirmTitle=Հաստատել
|
||||
ErrorTitle=Սխալ
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Այս ծրագիրը կտեղադրի %1-ը Ձեր համակարգչում։ Շարունակե՞լ։
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Հնարավոր չէ ստեղծել ժամանակավոր ֆայլ։ Տեղադրումը կասեցված է
|
||||
LdrCannotExecTemp=Հնարավոր չէ կատարել ֆայլը ժամանակավոր պանակից։ Տեղադրումը կասեցված է
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nՍխալ %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=%1 ֆայլը բացակայում է տեղադրման պանակից։ Ուղղեք խնդիրը կամ ստացեք ծրագրի նոր տարբերակը։
|
||||
SetupFileCorrupt=Տեղադրվող ֆայլերը վնասված են։
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Տեղադրվող ֆայլերը վնասված են կամ անհամատեղելի են տեղակայիչի այս տարբերակի հետ։ Ուղղեք խնդիրը կամ ստացեք ծրագրի նոր տարբերակը։
|
||||
InvalidParameter=Հրամանատողում նշված է սխալ հրաման.%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Տեղակայիչը արդեն աշխատեցված է։
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ծրագիրը չի աջակցում այս համակարգչում աշխատող Windows-ի տարբերակը։
|
||||
WindowsServicePackRequired=Ծրագիրը պահանջում է %1-ի Service Pack %2 կամ ավելի նոր։
|
||||
NotOnThisPlatform=Այս ծրագիրը չի աշխատի %1-ում։
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Այս ծրագիրը հնարավոր է բացել միայն %1-ում։
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Այս ծրագրի տեղադրումը հնարավոր է միայն Windows-ի մշակիչի հետևյալ կառուցվածքներում՝ %n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Այս ծրագիրը պահանջում է %1-ի տարբերակ %2 կամ ավելի նորը։
|
||||
WinVersionTooHighError=Ծրագիրը չի կարող տեղադրվել %1-ի տարբերակ %2 կամ ավելի նորում
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Ծրագիրը տեղադրելու համար պահանջվում են Վարիչի իրավունքներ։
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Ծրագիրը տեղադրելու համար պետք է մուտք գործել համակարգ որպես Վարիչ կամ «Փորձառու օգտագործող» (Power Users):
|
||||
SetupAppRunningError=Տեղակայիչը հայտնաբերել է, որ %1-ը աշխատում է։%n%nՓակեք այն և սեղմեք «Լավ»՝ շարունակելու համար կամ «Չեղարկել»՝ փակելու համար։
|
||||
UninstallAppRunningError=Ապատեղադրող ծրագիրը հայտնաբերել է, որ %1-ը աշխատում է։%n%nՓակեք այն և սեղմեք «Լավ»՝ շարունակելու համար կամ «Չեղարկել»՝ փակելու համար։
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Ընտրեք տեղակայիչի տեղադրման կերպը
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Ընտրեք տեղադրման կերպը
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1-ը կարող է տեղադրվել բոլոր օգտվողների համար (պահանջում է վարիչի արտոնություններ) կամ միայն ձեզ համար:
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1-ը կարող է տեղադրվել միայն ձեզ համար կամ բոլոր օգտվողների համար (պահանջում է վարիչի արտոնություններ):
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Տեղադրել &բոլոր օգտվողների համար
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Տեղադրել &բոլոր օգտվողների համար (հանձնարարելի)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Տեղադրել միայն &ինձ համար
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Տեղադրել միայն &ինձ համար (հանձնարարելի)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Հնարավոր չէ ստեղծել "%1" պանակը
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Հնարավոր չէ ստեղծել ֆայլ "%1" պանակում, որովհետև նրանում կան չափից ավելի շատ ֆայլեր
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Տեղակայման ընդհատում
|
||||
ExitSetupMessage=Տեղակայումը չի ավարատվել։ Եթե ընդհատեք, ապա ծրագիրը չի տեղադրվի։%n%nԱվարտե՞լ։
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Ծրագրի մասին...
|
||||
AboutSetupTitle=Ծրագրի մասին
|
||||
AboutSetupMessage=%1, տարբերակ՝ %2%n%3%n%nՎեբ կայք՝ %1:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Armenian translation by Hrant Ohanyan »»» http://www.haysoft.org
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=« &Նախորդ
|
||||
ButtonNext=&Հաջորդ »
|
||||
ButtonInstall=&Տեղադրել
|
||||
ButtonOK=Լավ
|
||||
ButtonCancel=Չեղարկել
|
||||
ButtonYes=&Այո
|
||||
ButtonYesToAll=Այո բոլորի &համար
|
||||
ButtonNo=&Ոչ
|
||||
ButtonNoToAll=Ո&չ բոլորի համար
|
||||
ButtonFinish=&Ավարտել
|
||||
ButtonBrowse=&Ընտրել...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Ընտրել...
|
||||
ButtonNewFolder=&Ստեղծել պանակ
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Ընտրել տեղակայիչի լեզուն
|
||||
SelectLanguageLabel=Ընտրեք այն լեզուն, որը օգտագործվելու է տեղադրման ընթացքում:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Սեղմեք «Հաջորդ»՝ շարունակելու համար կամ «Չեղարկել»՝ տեղակայիչը փակելու համար։
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Ընտրել պանակ
|
||||
BrowseDialogLabel=Ընտրեք պանակը ցանկից և սեղմեք «Լավ»։
|
||||
NewFolderName=Նոր պանակ
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Ձեզ ողջունում է [name]-ի տեղակայման օգնականը
|
||||
WelcomeLabel2=Ծրագիրը կտեղադրի [name/ver]-ը Ձեր համակարգչում։%n%nՇարունակելուց առաջ խորհուրդ ենք տալիս փակել բոլոր աշխատող ծրագրերը։
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Գաղտնաբառ
|
||||
PasswordLabel1=Ծրագիրը պաշտպանված է գաղտնաբառով։
|
||||
PasswordLabel3=Մուտքագրեք գաղտնաբառը և սեղմեք «Հաջորդ»։
|
||||
PasswordEditLabel=&Գաղտնաբառ.
|
||||
IncorrectPassword=Մուտքագրված գաղտնաբառը սխալ է, կրկին փորձեք։
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Արտոնագրային համաձայնագիր
|
||||
LicenseLabel=Խնդրում ենք շարունակելուց առաջ կարդալ հետևյալ տեղեկությունը։
|
||||
LicenseLabel3=Կարդացեք արտոնագրային համաձայնագիրը։ Շարունակելուց առաջ պետք է ընդունեք նշված պայմանները։
|
||||
LicenseAccepted=&Ընդունում եմ արտոնագրային համաձայնագիրը
|
||||
LicenseNotAccepted=&Չեմ ընդունում արտոնագրային համաձայնագիրը
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Տեղեկություն
|
||||
InfoBeforeLabel=Շարունակելուց առաջ կարդացեք այս տեղեկությունը։
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Եթե պատրաստ եք սեղմեք «Հաջորդը»։
|
||||
WizardInfoAfter=Տեղեկություն
|
||||
InfoAfterLabel=Շարունակելուց առաջ կարդացեք այս տեղեկությունը։
|
||||
InfoAfterClickLabel=Երբ պատրաստ լինեք շարունակելու՝ սեղմեք «Հաջորդ»։
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Տեղեկություն օգտվողի մասին
|
||||
UserInfoDesc=Գրեք տվյալներ Ձեր մասին
|
||||
UserInfoName=&Օգտվողի անուն և ազգանուն.
|
||||
UserInfoOrg=&Կազմակերպություն.
|
||||
UserInfoSerial=&Հերթական համար.
|
||||
UserInfoNameRequired=Պետք է գրեք Ձեր անունը։
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Ընտրել տեղակադրման պանակը
|
||||
SelectDirDesc=Ո՞ր պանակում տեղադրել [name]-ը։
|
||||
SelectDirLabel3=Ծրագիրը կտեղադրի [name]-ը հետևյալ պանակում։
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Սեղմեք «Հաջորդ»՝ շարունակելու համար։ Եթե ցանկանում եք ընտրել այլ պանակ՝ սեղմեք «Ընտրել»։
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Առնվազն [gb] ԳԲ ազատ տեղ է պահանջվում:
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Առնվազն [mb] ՄԲ ազատ տեղ է պահանջվում:
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Հնարավոր չէ տեղադրել Ցանցային հիշասարքում։
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Հնարավոր չէ տեղադրել UNC ուղիում։
|
||||
InvalidPath=Պետք է նշեք ամբողջական ուղին՝ հիշասարքի տառով, օրինակ՝%n%nC:\APP%n%nկամ UNC ուղի՝ %n%n\\սպասարկիչի_անունը\ռեսուրսի_անունը
|
||||
InvalidDrive=Ընտրված հիշասարքը կամ ցանցային ուղին գոյություն չունեն կամ անհասանելի են։ Ընտրեք այլ ուղի։
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Չկա պահանջվող չափով ազատ տեղ
|
||||
DiskSpaceWarning=Առնվազն %1 ԿԲ ազատ տեղ է պահանջվում, մինչդեռ հասանելի է ընդամենը %2 ԿԲ։%n%nԱյնուհանդերձ, շարունակե՞լ։
|
||||
DirNameTooLong=Պանակի անունը կամ ուղին երկար են:
|
||||
InvalidDirName=Պանակի նշված անունը անընդունելի է։
|
||||
BadDirName32=Անվան մեջ չպետք է լինեն հետևյալ գրանշանները՝ %n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Թղթապանակը գոյություն ունի
|
||||
DirExists=%n%n%1%n%n պանակը արդեն գոյություն ունի։ Այնուհանդերձ, տեղադրե՞լ այստեղ։
|
||||
DirDoesntExistTitle=Պանակ գոյություն չունի
|
||||
DirDoesntExist=%n%n%1%n%n պանակը գոյություն չունի։ Ստեղծե՞լ այն։
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Ընտրել բաղադրիչներ
|
||||
SelectComponentsDesc=Ո՞ր ֆայլերը պետք է տեղադրվեն։
|
||||
SelectComponentsLabel2=Նշեք այն ֆայլերը, որոնք պետք է տեղադրվեն, ապանշեք նրանք, որոնք չպետք է տեղադրվեն։ Սեղմեք «Հաջորդ»՝ շարունակելու համար։
|
||||
FullInstallation=Լրիվ տեղադրում
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Սեղմված տեղադրում
|
||||
CustomInstallation=Ընտրովի տեղադրում
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Տեղակայվող ֆայլերը
|
||||
NoUninstallWarning=Տեղակայիչ ծրագիրը հայտնաբերել է, որ հետևյալ բաղադրիչները արդեն տեղադրված են Ձեր համակարգչում։ %n%n%1%n%nԱյս բաղադրիչների ընտրության վերակայումը չի ջնջի դրանք։%n%nՇարունակե՞լ։
|
||||
ComponentSize1=%1 ԿԲ
|
||||
ComponentSize2=%1 ՄԲ
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Ընթացիկ ընտրումը պահանջում է առնվազն [gb] ԳԲ տեղ հիշասարքում:
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Տվյալ ընտրությունը պահանջում է ամենաքիչը [mb] ՄԲ տեղ հիշասարքում:
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Լրացուցիչ առաջադրանքներ
|
||||
SelectTasksDesc=Ի՞նչ լրացուցիչ առաջադրանքներ պետք է կատարվեն։
|
||||
SelectTasksLabel2=Ընտրեք լրացուցիչ առաջադրանքներ, որոնք պետք է կատարվեն [name]-ի տեղադրման ընթացքում, ապա սեղմեք «Հաջորդ».
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Ընտրել «Մեկնարկ» ցանկի պանակը
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Որտե՞ղ ստեղծել դյուրանցումներ.
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Ծրագիրը կստեղծի դյուրանցումներ «Մեկնարկ» ցանկի հետևյալ պանակում։
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Սեղմեք «Հաջորդ»՝ շարունակելու համար։ Եթե ցանկանում եք ընտրեք այլ պանակ՝ սեղմեք «Ընտրել»։
|
||||
MustEnterGroupName=Պետք է գրել պանակի անունը։
|
||||
GroupNameTooLong=Պանակի անունը կամ ուղին շատ երկար են։
|
||||
InvalidGroupName=Նշված անունը անընդունելի է։
|
||||
BadGroupName=Անվան մեջ չպետք է լինեն հետևյալ գրանշանները՝ %n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Չստեղծել պանակ «Մեկնարկ» ցանկում
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Պատրաստ է
|
||||
ReadyLabel1=Տեղակայիչը պատրաստ է սկսել [name]-ի տեղադրումը։
|
||||
ReadyLabel2a=Սեղմեք «Տեղադրել»՝ շարունակելու համար կամ «Նախորդ»՝ եթե ցանկանում եք դիտել կամ փոփոխել տեղադրելու կարգավորումները։
|
||||
ReadyLabel2b=Սեղմեք «Տեղադրել»՝ շարունակելու համար։
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Տեղեկություն օգտվողի մասին.
|
||||
ReadyMemoDir=Տեղադրելու պանակ.
|
||||
ReadyMemoType=Տեղադրման ձև.
|
||||
ReadyMemoComponents=Ընտրված բաղադրիչներ.
|
||||
ReadyMemoGroup=Թղթապանակ «Մեկնարկ» ցանկում.
|
||||
ReadyMemoTasks=Լրացուցիչ առաջադրանքներ.
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Լրացուցիչ ֆայլերի ներբեռնում...
|
||||
ButtonStopDownload=&Կանգնեցնել ներբեռնումը
|
||||
StopDownload=Համոզվա՞ծ եք, որ պետք է կանգնեցնել ներբեռնումը:
|
||||
ErrorDownloadAborted=Ներբեռնումը կասեցված է
|
||||
ErrorDownloadFailed=Ներբեռնումը ձախողվեց. %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Չափի ստացումը ձախողվեց. %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Ֆահլի հաշվեգումարը ձախողվեց. %1
|
||||
ErrorFileHash2=Ֆայլի անվավեր հաշվեգումար. ակընկալվում էր %1, գտնվել է %2
|
||||
ErrorProgress=Անվավեր ընթացք. %1-ը %2-ից
|
||||
ErrorFileSize=Ֆայլի անվավեր աչփ. ակընկալվում էր %1, գտնվել է %2
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Նախատրաստում է տեղադրումը
|
||||
PreparingDesc=Տեղակայիչը պատրաստվում է տեղադրել [name]-ը ձեր համակարգչում։
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Այլ ծրագրի տեղադրումը կամ ապատեղադրումը չի ավարտվել։ Այն ավարտելու համար պետք է վերամեկնարկեք համակարգիչը։%n%nՎերամեկնարկելուց հետո կրկին բացեք տեղակայման փաթեթը՝ [name]-ի տեղադրումը ավարտելու համար։
|
||||
CannotContinue=Հնարավոր չէ շարունակել։ Սեղմեք «Չեղարկել»՝ ծրագիրը փակելու համար։
|
||||
ApplicationsFound=Հետևյալ ծրագրերը օգտագործում են ֆայլեր, որոնք պետք է թարմացվեն տեղակայիչի կողմից։ Թույլատրեք տեղակայիչին ինքնաբար փակելու այդ ծրագրերը։
|
||||
ApplicationsFound2=Հետևյալ ծրագրերը օգտագործում են ֆայլեր, որոնք պետք է թարմացվեն տեղակայիչի կողմից։ Թույլատրեք տեղակայիչին ինքնաբար փակելու այդ ծրագրերը։ Տեղադրումը ավարտելուց հետո տեղակայիչը կփորձի վերամեկնարկել այդ ծրագրերը։
|
||||
CloseApplications=&Ինքնաբար փակել ծրագրերը
|
||||
DontCloseApplications=&Չփակել ծրագրերը
|
||||
ErrorCloseApplications=Տեղակայիչը չկարողացավ ինքնաբար փակել բոլոր ծրագրերը: Խորհուրդ ենք տալիս փակել այն բոլոր ծրագրերը, որոնք պետք է թարմացվեն տեղակայիչի կողմից:
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Տեղակայիչը պետք է վերամեկնարկի ձեր համակարգիչը: Դրանից հետո կրկին աշխատեցրեք այն՝ ավարտելու համար [name]-ի տեղադրումը:%n%nՑանկանո՞ւմ եք վերամեկնարկել հիմա:
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Տեղադրում
|
||||
InstallingLabel=Խնդրում ենք սպասել մինչ [name]-ը կտեղադրվի Ձեր համակարգչում։
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=[name]-ի տեղադրման ավարտ
|
||||
FinishedLabelNoIcons=[name] ծրագիրը տեղադրվել է Ձեր համակարգչում։
|
||||
FinishedLabel=[name] ծրագիրը տեղադրվել է Ձեր համակարգչում։
|
||||
ClickFinish=Սեղմեք «Ավարտել»՝ տեղակայիչը փակելու համար։
|
||||
FinishedRestartLabel=[name]-ի տեղադրումը ավարտելու համար պետք է վերամեկնարկել համակարգիչը։ վերամեկնարկե՞լ հիմա։
|
||||
FinishedRestartMessage=[name]-ի տեղադրումը ավարտելու համար պետք է վերամեկնարկել համակարգիչը։ %n%վերամեկնարկե՞լ հիմա։
|
||||
ShowReadmeCheck=Նայել README ֆայլը։
|
||||
YesRadio=&Այո, վերամեկնարկել
|
||||
NoRadio=&Ոչ, ես հետո վերամեկնարկեմ
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Աշխատեցնել %1-ը
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Նայել %1-ը
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Տեղակայիչը պահանջում է հաջորդ սկավառակը
|
||||
SelectDiskLabel2=Զետեղեք %1 սկավառակը և սեղմեք «Լավ»։ %n%nԵթե ֆայլերի պանակը գտնվում է այլ տեղ, ապա ընտրեք ճիշտ ուղին կամ սեղմեք «Ընտրել»։
|
||||
PathLabel=&Ուղին.
|
||||
FileNotInDir2="%1" ֆայլը չի գտնվել "%2"-ում։ Զետեղեք ճիշտ սկավառակ կամ ընտրեք այլ պանակ։
|
||||
SelectDirectoryLabel=Խնդրում ենք նշել հաջորդ սկավառակի տեղադրությունը։
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Տեղակայումը չի ավարտվել։ %n%nՈւղղեք խնդիրը և կրկին փորձեք։
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Ընտրեք գործողություն
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Կրկին փորձել
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Անտեսել սխալը և շարունակել
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Չեղարկել տեղադրումը
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Փակում է ծրագրերը...
|
||||
StatusCreateDirs=Պանակների ստեղծում...
|
||||
StatusExtractFiles=Ֆայլերի դուրս բերում...
|
||||
StatusCreateIcons=Դյուրանցումների ստեղծում...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI ֆայլերի ստեղծում...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Գրանցամատյանի գրանցումների ստեղծում...
|
||||
StatusRegisterFiles=Ֆայլերի գրանցում...
|
||||
StatusSavingUninstall=Ապատեղադրելու տեղեկության պահում...
|
||||
StatusRunProgram=Տեղադրելու ավարտ...
|
||||
StatusRestartingApplications=Ծրագրերի վերամեկնարկում...
|
||||
StatusRollback=Փոփոխությունների հետ բերում...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Ներքին սխալ %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1. վթար
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1. վթար, կոդը՝ %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1. վթար, կոդը՝ %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Հնարավոր չէ կատարել %n%1 ֆայլը
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Գրանցամատյանի բանալին բացելու սխալ՝ %n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Գրանցամատյանի բանալին ստեղծելու սխալ՝ %n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Գրանցամատյանի բանալիում գրանցում կատարելու սխալ՝ %n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Սխալ՝ "%1" INI ֆայլում գրառում կատարելիս։
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=Բաց թողնել այս ֆայլը (խորհուրդ չի տրվում)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Անտեսել սխալը և շարունակել (խորհուրդ չի տրվում)
|
||||
SourceIsCorrupted=Սկզբնական ֆայլը վնասված է։
|
||||
SourceDoesntExist=Սկզբնական "%1" ֆայլը գոյություն չունի
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Առկա ֆայլը չի կարող փոխարինվել, քանի որ այն նշված է որպես միայն կարդալու:
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Հեռացրեք միայն կարդալ հատկանիշը և կրկին փորձեք
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Պահել առկա ֆայլը
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Սխալ՝ ֆայլը կարդալիս.
|
||||
FileExistsSelectAction=Ընտրեք գործողություն
|
||||
FileExists2=Ֆայլը գոյություն չունի
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Վրագրել առկա ֆայլը
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Պահել առկա ֆայլը
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Անել սա հաջորդ բախման ժամանակ
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Ընտրեք գործողություն
|
||||
ExistingFileNewer2=Առկա ֆայլը ավելի նոր է, քան այն, որ տեղակայիչը փորձում է տեղադրել:
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Վրագրել առկա ֆայլը
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Պահել առկա ֆայլը (հանձնարարելի)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Անել սա հաջորդ բախման ժամանակ
|
||||
ErrorChangingAttr=Սխալ՝ ընթացիկ ֆայլի հատկանիշները փոխելիս.
|
||||
ErrorCreatingTemp=Սխալ՝ նշված պանակում ֆայլ ստեղծելիս.
|
||||
ErrorReadingSource=Սխալ՝ ֆայլը կարդալիս.
|
||||
ErrorCopying=Սխալ՝ ֆայլը պատճենելիս.
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Սխալ՝ գոյություն ունեցող ֆայլը փոխարինելիս.
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace ձախողում.
|
||||
ErrorRenamingTemp=Սխալ՝ նպատակակետ պանակում՝ ֆայլը վերանվանելիս.
|
||||
ErrorRegisterServer=Հնարավոր չէ գրանցել DLL/OCX-ը. %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32-ի ձախողում, կոդ՝ %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Հնարավոր չէ գրանցել դարանները՝ %1
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 բիթային
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 բիթային
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Բոլոր օգտվողները
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Ընթացիկ օգտվողը
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Սխալ՝ README ֆայլը բացելիս։
|
||||
ErrorRestartingComputer=Հնարավոր չեղավ վերամեկնարկել համակարգիչը։ Ինքներդ փորձեք։
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound="%1" ֆայլը գոյություն չունի։ Հնարավոր չէ ապատեղադրել։
|
||||
UninstallOpenError="%1" ֆայլը հնարավոր չէ բացել: Հնարավոր չէ ապատեղադրել
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Ապատեղադրելու "%1" մատյանի ֆայլը անճանաչելի է ապատեղադրող ծրագրի այս տարբերակի համար։ Հնարավոր չէ ապատեղադրել
|
||||
UninstallUnknownEntry=Անհայտ գրառում է (%1)՝ հայնաբերվել ապատեղադրելու մատյանում
|
||||
ConfirmUninstall=Ապատեղադրե՞լ %1-ը և նրա բոլոր բաղադրիչները։
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Հնարավոր է ապատեղադրել միայն 64 բիթանոց Windows-ում։
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Հնարավոր է ապատեղադրել միայն Ադմինի իրավունքներով։
|
||||
UninstallStatusLabel=Խնդրում ենք սպասել, մինչև %1-ը ապատեղադրվում է Ձեր համակարգչից։
|
||||
UninstalledAll=%1 ծրագիրը ապատեղադրվել է համակարգչից։
|
||||
UninstalledMost=%1-ը ապատեղադրվեց Ձեր համակարգչից։%n%nՈրոշ ֆայլեր հնարավոր չեղավ հեռացնել։ Ինքներդ հեռացրեք դրանք։
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1-ի ապատեղադրումը ավարտելու համար պետք է վերամեկնարկել համակարգիչը։%n%nՎերամեկնարկե՞լ։
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" ֆայլը վնասված է։ Հնարավոր չէ ապատեղադրել
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Հեռացնե՞լ համատեղ օգտագործվող ֆայլը։
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Համակարգը նշում է, որ հետևյալ համատեղ օգտագործվող ֆայլը այլևս չի օգտագործվում այլ ծրագրի կողմից։ Ապատեղադրե՞լ այն։ %n%nԵթե համոզված չեք սեղմեք «Ոչ»։
|
||||
SharedFileNameLabel=Ֆայլի անուն.
|
||||
SharedFileLocationLabel=Տեղադրություն.
|
||||
WizardUninstalling=Ապատեղադրելու վիճակ
|
||||
StatusUninstalling=%1-ի ապատեղադրում...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1-ի տեղադրում։
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1-ի ապատեղադրում։
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 տարբերակ՝ %2
|
||||
AdditionalIcons=Լրացուցիչ դյուրանցումներ
|
||||
CreateDesktopIcon=Ստեղծել դյուրանցում &Աշխատասեղանին
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Ստեղծել դյուրանցում &Արագ թողարկման գոտում
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1-ի վեբ կայքը
|
||||
UninstallProgram=%1-ի ապատեղադրում
|
||||
LaunchProgram=Բացել %1-ը
|
||||
AssocFileExtension=Հա&մակցել %1-ը %2 ֆայլերի հետ։
|
||||
AssocingFileExtension=%1-ը համակցվում է %2 ընդլայնումով ֆայլերի հետ...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Ինքնամեկնարկ.
|
||||
AutoStartProgram=Ինքնաբար մեկնարկել %1-ը
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 չի կարող տեղադրվել Ձեր ընտրած պանակում։%n%nՇարունակե՞լ։
|
||||
|
|
@ -1,9 +1,18 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Bosnian messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Bosnian messages ***
|
||||
; Translated by: Almedin Maleškić (malmedin@gmail.com)
|
||||
; Based on translation by Kenan Dervisevic (kenan3008@gmail.com)
|
||||
;
|
||||
; Bosnian translation by Kenan Dervisevic (kenan3008@gmail.com)
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Bosanski
|
||||
LanguageID=$141a
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
|
@ -29,43 +38,53 @@ UninstallAppFullTitle=%1 Deinstalacija
|
|||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informacija
|
||||
ConfirmTitle=Potvrda
|
||||
ErrorTitle=Greška
|
||||
ErrorTitle=Greška
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Zapoèeli ste instalaciju programa %1. Želite li nastaviti?
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Započeli ste instalaciju programa %1. Želite li nastaviti?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Ne mogu kreirati privremenu datoteku. Instalacija prekinuta
|
||||
LdrCannotExecTemp=Ne mogu izvršiti datoteku u privremenom folderu. Instalacija prekinuta
|
||||
LdrCannotExecTemp=Ne mogu izvršiti datoteku u privremenom folderu. Instalacija prekinuta
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u instalacijskom folderu. Molimo vas da riješite problem ili nabavite novu kopiju programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Instalacijske datoteke sadrže grešku. Molimo vas da nabavite novu kopiju programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacijske datoteke sadrže grešku, ili nisu kompatibilne sa ovom verzijom instalacije. Molimo vas riješite problem ili nabavite novu kopiju programa.
|
||||
InvalidParameter=Neispravan parametar je proslijeðen komandnoj liniji:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Instalacija je veæ pokrenuta.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ovaj program ne podržava verziju Windowsa koja je instalirana na ovom raèunaru.
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u instalacijskom folderu. Molimo vas da riješite problem ili nabavite novu kopiju programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Instalacijske datoteke sadrže grešku. Molimo vas da nabavite novu kopiju programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacijske datoteke sadrže grešku, ili nisu kompatibilne sa ovom verzijom instalacije. Molimo vas riješite problem ili nabavite novu kopiju programa.
|
||||
InvalidParameter=Neispravan parametar je proslijeđen komandnoj liniji:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Instalacija je već pokrenuta.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ovaj program ne podržava verziju Windowsa koja je instalirana na ovom računaru.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Ovaj program zahtjeva %1 Service Pack %2 ili noviji.
|
||||
NotOnThisPlatform=Ovaj program ne radi na %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program se može instalirati samo na verzijama Windowsa napravljenim za sljedeæe arhitekture procesora:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=Verzija Windowsa koju koristite ne sadrži funkcionalnosti potrebne da bi instalacijski program mogao instalirati 64-bitnu verziju. Da bi ispravili taj problem, molimo instalirajte Service Pack %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program se može instalirati samo na verzijama Windowsa napravljenim za sljedeće arhitekture procesora:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtjeva %1 verzije %2 ili noviju.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ovaj program se ne može instalirati na %1 verziji %2 ili novijoj.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ovaj program se ne može instalirati na %1 verziji %2 ili novijoj.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Morate imati administratorska prava pri instaliranju ovog programa.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Morate imati administratorska prava ili biti èlan grupe Power Users prilikom instaliranja ovog programa.
|
||||
SetupAppRunningError=Instalacija je detektovala da je %1 pokrenut.%n%nMolimo zatvorite program i sve njegove kopije i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid.
|
||||
UninstallAppRunningError=Deinstalacija je detektovala da je %1 trenutno pokrenut.%n%nMolimo zatvorite program i sve njegove kopije i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Morate imati administratorska prava ili biti član grupe Power Users prilikom instaliranja ovog programa.
|
||||
SetupAppRunningError=Instalacija je detektovala da je %1 pokrenut.%n%nMolimo zatvorite program i sve njegove kopije i potom kliknite Dalje za nastavak ili Otkaži za prekid.
|
||||
UninstallAppRunningError=Deinstalacija je detektovala da je %1 trenutno pokrenut.%n%nMolimo zatvorite program i sve njegove kopije i potom kliknite Dalje za nastavak ili Otkaži za prekid.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Odaberite način instalacije
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Odaberite način instalacije
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 može biti instaliran za sve korisnike (zahtijeva administrativne privilegije) ili samo za vas.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 može da se instalira samo za vas ili za sve korisnike (zahtijeva administrativne privilegije).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instaliraj za &sve korisnike
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instaliraj za &sve korisnike (preporučeno)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instaliraj samo za &mene
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instaliraj samo za &mene (preporučeno)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla kreirati folder "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Instalacija nije mogla kreirati datoteku u folderu "%1" zato što on sadrži previše datoteka
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Instalacija nije mogla kreirati datoteku u folderu "%1" zato što on sadrži previše datoteka
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Prekid instalacije
|
||||
ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sada izaðete, program neæe biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije u sluèaju da je želite završiti.%n%nPrekid instalacije?
|
||||
ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sada izađete, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije u slučaju da je želite završiti.%n%nPrekid instalacije?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O instalaciji...
|
||||
AboutSetupTitle=O instalaciji
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 poèetna stranica:%n%4
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 početna stranica:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
|
@ -74,233 +93,271 @@ ButtonBack=< Na&zad
|
|||
ButtonNext=Da&lje >
|
||||
ButtonInstall=&Instaliraj
|
||||
ButtonOK=U redu
|
||||
ButtonCancel=Otkaži
|
||||
ButtonCancel=Otkaži
|
||||
ButtonYes=&Da
|
||||
ButtonYesToAll=Da za &sve
|
||||
ButtonNo=&Ne
|
||||
ButtonNoToAll=N&e za sve
|
||||
ButtonFinish=&Završi
|
||||
ButtonFinish=&Završi
|
||||
ButtonBrowse=&Izaberi...
|
||||
ButtonWizardBrowse=Iza&beri...
|
||||
ButtonNewFolder=&Napravi novi folder
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Izaberite jezik instalacije
|
||||
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik koji želite koristiti pri instalaciji:
|
||||
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik koji želite koristiti pri instalaciji:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliknite na Dalje za nastavak ili Otkaži za prekid instalacije.
|
||||
ClickNext=Kliknite na Dalje za nastavak ili Otkaži za prekid instalacije.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Izaberite folder
|
||||
BrowseDialogLabel=Izaberite folder iz liste ispod, pa onda kliknite na U redu.
|
||||
NewFolderName=Novi folder
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Ovaj program æe instalirati [name/ver] na vaš raèunar.%n%nPreporuèujemo da zatvorite sve druge programe prije nastavka i da privremeno onemoguæite vaš antivirus i firewall.
|
||||
WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Ovaj program će instalirati [name/ver] na vaš računar.%n%nPreporučujemo da zatvorite sve druge programe prije nastavka i da privremeno onemogućite vaš antivirus i firewall.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Šifra
|
||||
PasswordLabel1=Instalacija je zaštiæena šifrom.
|
||||
PasswordLabel3=Upišite šifru i kliknite Dalje za nastavak. Šifre su osjetljive na mala i velika slova.
|
||||
PasswordEditLabel=&Šifra:
|
||||
IncorrectPassword=Upisali ste pogrešnu šifru. Pokušajte ponovo.
|
||||
WizardPassword=Šifra
|
||||
PasswordLabel1=Instalacija je zaštićena šifrom.
|
||||
PasswordLabel3=Upišite šifru i kliknite Dalje za nastavak. Šifre su osjetljive na mala i velika slova.
|
||||
PasswordEditLabel=&Šifra:
|
||||
IncorrectPassword=Upisali ste pogrešnu šifru. Pokušajte ponovo.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Ugovor o korištenju
|
||||
LicenseLabel=Molimo vas da, prije nastavka, pažljivo proèitajte sljedeæe informacije.
|
||||
LicenseLabel3=Molimo vas da pažljivo proèitate Ugovor o korištenju. Morate prihvatiti uslove ugovora kako biste mogli nastaviti s instalacijom.
|
||||
WizardLicense=Ugovor o korištenju
|
||||
LicenseLabel=Molimo vas da, prije nastavka, pažljivo pročitajte sljedeće informacije.
|
||||
LicenseLabel3=Molimo vas da pažljivo pročitate Ugovor o korištenju. Morate prihvatiti uslove ugovora kako biste mogli nastaviti s instalacijom.
|
||||
LicenseAccepted=&Prihvatam ugovor
|
||||
LicenseNotAccepted=&Ne prihvatam ugovor
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informacija
|
||||
InfoBeforeLabel=Molimo vas da, prije nastavka, proèitate sljedeæe informacije.
|
||||
InfoBeforeLabel=Molimo vas da, prije nastavka, pročitate sljedeće informacije.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju, kliknite na Dalje.
|
||||
WizardInfoAfter=Informacija
|
||||
InfoAfterLabel=Molimo vas da, prije nastavka, proèitate sljedeæe informacije.
|
||||
InfoAfterLabel=Molimo vas da, prije nastavka, pročitate sljedeće informacije.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju, kliknite na Dalje.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informacije o korisniku
|
||||
UserInfoDesc=Upišite vaše liène informacije.
|
||||
UserInfoDesc=Upišite vaše lične informacije.
|
||||
UserInfoName=&Ime korisnika:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizacija:
|
||||
UserInfoSerial=&Serijski broj:
|
||||
UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Odaberite odredišni folder
|
||||
SelectDirDesc=Gdje želite da instalirate [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Instalacija æe instalirati [name] u sljedeæi folder.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak, kliknite Dalje. Ako želite izabrati drugi folder, kliknite Izaberi.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Ovaj program zahtjeva najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija nije moguæa na mrežnom disku.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Instalacija nije moguæa za UNC putanju.
|
||||
WizardSelectDir=Odaberite odredišni folder
|
||||
SelectDirDesc=Gdje želite da instalirate [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Instalacija će instalirati [name] u sljedeći folder.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak, kliknite Dalje. Ako želite izabrati drugi folder, kliknite Izaberi.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Potrebno je najmanje [gb] GB slobodnog prostora na disku.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Potrebno je najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija nije moguća na mrežnom disku.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Instalacija nije moguća za UNC putanju.
|
||||
InvalidPath=Morate unijeti punu putanju zajedno sa slovom diska; npr:%n%nC:\APP%n%nili UNC putanju u obliku:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Disk ili UNC share koji ste odabrali ne postoji ili je nedostupan. Odaberite neki drugi.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
|
||||
DiskSpaceWarning=Instalacija zahtjeva bar %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nDa li želite nastaviti?
|
||||
DiskSpaceWarning=Instalacija zahtjeva bar %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li nastaviti?
|
||||
DirNameTooLong=Naziv ili putanja do foldera su predugi.
|
||||
InvalidDirName=Naziv foldera nije ispravan.
|
||||
BadDirName32=Naziv foldera ne smije sadržavati niti jedan od sljedeæih znakova:%n%n%1
|
||||
BadDirName32=Naziv foldera ne smije sadržavati niti jedan od sljedećih znakova:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Folder postoji
|
||||
DirExists=Folder:%n%n%1%n%nveæ postoji. Želite li i dalje izvršiti instalaciju u njega?
|
||||
DirExists=Folder:%n%n%1%n%nveć postoji. Želite li i dalje izvršiti instalaciju u njega?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Folder ne postoji
|
||||
DirDoesntExist=Folder:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ga napraviti?
|
||||
DirDoesntExist=Folder:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ga napraviti?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Odaberite komponente
|
||||
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati ili uklonite kvaèicu pored komponenti koje ne želite. Kliknite Dalje kad budete spremni da nastavite.
|
||||
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati ili uklonite kvačicu pored komponenti koje ne želite. Kliknite Dalje kad budete spremni da nastavite.
|
||||
FullInstallation=Puna instalacija
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompaktna instalacija
|
||||
CustomInstallation=Instalacija prema želji
|
||||
CustomInstallation=Instalacija prema želji
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponente postoje
|
||||
NoUninstallWarning=Instalacija je detektovala da na vašem raèunaru veæ postoje sljedeæe komponente:%n%n%1%n%nAko ove komponente ne odaberete, neæe doæi do njihove deinstalacije.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
|
||||
NoUninstallWarning=Instalacija je detektovala da na vašem računaru već postoje sljedeće komponente:%n%n%1%n%nAko ove komponente ne odaberete, neće doći do njihove deinstalacije.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Trenutni izbor zahtjeva bar [mb] MB prostora na disku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Trenutni izbor zahtijeva najmanje [mb] GB prostora na disku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Trenutni izbor zahtijeva najmanje [mb] MB prostora na disku.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Izaberite dodatne radnje
|
||||
SelectTasksDesc=Koje dodatne radnje želite da se izvrše?
|
||||
SelectTasksLabel2=Izaberite radnje koje æe se izvršiti tokom instalacije programa [name], onda kliknite Dalje.
|
||||
SelectTasksDesc=Koje dodatne radnje želite da se izvrše?
|
||||
SelectTasksLabel2=Izaberite radnje koje će se izvršiti tokom instalacije programa [name], onda kliknite Dalje.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Izaberite programsku grupu
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Gdje instalacija treba da napravi preèice?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Izaberite folder iz Start menija u koji želite da instalacija kreira preèicu, a zatim kliknite na Dalje.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nastavak, kliknite Dalje. Ako želite da izaberete drugi folder, kliknite Izaberi.
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Gdje instalacija treba da napravi prečice?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Izaberite folder iz Start menija u koji želite da instalacija kreira prečicu, a zatim kliknite na Dalje.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nastavak, kliknite Dalje. Ako želite da izaberete drugi folder, kliknite Izaberi.
|
||||
MustEnterGroupName=Morate unijeti ime programske grupe.
|
||||
GroupNameTooLong=Naziv foldera ili putanje je predug.
|
||||
InvalidGroupName=Naziv foldera nije ispravan.
|
||||
BadGroupName=Naziv foldera ne smije sadržavati niti jedan od sljedeæih znakova:%n%n%1
|
||||
BadGroupName=Naziv foldera ne smije sadržavati niti jedan od sljedećih znakova:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Ne kreiraj programsku grupu
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Spreman za instalaciju
|
||||
ReadyLabel1=Sada smo spremni za instalaciju [name] na vaš raèunar.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program ili na Nazad ako želite pregledati ili promjeniti postavke.
|
||||
ReadyLabel2b=Kliknite na Instaliraj ako želite nastaviti sa instalacijom programa.
|
||||
ReadyLabel1=Sada smo spremni za instalaciju [name] na vaš računar.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program ili na Nazad ako želite pregledati ili promjeniti postavke.
|
||||
ReadyLabel2b=Kliknite na Instaliraj ako želite nastaviti sa instalacijom programa.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informacije o korisniku:
|
||||
ReadyMemoDir=Odredišni folder:
|
||||
ReadyMemoDir=Odredišni folder:
|
||||
ReadyMemoType=Tip instalacije:
|
||||
ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
|
||||
ReadyMemoGroup=Programska grupa:
|
||||
ReadyMemoTasks=Dodatne radnje:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Preuzimanje dodatnih datoteka...
|
||||
ButtonStopDownload=&Zaustavi preuzimanje
|
||||
StopDownload=Jeste li sigurni da želite zaustaviti preuzimanje?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Preuzimanje je prekinuto
|
||||
ErrorDownloadFailed=Preuzimanje nije uspjelo: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Dobijanje veličine nije uspjelo: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Heš datoteke nije uspio: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Neispravan heš datoteke: očekivan %1, pronađen %2
|
||||
ErrorProgress=Neispravan napredak: %1 od %2
|
||||
ErrorFileSize=Neispravna veličina datoteke: očekivana %1, pronađena %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Pripremam instalaciju
|
||||
PreparingDesc=Pripreme za instalaciju [name] na vaš raèunar.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalacija/deinstalacija prethodnog programa nije završena. Morate restartovati vaš raèunar kako bi završili tu instalaciju.%n%nNakon toga, ponovno pokrenite ovaj program kako bi dovršili instalaciju za [name].
|
||||
CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Molimo vas da kliknete na Odustani za izlaz.
|
||||
ApplicationsFound=Sljedeæe aplikacije koriste datoteke koje ova instalacija treba da nadogradi. Preporuèujemo vam da omoguæite instalaciji da automatski zatvori ove aplikacije.
|
||||
ApplicationsFound2=Sljedeæe aplikacije koriste datoteke koje ova instalacija treba da nadogradi. Preporuèujemo vam da omoguæite instalaciji da automatski zatvori ove aplikacije. Nakon što se sve završi, bit æe izvršen pokušaj ponovnog pokretanja ovih aplikacija.
|
||||
PreparingDesc=Pripreme za instalaciju [name] na vaš računar.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalacija/deinstalacija prethodnog programa nije završena. Morate restartovati vaš računar kako bi završili tu instalaciju.%n%nNakon toga, ponovno pokrenite ovaj program kako bi dovršili instalaciju za [name].
|
||||
CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Molimo vas da kliknete na Otkaži za izlaz.
|
||||
ApplicationsFound=Sljedeće aplikacije koriste datoteke koje ova instalacija treba da nadogradi. Preporučujemo vam da omogućite instalaciji da automatski zatvori ove aplikacije.
|
||||
ApplicationsFound2=Sljedeće aplikacije koriste datoteke koje ova instalacija treba da nadogradi. Preporučujemo vam da omogućite instalaciji da automatski zatvori ove aplikacije. Nakon što se sve završi, bit će izvršen pokušaj ponovnog pokretanja ovih aplikacija.
|
||||
CloseApplications=&Automatski zatvori aplikacije
|
||||
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj aplikacije
|
||||
ErrorCloseApplications=Instalacija nije mogla automatski zatvoriti sve aplikacije. Prije nego nastavite, preporuèujemo vam da zatvorite sve aplikacije koje koriste datoteke koje æe ova instalacija trebati da ažurira.
|
||||
ErrorCloseApplications=Instalacija nije mogla automatski zatvoriti sve aplikacije. Prije nego nastavite, preporučujemo vam da zatvorite sve aplikacije koje koriste datoteke koje će ova instalacija trebati da ažurira.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalacija mora ponovo pokrenuti vaš računar. Nakon ponovnog pokretanja vašeg računara, pokrenite instalaciju ponovo da biste završili instalaciju [name].%n%nŽelite li da ponovo pokrenete računar sada?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instaliram
|
||||
InstallingLabel=Prièekajte dok se ne završi instalacija programa [name] na vaš raèunar.
|
||||
InstallingLabel=Pričekajte dok se ne završi instalacija programa [name] na vaš računar.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Završavam instalaciju [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Instalacija programa [name] je završena.
|
||||
FinishedLabel=Instalacija programa [name] je završena. Program možete pokrenuti koristeæi instalirane ikone.
|
||||
ClickFinish=Kliknite na Završi da biste izašli iz instalacije.
|
||||
FinishedRestartLabel=Da biste instalaciju programa [name] završili, potrebno je restartovati raèunar. Želite li to sada uèiniti?
|
||||
FinishedRestartMessage=Završetak instalacije programa [name] zahtjeva restart vašeg raèunara.%n%nŽelite li to sada uèiniti?
|
||||
ShowReadmeCheck=Da, želim proèitati README datoteku.
|
||||
YesRadio=&Da, restartuj raèunar sada
|
||||
NoRadio=&Ne, restartovat æu raèunar kasnije
|
||||
FinishedHeadingLabel=Završavam instalaciju [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Instalacija programa [name] je završena.
|
||||
FinishedLabel=Instalacija programa [name] je završena. Program možete pokrenuti koristeći instalirane ikone.
|
||||
ClickFinish=Kliknite na Završi da biste izašli iz instalacije.
|
||||
FinishedRestartLabel=Da biste instalaciju programa [name] završili, potrebno je restartovati računar. Želite li to sada učiniti?
|
||||
FinishedRestartMessage=Završetak instalacije programa [name] zahtjeva restart vašeg računara.%n%nŽelite li to sada učiniti?
|
||||
ShowReadmeCheck=Da, želim pročitati README datoteku.
|
||||
YesRadio=&Da, restartuj računar sada
|
||||
NoRadio=&Ne, restartovat ću računar kasnije
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Pokreni %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Proèitaj %1
|
||||
RunEntryShellExec=Pročitaj %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeæi disk
|
||||
ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeći disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Molimo ubacite Disk %1 i kliknite U redu.%n%nAko se datoteke na ovom disku nalaze u drugom folderu a ne u onom prikazanom ispod, unesite ispravnu putanju ili kliknite na Izaberi.
|
||||
PathLabel=&Putanja:
|
||||
FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji u "%2". Molimo vas ubacite odgovorajuæi disk ili odaberete drugi folder.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Molimo odaberite lokaciju sljedeæeg diska.
|
||||
FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji u "%2". Molimo vas ubacite odgovorajući disk ili odaberete drugi folder.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Molimo odaberite lokaciju sljedećeg diska.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nMolimo vas da riješite problem i opet pokrenete instalaciju.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Kliknite na Retry da pokušate opet, Ignore da nastavite, ili Abort da prekinete instalaciju.
|
||||
SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nMolimo vas da riješite problem i ponovo pokrenete instalaciju.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Izaberi radnju
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Pokušaj ponovo
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Zanemari grešku i nastavi
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Prekini instalaciju
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Zatvaram aplikacije...
|
||||
StatusCreateDirs=Kreiram foldere...
|
||||
StatusExtractFiles=Raspakujem datoteke...
|
||||
StatusCreateIcons=Kreiram preèice...
|
||||
StatusCreateIcons=Kreiram prečice...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Kreiram INI datoteke...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Kreiram podatke za registracijsku bazu...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrujem datoteke...
|
||||
StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacijske informacije...
|
||||
StatusRunProgram=Završavam instalaciju...
|
||||
StatusRunProgram=Završavam instalaciju...
|
||||
StatusRestartingApplications=Restartujem aplikaciju...
|
||||
StatusRollback=Poništavam promjene...
|
||||
StatusRollback=Poništavam promjene...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interna greška: %1
|
||||
ErrorInternal2=Interna greška: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 nije uspjelo; kod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Ne mogu pokrenuti datoteku:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Greška pri otvaranju registracijskog kljuèa:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Greška pri kreiranju registracijskog kljuèa:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Greška pri zapisivanju registracijskog kljuèa:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegOpenKey=Greška pri otvaranju registracijskog ključa:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Greška pri kreiranju registracijskog ključa:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Greška pri zapisivanju registracijskog ključa:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Greška pri kreiranju INI podataka u datoteci "%1".
|
||||
ErrorIniEntry=Greška pri kreiranju INI podataka u datoteci "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Kliknite Retry da pokušate ponovo, Ignore da preskoèite ovu datoteku (nije preporuèeno), ili Abort da prekinete instalaciju.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Retry da pokušate ponovo, Ignore da preskoèite ovu datoteku (nije preporuèeno), ili Abort da prekinete instalaciju.
|
||||
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je ošteæena
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preskočite ovu datoteku (nije preporučeno)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Zanemari grešku i nastavi (nije preporučeno)
|
||||
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je oštećena
|
||||
SourceDoesntExist=Izvorna datoteka "%1" ne postoji
|
||||
ExistingFileReadOnly=Postojeæa datoteka je oznaèena kao samo za èitanje.%n%nKliknite Retry da uklonite ovu oznaku i pokušate ponovo, Ignore da preskoèite ovu datoteku, ili Abort da prekinete instalaciju.
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo je do greške prilikom pokušaja èitanja postojeæe datoteke:
|
||||
FileExists=Datoteka veæ postoji.%n%nŽelite li pisati preko nje?
|
||||
ExistingFileNewer=Postojeæa datoteka je novija od one koju pokušavate instalirati. Preporuèujemo vam da zadržite postojeæu datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeæu datoteku?
|
||||
ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeæe datoteke:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja kreiranja datoteke u odredišnom folderu:
|
||||
ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja èitanja izvorne datoteke:
|
||||
ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamjene datoteke:
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Postojeća datoteka ne može biti zamijenjena jer je označena samo za čitanje.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut samo za čitanje i pokušajte ponovo
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadržite postojeću datoteku
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo je do greške prilikom pokušaja čitanja postojeće datoteke:
|
||||
FileExistsSelectAction=Izaberite radnju
|
||||
FileExists2=Datoteka već postoji.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Zamijeni postojeću datoteku
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo i za sljedeća neslaganja
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Izaberi radnju
|
||||
ExistingFileNewer2=Postojeća datoteka je novija od one koja se pokušava instalirati.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Zamijeni postojeću datoteku
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku (preporučeno)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo i za sljedeća neslaganja
|
||||
ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeće datoteke:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja kreiranja datoteke u odredišnom folderu:
|
||||
ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja izvorne datoteke:
|
||||
ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamjene datoteke:
|
||||
ErrorRestartReplace=Ponovno pokretanje i zamjena nije uspjela:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnom folderu:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnom folderu:
|
||||
ErrorRegisterServer=Ne mogu registrovati DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije ispravno izvršen, kod na kraju izvršavanja %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije ispravno izvršen, kod na kraju izvršavanja %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu registrovati tip biblioteke: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutni korisnik
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može restartovati vaš raèunar. Molimo vas da to uèinite ruèno.
|
||||
ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može restartovati vaš računar. Molimo vas da to učinite ručno.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstalacija prekinuta.
|
||||
UninstallOpenError=Datoteka "%1" se ne može otvoriti. Deinstalacija nije moguæa
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska log datoteka "%1" je u formatu koji nije prepoznat od ove verzije deinstalera. Nije moguæa deinstalacija
|
||||
UninstallOpenError=Datoteka "%1" se ne može otvoriti. Deinstalacija nije moguća
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska log datoteka "%1" je u formatu koji nije prepoznat od ove verzije deinstalera. Nije moguća deinstalacija
|
||||
UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronadjen u deinstalacijskoj log datoteci
|
||||
ConfirmUninstall=Da li ste sigurni da želite ukloniti %1 i sve njegove komponente?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ovaj program se može deinstalirati samo na 64-bitnom Windowsu.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija može biti uklonjena samo od korisnika sa administratorskim privilegijama.
|
||||
UninstallStatusLabel=Molimo prièekajte dok %1 ne bude uklonjen s vašeg raèunara.
|
||||
UninstalledAll=Program %1 je uspješno uklonjen sa vašeg raèunara.
|
||||
UninstalledMost=Deinstalacija programa %1 je završena.%n%nNeke elemente nije bilo moguæe ukloniti. Molimo vas da to uèinite ruèno.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Da bi završili deinstalaciju %1, Vaš raèunar morate restartati%n%nŽelite li to uèiniti sada?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je ošteæena. Deinstalacija nije moguæa.
|
||||
ConfirmUninstall=Jeste li sigurni da želite ukloniti %1 i sve njegove komponente?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ovaj program se može deinstalirati samo na 64-bitnom Windowsu.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija može biti uklonjena samo od korisnika sa administratorskim privilegijama.
|
||||
UninstallStatusLabel=Molimo pričekajte dok %1 ne bude uklonjen s vašeg računara.
|
||||
UninstalledAll=Program %1 je uspješno uklonjen sa vašeg računara.
|
||||
UninstalledMost=Deinstalacija programa %1 je završena.%n%nNeke elemente nije bilo moguće ukloniti. Molimo vas da to učinite ručno.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Da bi završili deinstalaciju %1, Vaš računar morate restartati%n%nŽelite li to učiniti sada?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštećena. Deinstalacija nije moguća.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ukloni dijeljenu datoteku
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem smatra da sljedeæe dijeljene datoteke ne koristi nijedan drugi program. Želite li ukloniti te dijeljene datoteke?%n%nAko neki programi i dalje koriste ove datoteke, a one se obrišu, ti programi neæe raditi ispravno. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje datoteka neæe uzrokovati štetu vašem sistemu.
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem smatra da sljedeće dijeljene datoteke ne koristi nijedan drugi program. Želite li ukloniti te dijeljene datoteke?%n%nAko neki programi i dalje koriste ove datoteke, a one se obrišu, ti programi neće raditi ispravno. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje datoteka neće uzrokovati štetu vašem sistemu.
|
||||
SharedFileNameLabel=Datoteka:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Putanja:
|
||||
WizardUninstalling=Status deinstalacije
|
||||
|
@ -325,5 +382,5 @@ LaunchProgram=Pokreni %1
|
|||
AssocFileExtension=&Asociraj %1 sa %2 ekstenzijom
|
||||
AssocingFileExtension=Asociram %1 sa %2 ekstenzijom...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
|
||||
AutoStartProgram=Automatski pokreæi %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nije mogao biti pronaðen u folderu koji ste odabrali.%n%nDa li i dalje želite nastaviti s ovom akcijom?
|
||||
AutoStartProgram=Automatski pokreći %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nije mogao biti pronađen u folderu koji ste odabrali.%n%nŽelite li nastaviti s ovom akcijom?
|
||||
|
|
384
installer/innosetup/Languages/BrazilianPortuguese.isl
Normal file
384
installer/innosetup/Languages/BrazilianPortuguese.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,384 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Brazilian Portuguese messages made by Cesar82 cesar.zanetti.82@gmail.com ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Português Brasileiro
|
||||
LanguageID=$0416
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instalador
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - Instalador
|
||||
UninstallAppTitle=Desinstalar
|
||||
UninstallAppFullTitle=Desinstalar %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informação
|
||||
ConfirmTitle=Confirmar
|
||||
ErrorTitle=Erro
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Isto instalará o %1. Você deseja continuar?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Incapaz de criar um arquivo temporário. Instalação abortada
|
||||
LdrCannotExecTemp=Incapaz de executar o arquivo no diretório temporário. Instalação abortada
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Está faltando o arquivo %1 do diretório de instalação. Por favor corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Os arquivos de instalação estão corrompidos. Por favor obtenha uma nova cópia do programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos de instalação estão corrompidos ou são incompatíveis com esta versão do instalador. Por favor corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
||||
InvalidParameter=Um parâmetro inválido foi passado na linha de comando:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=O instalador já está em execução.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows que seu computador está executando.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Este programa requer o %1 Service Pack %2 ou superior.
|
||||
NotOnThisPlatform=Este programa não executará no %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows projetadas para as seguintes arquiteturas de processadores:%n%n% 1
|
||||
WinVersionTooLowError=Este programa requer a %1 versão %2 ou superior.
|
||||
WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado na %1 versão %2 ou superior.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Você deve estar logado como administrador quando instalar este programa.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Você deve estar logado como administrador ou como um membro do grupo de Usuários Power quando instalar este programa.
|
||||
SetupAppRunningError=O instalador detectou que o %1 está atualmente em execução.%n%nPor favor feche todas as instâncias dele agora, então clique em OK pra continuar ou em Cancelar pra sair.
|
||||
UninstallAppRunningError=O Desinstalador detectou que o %1 está atualmente em execução.%n%nPor favor feche todas as instâncias dele agora, então clique em OK pra continuar ou em Cancelar pra sair.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selecione o Modo de Instalação do Instalador
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Selecione o modo de instalação
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=O %1 pode ser instalado pra todos os usuários (requer privilégios administrativos) ou só pra você.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=O %1 pode ser instalado só pra você ou pra todos os usuários (requer privilégios administrativos).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalar pra &todos os usuários
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalar pra &todos os usuários (recomendado)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalar só &pra mim
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalar só &pra mim (recomendado)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=O instalador foi incapaz de criar o diretório "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Incapaz de criar um arquivo no diretório "%1" porque ele contém arquivos demais
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Sair do Instalador
|
||||
ExitSetupMessage=A Instalação não está completa. Se você sair agora o programa não será instalado.%n%nVocê pode executar o instalador de novo outra hora pra completar a instalação.%n%nSair do instalador?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Sobre o Instalador...
|
||||
AboutSetupTitle=Sobre o Instalador
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Voltar
|
||||
ButtonNext=&Avançar >
|
||||
ButtonInstall=&Instalar
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Cancelar
|
||||
ButtonYes=&Sim
|
||||
ButtonYesToAll=Sim pra &Todos
|
||||
ButtonNo=&Não
|
||||
ButtonNoToAll=Nã&o pra Todos
|
||||
ButtonFinish=&Concluir
|
||||
ButtonBrowse=&Procurar...
|
||||
ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
|
||||
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Selecione o Idioma do Instalador
|
||||
SelectLanguageLabel=Selecione o idioma pra usar durante a instalação:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Clique em Avançar pra continuar ou em Cancelar pra sair do instalador.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
|
||||
BrowseDialogLabel=Selecione uma pasta na lista abaixo, então clique em OK.
|
||||
NewFolderName=Nova Pasta
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente do Instalador do [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Isto instalará o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Senha
|
||||
PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por senha.
|
||||
PasswordLabel3=Por favor forneça a senha, então clique em Avançar pra continuar. As senhas são caso-sensitivo.
|
||||
PasswordEditLabel=&Senha:
|
||||
IncorrectPassword=A senha que você inseriu não está correta. Por favor tente de novo.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Acordo de Licença
|
||||
LicenseLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
||||
LicenseLabel3=Por favor leia o seguinte Acordo de Licença. Você deve aceitar os termos deste acordo antes de continuar com a instalação.
|
||||
LicenseAccepted=Eu &aceito o acordo
|
||||
LicenseNotAccepted=Eu &não aceito o acordo
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informação
|
||||
InfoBeforeLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Quando você estiver pronto pra continuar com o instalador, clique em Avançar.
|
||||
WizardInfoAfter=Informação
|
||||
InfoAfterLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Quando você estiver pronto pra continuar com o instalador, clique em Avançar.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informação do Usuário
|
||||
UserInfoDesc=Por favor insira suas informações.
|
||||
UserInfoName=&Nome do Usuário:
|
||||
UserInfoOrg=&Organização:
|
||||
UserInfoSerial=&Número de Série:
|
||||
UserInfoNameRequired=Você deve inserir um nome.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Selecione o Local de Destino
|
||||
SelectDirDesc=Aonde o [name] deve ser instalado?
|
||||
SelectDirLabel3=O instalador instalará o [name] na seguinte pasta.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Pra continuar clique em Avançar. Se você gostaria de selecionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Pelo menos [gb] MBs de espaço livre em disco são requeridos.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Pelo menos [mb] MBs de espaço livre em disco são requeridos.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=O instalador não pode instalar em um drive de rede.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=O instalador não pode instalar em um caminho UNC.
|
||||
InvalidPath=Você deve inserir um caminho completo com a letra do drive; por exemplo:%n%nC:\APP%n%não um caminho UNC no formulário:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=O drive ou compartilhamento UNC que você selecionou não existe ou não está acessível. Por favor selecione outro.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Sem Espaço em Disco o Bastante
|
||||
DiskSpaceWarning=O instalador requer pelo menos %1 KBs de espaço livre pra instalar mas o drive selecionado só tem %2 KBs disponíveis.%n%nVocê quer continuar de qualquer maneira?
|
||||
DirNameTooLong=O nome ou caminho da pasta é muito longo.
|
||||
InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.
|
||||
BadDirName32=Os nomes das pastas não pode incluir quaisquer dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=A Pasta Existe
|
||||
DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Você gostaria de instalar nesta pasta de qualquer maneira?
|
||||
DirDoesntExistTitle=A Pasta Não Existe
|
||||
DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Você gostaria quer a pasta fosse criada?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Selecionar Componentes
|
||||
SelectComponentsDesc=Quais componentes devem ser instalados?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Selecione os componentes que você quer instalar; desmarque os componentes que você não quer instalar. Clique em Avançar quando você estiver pronto pra continuar.
|
||||
FullInstallation=Instalação completa
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Instalação compacta
|
||||
CustomInstallation=Instalação personalizada
|
||||
NoUninstallWarningTitle=O Componente Existe
|
||||
NoUninstallWarning=O instalador detectou que os seguintes componentes já estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nNão selecionar estes componentes não desinstalará eles.%n%nVocê gostaria de continuar de qualquer maneira?
|
||||
ComponentSize1=%1 KBs
|
||||
ComponentSize2=%1 MBs
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=A seleção atual requer pelo menos [gb] MBs de espaço em disco.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A seleção atual requer pelo menos [mb] MBs de espaço em disco.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Selecionar Tarefas Adicionais
|
||||
SelectTasksDesc=Quais tarefas adicionais devem ser executadas?
|
||||
SelectTasksLabel2=Selecione as tarefas adicionais que você gostaria que o instalador executasse enquanto instala o [name], então clique em Avançar.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Selecionar a Pasta do Menu Iniciar
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Aonde o instalador deve colocar os atalhos do programa?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=O instalador criará os atalhos do programa na seguinte pasta do Menu Iniciar.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pra continuar clique em Avançar. Se você gostaria de selecionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
||||
MustEnterGroupName=Você deve inserir um nome de pasta.
|
||||
GroupNameTooLong=O nome ou caminho da pasta é muito longo.
|
||||
InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
|
||||
BadGroupName=O nome da pasta não pode incluir quaisquer dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Não criar uma pasta no Menu Iniciar
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Pronto pra Instalar
|
||||
ReadyLabel1=O instalador está agora pronto pra começar a instalar o [name] no seu computador.
|
||||
ReadyLabel2a=Clique em Instalar pra continuar com a instalação ou clique em Voltar se você quer revisar ou mudar quaisquer configurações.
|
||||
ReadyLabel2b=Clique em Instalar pra continuar com a instalação.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informação do usuário:
|
||||
ReadyMemoDir=Local de destino:
|
||||
ReadyMemoType=Tipo de instalação:
|
||||
ReadyMemoComponents=Componentes selecionados:
|
||||
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Baixando arquivos adicionais...
|
||||
ButtonStopDownload=&Parar download
|
||||
StopDownload=Tem certeza que deseja parar o download?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Download abortado
|
||||
ErrorDownloadFailed=Download falhou: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Falha ao obter o tamanho: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Falha no hash do arquivo: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Hash de arquivo inválido: esperado %1, encontrado %2
|
||||
ErrorProgress=Progresso inválido: %1 de %2
|
||||
ErrorFileSize=Tamanho de arquivo inválido: esperado %1, encontrado %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparando pra Instalar
|
||||
PreparingDesc=O instalador está se preparando pra instalar o [name] no seu computador.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Você precisará reiniciar o computador pra completar essa instalação.%n%nApós reiniciar seu computador execute o instalador de novo pra completar a instalação do [name].
|
||||
CannotContinue=O instalador não pode continuar. Por favor clique em Cancelar pra sair.
|
||||
ApplicationsFound=Os aplicativos a seguir estão usando arquivos que precisam ser atualizados pelo instalador. É recomendados que você permita ao instalador fechar automaticamente estes aplicativos.
|
||||
ApplicationsFound2=Os aplicativos a seguir estão usando arquivos que precisam ser atualizados pelo instalador. É recomendados que você permita ao instalador fechar automaticamente estes aplicativos. Após a instalação ter completado, o instalador tentará reiniciar os aplicativos.
|
||||
CloseApplications=&Fechar os aplicativos automaticamente
|
||||
DontCloseApplications=&Não fechar os aplicativos
|
||||
ErrorCloseApplications=O instalador foi incapaz de fechar automaticamente todos os aplicativos. É recomendado que você feche todos os aplicativos usando os arquivos que precisam ser atualizados pelo instalador antes de continuar.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=A instalação deve reiniciar seu computador. Depois de reiniciar o computador, execute a Instalação novamente para concluir a instalação de [name].%n%nDeseja reiniciar agora?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instalando
|
||||
InstallingLabel=Por favor espere enquanto o instalador instala o [name] no seu computador.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Completando o Assistente do Instalador do [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=O instalador terminou de instalar o [name] no seu computador.
|
||||
FinishedLabel=O instalador terminou de instalar o [name] no seu computador. O aplicativo pode ser iniciado selecionando os atalhos instalados.
|
||||
ClickFinish=Clique em Concluir pra sair do Instalador.
|
||||
FinishedRestartLabel=Pra completar a instalação do [name], o instalador deve reiniciar seu computador. Você gostaria de reiniciar agora?
|
||||
FinishedRestartMessage=Pra completar a instalação do [name], o instalador deve reiniciar seu computador.%n%nVocê gostaria de reiniciar agora?
|
||||
ShowReadmeCheck=Sim, eu gostaria de visualizar o arquivo README
|
||||
YesRadio=&Sim, reiniciar o computador agora
|
||||
NoRadio=&Não, eu reiniciarei o computador depois
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Executar %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Visualizar %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=O Instalador Precisa do Próximo Disco
|
||||
SelectDiskLabel2=Por favor insira o Disco %1 e clique em OK.%n%nSe os arquivos neste disco podem ser achados numa pasta diferente do que a exibida abaixo, insira o caminho correto ou clique em Procurar.
|
||||
PathLabel=&Caminho:
|
||||
FileNotInDir2=O arquivo "%1" não pôde ser localizado em "%2". Por favor insira o disco correto ou selecione outra pasta.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Por favor especifique o local do próximo disco.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=A instalação não foi completada.%n%nPor favor corrija o problema e execute o instalador de novo.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Selecionar ação
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Tentar de novo
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorar o erro e continuar
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Cancelar instalação
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Fechando aplicativos...
|
||||
StatusCreateDirs=Criando diretórios...
|
||||
StatusExtractFiles=Extraindo arquivos...
|
||||
StatusCreateIcons=Criando atalhos...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Criando entradas INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Criando entradas do registro...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrando arquivos...
|
||||
StatusSavingUninstall=Salvando informações de desinstalação...
|
||||
StatusRunProgram=Concluindo a instalação...
|
||||
StatusRestartingApplications=Reiniciando os aplicativos...
|
||||
StatusRollback=Desfazendo as mudanças...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Erro interno: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Incapaz de executar o arquivo:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave do registro:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave do registro:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Erro ao gravar a chave do registro:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Erro ao criar a entrada INI no arquivo "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Ignorar este arquivo (não recomendado)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorar o erro e continuar (não recomendado)
|
||||
SourceIsCorrupted=O arquivo de origem está corrompido
|
||||
SourceDoesntExist=O arquivo de origem "%1" não existe
|
||||
ExistingFileReadOnly2=O arquivo existente não pôde ser substituído porque está marcado como somente-leitura.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Remover o atributo somente-leitura e tentar de novo
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manter o arquivo existente
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Um erro ocorreu enquanto tentava ler o arquivo existente:
|
||||
FileExistsSelectAction=Selecione a ação
|
||||
FileExists2=O arquivo já existe.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Sobrescrever o arquivo existente
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Mantenha o arquivo existente
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Faça isso para os próximos conflitos
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Selecione a ação
|
||||
ExistingFileNewer2=O arquivo existente é mais recente do que aquele que o Setup está tentando instalar.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Sobrescrever o arquivo existente
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Mantenha o arquivo existente (recomendado)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Faça isso para os próximos conflitos
|
||||
ErrorChangingAttr=Um erro ocorreu enquanto tentava mudar os atributos do arquivo existente:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Um erro ocorreu enquanto tentava criar um arquivo no diretório destino:
|
||||
ErrorReadingSource=Um erro ocorreu enquanto tentava ler o arquivo de origem:
|
||||
ErrorCopying=Um erro ocorreu enquanto tentava copiar um arquivo:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Um erro ocorreu enquanto tentava substituir o arquivo existente:
|
||||
ErrorRestartReplace=ReiniciarSubstituir falhou:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Um erro ocorreu enquanto tentava renomear um arquivo no diretório destino:
|
||||
ErrorRegisterServer=Incapaz de registrar a DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o código de saída %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Incapaz de registrar a biblioteca de tipos: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 bits
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 bits
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Todos os usuários
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Usuário atual
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Um erro ocorreu enquanto tentava abrir o arquivo README.
|
||||
ErrorRestartingComputer=O instalador foi incapaz de reiniciar o computador. Por favor faça isto manualmente.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=O arquivo "%1" não existe. Não consegue desinstalar.
|
||||
UninstallOpenError=O arquivo "%1" não pôde ser aberto. Não consegue desinstalar
|
||||
UninstallUnsupportedVer=O arquivo do log da desinstalação "%1" está num formato não reconhecido por esta versão do desinstalador. Não consegue desinstalar
|
||||
UninstallUnknownEntry=Uma entrada desconhecida (%1) foi encontrada no log da desinstalação
|
||||
ConfirmUninstall=Você tem certeza que você quer remover completamente o %1 e todos os seus componentes?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Esta instalação só pode ser desinstalada em Windows 64 bits.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Esta instalação só pode ser desinstalada por um usuário com privilégios administrativos.
|
||||
UninstallStatusLabel=Por favor espere enquanto o %1 é removido do seu computador.
|
||||
UninstalledAll=O %1 foi removido com sucesso do seu computador.
|
||||
UninstalledMost=Desinstalação do %1 completa.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes podem ser removidos manualmente.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Pra completar a desinstalação do %1, seu computador deve ser reiniciado.%n%nVocê gostaria de reiniciar agora?
|
||||
UninstallDataCorrupted=O arquivo "%1" está corrompido. Não consegue desinstalar
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover Arquivo Compartilhado?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte arquivo compartilhado não está mais em uso por quaisquer programas. Você gostaria que a Desinstalação removesse este arquivo compartilhado?%n%nSe quaisquer programas ainda estão usando este arquivo e ele é removido, esses programas podem não funcionar apropriadamente. Se você não tiver certeza escolha Não. Deixar o arquivo no seu sistema não causará qualquer dano.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nome do arquivo:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Local:
|
||||
WizardUninstalling=Status da Desinstalação
|
||||
StatusUninstalling=Desinstalando o %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalando o %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Desinstalando o %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versão %2
|
||||
AdditionalIcons=Atalhos adicionais:
|
||||
CreateDesktopIcon=Criar um atalho &na área de trabalho
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Criar um atalho na &barra de inicialização rápida
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 na Web
|
||||
UninstallProgram=Desinstalar o %1
|
||||
LaunchProgram=Iniciar o %1
|
||||
AssocFileExtension=&Associar o %1 com a extensão do arquivo %2
|
||||
AssocingFileExtension=Associando o %1 com a extensão do arquivo %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inicialização:
|
||||
AutoStartProgram=Iniciar o %1 automaticamente
|
||||
AddonHostProgramNotFound=O %1 não pôde ser localizado na pasta que você selecionou.%n%nVocê quer continuar de qualquer maneira?
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.0+ Bulgarian messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Bulgarian messages ***
|
||||
; Ventsislav Dimitrov <nightravenanm@protonmail.com>
|
||||
;
|
||||
; За да изтеглите преводи на този файл, предоставени от потребители, посетете:
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ NewFolderName=Нова папка
|
|||
|
||||
; *** Страница "Добре дошли" на съветника
|
||||
WelcomeLabel1=Добре дошли при Съветника за инсталиране на [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Съветникът ще инсталира [name/ver] във вашия компютър.%n%nПрепоръчва се да затворите всички останали приложения, преди да продължите.
|
||||
WelcomeLabel2=Съветникът ще инсталира [name/ver] във Вашия компютър.%n%nПрепоръчва се да затворите всички останали приложения, преди да продължите.
|
||||
|
||||
; *** Страница "Парола" на съветника
|
||||
WizardPassword=Парола
|
||||
|
@ -151,6 +151,7 @@ WizardSelectDir=Избор на местоназначение
|
|||
SelectDirDesc=Къде да се инсталира [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=[name] ще се инсталира в следната папка.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Натиснете "Напред", за да продължите. За да изберете друга папка, натиснете "Преглед".
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Изискват се поне [gb] ГБ свободно дисково пространство.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Изискват се поне [mb] МБ свободно дисково пространство.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Инсталаторът не може да инсталира на мрежово устройство.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Инсталаторът не може да инсталира в UNC път.
|
||||
|
@ -171,13 +172,14 @@ WizardSelectComponents=Избор на компоненти
|
|||
SelectComponentsDesc=Кои компоненти да бъдат инсталирани?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Изберете компонентите, които желаете да инсталирате, и откажете нежеланите. Натиснете "Напред", когато сте готов да продължите.
|
||||
FullInstallation=Пълна инсталация
|
||||
; По възможност не превеждайте "Compact" като "Minimal" (има се предвид "Minimal" на вашия език)
|
||||
; По възможност не превеждайте "Compact" като "Minimal" (има се предвид "Minimal" на Вашия език)
|
||||
CompactInstallation=Компактна инсталация
|
||||
CustomInstallation=Инсталация по избор
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Компонентите съществуват
|
||||
NoUninstallWarning=Инсталаторът установи, че следните компоненти са вече инсталирани в компютърa:%n%n%1%n%nОтказването на тези компоненти няма да ги деинсталира.%n%nЖелаете ли все пак да продължите?
|
||||
ComponentSize1=%1 кБ
|
||||
ComponentSize2=%1 МБ
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Направеният избор изисква поне [gb] ГБ дисково пространство.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Направеният избор изисква поне [mb] МБ дисково пространство.
|
||||
|
||||
; *** Страница "Избор на допълнителни задачи" на съветника
|
||||
|
@ -198,7 +200,7 @@ NoProgramGroupCheck2=И&нсталиране без папка в менюто "
|
|||
|
||||
; *** Страница "Готовност за инсталиране" на съветника
|
||||
WizardReady=Готовност за инсталиране
|
||||
ReadyLabel1=Инсталаторът е готов да инсталира [name] във вашия компютър.
|
||||
ReadyLabel1=Инсталаторът е готов да инсталира [name] във Вашия компютър.
|
||||
ReadyLabel2a=Натиснете "Инсталиране", за да продължите, или "Назад" за преглед или промяна на някои настройки.
|
||||
ReadyLabel2b=Натиснете "Инсталиране", за да продължите с инсталирането.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Данни за потребител:
|
||||
|
@ -208,9 +210,21 @@ ReadyMemoComponents=Избрани компоненти:
|
|||
ReadyMemoGroup=Папка в менюто "Старт":
|
||||
ReadyMemoTasks=Допълнителни задачи:
|
||||
|
||||
; *** Страница "TDownloadWizardPage" на съветника и DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Изтегляне на допълнителни файлове...
|
||||
ButtonStopDownload=&Спри изтеглянето
|
||||
StopDownload=Сигурни ли сте, че искате да спрете изтеглянето?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Изтеглянето беше прекъснато
|
||||
ErrorDownloadFailed=Изтеглянето беше неуспешно: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Неуспешно получаване на размер: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Неуспешна контролна сума на файл: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Невалидна контролна сума на файл: очаквана %1, открита %2
|
||||
ErrorProgress=Невалиден напредък: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=Невалиден размер на файл: очакван %1, открит %2
|
||||
|
||||
; *** Страница "Подготовка за инсталиране" на съветника
|
||||
WizardPreparing=Подготовка за инсталиране
|
||||
PreparingDesc=Инсталаторът се подготвя да инсталира [name] във вашия компютър.
|
||||
PreparingDesc=Инсталаторът се подготвя да инсталира [name] във Вашия компютър.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Инсталиране или премахване на предишна програма не е завършило. Рестартирайте компютъра, за да може процесът да завърши.%n%nСлед като рестартирате, стартирайте инсталатора отново, за да довършите инсталирането на [name].
|
||||
CannotContinue=Инсталирането не може да продължи. Моля, натиснете "Отказ" за изход.
|
||||
ApplicationsFound=Следните приложения използват файлове, които трябва да бъдат обновени от инсталатора. Препоръчва се да разрешите на инсталатора автоматично да затвори приложенията.
|
||||
|
@ -218,15 +232,16 @@ ApplicationsFound2=Следните приложения използват фа
|
|||
CloseApplications=Приложенията да се затворят &автоматично
|
||||
DontCloseApplications=Приложенията да &не се затварят
|
||||
ErrorCloseApplications=Не бе възможно да се затворят автоматично всички приложения. Препоръчва се преди да продължите, да затворите всички приложения, използващи файлове, които инсталаторът трябва да обнови.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Инсталаторът трябва да ресартира Вашия компютър. След рестартирането, стартирайте инсталатора отново, за да завършите инсталацията на [name].%n%nЖелаете ли да рестартирате сега?
|
||||
|
||||
; *** Страница "Инсталиране" на съветника
|
||||
WizardInstalling=Инсталиране
|
||||
InstallingLabel=Моля, изчакайте докато [name] се инсталира във вашия компютър.
|
||||
InstallingLabel=Моля, изчакайте докато [name] се инсталира във Вашия компютър.
|
||||
|
||||
; *** Страница "Инсталирането завърши" на съветника
|
||||
FinishedHeadingLabel=Съветникът за инсталиране на [name] завърши
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Инсталирането на [name] във вашия компютър завърши.
|
||||
FinishedLabel=Инсталирането на [name] във вашия компютър завърши. Можете да стартирате приложението чрез инсталираните икони.
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Инсталирането на [name] във Вашия компютър завърши.
|
||||
FinishedLabel=Инсталирането на [name] във Вашия компютър завърши. Можете да стартирате приложението чрез инсталираните икони.
|
||||
ClickFinish=Натиснете "Готово", за да затворите инсталатора.
|
||||
FinishedRestartLabel=Инсталаторът трябва да рестартира компютъра, за да завърши инсталирането на [name]. Желаете ли да рестартирате сега?
|
||||
FinishedRestartMessage=Инсталаторът трябва да рестартира компютъра, за да завърши инсталирането на [name].%n%nЖелаете ли да рестартирате сега?
|
||||
|
@ -289,8 +304,16 @@ ExistingFileReadOnly2=Съществуващият файл не беше зам
|
|||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Премахни атрибута „само за четене“ и опитай отново
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Запази съществуващия файл
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Грешка при опит за четене на съществуващ файл:
|
||||
FileExists=Файлът вече съществува.%n%nЖелаете ли инсталаторът да го презапише?
|
||||
ExistingFileNewer=Съществуващият файл е по-нов от този, който инсталаторът се опитва да инсталира. Препоръчва се да го запазите.%n%nЖелаете ли да запазите съществуващия файл?
|
||||
FileExistsSelectAction=Изберете действие
|
||||
FileExists2=Файлът вече съществува.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Презапиши съществуващия файл
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Запази съществуващия файл
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Извършвай същото за останалите конфликти
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Изберете действие
|
||||
ExistingFileNewer2=Съществуващият файл е по-нов от този, който инсталаторът се опитва да инсталира.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Презапиши съществуващия файл
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Запази съществуващия файл (препоръчително)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Извършвай същото за останалите конфликти
|
||||
ErrorChangingAttr=Грешка при опит за смяна на атрибути на съществуващ файл:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Грешка при опит за създаване на файл в целевата директория:
|
||||
ErrorReadingSource=Грешка при опит за четене на файл - източник:
|
||||
|
@ -322,10 +345,10 @@ UninstallUnknownEntry=Открит бе непознат запис (%1) в ре
|
|||
ConfirmUninstall=Наистина ли желаете да премахнете напълно %1 и всички прилежащи компоненти?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Програмата може да бъде деинсталирана само под 64-битов Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Програмата може да бъде премахната само от потребител с администраторски права.
|
||||
UninstallStatusLabel=Моля, изчакайте премахването на %1 от вашия компютър да приключи.
|
||||
UninstalledAll=%1 беше премахната успешно от вашия компютър.
|
||||
UninstallStatusLabel=Моля, изчакайте премахването на %1 от Вашия компютър да приключи.
|
||||
UninstalledAll=%1 беше премахната успешно от Вашия компютър.
|
||||
UninstalledMost=Деинсталирането на %1 завърши.%n%nПремахването на някои елементи не бе възможно. Можете да ги отстраните ръчно.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=За да приключи деинсталирането на %1, трябва да рестартирате вашия компютър.%n%nЖелаете ли да рестартирате сега?
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=За да приключи деинсталирането на %1, трябва да рестартирате Вашия компютър.%n%nЖелаете ли да рестартирате сега?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Файлът "%1" е повреден. Деинсталирането е невъзможно
|
||||
|
||||
; *** Съобщения от фаза "Деинсталиране"
|
||||
|
|
371
installer/innosetup/Languages/Catalan.isl
Normal file
371
installer/innosetup/Languages/Catalan.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,371 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Catalan messages ***
|
||||
;
|
||||
; Translated by Carles Millan (email: carles@carlesmillan.cat)
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
|
||||
LanguageName=Catal<00E0>
|
||||
LanguageID=$0403
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instal·lació
|
||||
SetupWindowTitle=Instal·lació - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Desinstal·lació
|
||||
UninstallAppFullTitle=Desinstal·la %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informació
|
||||
ConfirmTitle=Confirmació
|
||||
ErrorTitle=Error
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Aquest programa instal·larà %1. Voleu continuar?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=No s'ha pogut crear un fitxer temporal. Instal·lació cancel·lada
|
||||
LdrCannotExecTemp=No s'ha pogut executar el fitxer a la carpeta temporal. Instal·lació cancel·lada
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=El fitxer %1 no es troba a la carpeta d'instal·lació. Resoleu el problema o obteniu una nova còpia del programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Els fitxers d'instal·lació estan corromputs. Obteniu una nova còpia del programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Els fitxers d'instal·lació estan espatllats, o són incompatibles amb aquesta versió del programa. Resoleu el problema o obteniu una nova còpia del programa.
|
||||
InvalidParameter=Un paràmetre invàlid ha estat passat a la línia de comanda:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=La instal·lació ja està en curs.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Aquest programa no suporta la versió de Windows instal·lada al vostre ordinador.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Aquest programa necessita %1 Service Pack %2 o posterior.
|
||||
NotOnThisPlatform=Aquest programa no funcionarà sota %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Aquest programa només pot ser executat sota %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Aquest programa només pot ser instal·lat en versions de Windows dissenyades per a les següents arquitectures de processador:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Aquest programa requereix %1 versió %2 o posterior.
|
||||
WinVersionTooHighError=Aquest programa no pot ser instal·lat sota %1 versió %2 o posterior.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Cal que tingueu privilegis d'administrador per poder instal·lar aquest programa.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Cal que accediu com a administrador o com a membre del grup Power Users en instal·lar aquest programa.
|
||||
SetupAppRunningError=El programa d'instal·lació ha detectat que %1 s'està executant actualment.%n%nTanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel·la per a sortir.
|
||||
UninstallAppRunningError=El programa de desinstal·lació ha detectat que %1 s'està executant en aquest moment.%n%nTanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel·la per a sortir.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selecció del Mode d'Instal·lació
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Trieu mode d'instal·lació
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 pot ser instal·lat per a tots els usuaris (cal tenir privilegis d'administrador), o només per a vós.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 pot ser instal·lat només per a vós, o per a tots els usuaris (cal tenir privilegis d'administrador).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instal·lació per a &tots els usuaris
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instal·lació per a &tots els usuaris (recomanat)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instal·lació només per a &mi
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instal·lació només per a &mi (recomanat)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=El programa d'instal·lació no ha pogut crear la carpeta "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=No s'ha pogut crear un fitxer a la carpeta "%1" perquè conté massa fitxers
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Surt
|
||||
ExitSetupMessage=La instal·lació no s'ha completat. Si sortiu ara, el programa no serà instal·lat.%n%nPer a completar-la podreu tornar a executar el programa d'instal·lació quan vulgueu.%n%nVoleu sortir-ne?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Sobre la instal·lació...
|
||||
AboutSetupTitle=Sobre la instal·lació
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versió %2%n%3%n%nPàgina web de %1:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Catalan translation by Carles Millan (carles at carlesmillan.cat)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Enrere
|
||||
ButtonNext=&Següent >
|
||||
ButtonInstall=&Instal·la
|
||||
ButtonOK=Accepta
|
||||
ButtonCancel=Cancel·la
|
||||
ButtonYes=&Sí
|
||||
ButtonYesToAll=Sí a &tot
|
||||
ButtonNo=&No
|
||||
ButtonNoToAll=N&o a tot
|
||||
ButtonFinish=&Finalitza
|
||||
ButtonBrowse=&Explora...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Cerca...
|
||||
ButtonNewFolder=Crea &nova carpeta
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Trieu idioma
|
||||
SelectLanguageLabel=Trieu idioma a emprar durant la instal·lació.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Premeu Següent per a continuar o Cancel·la per a abandonar la instal·lació.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Trieu una carpeta
|
||||
BrowseDialogLabel=Trieu la carpeta de destinació i premeu Accepta.
|
||||
NewFolderName=Nova carpeta
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Benvingut a l'assistent d'instal·lació de [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Aquest programa instal·larà [name/ver] al vostre ordinador.%n%nÉs molt recomanable que abans de continuar tanqueu tots els altres programes oberts, per tal d'evitar conflictes durant el procés d'instal·lació.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Contrasenya
|
||||
PasswordLabel1=Aquesta instal·lació està protegida amb una contrasenya.
|
||||
PasswordLabel3=Indiqueu la contrasenya i premeu Següent per a continuar. Aquesta contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules.
|
||||
PasswordEditLabel=&Contrasenya:
|
||||
IncorrectPassword=La contrasenya introduïda no és correcta. Torneu-ho a intentar.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Acord de Llicència
|
||||
LicenseLabel=Cal que llegiu aquesta informació abans de continuar.
|
||||
LicenseLabel3=Cal que llegiu l'Acord de Llicència següent. Cal que n'accepteu els termes abans de continuar amb la instal·lació.
|
||||
LicenseAccepted=&Accepto l'acord
|
||||
LicenseNotAccepted=&No accepto l'acord
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informació
|
||||
InfoBeforeLabel=Llegiu la informació següent abans de continuar.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Següent.
|
||||
WizardInfoAfter=Informació
|
||||
InfoAfterLabel=Llegiu la informació següent abans de continuar.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Següent
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informació sobre l'usuari
|
||||
UserInfoDesc=Introduïu la vostra informació.
|
||||
UserInfoName=&Nom de l'usuari:
|
||||
UserInfoOrg=&Organització
|
||||
UserInfoSerial=&Número de sèrie:
|
||||
UserInfoNameRequired=Cal que hi introduïu un nom
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Trieu Carpeta de Destinació
|
||||
SelectDirDesc=On s'ha d'instal·lar [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=El programa d'instal·lació instal·larà [name] a la carpeta següent.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Per a continuar, premeu Següent. Si desitgeu triar una altra capeta, premeu Cerca.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Aquest programa necessita un mínim de [gb] GB d'espai a disc.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Aquest programa necessita un mínim de [mb] MB d'espai a disc.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=La instal·lació no es pot fer en un disc de xarxa.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=La instal·lació no es pot fer a una ruta UNC.
|
||||
InvalidPath=Cal donar una ruta completa amb lletra d'unitat, per exemple:%n%nC:\Aplicació%n%no bé una ruta UNC en la forma:%n%n\\servidor\compartit
|
||||
InvalidDrive=El disc o ruta de xarxa seleccionat no existeix, trieu-ne un altre.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=No hi ha prou espai al disc
|
||||
DiskSpaceWarning=El programa d'instal·lació necessita com a mínim %1 KB d'espai lliure, però el disc seleccionat només té %2 KB disponibles.%n%nTot i amb això, desitgeu continuar?
|
||||
DirNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta és massa llarg.
|
||||
InvalidDirName=El nom de la carpeta no és vàlid.
|
||||
BadDirName32=Un nom de carpeta no pot contenir cap dels caràcters següents:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=La carpeta existeix
|
||||
DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nja existeix. Voleu instal·lar igualment el programa en aquesta carpeta?
|
||||
DirDoesntExistTitle=La Carpeta No Existeix
|
||||
DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existeix. Voleu que sigui creada?
|
||||
|
||||
; *** "Select Program Group" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Trieu Components
|
||||
SelectComponentsDesc=Quins components cal instal·lar?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Trieu els components que voleu instal·lar; elimineu els components que no voleu instal·lar. Premeu Següent per a continuar.
|
||||
FullInstallation=Instal·lació completa
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Instal·lació compacta
|
||||
CustomInstallation=Instal·lació personalitzada
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Els components Existeixen
|
||||
NoUninstallWarning=El programa d'instal·lació ha detectat que els components següents ja es troben al vostre ordinador:%n%n%1%n%nSi no estan seleccionats no seran desinstal·lats.%n%nVoleu continuar igualment?
|
||||
ComponentSize1=%1 Kb
|
||||
ComponentSize2=%1 Mb
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Aquesta selecció requereix un mínim de [gb] GB d'espai al disc.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Aquesta selecció requereix un mínim de [mb] Mb d'espai al disc.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Trieu tasques addicionals
|
||||
SelectTasksDesc=Quines tasques addicionals cal executar?
|
||||
SelectTasksLabel2=Trieu les tasques addicionals que voleu que siguin executades mentre s'instal·la [name], i després premeu Següent.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Trieu la carpeta del Menú Inici
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=On cal situar els enllaços del programa?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=El programa d'instal·lació crearà l'accés directe al programa a la següent carpeta del menú d'Inici.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per a continuar, premeu Següent. Si desitgeu triar una altra carpeta, premeu Cerca.
|
||||
MustEnterGroupName=Cal que hi introduïu un nom de carpeta.
|
||||
GroupNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta és massa llarg.
|
||||
InvalidGroupName=El nom de la carpeta no és vàlid.
|
||||
BadGroupName=El nom del grup no pot contenir cap dels caràcters següents:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&No creïs una carpeta al Menú Inici
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Preparat per a instal·lar
|
||||
ReadyLabel1=El programa d'instal·lació està preparat per a iniciar la instal·lació de [name] al vostre ordinador.
|
||||
ReadyLabel2a=Premeu Instal·la per a continuar amb la instal·lació, o Enrere si voleu revisar o modificar les opcions d'instal·lació.
|
||||
ReadyLabel2b=Premeu Instal·la per a continuar amb la instal·lació.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informació de l'usuari:
|
||||
ReadyMemoDir=Carpeta de destinació:
|
||||
ReadyMemoType=Tipus d'instal·lació:
|
||||
ReadyMemoComponents=Components seleccionats:
|
||||
ReadyMemoGroup=Carpeta del Menú Inici:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tasques addicionals:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Descarregant els fitxers addicionals...
|
||||
ButtonStopDownload=&Atura la descàrrega
|
||||
StopDownload=Esteu segur que voleu aturar la descàrrega?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Descàrrega cancel·lada
|
||||
ErrorDownloadFailed=La descàrrega ha fallat: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=La mesura de la descàrrega ha fallat: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=El hash del fitxer ha fallat: %1
|
||||
ErrorFileHash2=El hash del fitxer és invàlid: s'esperava %1, s'ha trobat %2
|
||||
ErrorProgress=Progrés invàlid: %1 de %2
|
||||
ErrorFileSize=Mida del fitxer invàlida: s'esperava %1, s'ha trobat %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparant la instal·lació
|
||||
PreparingDesc=Preparant la instal·lació de [name] al vostre ordinador.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=La instal·lació o desinstal·lació anterior no s'ha dut a terme. Caldrà que reinicieu l'ordinador per a finalitzar aquesta instal·lació.%n%nDesprés de reiniciar l'ordinador, executeu aquest programa de nou per completar la instal·lació de [name].
|
||||
CannotContinue=La instal·lació no pot continuar. Premeu Cancel·la per a sortir.
|
||||
ApplicationsFound=Les següents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal·lació. Es recomana que permeteu a la instal·lació tancar automàticament aquestes aplicacions.
|
||||
ApplicationsFound2=Les següents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal·lació. Es recomana que permeteu a la instal·lació tancar automàticament aquestes aplicacions. Després de completar la instal·lació s'intentarà reiniciar les aplicacions.
|
||||
CloseApplications=&Tanca automàticament les aplicacions
|
||||
DontCloseApplications=&No tanquis les aplicacions
|
||||
ErrorCloseApplications=El programa d'instal·lació no ha pogut tancar automàticament totes les aplicacions. Es recomana que abans de continuar tanqueu totes les aplicacions que estan usant fitxers que han de ser actualitzats pel programa d'instal·lació.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=El programa d'instal·lació ha de reiniciar l'ordinador. Després del reinici, executeu de nou l'instal·lador per tal de completar la instal·lació de [name].%n%nVoleu reiniciar-lo ara?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instal·lant
|
||||
InstallingLabel=Espereu mentre s'instal·la [name] al vostre ordinador.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Completant l'assistent d'instal·lació de [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=El programa ha finalitzat la instal·lació de [name] al vostre ordinador.
|
||||
FinishedLabel=El programa ha finalitzat la instal·lació de [name] al vostre ordinador. L'aplicació pot ser iniciada seleccionant les icones instal·lades.
|
||||
ClickFinish=Premeu Finalitza per a sortir de la instal·lació.
|
||||
FinishedRestartLabel=Per a completar la instal·lació de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
||||
FinishedRestartMessage=Per a completar la instal·lació de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
||||
ShowReadmeCheck=Sí, vull visualitzar el fitxer LLEGIUME.TXT
|
||||
YesRadio=&Sí, reiniciar l'ordinador ara
|
||||
NoRadio=&No, reiniciaré l'ordinador més tard
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Executa %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Visualitza %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=El programa d'instal·lació necessita el disc següent
|
||||
SelectDiskLabel2=Introduiu el disc %1 i premeu Continua.%n%nSi els fitxers d'aquest disc es poden trobar en una carpeta diferent de la indicada tot seguit, introduïu-ne la ruta correcta o bé premeu Explora.
|
||||
PathLabel=&Ruta:
|
||||
FileNotInDir2=El fitxer "%1" no s'ha pogut trobar a "%2". Introduïu el disc correcte o trieu una altra carpeta.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Indiqueu on es troba el disc següent.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=La instal·lació no s'ha completat.%n%n%Resoleu el problema i executeu de nou el programa d'instal·lació.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Trieu acció
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Torna-ho a intentar
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignora l'error i continua
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Cancel·la la instal·lació
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Tancant aplicacions...
|
||||
StatusCreateDirs=Creant carpetes...
|
||||
StatusExtractFiles=Extraient fitxers...
|
||||
StatusCreateIcons=Creant enllaços del programa...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Creant entrades al fitxer INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Creant entrades de registre...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrant fitxers...
|
||||
StatusSavingUninstall=Desant informació de desinstal·lació...
|
||||
StatusRunProgram=Finalitzant la instal·lació...
|
||||
StatusRestartingApplications=Reiniciant aplicacions...
|
||||
StatusRollback=Desfent els canvis...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Error intern: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ha fallat
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 ha fallat; codi %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ha fallat; codi %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=No es pot executar el fitxer:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Error en obrir la clau de registre:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Error en crear la clau de registre:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Error en escriure a la clau de registre:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Error en crear l'entrada INI al fitxer "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Salta't aquest fitxer (no recomanat)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignora l'error i continua (no recomanat)
|
||||
SourceIsCorrupted=El fitxer d'origen està corromput
|
||||
SourceDoesntExist=El fitxer d'origen "%1" no existeix
|
||||
ExistingFileReadOnly2=El fitxer existent no ha pogut ser substituït perquè està marcat com a només lectura.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Lleveu-li l'atribut de només lectura i torneu-ho a intentar
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manté el fitxer existent
|
||||
ErrorReadingExistingDest=S'ha produït un error en llegir el fitxer:
|
||||
FileExistsSelectAction=Trieu acció
|
||||
FileExists2=El fitxer ja existeix.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Sobreescriu el fitxer existent
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Manté el fitxer existent
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Fes-ho també per als propers conflictes
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Trieu acció
|
||||
ExistingFileNewer2=El fitxer existent és més nou que el que s'intenta instal·lar.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Sobreescriu el fitxer existent
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Manté el fitxer existent (recomanat)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Fes-ho també per als propers conflictes
|
||||
ErrorChangingAttr=Hi ha hagut un error en canviar els atributs del fitxer:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Hi ha hagut un error en crear un fitxer a la carpeta de destinació:
|
||||
ErrorReadingSource=Hi ha hagut un error en llegir el fitxer d'origen:
|
||||
ErrorCopying=Hi ha hagut un error en copiar un fitxer:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Hi ha hagut un error en reemplaçar el fitxer existent:
|
||||
ErrorRestartReplace=Ha fallat reemplaçar:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Hi ha hagut un error en reanomenar un fitxer a la carpeta de destinació:
|
||||
ErrorRegisterServer=No s'ha pogut registrar el DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Ha fallat RegSvr32 amb el codi de sortida %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=No s'ha pogut registrar la biblioteca de tipus: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Tots els usuaris
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Usuari actual
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Hi ha hagut un error en obrir el fitxer LLEGIUME.TXT.
|
||||
ErrorRestartingComputer=El programa d'instal·lació no ha pogut reiniciar l'ordinador. Cal que ho feu manualment.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=El fitxer "%1" no existeix. No es pot desinstal·lar.
|
||||
UninstallOpenError=El fitxer "%1" no pot ser obert. No es pot desinstal·lar
|
||||
UninstallUnsupportedVer=El fitxer de desinstal·lació "%1" està en un format no reconegut per aquesta versió del desinstal·lador. No es pot desinstal·lar
|
||||
UninstallUnknownEntry=S'ha trobat una entrada desconeguda (%1) al fitxer de desinstal·lació.
|
||||
ConfirmUninstall=Esteu segur de voler eliminar completament %1 i tots els seus components?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Aquest programa només pot ser desinstal·lat en Windows de 64 bits.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Aquest programa només pot ser desinstal·lat per un usuari amb privilegis d'administrador.
|
||||
UninstallStatusLabel=Espereu mentre s'elimina %1 del vostre ordinador.
|
||||
UninstalledAll=%1 ha estat desinstal·lat correctament del vostre ordinador.
|
||||
UninstalledMost=Desinstal·lació de %1 completada.%n%nAlguns elements no s'han pogut eliminar. Poden ser eliminats manualment.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Per completar la instal·lació de %1, cal reiniciar el vostre ordinador.%n%nVoleu fer-ho ara?
|
||||
UninstallDataCorrupted=El fitxer "%1" està corromput. No es pot desinstal·lar.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Eliminar fitxer compartit?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el fitxer compartit següent ja no és emprat per cap altre programa. Voleu que la desinstal·lació elimini aquest fitxer?%n%nSi algun programa encara el fa servir i és eliminat, podria no funcionar correctament. Si no n'esteu segur, trieu No. Deixar el fitxer al sistema no farà cap mal.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nom del fitxer:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Localització:
|
||||
WizardUninstalling=Estat de la desinstal·lació
|
||||
StatusUninstalling=Desinstal·lant %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instal·lant %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Desinstal·lant %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versió %2
|
||||
AdditionalIcons=Icones addicionals:
|
||||
CreateDesktopIcon=Crea una icona a l'&Escriptori
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Crea una icona a la &Barra de tasques
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 a Internet
|
||||
UninstallProgram=Desinstal·la %1
|
||||
LaunchProgram=Obre %1
|
||||
AssocFileExtension=&Associa %1 amb l'extensió de fitxer %2
|
||||
AssocingFileExtension=Associant %1 amb l'extensió de fitxer %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inici:
|
||||
AutoStartProgram=Inicia automàticament %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 no ha pogut ser trobat a la carpeta seleccionada.%n%nVoleu continuar igualment?
|
|
@ -1,4 +1,12 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.3+ Chinese Simplified messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Chinese Simplified messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
;
|
||||
; Maintained by Zhenghan Yang
|
||||
; Email: 847320916@QQ.com
|
||||
|
@ -12,6 +20,8 @@
|
|||
LanguageName=简体中文
|
||||
; If Language Name display incorrect, uncomment next line
|
||||
; LanguageName=<7B80><4F53><4E2D><6587>
|
||||
; About LanguageID, to reference link:
|
||||
; https://docs.microsoft.com/en-us/openspecs/windows_protocols/ms-lcid/a9eac961-e77d-41a6-90a5-ce1a8b0cdb9c
|
||||
LanguageID=$0804
|
||||
LanguageCodePage=936
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
|
@ -46,22 +56,22 @@ HelpTextNote=
|
|||
|
||||
; *** 启动错误消息
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%n错误 %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=安装目录中的文件 %1 丢失。请修正这个问题或获取一个新的程序副本。
|
||||
SetupFileCorrupt=安装文件已损坏。请获取一个新的程序副本。
|
||||
SetupFileMissing=安装目录中的文件 %1 丢失。请修正这个问题或者获取程序的新副本。
|
||||
SetupFileCorrupt=安装文件已损坏。请获取程序的新副本。
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=安装文件已损坏,或是与这个安装程序的版本不兼容。请修正这个问题或获取新的程序副本。
|
||||
InvalidParameter=无效的命令行参数: %n%n%1
|
||||
InvalidParameter=无效的命令行参数:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=安装程序正在运行。
|
||||
WindowsVersionNotSupported=这个程序不支持该版本的计算机运行。
|
||||
WindowsServicePackRequired=这个程序要求%1服务包%1或更高。
|
||||
WindowsVersionNotSupported=这个程序不支持当前计算机运行的Windows版本。
|
||||
WindowsServicePackRequired=这个程序需要 %1 服务包 %2 或更高。
|
||||
NotOnThisPlatform=这个程序将不能运行于 %1。
|
||||
OnlyOnThisPlatform=这个程序必须运行于 %1。
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=这个程序只能在为下列处理器结构设计的 Windows 版本中进行安装:%n%n%1
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=这个程序只能在为下列处理器结构设计的Windows版本中进行安装:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=这个程序需要 %1 版本 %2 或更高。
|
||||
WinVersionTooHighError=这个程序不能安装于 %1 版本 %2 或更高。
|
||||
AdminPrivilegesRequired=在安装这个程序时您必须以管理员身份登录。
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=在安装这个程序时您必须以管理员身份或有权限的用户组身份登录。
|
||||
SetupAppRunningError=安装程序发现 %1 当前正在运行。%n%n请先关闭所有运行的窗口,然后单击“确定”继续,或按“取消”退出。
|
||||
UninstallAppRunningError=卸载程序发现 %1 当前正在运行。%n%n请先关闭所有运行的窗口,然后单击“确定”继续,或按“取消”退出。
|
||||
SetupAppRunningError=安装程序发现 %1 当前正在运行。%n%n请先关闭所有运行的窗口,然后点击“确定”继续,或按“取消”退出。
|
||||
UninstallAppRunningError=卸载程序发现 %1 当前正在运行。%n%n请先关闭所有运行的窗口,然后点击“确定”继续,或按“取消”退出。
|
||||
|
||||
; *** 启动问题
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=选择安装程序模式
|
||||
|
@ -69,9 +79,9 @@ PrivilegesRequiredOverrideInstruction=选择安装模式
|
|||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 可以为所有用户安装(需要管理员权限),或仅为您安装。
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 只能为您安装,或为所有用户安装(需要管理员权限)。
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=为所有用户安装(&A)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=为所有用户安装(建议选项)(&A)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=为所有用户安装(&A) (建议选项)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=只为我安装(&M)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=只为我安装(建议选项)(&M)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=只为我安装(&M) (建议选项)
|
||||
|
||||
; *** 其它错误
|
||||
ErrorCreatingDir=安装程序不能创建目录“%1”。
|
||||
|
@ -79,10 +89,10 @@ ErrorTooManyFilesInDir=不能在目录“%1”中创建文件,因为里面的
|
|||
|
||||
; *** 安装程序公共消息
|
||||
ExitSetupTitle=退出安装程序
|
||||
ExitSetupMessage=安装程序未完成安装。如果您现在退出,您的程序将不能安装。%n%n您可以以后再运行安装程序完成安装。%n%n退出安装程序吗?
|
||||
ExitSetupMessage=安装程序还未完成安装。如果您现在退出,程序将不能安装。%n%n您可以以后再运行安装程序完成安装。%n%n现在退出安装程序吗?
|
||||
AboutSetupMenuItem=关于安装程序(&A)...
|
||||
AboutSetupTitle=关于安装程序
|
||||
AboutSetupMessage=%1 版本 %2%n%3%n%n%1 主页:%n%4
|
||||
AboutSetupMessage=%1 版本 %2%n%3%n%n%1 主页:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
|
@ -106,10 +116,10 @@ SelectLanguageTitle=选择安装语言
|
|||
SelectLanguageLabel=选择安装时要使用的语言。
|
||||
|
||||
; *** 公共向导文字
|
||||
ClickNext=单击“下一步”继续,或单击“取消”退出安装程序。
|
||||
ClickNext=点击“下一步”继续,或点击“取消”退出安装程序。
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=浏览文件夹
|
||||
BrowseDialogLabel=在下列列表中选择一个文件夹,然后单击“确定”。
|
||||
BrowseDialogLabel=在下列列表中选择一个文件夹,然后点击“确定”。
|
||||
NewFolderName=新建文件夹
|
||||
|
||||
; *** “欢迎”向导页
|
||||
|
@ -119,9 +129,9 @@ WelcomeLabel2=现在将安装 [name/ver] 到您的电脑中。%n%n推荐您在
|
|||
; *** “密码”向导页
|
||||
WizardPassword=密码
|
||||
PasswordLabel1=这个安装程序有密码保护。
|
||||
PasswordLabel3=请输入密码,然后单击“下一步”继续。密码区分大小写。
|
||||
PasswordEditLabel=密码(&P):
|
||||
IncorrectPassword=您输入的密码不正确,请重试。
|
||||
PasswordLabel3=请输入密码,然后点击“下一步”继续。密码区分大小写。
|
||||
PasswordEditLabel=密码(&P):
|
||||
IncorrectPassword=您所输入的密码不正确,请重试。
|
||||
|
||||
; *** “许可协议”向导页
|
||||
WizardLicense=许可协议
|
||||
|
@ -133,50 +143,50 @@ LicenseNotAccepted=我不同意此协议(&D)
|
|||
; *** “信息”向导页
|
||||
WizardInfoBefore=信息
|
||||
InfoBeforeLabel=请在继续安装前阅读下列重要信息。
|
||||
InfoBeforeClickLabel=如果您想继续安装,单击“下一步”。
|
||||
InfoBeforeClickLabel=如果您想继续安装,点击“下一步”。
|
||||
WizardInfoAfter=信息
|
||||
InfoAfterLabel=请在继续安装前阅读下列重要信息。
|
||||
InfoAfterClickLabel=如果您想继续安装,单击“下一步”。
|
||||
InfoAfterClickLabel=如果您想继续安装,点击“下一步”。
|
||||
|
||||
; *** “用户信息”向导页
|
||||
WizardUserInfo=用户信息
|
||||
UserInfoDesc=请输入您的信息。
|
||||
UserInfoName=用户名(&U):
|
||||
UserInfoOrg=组织(&O):
|
||||
UserInfoSerial=序列号(&S):
|
||||
UserInfoNameRequired=您必须输入名字。
|
||||
UserInfoName=用户名(&U):
|
||||
UserInfoOrg=组织(&O):
|
||||
UserInfoSerial=序列号(&S):
|
||||
UserInfoNameRequired=您必须输入用户名。
|
||||
|
||||
; *** “选择目标目录”向导面
|
||||
; *** “选择目标目录”向导页
|
||||
WizardSelectDir=选择目标位置
|
||||
SelectDirDesc=您想将 [name] 安装在什么地方?
|
||||
SelectDirDesc=您想将 [name] 安装在哪里?
|
||||
SelectDirLabel3=安装程序将安装 [name] 到下列文件夹中。
|
||||
SelectDirBrowseLabel=单击“下一步”继续。如果您想选择其它文件夹,单击“浏览”。
|
||||
SelectDirBrowseLabel=点击“下一步”继续。如果您想选择其它文件夹,点击“浏览”。
|
||||
DiskSpaceGBLabel=至少需要有 [gb] GB 的可用磁盘空间。
|
||||
DiskSpaceMBLabel=至少需要有 [mb] MB 的可用磁盘空间。
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=安装程序无法安装到一个网络驱动器。
|
||||
CannotInstallToUNCPath=安装程序无法安装到一个UNC路径。
|
||||
InvalidPath=您必须输入一个带驱动器卷标的完整路径,例如:%n%nC:\APP%n%n或下列形式的 UNC 路径:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidPath=您必须输入一个带驱动器卷标的完整路径,例如:%n%nC:\APP%n%n或下列形式的UNC路径:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=您选定的驱动器或 UNC 共享不存在或不能访问。请选选择其它位置。
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=没有足够的磁盘空间
|
||||
DiskSpaceWarning=安装程序至少需要 %1 KB 的可用空间才能安装,但选定驱动器只有 %2 KB 的可用空间。%n%n您一定要继续吗?
|
||||
DirNameTooLong=文件夹名或路径太长。
|
||||
InvalidDirName=文件夹名是无效的。
|
||||
BadDirName32=文件夹名不能包含下列任何字符:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=文件夹存在
|
||||
DirExists=文件夹:%n%n%1%n%n已经存在。您一定要安装到这个文件夹中吗?
|
||||
DirNameTooLong=文件夹名称或路径太长。
|
||||
InvalidDirName=文件夹名称无效。
|
||||
BadDirName32=文件夹名称不能包含下列任何字符:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=文件夹已存在
|
||||
DirExists=文件夹:%n%n%1%n%n已经存在。您一定要安装到这个文件夹中吗?
|
||||
DirDoesntExistTitle=文件夹不存在
|
||||
DirDoesntExist=文件夹:%n%n%1%n%n不存在。您想要创建此目录吗?
|
||||
DirDoesntExist=文件夹:%n%n%1%n%n不存在。您想要创建此文件夹吗?
|
||||
|
||||
; *** “选择组件”向导页
|
||||
WizardSelectComponents=选择组件
|
||||
SelectComponentsDesc=您想安装哪些程序的组件?
|
||||
SelectComponentsLabel2=选择您想要安装的组件;清除您不想安装的组件。然后单击“下一步”继续。
|
||||
SelectComponentsLabel2=选择您想要安装的组件;清除您不想安装的组件。然后点击“下一步”继续。
|
||||
FullInstallation=完全安装
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=简洁安装
|
||||
CustomInstallation=自定义安装
|
||||
NoUninstallWarningTitle=组件存在
|
||||
NoUninstallWarning=安装程序侦测到下列组件已在您的电脑中安装。:%n%n%1%n%n取消选定这些组件将不能卸载它们。%n%n您一定要继续吗?
|
||||
NoUninstallWarningTitle=组件已存在
|
||||
NoUninstallWarning=安装程序检测到下列组件已在您的电脑中安装:%n%n%1%n%n取消选定这些组件将不能卸载它们。%n%n您一定要继续吗?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=当前选择的组件至少需要 [gb] GB 的磁盘空间。
|
||||
|
@ -185,40 +195,52 @@ ComponentsDiskSpaceMBLabel=当前选择的组件至少需要 [mb] MB 的磁盘
|
|||
; *** “选择附加任务”向导页
|
||||
WizardSelectTasks=选择附加任务
|
||||
SelectTasksDesc=您想要安装程序执行哪些附加任务?
|
||||
SelectTasksLabel2=选择您想要安装程序在安装 [name] 时执行的附加任务,然后单击“下一步”。
|
||||
SelectTasksLabel2=选择您想要安装程序在安装 [name] 时执行的附加任务,然后点击“下一步”。
|
||||
|
||||
; *** “选择开始菜单文件夹”向导页
|
||||
WizardSelectProgramGroup=选择开始菜单文件夹
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=您想在哪里放置程序的快捷方式?
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=安装程序应该在哪里放置程序的快捷方式?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=安装程序现在将在下列开始菜单文件夹中创建程序的快捷方式。
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=单击“下一步”继续。如果您想选择其它文件夹,单击“浏览”。
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=点击“下一步”继续。如果您想选择其它文件夹,点击“浏览”。
|
||||
MustEnterGroupName=您必须输入一个文件夹名。
|
||||
GroupNameTooLong=文件夹名或路径太长。
|
||||
InvalidGroupName=文件夹名是无效的。
|
||||
BadGroupName=文件夹名不能包含下列任何字符:%n%n%1
|
||||
BadGroupName=文件夹名不能包含下列任何字符:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=不创建开始菜单文件夹(&D)
|
||||
|
||||
; *** “准备安装”向导页
|
||||
WizardReady=准备安装
|
||||
ReadyLabel1=安装程序现在准备开始安装 [name] 到您的电脑中。
|
||||
ReadyLabel2a=单击“安装”继续此安装程序。如果您想要回顾或改变设置,请单击“上一步”。
|
||||
ReadyLabel2b=单击“安装”继续此安装程序?
|
||||
ReadyMemoUserInfo=用户信息:
|
||||
ReadyMemoDir=目标位置:
|
||||
ReadyMemoType=安装类型:
|
||||
ReadyMemoComponents=选定组件:
|
||||
ReadyMemoGroup=开始菜单文件夹:
|
||||
ReadyMemoTasks=附加任务:
|
||||
ReadyLabel2a=点击“安装”继续此安装程序。如果您想要回顾或修改设置,请点击“上一步”。
|
||||
ReadyLabel2b=点击“安装”继续此安装程序?
|
||||
ReadyMemoUserInfo=用户信息:
|
||||
ReadyMemoDir=目标位置:
|
||||
ReadyMemoType=安装类型:
|
||||
ReadyMemoComponents=选定组件:
|
||||
ReadyMemoGroup=开始菜单文件夹:
|
||||
ReadyMemoTasks=附加任务:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=正在下载附加文件...
|
||||
ButtonStopDownload=停止下载(&S)
|
||||
StopDownload=您确定要停止下载吗?
|
||||
ErrorDownloadAborted=下载已中止
|
||||
ErrorDownloadFailed=下载失败:%1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=获取下载大小失败:%1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=校验文件哈希失败:%1
|
||||
ErrorFileHash2=无效的文件哈希:预期 %1,实际 %2
|
||||
ErrorProgress=无效的进度:%1,总共%2
|
||||
ErrorFileSize=文件大小错误:预期 %1,实际 %2
|
||||
|
||||
; *** “正在准备安装”向导页
|
||||
WizardPreparing=正在准备安装
|
||||
PreparingDesc=安装程序正在准备安装 [name] 到您的电脑中。
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=先前程序的安装/卸载未完成。您需要重新启动您的电脑才能完成安装。%n%n在重新启动电脑后,再运行安装完成 [name] 的安装。
|
||||
CannotContinue=安装程序不能继续。请单击“取消”退出。
|
||||
CannotContinue=安装程序不能继续。请点击“取消”退出。
|
||||
ApplicationsFound=下列应用程序正在使用的文件需要更新设置。它是建议您允许安装程序自动关闭这些应用程序。
|
||||
ApplicationsFound2=下列应用程序正在使用的文件需要更新设置。它是建议您允许安装程序自动关闭这些应用程序。安装完成后,安装程序将尝试重新启动应用程序。
|
||||
CloseApplications=自动关闭该应用程序(&A)
|
||||
DontCloseApplications=不要关闭该应用程序(D)
|
||||
DontCloseApplications=不要关闭该应用程序(&D)
|
||||
ErrorCloseApplications=安装程序无法自动关闭所有应用程序。在继续之前,我们建议您关闭所有使用需要更新的安装程序文件。
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=安装程序必须重新启动计算机。重新启动计算机后,请再次运行安装程序以完成 [name] 的安装。%n%n是否立即重新启动?
|
||||
|
||||
|
@ -230,27 +252,27 @@ InstallingLabel=安装程序正在安装 [name] 到您的电脑中,请稍等
|
|||
FinishedHeadingLabel=[name] 安装完成
|
||||
FinishedLabelNoIcons=安装程序已在您的电脑中安装了 [name]。
|
||||
FinishedLabel=安装程序已在您的电脑中安装了 [name]。此应用程序可以通过选择安装的快捷方式运行。
|
||||
ClickFinish=单击“完成”退出安装程序。
|
||||
FinishedRestartLabel=要完成 [name] 的安装,安装程序必须重新启动您的电脑。您想现在重新启动吗?
|
||||
FinishedRestartMessage=要完成 [name] 的安装,安装程序必须重新启动您的电脑。%n%n您想现在重新启动吗?
|
||||
ShowReadmeCheck=是,您想查阅自述文件
|
||||
ClickFinish=点击“完成”退出安装程序。
|
||||
FinishedRestartLabel=要完成 [name] 的安装,安装程序必须重新启动您的电脑。您想要立即重新启动吗?
|
||||
FinishedRestartMessage=要完成 [name] 的安装,安装程序必须重新启动您的电脑。%n%n您想要立即重新启动吗?
|
||||
ShowReadmeCheck=是,我想查阅自述文件
|
||||
YesRadio=是,立即重新启动电脑(&Y)
|
||||
NoRadio=否,稍后重新启动电脑(&N)
|
||||
; 用于象“运行 MyProg.exe”
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=运行 %1
|
||||
; 用于象“查阅 Readme.txt”
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=查阅 %1
|
||||
|
||||
; *** “安装程序需要下一张磁盘”提示
|
||||
ChangeDiskTitle=安装程序需要下一张磁盘
|
||||
SelectDiskLabel2=请插入磁盘 %1 并单击“确定”。%n%n如果这个磁盘中的文件不能在不同于下列显示的文件夹中找到,输入正确的路径或单击“浏览”。
|
||||
PathLabel=路径(&P):
|
||||
SelectDiskLabel2=请插入磁盘 %1 并点击“确定”。%n%n如果这个磁盘中的文件可以在下列文件夹之外的文件夹中找到,请输入正确的路径或点击“浏览”。
|
||||
PathLabel=路径(&P):
|
||||
FileNotInDir2=文件“%1”不能在“%2”定位。请插入正确的磁盘或选择其它文件夹。
|
||||
SelectDirectoryLabel=请指定下一张磁盘的位置。
|
||||
|
||||
; *** 安装状态消息
|
||||
SetupAborted=安装程序未完成安装。%n%n请修正这个问题并重新运行安装程序。
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=选项
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=选择操作
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=重试(&T)
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=忽略错误并继续(&I)
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=关闭安装程序
|
||||
|
@ -269,41 +291,49 @@ StatusRestartingApplications=正在重启应用程序...
|
|||
StatusRollback=正在撤销更改...
|
||||
|
||||
; *** 其它错误
|
||||
ErrorInternal2=内部错误: %1
|
||||
ErrorInternal2=内部错误:%1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 失败
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 失败;错误代码 %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 失败;错误代码 %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=不能执行文件:%n%1
|
||||
ErrorExecutingProgram=不能执行文件:%n%1
|
||||
|
||||
; *** 注册表错误
|
||||
ErrorRegOpenKey=打开注册表项时出错:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=创建注册表项时出错:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=写入注册表项时出错:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegOpenKey=打开注册表项时出错:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=创建注册表项时出错:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=写入注册表项时出错:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI 错误
|
||||
ErrorIniEntry=在文件“%1”创建 INI 项目错误。
|
||||
ErrorIniEntry=在文件“%1”中创建INI条目时出错。
|
||||
|
||||
; *** 文件复制错误
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=跳过这个文件 (不推荐)(&S)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=忽略错误并继续 (不推荐)(&I)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=跳过这个文件(&S) (不推荐)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=忽略错误并继续(&I) (不推荐)
|
||||
SourceIsCorrupted=源文件已损坏
|
||||
SourceDoesntExist=源文件“%1”不存在
|
||||
ExistingFileReadOnly2=无法替换现有文件,因为它是只读的。
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=移除只读属性并重试(&R)
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=保留现有文件(&K)
|
||||
ErrorReadingExistingDest=尝试读取现有文件时发生一个错误:
|
||||
FileExists=文件已经存在。%n%n您想要安装程序覆盖它吗?
|
||||
ExistingFileNewer=现有的文件新与安装程序要安装的文件。推荐您保留现有文件。%n%n您想要保留现有的文件吗?
|
||||
ErrorChangingAttr=尝试改变下列现有的文件的属性时发生一个错误:
|
||||
ErrorCreatingTemp=尝试在目标目录创建文件时发生一个错误:
|
||||
ErrorReadingSource=尝试读取下列源文件时发生一个错误:
|
||||
ErrorCopying=尝试复制下列文件时发生一个错误:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=尝试替换现有的文件时发生错误:
|
||||
ErrorRestartReplace=重启电脑后替换文件失败:
|
||||
ErrorRenamingTemp=尝试重新命名以下目标目录中的一个文件时发生错误:
|
||||
ErrorRegisterServer=不能注册 DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorReadingExistingDest=尝试读取现有文件时出错:
|
||||
FileExistsSelectAction=选择操作
|
||||
FileExists2=文件已经存在。
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=覆盖已经存在的文件(&O)
|
||||
FileExistsKeepExisting=保留现有的文件(&K)
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=为所有的冲突文件执行此操作(&D)
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=选择操作
|
||||
ExistingFileNewer2=现有的文件比安装程序将要安装的文件更新。
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=覆盖已经存在的文件(&O)
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=保留现有的文件(&K) (推荐)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=为所有的冲突文件执行此操作(&D)
|
||||
ErrorChangingAttr=尝试改变下列现有的文件的属性时出错:
|
||||
ErrorCreatingTemp=尝试在目标目录创建文件时出错:
|
||||
ErrorReadingSource=尝试读取下列源文件时出错:
|
||||
ErrorCopying=尝试复制下列文件时出错:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=尝试替换现有的文件时出错:
|
||||
ErrorRestartReplace=重新启动替换失败:
|
||||
ErrorRenamingTemp=尝试重新命名以下目标目录中的一个文件时出错:
|
||||
ErrorRegisterServer=无法注册 DLL/OCX:%1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 失败;退出代码 %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=不能注册类型库: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=无法注册类型库:%1
|
||||
|
||||
; *** 卸载显示名字标记
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
|
@ -316,34 +346,34 @@ UninstallDisplayNameMarkAllUsers=所有用户
|
|||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=当前用户
|
||||
|
||||
; *** 安装后错误
|
||||
ErrorOpeningReadme=当尝试打开自述文件时发生一个错误。
|
||||
ErrorOpeningReadme=尝试打开自述文件时出错。
|
||||
ErrorRestartingComputer=安装程序不能重新启动电脑,请手动重启。
|
||||
|
||||
; *** 卸载消息
|
||||
UninstallNotFound=文件“%1”不存在。不能卸载。
|
||||
UninstallOpenError=文件“%1”不能打开。不能卸载。
|
||||
UninstallUnsupportedVer=卸载日志文件“%1”有未被这个版本的卸载器承认的格式。不能卸载
|
||||
UninstallNotFound=文件“%1”不存在。无法卸载。
|
||||
UninstallOpenError=文件“%1”不能打开。无法卸载。
|
||||
UninstallUnsupportedVer=此版本的卸载程序无法识别卸载日志文件“%1”的格式。无法卸载
|
||||
UninstallUnknownEntry=在卸载日志中遇到一个未知的条目 (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=您确认想要完全删除 %1 及它的所有组件吗?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=这个安装程序只能在 64 位 Windows 中进行卸载。
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=这个安装的程序只能是有管理员权限的用户才能卸载。
|
||||
UninstallStatusLabel=正在从您的电脑中删除 %1,请等待。
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=这个安装程序只能在64位Windows中进行卸载。
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=这个安装的程序需要有管理员权限的用户才能卸载。
|
||||
UninstallStatusLabel=正在从您的电脑中删除 %1,请稍等。
|
||||
UninstalledAll=%1 已顺利地从您的电脑中删除。
|
||||
UninstalledMost=%1 卸载完成。%n%n有一些内容不能被删除。您可以手工删除它们。
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=要完成 %1 的卸载,您的电脑必须重新启动。%n%n您现在想重新启动电脑吗?
|
||||
UninstallDataCorrupted=“%1”文件被破坏,不能卸载
|
||||
UninstalledMost=%1 卸载完成。%n%n有一些内容无法被删除。您可以手动删除它们。
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=要完成 %1 的卸载,您的电脑必须重新启动。%n%n您想立即重新启动电脑吗?
|
||||
UninstallDataCorrupted=文件“%1”已损坏,无法卸载
|
||||
|
||||
; *** 卸载状态消息
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=删除共享文件吗?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=系统中包含的下列共享文件已经不被其它程序使用。您想要卸载程序删除这些共享文件吗?%n%n如果这些文件被删除,但还有程序正在使用这些文件,这些程序可能不能正确执行。如果您不能确定,选择“否”。把这些文件保留在系统中以免引起问题。
|
||||
SharedFileNameLabel=文件名:
|
||||
SharedFileLocationLabel=位置:
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=系统中包含的下列共享文件已经不再被其它程序使用。您想要卸载程序删除这些共享文件吗?%n%n如果这些文件被删除,但还有程序正在使用这些文件,这些程序可能不能正确执行。如果您不能确定,选择“否”。把这些文件保留在系统中以免引起问题。
|
||||
SharedFileNameLabel=文件名:
|
||||
SharedFileLocationLabel=位置:
|
||||
WizardUninstalling=卸载状态
|
||||
StatusUninstalling=正在卸载 %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=正在安装 %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=正在卸载 %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=正在安装 %1。
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=正在卸载 %1。
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
@ -351,7 +381,7 @@ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=正在卸载 %1.
|
|||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 版本 %2
|
||||
AdditionalIcons=附加快捷方式:
|
||||
AdditionalIcons=附加快捷方式:
|
||||
CreateDesktopIcon=创建桌面快捷方式(&D)
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=创建快速运行栏快捷方式(&Q)
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 网站
|
||||
|
@ -359,7 +389,6 @@ UninstallProgram=卸载 %1
|
|||
LaunchProgram=运行 %1
|
||||
AssocFileExtension=将 %2 文件扩展名与 %1 建立关联(&A)
|
||||
AssocingFileExtension=正在将 %2 文件扩展名与 %1 建立关联...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=启动组:
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=启动组:
|
||||
AutoStartProgram=自动启动 %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1无法找到您所选择的文件夹。%n%n您想要继续吗?
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,27 +1,29 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.0+ Chinese Traditional messages ***
|
||||
;
|
||||
; Name: John Wu, mr.johnwu@gmail.com
|
||||
; Base on 5.5.3+ translations by Samuel Lee, Email: 751555749@qq.com
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Chinese Traditional messages ***
|
||||
; Name: Enfong Tsao, nelson22768384@gmail.com
|
||||
; Based on 5.5.3+ translations by Samuel Lee, Email: 751555749@qq.com
|
||||
; Translation based on network resource
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
; If Language Name display incorrect, uncomment next line
|
||||
LanguageName=<7e41><9ad4><4e2d><6587>
|
||||
LanguageID=$0404
|
||||
LanguageCodepage=950
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
DialogFontName=新細明體
|
||||
DialogFontSize=9
|
||||
TitleFontName=Arial
|
||||
TitleFontSize=28
|
||||
WelcomeFontName=新細明體
|
||||
WelcomeFontSize=12
|
||||
CopyrightFontName=新細明體
|
||||
CopyrightFontSize=9
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
|
@ -37,7 +39,7 @@ ConfirmTitle=確認
|
|||
ErrorTitle=錯誤
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=這將會安裝 %1。您想要繼續嗎?
|
||||
SetupLdrStartupMessage=這將會安裝 %1。您想要繼續嗎?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=無法建立暫存檔案。安裝程式將會結束。
|
||||
LdrCannotExecTemp=無法執行暫存檔案。安裝程式將會結束。
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
@ -58,8 +60,8 @@ WinVersionTooLowError=這個程式必須在 %1 版本 %2 或以上的系統執
|
|||
WinVersionTooHighError=這個程式無法安裝在 %1 版本 %2 或以上的系統。
|
||||
AdminPrivilegesRequired=您必須登入成系統管理員以安裝這個程式。
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=您必須登入成具有系統管理員或 Power User 權限的使用者以安裝這個程式。
|
||||
SetupAppRunningError=安裝程式偵測到 %1 正在執行。%n%n請關閉該程式後按 [確定] 繼續,或按 [取消] 離開。
|
||||
UninstallAppRunningError=解除安裝程式偵測到 %1 正在執行。%n%n請關閉該程式後按 [確定] 繼續,或按 [取消] 離開。
|
||||
SetupAppRunningError=安裝程式偵測到 %1 正在執行。%n%n請關閉該程式後按 「確定」 繼續,或按 「取消」 離開。
|
||||
UninstallAppRunningError=解除安裝程式偵測到 %1 正在執行。%n%n請關閉該程式後按 「確定」 繼續,或按 「取消」 離開。
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=選擇安裝程式安裝模式
|
||||
|
@ -78,7 +80,7 @@ ErrorTooManyFilesInDir=無法在資料夾“%1”內建立檔案,因為資料
|
|||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=結束安裝程式
|
||||
ExitSetupMessage=安裝尚未完成。如果您現在結束安裝程式,這個程式將不會被安裝。%n%n您可以稍後再執行安裝程式以完成安裝程序。您現在要結束安裝程式嗎?
|
||||
AboutSetupMenuItem=關於安裝程式(&A)...
|
||||
AboutSetupMenuItem=關於安裝程式 (&A)...
|
||||
AboutSetupTitle=關於安裝程式
|
||||
AboutSetupMessage=%1 版本 %2%n%3%n%n%1 網址:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
|
@ -91,23 +93,23 @@ ButtonNext=下一步(&N) >
|
|||
ButtonOK=確定
|
||||
ButtonCancel=取消
|
||||
ButtonYes=是(&Y)
|
||||
ButtonYesToAll=全部皆是(&A)
|
||||
ButtonYesToAll=全部皆是 (&A)
|
||||
ButtonNo=否(&N)
|
||||
ButtonNoToAll=全部皆否(&O)
|
||||
ButtonFinish=完成(&F)
|
||||
ButtonBrowse=瀏覽(&B)...
|
||||
ButtonWizardBrowse=瀏覽(&R)...
|
||||
ButtonNewFolder=建立新資料夾(&M)
|
||||
ButtonNoToAll=全部皆否 (&O)
|
||||
ButtonFinish=完成 (&F)
|
||||
ButtonBrowse=瀏覽 (&B)...
|
||||
ButtonWizardBrowse=瀏覽 (&R)...
|
||||
ButtonNewFolder=建立新資料夾 (&M)
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=選擇安裝語言
|
||||
SelectLanguageLabel=選擇在安裝過程中使用的語言:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=按 [下一步] 繼續安裝,或按 [取消] 結束安裝程式。
|
||||
ClickNext=按 「下一步」 繼續安裝,或按 「取消」 結束安裝程式。
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=瀏覽資料夾
|
||||
BrowseDialogLabel=在下面的資料夾列表中選擇一個資料夾,然後按 [確定]。
|
||||
BrowseDialogLabel=在下面的資料夾列表中選擇一個資料夾,然後按 「確定」。
|
||||
NewFolderName=新資料夾
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
|
@ -117,24 +119,24 @@ WelcomeLabel2=這個安裝程式將會安裝 [name/ver] 到您的電腦。%n%n
|
|||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=密碼
|
||||
PasswordLabel1=這個安裝程式具有密碼保護。
|
||||
PasswordLabel3=請輸入密碼,然後按 [下一步] 繼續。密碼是區分大小寫的。
|
||||
PasswordEditLabel=密碼(&P):
|
||||
PasswordLabel3=請輸入密碼,然後按 「下一步」 繼續。密碼是區分大小寫的。
|
||||
PasswordEditLabel=密碼 (&P):
|
||||
IncorrectPassword=您輸入的密碼不正確,請重新輸入。
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=授權合約
|
||||
LicenseLabel=請閱讀以下授權合約。
|
||||
LicenseLabel3=請閱讀以下授權合約,您必須接受合約的各項條款才能繼續安裝。
|
||||
LicenseAccepted=我同意(&A)
|
||||
LicenseNotAccepted=我不同意(&D)
|
||||
LicenseAccepted=我同意 (&A)
|
||||
LicenseNotAccepted=我不同意 (&D)
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=訊息
|
||||
InfoBeforeLabel=在繼續安裝之前請閱讀以下重要資訊。
|
||||
InfoBeforeClickLabel=當您準備好繼續安裝,請按 [下一步]。
|
||||
InfoBeforeClickLabel=當您準備好繼續安裝,請按 「下一步」。
|
||||
WizardInfoAfter=訊息
|
||||
InfoAfterLabel=在繼續安裝之前請閱讀以下重要資訊。
|
||||
InfoAfterClickLabel=當您準備好繼續安裝,請按 [下一步]。
|
||||
InfoAfterClickLabel=當您準備好繼續安裝,請按 「下一步」。
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=使用者資訊
|
||||
|
@ -148,14 +150,15 @@ UserInfoNameRequired=您必須輸入您的名稱。
|
|||
WizardSelectDir=選擇目的資料夾
|
||||
SelectDirDesc=選擇安裝程式安裝 [name] 的位置。
|
||||
SelectDirLabel3=安裝程式將會把 [name] 安裝到下面的資料夾。
|
||||
SelectDirBrowseLabel=按 [下一步] 繼續,如果您想選擇另一個資料夾,請按 [瀏覽]。
|
||||
SelectDirBrowseLabel=按 「下一步」 繼續,如果您想選擇另一個資料夾,請按 「瀏覽」。
|
||||
DiskSpaceGBLabel=最少需要 [gb] GB 磁碟空間。
|
||||
DiskSpaceMBLabel=最少需要 [mb] MB 磁碟空間。
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=安裝程式無法安裝於網絡磁碟機。
|
||||
CannotInstallToUNCPath=安裝程式無法安裝於 UNC 路徑。
|
||||
InvalidPath=您必須輸入完整的路徑名稱及磁碟機代碼。%n%n例如 C:\App 或 UNC 路徑格式 \\伺服器\共用資料夾。
|
||||
InvalidDrive=您選取的磁碟機或 UNC 名稱不存在或無法存取,請選擇其他的目的地。
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=磁碟空間不足
|
||||
DiskSpaceWarning=安裝程式需要至少 %1 KB 的磁碟空間,您所選取的磁碟只有 %2 KB 可用空間。%n%n您要繼續安裝嗎?
|
||||
DiskSpaceWarning=安裝程式需要至少 %1 KB 的磁碟空間,您所選取的磁碟只有 %2 KB 可用空間。%n%n您要繼續安裝嗎?
|
||||
DirNameTooLong=資料夾名稱或路徑太長。
|
||||
InvalidDirName=資料夾名稱不正確。
|
||||
BadDirName32=資料夾名稱不得包含以下特殊字元:%n%n%1
|
||||
|
@ -167,38 +170,39 @@ DirDoesntExist=資料夾:%n%n%1%n%n 不存在。要建立該資料夾嗎?
|
|||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=選擇元件
|
||||
SelectComponentsDesc=選擇將會被安裝的元件。
|
||||
SelectComponentsLabel2=選擇您想要安裝的元件;清除您不想安裝的元件。然後按 [下一步] 繼續安裝。
|
||||
SelectComponentsLabel2=選擇您想要安裝的元件;清除您不想安裝的元件。然後按 「下一步」 繼續安裝。
|
||||
FullInstallation=完整安裝
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=最小安裝
|
||||
CustomInstallation=自訂安裝
|
||||
NoUninstallWarningTitle=元件已存在
|
||||
NoUninstallWarning=安裝程式偵測到以下元件已經安裝在您的電腦上:%n%n%1%n%n取消選擇這些元件將不會移除它們。%n%n您仍然要繼續嗎?
|
||||
NoUninstallWarning=安裝程式偵測到以下元件已經安裝在您的電腦上:%n%n%1%n%n取消選擇這些元件將不會移除它們。%n%n您仍然要繼續嗎?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=目前的選擇需要至少 [gb] GB 磁碟空間。
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=目前的選擇需要至少 [mb] MB 磁碟空間。
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=選擇附加的工作
|
||||
SelectTasksDesc=選擇要執行的附加工作。
|
||||
SelectTasksLabel2=選擇安裝程式在安裝 [name] 時要執行的附加工作,然後按 [下一步]。
|
||||
SelectTasksLabel2=選擇安裝程式在安裝 [name] 時要執行的附加工作,然後按 「下一步」。
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=選擇「開始」功能表的資料夾
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=選擇安裝程式建立程式的捷徑的位置。
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=安裝程式將會把程式的捷徑建立在下面的「開始」功能表資料夾。
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=按 [下一步] 繼續,如果您想選擇另一個資料夾,請按 [瀏覽]。
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=按 「下一步」 繼續,如果您想選擇另一個資料夾,請按 「瀏覽」。
|
||||
MustEnterGroupName=您必須輸入一個資料夾的名稱。
|
||||
GroupNameTooLong=資料夾名稱或路徑太長。
|
||||
InvalidGroupName=資料夾名稱不正確。
|
||||
BadGroupName=資料夾名稱不得包含下列字元:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=不要在「開始」功能表中建立資料夾(&D)
|
||||
NoProgramGroupCheck2=不要在「開始」功能表中建立資料夾 (&D)
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=準備安裝
|
||||
ReadyLabel1=安裝程式將開始安裝 [name] 到您的電腦中。
|
||||
ReadyLabel2a=按下 [安裝] 繼續安裝,或按 [上一步] 重新檢視或設定各選項的內容。
|
||||
ReadyLabel2b=按下 [安裝] 繼續安裝。
|
||||
ReadyLabel2a=按下 「安裝」 繼續安裝,或按 「上一步」 重新檢視或設定各選項的內容。
|
||||
ReadyLabel2b=按下 「安裝」 繼續安裝。
|
||||
ReadyMemoUserInfo=使用者資訊
|
||||
ReadyMemoDir=目的資料夾:
|
||||
ReadyMemoType=安裝型態:
|
||||
|
@ -206,16 +210,29 @@ ReadyMemoComponents=選擇的元件:
|
|||
ReadyMemoGroup=「開始」功能表資料夾:
|
||||
ReadyMemoTasks=附加工作:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=正在下載額外檔案...
|
||||
ButtonStopDownload=停止下載 (&S)
|
||||
StopDownload=您確定要停止下載嗎?
|
||||
ErrorDownloadAborted=已停止下載
|
||||
ErrorDownloadFailed=下載失敗: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=取得檔案大小失敗: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=檔案雜湊失敗: %1
|
||||
ErrorFileHash2=檔案雜湊無效: 必須為 %1,收到 %2
|
||||
ErrorProgress=進度無效: %1 之 %2
|
||||
ErrorFileSize=檔案大小無效: 必須為 %1,收到 %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=準備安裝程式
|
||||
PreparingDesc=安裝程式準備將 [name] 安裝到您的電腦上。
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=先前的安裝/ 解除安裝尚未完成,您必須重新啟動電腦以完成該安裝。%n%n在重新啟動電腦之後,請再執行這個程式來安裝 [name]。
|
||||
CannotContinue=安裝程式無法繼續。請按 [取消] 離開。
|
||||
ApplicationsFound=下面的應用程式正在使用安裝程式所需要更新的文檔。建議您允許安裝程式自動關閉這些應用程式。
|
||||
ApplicationsFound2=下面的應用程式正在使用安裝程式所需要更新的文檔。建議您允許安裝程式自動關閉這些應用程式。當安裝過程結束後,本安裝程式將會嘗試重新開啟該應用程式。
|
||||
CloseApplications=關閉應用程式(&A)
|
||||
CannotContinue=安裝程式無法繼續。請按 「取消」 離開。
|
||||
ApplicationsFound=下面的應用程式正在使用安裝程式所需要更新的檔案。建議您允許安裝程式自動關閉這些應用程式。
|
||||
ApplicationsFound2=下面的應用程式正在使用安裝程式所需要更新的檔案。建議您允許安裝程式自動關閉這些應用程式。當安裝過程結束後,本安裝程式將會嘗試重新開啟該應用程式。
|
||||
CloseApplications=關閉應用程式 (&A)
|
||||
DontCloseApplications=不要關閉應用程式 (&D)
|
||||
ErrorCloseApplications=安裝程式無法自動關閉所有應用程式。建議您在繼續前先關閉所有應用程式使用的檔案。
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=安裝程式必須重新啟動您的電腦。重新啟動後,請再次執行安裝程式以完成 [name] 的安裝。%n%n您想要現在重新啟動電腦嗎?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=正在安裝
|
||||
|
@ -225,9 +242,9 @@ InstallingLabel=請稍候,安裝程式正在將 [name] 安裝到您的電腦
|
|||
FinishedHeadingLabel=安裝完成
|
||||
FinishedLabelNoIcons=安裝程式已經將 [name] 安裝在您的電腦上。
|
||||
FinishedLabel=安裝程式已經將 [name] 安裝在您的電腦中,您可以選擇程式的圖示來執行該應用程式。
|
||||
ClickFinish=按 [完成] 以結束安裝程式。
|
||||
FinishedRestartLabel=要完成 [name] 的安裝,安裝程式必須重新啟動您的電腦。您想要現在重新啟動電腦嗎?
|
||||
FinishedRestartMessage=要完成 [name] 的安裝,安裝程式必須重新啟動您的電腦。%n%n您想要現在重新啟動電腦嗎?
|
||||
ClickFinish=按 「完成」 以結束安裝程式。
|
||||
FinishedRestartLabel=要完成 [name] 的安裝,安裝程式必須重新啟動您的電腦。您想要現在重新啟動電腦嗎?
|
||||
FinishedRestartMessage=要完成 [name] 的安裝,安裝程式必須重新啟動您的電腦。%n%n您想要現在重新啟動電腦嗎?
|
||||
ShowReadmeCheck=是,我要閱讀讀我檔案。
|
||||
YesRadio=是,立即重新啟動電腦(&Y)
|
||||
NoRadio=否,我稍後重新啟動電腦(&N)
|
||||
|
@ -238,7 +255,7 @@ RunEntryShellExec=檢視 %1
|
|||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk"
|
||||
ChangeDiskTitle=安裝程式需要下一張磁片
|
||||
SelectDiskLabel2=請插入磁片 %1,然後按 [確定]。%n%n如果檔案不在以下所顯示的資料夾之中,請輸入正確的資料夾名稱或按 [瀏覽] 選取。
|
||||
SelectDiskLabel2=請插入磁片 %1,然後按 「確定」。%n%n如果檔案不在以下所顯示的資料夾之中,請輸入正確的資料夾名稱或按 [瀏覽] 選取。
|
||||
PathLabel=路徑(&P):
|
||||
FileNotInDir2=檔案“%1”無法在“%2”找到。請插入正確的磁片或選擇其它的資料夾。
|
||||
SelectDirectoryLabel=請指定下一張磁片的位置。
|
||||
|
@ -287,12 +304,20 @@ ExistingFileReadOnly2=無法取代現有檔案,因為檔案已標示為唯讀
|
|||
ExistingFileReadOnlyRetry=移除唯讀屬性並重試 (&R)
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=保留現有檔案 (&K)
|
||||
ErrorReadingExistingDest=讀取一個已存在的檔案時發生錯誤:
|
||||
FileExists=檔案已經存在。%n%n 要讓安裝程式加以覆寫嗎?
|
||||
ExistingFileNewer=存在的檔案版本比較新,建議您保留目前已存在的檔案。%n%n您要保留目前已存在的檔案嗎?
|
||||
FileExistsSelectAction=選擇操作
|
||||
FileExists2=檔案已存在。
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=覆寫現有檔案
|
||||
FileExistsKeepExisting=保留現有檔案 (&O)
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=對下次衝突執行相同操作 (&D)
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=選擇操作
|
||||
ExistingFileNewer2=現有檔案比安裝程式嘗試安裝的檔案還新。
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=覆寫現有檔案 (&O)
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=保留現有檔案 (&K) (建議選項)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=對下次衝突執行相同操作 (&D)
|
||||
ErrorChangingAttr=在變更檔案屬性時發生錯誤:
|
||||
ErrorCreatingTemp=在目的資料夾中建立檔案時發生錯誤:
|
||||
ErrorReadingSource=讀取原始檔案時發生錯誤:
|
||||
ErrorCopying=復制檔案時發生錯誤:
|
||||
ErrorCopying=複製檔案時發生錯誤:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=取代檔案時發生錯誤:
|
||||
ErrorRestartReplace=重新啟動電腦後取代檔案失敗:
|
||||
ErrorRenamingTemp=在目的資料夾變更檔案名稱時發生錯誤:
|
||||
|
@ -305,28 +330,28 @@ ErrorRegisterTypeLib=無法注冊類型庫: %1。
|
|||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 位元
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 位元
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=所有使用者
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=目前使用者
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=開啟讀我檔案時發生錯誤。
|
||||
ErrorRestartingComputer=安裝程式無法重新啟動電腦,請以手動方式自行重新啟動電腦。
|
||||
ErrorRestartingComputer=安裝程式無法重新啟動電腦,請自行重新啟動。
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=檔案“%1”不存在,無法移除程式。
|
||||
UninstallOpenError=無法開啟檔案“%1”,無法移除程式。
|
||||
UninstallNotFound=檔案“%1”不存在,無法解除安裝。
|
||||
UninstallOpenError=無法開啟檔案“%1”,無法解除安裝
|
||||
UninstallUnsupportedVer=這個版本的解除安裝程式無法辨識記錄檔 “%1” 之格式,無法解除安裝。
|
||||
UninstallUnknownEntry=解除安裝記錄檔中發現未知的記錄 (%1)。
|
||||
ConfirmUninstall=您確定要完全移除 %1 及其相關的檔案嗎?
|
||||
ConfirmUninstall=您確定要完全移除 %1 及其相關的檔案嗎?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=這個程式只能在 64 位元的 Windows 上解除安裝。
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=這個程式要具備系統管理員權限的使用者方可解除安裝。
|
||||
UninstallStatusLabel=正在從您的電腦移除 %1 中,請稍候...
|
||||
UninstalledAll=%1 已經成功從您的電腦中移除。
|
||||
UninstalledMost=%1 解除安裝完成。%n%n某些檔案及元件無法移除,您可以自行刪除這些檔案。
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=要完成 %1 的解除安裝程序,您必須重新啟動電腦。%n%n您想要現在重新啟動電腦嗎?
|
||||
UninstallDataCorrupted=檔案“%1”已經損毀,無法解除安裝。
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=要完成 %1 的解除安裝程序,您必須重新啟動電腦。%n%n您想要現在重新啟動電腦嗎?
|
||||
UninstallDataCorrupted=檔案“%1”已經損毀,無法解除安裝
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=移除共用檔案
|
||||
|
@ -337,8 +362,8 @@ WizardUninstalling=解除安裝狀態
|
|||
StatusUninstalling=正在解除安裝 %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=正在安裝 %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=正在解除安裝 %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=正在安裝 %1。
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=正在解除安裝 %1。
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
@ -356,4 +381,4 @@ AssocFileExtension=將 %1 與檔案副檔名 %2 產生關聯(&A)
|
|||
AssocingFileExtension=正在將 %1 與檔案副檔名 %2 產生關聯...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=開啟:
|
||||
AutoStartProgram=自動開啟 %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 無法在您所選的資料夾中找到。%n%n您是否還要繼續?
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 無法在您所選的資料夾中找到。%n%n您是否還要繼續?
|
399
installer/innosetup/Languages/Corsican.isl
Normal file
399
installer/innosetup/Languages/Corsican.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,399 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Corsican messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
; Created and maintained by Patriccollu di Santa Maria è Sichè
|
||||
; Schedariu di traduzzione in lingua corsa da Patriccollu
|
||||
; E-mail: Patrick.Santa-Maria[at]LaPoste.Net
|
||||
;
|
||||
; Changes:
|
||||
; November 14th, 2020 - Changes to current version 6.1.0+
|
||||
; July 25th, 2020 - Update to version 6.1.0+
|
||||
; July 1st, 2020 - Update to version 6.0.6+
|
||||
; October 6th, 2019 - Update to version 6.0.3+
|
||||
; January 20th, 2019 - Update to version 6.0.0+
|
||||
; April 9th, 2016 - Changes to current version 5.5.3+
|
||||
; January 3rd, 2013 - Update to version 5.5.3+
|
||||
; August 8th, 2012 - Update to version 5.5.0+
|
||||
; September 17th, 2011 - Creation for version 5.1.11
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Corsu
|
||||
LanguageID=$0483
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Assistente d’installazione
|
||||
SetupWindowTitle=Assistente d’installazione - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Disinstallà
|
||||
UninstallAppFullTitle=Disinstallazione di %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Infurmazione
|
||||
ConfirmTitle=Cunfirmà
|
||||
ErrorTitle=Sbagliu
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=St’assistente hà da installà %1. Vulete cuntinuà ?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Impussibule di creà un cartulare timpurariu. Assistente d’installazione interrottu
|
||||
LdrCannotExecTemp=Impussibule d’eseguisce u schedariu in u cartulare timpurariu. Assistente d’installazione interrottu
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nSbagliu %2 : %3
|
||||
SetupFileMissing=U schedariu %1 manca in u cartulare d’installazione. Ci vole à currege u penseru o ottene una nova copia di u prugramma.
|
||||
SetupFileCorrupt=I schedarii d’installazione sò alterati. Ci vole à ottene una nova copia di u prugramma.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=I schedarii d’installazione sò alterati, o sò incumpatibule cù sta versione di l’assistente. Ci vole à currege u penseru o ottene una nova copia di u prugramma.
|
||||
InvalidParameter=Un parametru micca accettevule hè statu passatu in a linea di cumanda :%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=L’assistente d’installazione hè dighjà in corsu.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Stu prugramma ùn pò micca funziunà cù a versione di Windows installata nant’à st’urdinatore.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Stu prugramma richiede %1 Service Pack %2 o più recente.
|
||||
NotOnThisPlatform=Stu prugramma ùn funzionerà micca cù %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Stu prugramma deve funzionà cù %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Stu prugramma pò solu esse installatu nant’à e versioni di Windows fatte apposta per st’architetture di prucessore :%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Stu prugramma richiede %1 versione %2 o più recente.
|
||||
WinVersionTooHighError=Stu prugramma ùn pò micca esse installatu nant’à %1 version %2 o più recente.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Ci vole à esse cunnettu cum’è un amministratore quandu voi installate stu prugramma.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Ci vole à esse cunnettu cum’è un amministratore o fà parte di u gruppu « Utilizatori cù putere » quandu voi installate stu prugramma.
|
||||
SetupAppRunningError=L’assistente hà vistu chì %1 era dighjà in corsu.%n%nCi vole à chjode tutte e so finestre avà, eppò sceglie Vai per cuntinuà, o Abbandunà per compie.
|
||||
UninstallAppRunningError=A disinstallazione hà vistu chì %1 era dighjà in corsu.%n%nCi vole à chjode tutte e so finestre avà, eppò sceglie Vai per cuntinuà, o Abbandunà per compie.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selezziunà u modu d’installazione di l’assistente
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Selezziunà u modu d’installazione
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 pò esse installatu per tutti l’utilizatore (richiede i diritti d’amministratore), o solu per voi.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 pò esse installatu solu per voi, o per tutti l’utilizatore (richiede i diritti d’amministratore).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Installazione per &tutti l’utilizatori
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Installazione per &tutti l’utilizatori (ricumandatu)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Installazione solu per &mè
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Installazione solu per &mè (ricumandatu)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=L’assistente ùn hà micca pussutu creà u cartulare « %1 »
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Impussibule di creà un schedariu in u cartulare « %1 » perchè ellu ne cuntene troppu
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Compie l’assistente
|
||||
ExitSetupMessage=L’assistente ùn hè micca compiu bè. S’è voi escite avà, u prugramma ùn serà micca installatu.%n%nPudete impiegà l’assistente torna un altra volta per compie l’installazione.%n%nCompie l’assistente ?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Apprupositu di l’assistente…
|
||||
AboutSetupTitle=Apprupositu di l’assistente
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versione %2%n%3%n%n%1 pagina d’accolta :%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Traduzzione in lingua corsa da Patriccollu di Santa Maria è Sichè
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Precedente
|
||||
ButtonNext=&Seguente >
|
||||
ButtonInstall=&Installà
|
||||
ButtonOK=Vai
|
||||
ButtonCancel=Abbandunà
|
||||
ButtonYes=&Iè
|
||||
ButtonYesToAll=Iè per &tutti
|
||||
ButtonNo=I&nnò
|
||||
ButtonNoToAll=Innò per t&utti
|
||||
ButtonFinish=&Piantà
|
||||
ButtonBrowse=&Sfuglià…
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Sfuglià…
|
||||
ButtonNewFolder=&Creà un novu cartulare
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Definisce a lingua di l’assistente
|
||||
SelectLanguageLabel=Selezziunà a lingua à impiegà per l’installazione.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Sceglie Seguente per cuntinuà, o Abbandunà per compie l’assistente.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Sfuglià u cartulare
|
||||
BrowseDialogLabel=Selezziunà un cartulare in a lista inghjò, eppò sceglie Vai.
|
||||
NewFolderName=Novu cartulare
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Benvenuta in l’assistente d’installazione di [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Quessu installerà [name/ver] nant’à l’urdinatore.%n%nHè ricumandatu di chjode tutte l’altre appiecazioni nanzu di cuntinuà.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Parolla d’entrata
|
||||
PasswordLabel1=L’installazione hè prutetta da una parolla d’entrata.
|
||||
PasswordLabel3=Ci vole à pruvede a parolla d’entrata, eppò sceglie Seguente per cuntinuà. E parolle d’entrata ponu cuntene maiuscule è minuscule.
|
||||
PasswordEditLabel=&Parolla d’entrata :
|
||||
IncorrectPassword=A parolla d’entrata pruvista ùn hè micca curretta. Ci vole à pruvà torna.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Cuntrattu di licenza
|
||||
LicenseLabel=Ci vole à leghje l’infurmazione impurtante chì seguiteghja nanzu di cuntinuà.
|
||||
LicenseLabel3=Ci vole à leghje u cuntrattu di licenza chì seguiteghja. Duvete accettà i termini di stu cuntrattu nanzu di cuntinuà l’installazione.
|
||||
LicenseAccepted=Sò d’&accunsentu cù u cuntrattu
|
||||
LicenseNotAccepted=Ùn sò &micca d’accunsentu cù u cuntrattu
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Infurmazione
|
||||
InfoBeforeLabel=Ci vole à leghje l’infurmazione impurtante chì seguiteghja nanzu di cuntinuà.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Quandu site prontu à cuntinuà cù l’assistente, sciglite Seguente.
|
||||
WizardInfoAfter=Infurmazione
|
||||
InfoAfterLabel=Ci vole à leghje l’infurmazione impurtante chì seguiteghja nanzu di cuntinuà.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Quandu site prontu à cuntinuà cù l’assistente, sciglite Seguente.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Infurmazioni di l’utilizatore
|
||||
UserInfoDesc=Ci vole à scrive e vostre infurmazioni.
|
||||
UserInfoName=&Nome d’utilizatore :
|
||||
UserInfoOrg=&Urganismu :
|
||||
UserInfoSerial=&Numeru di Seria :
|
||||
UserInfoNameRequired=Ci vole à scrive un nome.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Selezziunà u locu di destinazione
|
||||
SelectDirDesc=Induve [name] deve esse installatu ?
|
||||
SelectDirLabel3=L’assistente installerà [name] in stu cartulare.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Per cuntinuà, sceglie Seguente. S’è voi preferisce selezziunà un altru cartulare, sciglite Sfuglià.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Hè richiestu omancu [gb] Go di spaziu liberu di discu.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Hè richiestu omancu [mb] Mo di spaziu liberu di discu.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=L’assistente ùn pò micca installà nant’à un discu di a reta.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=L’assistente ùn pò micca installà in un chjassu UNC.
|
||||
InvalidPath=Ci vole à scrive un chjassu cumplettu cù a lettera di u lettore ; per indettu :%n%nC:\APP%n%no un chjassu UNC in a forma :%n%n\\servitore\spartu
|
||||
InvalidDrive=U lettore o u chjassu UNC spartu ùn esiste micca o ùn hè micca accessibule. Ci vole à selezziunane un altru.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Ùn basta u spaziu discu
|
||||
DiskSpaceWarning=L’assistente richiede omancu %1 Ko di spaziu liberu per installà, ma u lettore selezziunatu hà solu %2 Ko dispunibule.%n%nVulete cuntinuà quantunque ?
|
||||
DirNameTooLong=U nome di cartulare o u chjassu hè troppu longu.
|
||||
InvalidDirName=U nome di cartulare ùn hè micca accettevule.
|
||||
BadDirName32=I nomi di cartulare ùn ponu micca cuntene sti caratteri :%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Cartulare esistente
|
||||
DirExists=U cartulare :%n%n%1%n%nesiste dighjà. Vulete installà in stu cartulare quantunque ?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Cartulare inesistente
|
||||
DirDoesntExist=U cartulare :%n%n%1%n%nùn esiste micca. Vulete chì stu cartulare sia creatu ?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Selezzione di cumpunenti
|
||||
SelectComponentsDesc=Chì cumpunenti devenu esse installati ?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Selezziunà i cumpunenti à installà ; deselezziunà quelli ch’ùn devenu micca esse installati. Sceglie Seguente quandu site prontu à cuntinuà.
|
||||
FullInstallation=Installazione sana
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Installazione cumpatta
|
||||
CustomInstallation=Installazione persunalizata
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Cumpunenti esistenti
|
||||
NoUninstallWarning=L’assistente hà vistu chì sti cumpunenti sò dighjà installati nant’à l’urdinatore :%n%n%1%n%nDeselezziunà sti cumpunenti ùn i disinstallerà micca.%n%nVulete cuntinuà quantunque ?
|
||||
ComponentSize1=%1 Ko
|
||||
ComponentSize2=%1 Mo
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=A selezzione attuale richiede omancu [gb] Go di spaziu liberu nant’à u discu.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selezzione attuale richiede omancu [mb] Mo di spaziu liberu nant’à u discu.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Selezziunà trattamenti addizziunali
|
||||
SelectTasksDesc=Chì trattamenti addizziunali vulete fà ?
|
||||
SelectTasksLabel2=Selezziunà i trattamenti addizziunali chì l’assistente deve fà durante l’installazione di [name], eppò sceglie Seguente.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Selezzione di u cartulare di u listinu « Démarrer »
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Induve l’assistente deve piazzà l’accurtatoghji di u prugramma ?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=L’assistente piazzerà l’accurtatoghji di u prugramma in stu cartulare di u listinu « Démarrer ».
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per cuntinuà, sceglie Seguente. S’è voi preferisce selezziunà un altru cartulare, sciglite Sfuglià.
|
||||
MustEnterGroupName=Ci vole à scrive un nome di cartulare.
|
||||
GroupNameTooLong=U nome di cartulare o u chjassu hè troppu longu.
|
||||
InvalidGroupName=U nome di cartulare ùn hè micca accettevule.
|
||||
BadGroupName=U nome di u cartulare ùn pò micca cuntene alcunu di sti caratteri :%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=Ùn creà &micca di cartulare in u listinu « Démarrer »
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Prontu à Installà
|
||||
ReadyLabel1=Avà l’assistente hè prontu à principià l’installazione di [name] nant’à l’urdinatore.
|
||||
ReadyLabel2a=Sceglie Installà per cuntinuà l’installazione, o nant’à Precedente per rivede o cambià qualchì preferenza.
|
||||
ReadyLabel2b=Sceglie Installà per cuntinuà l’installazione.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Infurmazioni di l’utilizatore :
|
||||
ReadyMemoDir=Cartulare d’installazione :
|
||||
ReadyMemoType=Tipu d’installazione :
|
||||
ReadyMemoComponents=Cumpunenti selezziunati :
|
||||
ReadyMemoGroup=Cartulare di u listinu « Démarrer » :
|
||||
ReadyMemoTasks=Trattamenti addizziunali :
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Scaricamentu di i schedarii addiziunali…
|
||||
ButtonStopDownload=&Piantà u scaricamentu
|
||||
StopDownload=Site sicuru di vulè piantà u scaricamentu ?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Scaricamentu interrottu
|
||||
ErrorDownloadFailed=Scaricamentu fiascu : %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Fiascu per ottene a dimensione : %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Fiascu di u tazzeghju di u schedariu : %1
|
||||
ErrorFileHash2=Tazzeghju di u schedariu inaccettevule : aspettatu %1, trovu %2
|
||||
ErrorProgress=Prugressione inaccettevule : %1 di %2
|
||||
ErrorFileSize=Dimensione di u schedariu inaccettevule : aspettatu %1, trovu %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparazione di l’installazione
|
||||
PreparingDesc=L’assistente appronta l’installazione di [name] nant’à l’urdinatore.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=L’installazione o a cacciatura di un prugramma precedente ùn s’hè micca compia bè. Ci vulerà à ridimarrà l’urdinatore per compie st’installazione.%n%nDopu, ci vulerà à rilancià l’assistente per compie l’installazione di [name].
|
||||
CannotContinue=L’assistente ùn pò micca cuntinuà. Sceglie Abbandunà per esce.
|
||||
ApplicationsFound=St’appiecazioni impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l’assistente. Hè ricumandatu di permette à l’assistente di chjode autumaticamente st’appiecazioni.
|
||||
ApplicationsFound2=St’appiecazioni impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l’assistente. Hè ricumandatu di permette à l’assistente di chjode autumaticamente st’appiecazioni. S’è l’installazione si compie bè, l’assistente pruverà di rilancià l’appiecazioni.
|
||||
CloseApplications=Chjode &autumaticamente l’appiecazioni
|
||||
DontCloseApplications=Ùn chjode &micca l’appiecazioni
|
||||
ErrorCloseApplications=L’assistente ùn hà micca pussutu chjode autumaticamente tutti l’appiecazioni. Nanzu di cuntinuà, hè ricumandatu di chjode tutti l’appiecazioni chì impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l’assistente durante l’installazione.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=L’assistente deve ridimarrà l’urdinatore. Dopu, ci vulerà à rilancià l’assistente per compie l’installazione di [name].%n%nVulete ridimarrà l’urdinatore subitu ?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Installazione in corsu
|
||||
InstallingLabel=Ci vole à aspettà durante l’installazione di [name] nant’à l’urdinatore.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Fine di l’installazione di [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=L’assistente hà compiu l’installazione di [name] nant’à l’urdinatore.
|
||||
FinishedLabel=L’assistente hà compiu l’installazione di [name] nant’à l’urdinatore. L’appiecazione pò esse lanciata selezziunendu l’accurtatoghji installati.
|
||||
ClickFinish=Sceglie Piantà per compie l’assistente.
|
||||
FinishedRestartLabel=Per compie l’installazione di [name], l’assistente deve ridimarrà l’urdinatore. Vulete ridimarrà l’urdinatore subitu ?
|
||||
FinishedRestartMessage=Per compie l’installazione di [name], l’assistente deve ridimarrà l’urdinatore.%n%nVulete ridimarrà l’urdinatore subitu ?
|
||||
ShowReadmeCheck=Iè, vogliu leghje u schedariu LISEZMOI o README
|
||||
YesRadio=&Iè, ridimarrà l’urdinatore subitu
|
||||
NoRadio=I&nnò, preferiscu ridimarrà l’urdinatore dopu
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Eseguisce %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Fighjà %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=L’assistente hà bisogniu di u discu seguente
|
||||
SelectDiskLabel2=Mette u discu %1 è sceglie Vai.%n%nS’è i schedarii di stu discu si trovanu in un’altru cartulare chì quellu indicatu inghjò, scrive u chjassu currettu o sceglie Sfuglià.
|
||||
PathLabel=&Chjassu :
|
||||
FileNotInDir2=U schedariu « %1 » ùn si truva micca in « %2 ». Mette u discu curretu o sceglie un’altru cartulare.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Ci vole à specificà induve si trova u discu seguente.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=L’installazione ùn s’hè micca compia bè.%n%nCi vole à currege u penseru è eseguisce l’assistente torna.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Selezziunate un’azzione
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Pruvà torna
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignurà u sbagliu è cuntinuà
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Abbandunà l’installazione
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Chjusura di l’appiecazioni…
|
||||
StatusCreateDirs=Creazione di i cartulari…
|
||||
StatusExtractFiles=Estrazzione di i schedarii…
|
||||
StatusCreateIcons=Creazione di l’accurtatoghji…
|
||||
StatusCreateIniEntries=Creazione di l’elementi INI…
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Creazione di l’elementi di u registru…
|
||||
StatusRegisterFiles=Arregistramentu di i schedarii…
|
||||
StatusSavingUninstall=Cunservazione di l’informazioni di disinstallazione…
|
||||
StatusRunProgram=Cumpiera di l’installazione…
|
||||
StatusRestartingApplications=Relanciu di l’appiecazioni…
|
||||
StatusRollback=Annulazione di i mudificazioni…
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Sbagliu internu : %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Fiascu di %1
|
||||
ErrorFunctionFailed=Fiascu di %1 ; codice %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Fiascu di %1 ; codice %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Impussibule d’eseguisce u schedariu :%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Sbagliu durante l’apertura di a chjave di registru :%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Sbagliu durante a creazione di a chjave di registru :%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Sbagliu durante a scrittura di a chjave di registru :%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Sbagliu durante a creazione di l’elementu INI in u schedariu « %1 ».
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=Ignurà stu &schedariu (micca ricumandatu)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignurà u sbagliu è cuntinuà (micca ricumandatu)
|
||||
SourceIsCorrupted=U schedariu d’urigine hè alteratu
|
||||
SourceDoesntExist=U schedariu d’urigine « %1 » ùn esiste micca
|
||||
ExistingFileReadOnly2=U schedariu esistente hà un attributu di lettura-sola è ùn pò micca esse rimpiazzatu.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Caccià l’attributu di lettura-sola è pruvà torna
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=Cunservà u schedariu &esistente
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Un sbagliu hè accadutu pruvendu di leghje u schedariu esistente :
|
||||
FileExistsSelectAction=Selezziunate un’azzione
|
||||
FileExists2=U schedariu esiste dighjà.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Rimpiazzà u schedariu chì esiste
|
||||
FileExistsKeepExisting=Cunservà u schedariu &esistente
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Fà què per l’altri cunflitti
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Selezziunate un’azzione
|
||||
ExistingFileNewer2=U schedariu esistente hè più recente chì quellu chì l’assistente prova d’installà.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Rimpiazzà u schedariu chì esiste
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=Cunservà u schedariu &esistente (ricumandatu)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Fà què per l’altri cunflitti
|
||||
ErrorChangingAttr=Un sbagliu hè accadutu pruvendu di cambià l’attributi di u schedariu esistente :
|
||||
ErrorCreatingTemp=Un sbagliu hè accadutu pruvendu di creà un schedariu in u cartulare di destinazione :
|
||||
ErrorReadingSource=Un sbagliu hè accadutu pruvendu di leghje u schedariu d’urigine :
|
||||
ErrorCopying=Un sbagliu hè accadutu pruvendu di cupià un schedariu :
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Un sbagliu hè accadutu pruvendu di rimpiazzà u schedariu esistente :
|
||||
ErrorRestartReplace=Fiascu di Rimpiazzamentu di schedariu à u riavviu di l’urdinatore :
|
||||
ErrorRenamingTemp=Un sbagliu hè accadutu pruvendu di rinuminà un schedariu in u cartulare di destinazione :
|
||||
ErrorRegisterServer=Impussibule d’arregistrà a bibliuteca DLL/OCX : %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Fiascu di RegSvr32 cù codice d’esciuta %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Impussibule d’arregistrà a bibliuteca di tipu : %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Tutti l’utilizatori
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=L’utilizatore attuale
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Un sbagliu hè accadutu pruvendu d’apre u schedariu LISEZMOI o README.
|
||||
ErrorRestartingComputer=L’assistente ùn hà micca pussutu ridimarrà l’urdinatore. Ci vole à fallu manualmente.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=U schedariu « %1 » ùn esiste micca. Impussibule di disinstallà.
|
||||
UninstallOpenError=U schedariu« %1 » ùn pò micca esse apertu. Impussibule di disinstallà
|
||||
UninstallUnsupportedVer=U ghjurnale di disinstallazione « %1 » hè in una forma scunnisciuta da sta versione di l’assistente di disinstallazione. Impussibule di disinstallà
|
||||
UninstallUnknownEntry=Un elementu scunisciutu (%1) hè statu trovu in u ghjurnale di disinstallazione
|
||||
ConfirmUninstall=Site sicuru di vulè caccià cumpletamente %1 è tutti i so cumpunenti ?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=St’appiecazione pò esse disinstallata solu cù una versione 64-bit di Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=St’appiecazione pò esse disinstallata solu da un utilizatore di u gruppu d’amministratori.
|
||||
UninstallStatusLabel=Ci vole à aspettà chì %1 sia cacciatu di l’urdinatore.
|
||||
UninstalledAll=%1 hè statu cacciatu bè da l’urdinatore.
|
||||
UninstalledMost=A disinstallazione di %1 hè compia.%n%nQualchì elementu ùn pò micca esse cacciatu. Ci vole à cacciallu manualmente.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Per compie a disinstallazione di %1, l’urdinatore deve esse ridimarratu.%n%nVulete ridimarrà l’urdinatore subitu ?
|
||||
UninstallDataCorrupted=U schedariu « %1 » hè alteratu. Impussibule di disinstallà
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Caccià i schedarii sparti ?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=U sistema indicheghja chì u schedariu spartu ùn hè più impiegatu da nisunu prugramma. Vulete chì a disinstallazione cacci stu schedariu spartu ?%n%nS’è qualchì prugramma impiegheghja sempre stu schedariu è ch’ellu hè cacciatu, quellu prugramma ùn puderà funziunà currettamente. S’è ùn site micca sicuru, sceglie Innò. Lascià stu schedariu nant’à u sistema ùn pò micca pruduce danni.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nome di schedariu :
|
||||
SharedFileLocationLabel=Lucalizazione :
|
||||
WizardUninstalling=Statu di disinstallazione
|
||||
StatusUninstalling=Disinstallazione di %1…
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installazione di %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Disinstallazione di %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versione %2
|
||||
AdditionalIcons=Accurtatoghji addizziunali :
|
||||
CreateDesktopIcon=Creà un accurtatoghju nant’à u &scagnu
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Creà un accurtatoghju nant’à a barra di &lanciu prontu
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 nant’à u Web
|
||||
UninstallProgram=Disinstallà %1
|
||||
LaunchProgram=Lancià %1
|
||||
AssocFileExtension=&Assucià %1 cù l’estensione di schedariu %2
|
||||
AssocingFileExtension=Associu di %1 cù l’estensione di schedariu %2…
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Lanciu autumaticu :
|
||||
AutoStartProgram=Lanciu autumaticu di %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Impussibule di truvà %1 in u cartulare selezziunatu.%n%nVulete cuntinuà l’installazione quantunque ?
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.0+ Croatian messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Croatian messages ***
|
||||
; Translated by: Milo Ivir (mail@milotype.de)
|
||||
; Based on translation by Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com)
|
||||
; Based on translation by Krunoslav Kanjuh (krunoslav.kanjuh@zg.t-com.hr)
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
; https://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ ConfirmTitle=Potvrda
|
|||
ErrorTitle=Greška
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Ovime ćeš instalirati %1. Želiš li nastaviti?
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Ovime će se instalirati %1. Želiš li nastaviti?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nije moguće stvoriti privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nije moguće pokrenuti datoteku u privremenoj mapi. Instalacija je prekinuta
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
@ -54,23 +54,23 @@ SetupFileCorrupt=Datoteke instalacije su oštećene. Nabavi novu kopiju programa
|
|||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke instalacije su oštećene ili nisu kompatibilne s ovom verzijom instalacije. Ispravi problem ili nabavi novu kopiju programa.
|
||||
InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet u naredbenom retku:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Instalacija je već pokrenuta.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava verziju Windowsa koju koristite.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava Windows verziju koju koristiš.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
|
||||
NotOnThisPlatform=Ovaj program neće raditi na %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za sljedeću procesorsku arhitekturu:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ovaj program se ne može instalirati na %1 verziji %2 ili novijoj.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator prilikom instaliranja ovog programa.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili član grupe naprednih korisnika prilikom instaliranja ovog programa.
|
||||
SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
|
||||
UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
|
||||
NotOnThisPlatform=Program neće raditi na %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Program se mora pokrenuti na %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati na Windows verzijama za sljedeće procesorske arhitekture:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
|
||||
WinVersionTooHighError=Program se ne može instalirati na %1 verziji %2 ili novijoj.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Za instaliranje programa moraš biti prijavljen/a kao administrator.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Za instaliranje programa moraš biti prijavljen/a kao administrator ili kao član grupe naprednih korisnika.
|
||||
SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 trenutačno pokrenut.%n%nZatvori program i potom pritisni "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid.
|
||||
UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 trenutačno pokrenut.%n%nZatvori program i potom pritisni "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Odaberite način instaliranja
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Odaberite način instaliranja
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 se može instalirati za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava) ili samo za vas.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 se može instalirati samo za vas ili za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Odaberi način instaliranja
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Odaberi način instaliranja
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 se može instalirati za sve korisnike (potrebna su administratorska prava) ili samo za tebe.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 se može instalirati samo za tebe ili za sve korisnike (potrebna su administratorska prava).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instaliraj z&a sve korisnike
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instaliraj z&a sve korisnike (preporučeno)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instaliraj samo za &mene
|
||||
|
@ -78,14 +78,14 @@ PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instaliraj samo za &mene (prepo
|
|||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla stvoriti mapu "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nemoguće stvaranje datoteke u mapi "%1", jer ona sadrži previše datoteka
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Datoteku nije moguće stvoriti u mapi "%1", jer mapa sadrži previše datoteka
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Prekini instalaciju
|
||||
ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izađete, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije, ukoliko ju želite završiti.%n%nPrekinuti instalaciju?
|
||||
ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izađeš, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možeš pokrenuti kasnije, ukoliko je želiš dovršiti.%n%nPrekinuti instalaciju?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O instalaciji …
|
||||
AboutSetupTitle=O instalaciji
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 početna stranica:%n%4
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 web-stranica:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Prevodioci:%n%nKrunoslav Kanjuh%n%nElvis Gambiraža%n%nMilo Ivir
|
||||
|
||||
|
@ -105,105 +105,107 @@ ButtonWizardBrowse=Odabe&ri …
|
|||
ButtonNewFolder=&Stvori novu mapu
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Odaberite jezik za instalaciju
|
||||
SelectLanguageLabel=Odberite jezik koji želite koristiti tijekom instaliranja.
|
||||
SelectLanguageTitle=Odaberi jezik za instalaciju
|
||||
SelectLanguageLabel=Odaberi jezik koji želiš koristiti tijekom instaliranja.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
|
||||
ClickNext=Pritisni "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Odaberite mapu
|
||||
BrowseDialogLabel=Odaberite mapu iz popisa te kliknite "U redu".
|
||||
BrowseDialogTitle=Odaberi mapu
|
||||
BrowseDialogLabel=Odaberi mapu iz popisa i pritisni "U redu".
|
||||
NewFolderName=Nova mapa
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Ovaj program će instalirati [name/ver] na vaše računalo.%n%nPreporučamo da zatvorite sve programe prije nego što nastavite dalje.
|
||||
WelcomeLabel1=Čarobnjak za instalaciju programa [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Ovime ćeš instalirati [name/ver].%n%nPreporučujemo da zatvoriš sve programe prije nego što nastaviš dalje.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Lozinka
|
||||
PasswordLabel1=Instalacija je zaštićena lozinkom.
|
||||
PasswordLabel3=Upišite lozinku i kliknite "Dalje". Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
|
||||
PasswordLabel3=Upiši lozinku i pritisni "Dalje". Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
|
||||
PasswordEditLabel=&Lozinka:
|
||||
IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.
|
||||
IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušaj ponovo.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licencni ugovor
|
||||
LicenseLabel=Prije nastavka pažljivo pročitajte sljedeće važne informacije.
|
||||
LicenseLabel3=Pročitajte licencni ugovor. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako biste nastavili s instaliranjem.
|
||||
LicenseLabel=Prije nego što nastaviš dalje, pažljivo pročitaj sljedeće važne informacije.
|
||||
LicenseLabel3=Pročitaj licencni ugovor. Moraš prihvatiti uvjete ugovora, ako želiš nastaviti instalirati.
|
||||
LicenseAccepted=&Prihvaćam ugovor
|
||||
LicenseNotAccepted=&Ne prihvaćam ugovor
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informacije
|
||||
InfoBeforeLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nego što nastavite dalje.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
|
||||
InfoBeforeLabel=Pročitaj sljedeće važne informacije prije nego što nastaviš dalje.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kad želiš nastaviti instalirati, pritisni "Dalje".
|
||||
WizardInfoAfter=Informacije
|
||||
InfoAfterLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nego što nastavite dalje.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
|
||||
InfoAfterLabel=Pročitaj sljedeće važne informacije prije nego što nastaviš dalje.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kad želiš nastaviti instalirati, pritisni "Dalje".
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informacije o korisniku
|
||||
UserInfoDesc=Upišite informacije o vama.
|
||||
WizardUserInfo=Korisnički podaci
|
||||
UserInfoDesc=Upiši svoje podatke.
|
||||
UserInfoName=&Ime korisnika:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizacija:
|
||||
UserInfoSerial=&Serijski broj:
|
||||
UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.
|
||||
UserInfoNameRequired=Ime je obavezno polje.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Odaberite odredišno mjesto
|
||||
SelectDirDesc=Gdje treba instalirati [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Instalacija će instalirati [name] u sljedeću mapu.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na "Dalje". Ako želite odabrati drugu mapu, kliknite na "Odaberi".
|
||||
WizardSelectDir=Odaberi odredišno mjesto
|
||||
SelectDirDesc=Gdje želiš instalirati [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=[name] će se instalirati u sljedeću mapu.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak instalacije, pritisni "Dalje". Za odabir jedne druge mape, pritisni "Odaberi".
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Potrebno je barem [gb] GB slobodnog prostora na disku.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Potrebno je barem [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija ne može instalirati na mrežnu jedinicu.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Instalacija ne može instalirati na UNC stazu.
|
||||
InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska, npr.:%n%nC:\APP%n%nili UNC stazu u obliku:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi.
|
||||
InvalidPath=Moraš upisati punu stazu zajedno sa slovom diska, npr.:%n%nC:\APP%n%nili UNC stazu u obliku:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Odabrani disk ne postoji. Odaberi jedan drugi.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
|
||||
DiskSpaceWarning=Instalacija zahtijeva barem %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
|
||||
DiskSpaceWarning=Instalacija treba barem %1 KB slobodnog prostora, no odabrani disk ima samo %2 KB.%n%nSvejedno nastaviti?
|
||||
DirNameTooLong=Naziv mape ili staze je predugačak.
|
||||
InvalidDirName=Naziv mape je neispravan.
|
||||
BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati niti jedan od sljedećih znakova:%n%n%1
|
||||
BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati sljedeće znakove:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Mapa već postoji
|
||||
DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveć postoji. Želite li svejedno u nju instalirati?
|
||||
DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveć postoji. Želiš li svejedno u nju instalirati?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Mapa ne postoji
|
||||
DirDoesntExist=The folder:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ju stvoriti?
|
||||
DirDoesntExist=Mapa:%n%n%1%n%nne postoji. Želiš li je stvoriti?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Odaberite komponente
|
||||
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati, isključite komponente koje ne želite instalirati. Za nastavak kliknite na "Dalje".
|
||||
WizardSelectComponents=Odaberi komponente
|
||||
SelectComponentsDesc=Koje komponente želiš instalirati?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Odaberi komponente koje želiš instalirati, isključi komponente koje ne želiš instalirati. Za nastavak instalacije pritisni "Dalje".
|
||||
FullInstallation=Kompletna instalacija
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompaktna instalacija
|
||||
CustomInstallation=Prilagođena instalacija
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Postojeće komponente
|
||||
NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem računalu već postoje sljedeće komponente:%n%n%1%n%nIsključivanjem tih komponenata, one neće biti deinstalirane.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
|
||||
NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na tvom računalu već postoje sljedeće komponente:%n%n%1%n%nIsključivanjem tih komponenata, one se neće deinstalirati.%n%nŽeliš li svejedno nastaviti?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Trenutačni odabir zahtijeva barem [gb] GB na disku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Trenutačni odabir zahtijeva barem [mb] MB na disku.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Odaberite dodatne zadatke
|
||||
SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite izvršiti?
|
||||
SelectTasksLabel2=Odaberite zadatke koje želite izvršiti tijekom instaliranja programa [name], zatim kliknite "Dalje".
|
||||
WizardSelectTasks=Odaberi dodatne zadatke
|
||||
SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želiš izvršiti?
|
||||
SelectTasksLabel2=Odaberi zadatke koje želiš izvršiti tijekom instaliranja programa [name], zatim pritisni "Dalje".
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Odaberite mapu iz "Start" izbornika
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Gdje želite da instalacija spremi programske prečace?
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Odaberi mapu iz "Start" izbornika
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Gdje želiš da instalacija spremi programske prečace?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija će stvoriti programske prečace u sljedeću mapu "Start" izbornika.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odaberi" za odabir jedne druge mape.
|
||||
MustEnterGroupName=Morate upisati naziv mape.
|
||||
GroupNameTooLong=Naziv mape ili staze je predug.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Ako želiš nastaviti, pritisni "Dalje". Ako želiš odabrati jednu drugu mapu, pritisni "Odaberi".
|
||||
MustEnterGroupName=Moraš upisati naziv mape.
|
||||
GroupNameTooLong=Naziv mape ili staze je predugačak.
|
||||
InvalidGroupName=Naziv mape nije ispravan.
|
||||
BadGroupName=Naziv mape ne smije sadržavati sljedeće znakove:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Ne stvaraj mapu u "Start" izborniku
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Sve je spremno za instaliranje
|
||||
ReadyLabel1=Instalacija je spremna za instaliranje [name] na vaše računalo.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliknite "Instaliraj" ako želite instalirati program ili "Natrag" ako želite pregledati ili promijeniti postavke
|
||||
ReadyLabel2b=Kliknite "Instaliraj" ako želite instalirati program.
|
||||
ReadyLabel1=Instalacija je spremna za instaliranje programa [name].
|
||||
ReadyLabel2a=Pritisni "Instaliraj", ako želiš instalirati program. Pritisni "Natrag", ako želiš pregledati ili promijeniti postavke
|
||||
ReadyLabel2b=Pritisni "Instaliraj", ako želiš instalirati program.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Korisnički podaci:
|
||||
ReadyMemoDir=Odredišno mjesto:
|
||||
ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
|
||||
|
@ -211,31 +213,44 @@ ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
|
|||
ReadyMemoGroup=Mapa u "Start" izborniku:
|
||||
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Preuzimanje dodatnih datoteka …
|
||||
ButtonStopDownload=&Prekini preuzimanje
|
||||
StopDownload=Stvarno želiš prekinuti preuzimanje?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Preuzimanje je prekinuto
|
||||
ErrorDownloadFailed=Neuspjelo preuzimanje: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Neuspjelo dohvaćanje veličine: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Izračunavanje kontrolnog zbroja datoteke neuspjelo: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Neispravan kontrolni zbroj datoteke: očekivano %1, pronađeno %2
|
||||
ErrorProgress=Neispravan napredak: %1 od %2
|
||||
ErrorFileSize=Neispravna veličina datoteke: očekivano %1, pronađeno %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Priprema za instaliranje
|
||||
PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje [name] na vaše računalo.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=The installation/removal of a previous program was not completed. You will need to restart your computer to complete that installation.%n%nAfter restarting your computer, run Setup again to complete the installation of [name].
|
||||
CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Kliknite na "Odustani" za izlaz.
|
||||
ApplicationsFound=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporučamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe.
|
||||
ApplicationsFound2=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporučamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe. Kad instaliranje završi, instalacija će pokušati ponovo pokrenuti programe.
|
||||
PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje programa [name].
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instaliranje/uklanjanje jednog prethodnog programa nije bilo gotovo. Morat ćeš ponovo pokrenuti računalo i dovršiti to instaliranje.%n%nNakon ponovnog pokretanja računala, pokreni instalaciju ponovo, kako bi se dovršilo instaliranje programa [name].
|
||||
CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti rad. Pritisni "Odustani" za izlaz iz instalacije.
|
||||
ApplicationsFound=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualizirati. Preporučujemo da dopustiš instalaciji zatvoriti ove programe.
|
||||
ApplicationsFound2=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualizirati. Preporučujemo da dopustiš instalaciji zatvoriti ove programe. Kad instaliranje završi, instalacija će pokušati ponovo pokrenuti programe.
|
||||
CloseApplications=&Zatvori programe automatski
|
||||
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
|
||||
ErrorCloseApplications=Instalacija nij uspjela automatski zatvoriti programe. Preporučamo da zatvorite sve programe koji koriste datoteke, koje se moraju aktulaizirati.
|
||||
ErrorCloseApplications=Instalacija nije uspjela automatski zatvoriti programe. Preporučujemo da zatvoriš sve programe koji koriste datoteke koje se moraju aktualizirati.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalacija mora ponovo pokrenuti računalo. Nakon ponovnog pokretanja računala, pokreni instalaciju ponovo, kako bi se dovršilo instaliranje programa [name].%n%nŽeliš li sada ponovo pokrenuti računalo?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instaliranje
|
||||
InstallingLabel=Pričekajte dok ne završi instaliranje programa [name] na vaše računalo.
|
||||
InstallingLabel=Pričekaj dok ne završi instaliranje programa [name].
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Završavanje instalacijskog čarobnjaka za [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše računalo.
|
||||
FinishedLabel=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše računalo. Program se može pokrenuti pomoću instaliranih prečaca.
|
||||
ClickFinish=Kliknite na "Završi" kako biste izašli iz instalacije.
|
||||
FinishedRestartLabel=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti računalo. Želite li to sada učiniti?
|
||||
FinishedRestartMessage=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti računalo.%n%nŽelite li to sada učiniti?
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Instalacija je završila instaliranje programa [name].
|
||||
FinishedLabel=Instalacija je završila instaliranje programa [name]. Program se može pokrenuti pomoću instaliranih prečaca.
|
||||
ClickFinish=Za izlaz iz instalacije pritisni "Završi".
|
||||
FinishedRestartLabel=Za završavanje instaliranja programa [name], instalacija mora ponovo pokrenuti računalo. Želiš li sada ponovo pokrenuti računalo?
|
||||
FinishedRestartMessage=Za završavanje instaliranja programa [name], instalacija mora ponovo pokrenuti računalo.%n%nŽeliš li sada ponovo pokrenuti računalo?
|
||||
ShowReadmeCheck=Da, želim pročitati README datoteku
|
||||
YesRadio=&Da, želim sad ponovo pokrenuti računalo
|
||||
NoRadio=&Ne, kasnije ću ponovo pokrenuti računalo
|
||||
YesRadio=&Da, sada ponovo pokrenuti računalo
|
||||
NoRadio=&Ne, računalo ću kasnije ponovo pokrenuti
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Pokreni %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
|
@ -243,14 +258,14 @@ RunEntryShellExec=Prikaži %1
|
|||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeći disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Umetnite disk %1 i kliknite na "U redu".%n%nAko se datoteke s ovog diska nalaze na nekom drugom mjestu od prikazanog ispod, upišite ispravnu stazu ili kliknite na "Odaberi".
|
||||
SelectDiskLabel2=Umetni disk %1 i pritisni "U redu".%n%nAko se datoteke s ovog diska nalaze na nekom drugom mjestu od dolje prikazanog, upiši ispravnu stazu ili pritisni "Odaberi".
|
||||
PathLabel=&Staza:
|
||||
FileNotInDir2=Staza "%1" ne postoji u "%2". Umetnite odgovarajući disk ili odaberite jednu drugu mapu.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Odaberite mjesto sljedećeg diska.
|
||||
FileNotInDir2=Staza "%1" ne postoji u "%2". Umetni odgovarajući disk ili odaberi jednu drugu mapu.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Odredi mjesto sljedećeg diska.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i ponovo pokrenite instalaciju.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
|
||||
SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravi problem i ponovo pokreni instalaciju.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberi radnju
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Pokušaj ponovo
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Zanemari grešku i nastavi
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Prekini s instaliranjem
|
||||
|
@ -270,10 +285,10 @@ StatusRollback=Poništavanje promjena …
|
|||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interna greška: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 failed; kod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nije moguće pokrenuti datoteku:%n%1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 – neuspjelo
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 – neuspjelo; kod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 – neuspjelo; kod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nije moguće izvršiti datoteku:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Greška prilikom otvaranja ključa registra:%n%1\%2
|
||||
|
@ -284,17 +299,25 @@ ErrorRegWriteKey=Greška prilikom pisanja u ključ registra:%n%1\%2
|
|||
ErrorIniEntry=Greška prilikom stvaranja INI unosa u datoteci "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preskoči ovu datoteku (ne preporuča se)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Zanemari grešku i nastavi (ne preporuča se)
|
||||
SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je oštećena
|
||||
SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preskoči ovu datoteku (ne preporučuje se)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Zanemari grešku i nastavi (ne preporučuje se)
|
||||
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je oštećena
|
||||
SourceDoesntExist=Izvorna datoteka "%1" ne postoji
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Postojeću datoteku nije bilo moguće zamijeniti, jer je označena sa "samo-za-čitanje".
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut "samo-za-čitanje" i pokušajte ponovo
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Ukloni svojstvo "samo-za-čitanje" i pokušaj ponovo
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja postojeće datoteke:
|
||||
FileExists=The file already exists.%n%nŽelite li da ju instalacija prepiše?
|
||||
ExistingFileNewer=Postojeća datoteka je novija od one, koju pokušavate instalirati. Preporuča se da zadržite postojeću datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeću datoteku?
|
||||
ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeće datoteke:
|
||||
FileExistsSelectAction=Odaberi radnju
|
||||
FileExists2=Datoteka već postoji.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Prepiši postojeću datoteku
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Uradi to i u narednim slučajevima
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Odaberi radnju
|
||||
ExistingFileNewer2=Postojeća datoteka je novija od one koja se pokušava instalirati.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Prepiši postojeću datoteku
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku (preporučeno)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Uradi to i u narednim slučajevima
|
||||
ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene svojstva postojeće datoteke:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja stvaranja datoteke u odredišnoj mapi:
|
||||
ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja izvorišne datoteke:
|
||||
ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
|
||||
|
@ -303,7 +326,7 @@ ErrorRestartReplace=Zamijenjivanje nakon ponovnog pokretanja nije uspjelo:
|
|||
ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnoj mapi:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nije moguće registrirati DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32. Izlazni kod %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nije moguće registrirati type library: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nije moguće registrirati biblioteku vrsta: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
|
@ -317,25 +340,25 @@ UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutačni korisnik
|
|||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Instalacija nije mogla ponovo pokrenuti računalo. Učinite to ručno.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Instalacija nije mogla ponovo pokrenuti računalo. Učini to ručno.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstaliranje nije moguće.
|
||||
UninstallOpenError=Datoteku "%1" nije bilo moguće otvoriti. Deinstaliranje nije moguće
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji ova verzija deinstalacijskog programa ne prepoznaje. Deinstaliranje nije moguće
|
||||
UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronađen u deinstalacijskoj datoteci
|
||||
ConfirmUninstall=Zaista želite ukloniti %1 i sve pripadajuće komponente?
|
||||
UninstallUnknownEntry=Pronađen je nepoznat zapis (%1) u deinstalacijskoj datoteci
|
||||
ConfirmUninstall=Zaista želiš ukloniti %1 i sve pripadajuće komponente?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguće ukloniti samo na 64-bitnom Windows sustavu.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ovu instalaciju je moguće ukloniti samo korisnik s administrativnim pravima.
|
||||
UninstallStatusLabel=Pričekajte dok se %1 uklanja s vašeg računala.
|
||||
UninstalledAll=%1 je uspješno uklonjen s vašeg računala.
|
||||
UninstalledMost=Deinstaliranje programa %1 je završeno.%n%nNeke elemente nije bilo moguće ukloniti. Mogu se ukloniti ručno.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Kako biste završili deinstalirati %1, morate ponovo pokrenuti vaše računalo%n%nŽelite li to sad učiniti?
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ovu instalaciju može ukloniti samo korisnik s administratorskim pravima.
|
||||
UninstallStatusLabel=Pričekaj dok se %1 uklanja s računala.
|
||||
UninstalledAll=%1 je uspješno uklonjen s računala.
|
||||
UninstalledMost=Deinstaliranje programa %1 je završeno.%n%nNeke elemente nije bilo moguće ukloniti. Oni se mogu ukloniti ručno.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Za završavanje deinstaliranja programa %1, potrebno je ponovo pokrenuti računalo.%n%nŽeliš li to sada učiniti?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštećena. Deinstaliranje nije moguće
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ukloniti dijeljene datoteke?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sustav ukazuje na to, da sljedeće dijeljenu datoteku ne koristi niti jedan program. Želite li ukloniti tu dijeljenu datoteku?%n%nAko neki programi i dalje koriste tu datoteku, a ona se izbriše, ti programi neće ispravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite "Ne". Datoteka neće štetiti vašem sustavu.
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sustav ukazuje na to, da sljedeću dijeljenu datoteku ne koristi niti jedan program. Želiš li ukloniti tu dijeljenu datoteku?%n%nAko neki programi i dalje koriste tu datoteku, a ona se izbriše, ti programi neće ispravno raditi. Ako ne znaš, odaberi "Ne". Datoteka neće štetiti tvom sustavu.
|
||||
SharedFileNameLabel=Datoteka:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Mjesto:
|
||||
WizardUninstalling=Stanje deinstalacije
|
||||
|
@ -361,4 +384,4 @@ AssocFileExtension=&Poveži program %1 s datotečnim nastavkom %2
|
|||
AssocingFileExtension=Povezivanje programa %1 s datotečnim nastavkom %2 …
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
|
||||
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nije nađen u odabranoj mapi.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nije nađen u odabranoj mapi.%n%nŽeliš li svejedno nastaviti?
|
||||
|
|
378
installer/innosetup/Languages/Czech.isl
Normal file
378
installer/innosetup/Languages/Czech.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,378 @@
|
|||
; *******************************************************
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Czech messages ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Original Author: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Ivo Bauer (bauer@ozm.cz) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Contributors: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Lubos Stanek (lubek@users.sourceforge.net) ***
|
||||
; *** Vitezslav Svejdar (vitezslav.svejdar@cuni.cz) ***
|
||||
; *** Jiri Fenz (jirifenz@gmail.com) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *******************************************************
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=<010C>e<0161>tina
|
||||
LanguageID=$0405
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Průvodce instalací
|
||||
SetupWindowTitle=Průvodce instalací - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Průvodce odinstalací
|
||||
UninstallAppFullTitle=Průvodce odinstalací - %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informace
|
||||
ConfirmTitle=Potvrzení
|
||||
ErrorTitle=Chyba
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Vítá Vás průvodce instalací produktu %1. Chcete pokračovat?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nelze vytvořit dočasný soubor. Průvodce instalací bude ukončen
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nelze spustit soubor v dočasné složce. Průvodce instalací bude ukončen
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nChyba %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Instalační složka neobsahuje soubor %1. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
|
||||
SetupFileCorrupt=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny. Opatřete si prosím novou kopii tohoto produktu.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny nebo se neslučují s touto verzí průvodce instalací. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
|
||||
InvalidParameter=Příkazový řádek obsahuje neplatný parametr:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Průvodce instalací je již spuštěn.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Tento produkt nepodporuje verzi MS Windows, která běží na Vašem počítači.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Tento produkt vyžaduje %1 Service Pack %2 nebo vyšší.
|
||||
NotOnThisPlatform=Tento produkt nelze spustit ve %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Tento produkt musí být spuštěn ve %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Tento produkt lze nainstalovat pouze ve verzích MS Windows s podporou architektury procesorů:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Tento produkt vyžaduje %1 verzi %2 nebo vyšší.
|
||||
WinVersionTooHighError=Tento produkt nelze nainstalovat ve %1 verzi %2 nebo vyšší.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s oprávněními správce nebo člena skupiny Power Users.
|
||||
SetupAppRunningError=Průvodce instalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nZavřete prosím všechny instance tohoto produktu a pak pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete instalaci tlačítkem Zrušit.
|
||||
UninstallAppRunningError=Průvodce odinstalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nZavřete prosím všechny instance tohoto produktu a pak pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete odinstalaci tlačítkem Zrušit.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Výběr režimu průvodce instalací
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Zvolte režim instalace
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=Produkt %1 lze nainstalovat pro všechny uživatele (musíte být přihlášeni s oprávněními správce), nebo pouze pro Vás.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=Produkt %1 lze nainstalovat pouze pro Vás, nebo pro všechny uživatele (musíte být přihlášeni s oprávněními správce).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Nainstalovat pro &všechny uživatele
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Nainstalovat pro &všechny uživatele (doporučuje se)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Nainstalovat pouze pro &mě
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Nainstalovat pouze pro &mě (doporučuje se)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Průvodci instalací se nepodařilo vytvořit složku "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nelze vytvořit soubor ve složce "%1", protože tato složka již obsahuje příliš mnoho souborů
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Ukončit průvodce instalací
|
||||
ExitSetupMessage=Instalace nebyla zcela dokončena. Jestliže nyní průvodce instalací ukončíte, produkt nebude nainstalován.%n%nPrůvodce instalací můžete znovu spustit kdykoliv jindy a instalaci dokončit.%n%nChcete průvodce instalací ukončit?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O průvodci instalací...
|
||||
AboutSetupTitle=O průvodci instalací
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verze %2%n%3%n%n%1 domovská stránka:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Czech translation maintained by Ivo Bauer (bauer@ozm.cz), Lubos Stanek (lubek@users.sourceforge.net), Vitezslav Svejdar (vitezslav.svejdar@cuni.cz) and Jiri Fenz (jirifenz@gmail.com)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Zpět
|
||||
ButtonNext=&Další >
|
||||
ButtonInstall=&Instalovat
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Zrušit
|
||||
ButtonYes=&Ano
|
||||
ButtonYesToAll=Ano &všem
|
||||
ButtonNo=&Ne
|
||||
ButtonNoToAll=N&e všem
|
||||
ButtonFinish=&Dokončit
|
||||
ButtonBrowse=&Procházet...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Procházet...
|
||||
ButtonNewFolder=&Vytvořit novou složku
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Výběr jazyka průvodce instalací
|
||||
SelectLanguageLabel=Zvolte jazyk, který se má použít během instalace.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další, nebo ukončete průvodce instalací tlačítkem Zrušit.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Vyhledat složku
|
||||
BrowseDialogLabel=Z níže uvedeného seznamu vyberte složku a klepněte na tlačítko OK.
|
||||
NewFolderName=Nová složka
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Vítá Vás průvodce instalací produktu [name].
|
||||
WelcomeLabel2=Produkt [name/ver] bude nainstalován na Váš počítač.%n%nDříve než budete pokračovat, doporučuje se zavřít veškeré spuštěné aplikace.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Heslo
|
||||
PasswordLabel1=Tato instalace je chráněna heslem.
|
||||
PasswordLabel3=Zadejte prosím heslo a pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Při zadávání hesla rozlišujte malá a velká písmena.
|
||||
PasswordEditLabel=&Heslo:
|
||||
IncorrectPassword=Zadané heslo není správné. Zkuste to prosím znovu.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licenční smlouva
|
||||
LicenseLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
|
||||
LicenseLabel3=Přečtěte si prosím následující licenční smlouvu. Aby instalace mohla pokračovat, musíte souhlasit s podmínkami této smlouvy.
|
||||
LicenseAccepted=&Souhlasím s podmínkami licenční smlouvy
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nesouhlasím s podmínkami licenční smlouvy
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informace
|
||||
InfoBeforeLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
|
||||
WizardInfoAfter=Informace
|
||||
InfoAfterLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informace o uživateli
|
||||
UserInfoDesc=Zadejte prosím požadované údaje.
|
||||
UserInfoName=&Uživatelské jméno:
|
||||
UserInfoOrg=&Společnost:
|
||||
UserInfoSerial=Sé&riové číslo:
|
||||
UserInfoNameRequired=Musíte zadat uživatelské jméno.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Zvolte cílové umístění
|
||||
SelectDirDesc=Kam má být produkt [name] nainstalován?
|
||||
SelectDirLabel3=Průvodce nainstaluje produkt [name] do následující složky.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Instalace vyžaduje nejméně [gb] GB volného místa na disku.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Instalace vyžaduje nejméně [mb] MB volného místa na disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Průvodce instalací nemůže instalovat do síťové jednotky.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Průvodce instalací nemůže instalovat do cesty UNC.
|
||||
InvalidPath=Musíte zadat úplnou cestu včetně písmene jednotky; například:%n%nC:\Aplikace%n%nnebo cestu UNC ve tvaru:%n%n\\server\sdílená složka
|
||||
InvalidDrive=Vámi zvolená jednotka nebo cesta UNC neexistuje nebo není dostupná. Zvolte prosím jiné umístění.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedostatek místa na disku
|
||||
DiskSpaceWarning=Průvodce instalací vyžaduje nejméně %1 KB volného místa pro instalaci produktu, ale na zvolené jednotce je dostupných pouze %2 KB.%n%nChcete přesto pokračovat?
|
||||
DirNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
|
||||
InvalidDirName=Název složky není platný.
|
||||
BadDirName32=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Složka existuje
|
||||
DirExists=Složka:%n%n%1%n%njiž existuje. Má se přesto instalovat do této složky?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Složka neexistuje
|
||||
DirDoesntExist=Složka:%n%n%1%n%nneexistuje. Má být tato složka vytvořena?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Zvolte součásti
|
||||
SelectComponentsDesc=Jaké součásti mají být nainstalovány?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Zaškrtněte součásti, které mají být nainstalovány; součásti, které se nemají instalovat, ponechte nezaškrtnuté. Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
|
||||
FullInstallation=Úplná instalace
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompaktní instalace
|
||||
CustomInstallation=Volitelná instalace
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Součásti existují
|
||||
NoUninstallWarning=Průvodce instalací zjistil, že následující součásti jsou již na Vašem počítači nainstalovány:%n%n%1%n%nNezahrnete-li tyto součásti do výběru, nebudou nyní odinstalovány.%n%nChcete přesto pokračovat?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Vybrané součásti vyžadují nejméně [gb] GB místa na disku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vybrané součásti vyžadují nejméně [mb] MB místa na disku.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Zvolte další úlohy
|
||||
SelectTasksDesc=Které další úlohy mají být provedeny?
|
||||
SelectTasksLabel2=Zvolte další úlohy, které mají být provedeny v průběhu instalace produktu [name], a pak pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Vyberte složku v nabídce Start
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kam má průvodce instalací umístit zástupce aplikace?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Průvodce instalací vytvoří zástupce aplikace v následující složce nabídky Start.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
|
||||
MustEnterGroupName=Musíte zadat název složky.
|
||||
GroupNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
|
||||
InvalidGroupName=Název složky není platný.
|
||||
BadGroupName=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Nevytvářet složku v nabídce Start
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Instalace je připravena
|
||||
ReadyLabel1=Průvodce instalací je nyní připraven nainstalovat produkt [name] na Váš počítač.
|
||||
ReadyLabel2a=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat. Přejete-li si změnit některá nastavení instalace, klepněte na tlačítko Zpět.
|
||||
ReadyLabel2b=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informace o uživateli:
|
||||
ReadyMemoDir=Cílové umístění:
|
||||
ReadyMemoType=Typ instalace:
|
||||
ReadyMemoComponents=Vybrané součásti:
|
||||
ReadyMemoGroup=Složka v nabídce Start:
|
||||
ReadyMemoTasks=Další úlohy:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Stahují se další soubory...
|
||||
ButtonStopDownload=&Zastavit stahování
|
||||
StopDownload=Určitě chcete stahování zastavit?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Stahování přerušeno
|
||||
ErrorDownloadFailed=Stahování selhalo: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Nepodařilo se zjistit velikost: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Nepodařilo se určit kontrolní součet souboru: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Neplatný kontrolní součet souboru: očekáváno %1, nalezeno %2
|
||||
ErrorProgress=Neplatný průběh: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=Neplatná velikost souboru: očekáváno %1, nalezeno %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Příprava k instalaci
|
||||
PreparingDesc=Průvodce instalací připravuje instalaci produktu [name] na Váš počítač.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalace/odinstalace předchozího produktu nebyla zcela dokončena. Aby mohla být dokončena, musíte restartovat Váš počítač.%n%nPo restartování Vašeho počítače spusťte znovu průvodce instalací, aby bylo možné dokončit instalaci produktu [name].
|
||||
CannotContinue=Průvodce instalací nemůže pokračovat. Ukončete prosím průvodce instalací klepnutím na tlačítko Zrušit.
|
||||
ApplicationsFound=Následující aplikace přistupují k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat. Doporučuje se povolit průvodci instalací, aby tyto aplikace automaticky zavřel.
|
||||
ApplicationsFound2=Následující aplikace přistupují k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat. Doporučuje se povolit průvodci instalací, aby tyto aplikace automaticky zavřel. Po dokončení instalace se průvodce instalací pokusí aplikace restartovat.
|
||||
CloseApplications=&Zavřít aplikace automaticky
|
||||
DontCloseApplications=&Nezavírat aplikace
|
||||
ErrorCloseApplications=Průvodci instalací se nepodařilo automaticky zavřít všechny aplikace. Dříve než budete pokračovat, doporučuje se zavřít veškeré aplikace přistupující k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Průvodce instalací musí restartovat Váš počítač. Po restartování Vašeho počítače spusťte průvodce instalací znovu, aby bylo možné dokončit instalaci produktu [name].%n%nChcete jej restartovat nyní?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instalování
|
||||
InstallingLabel=Čekejte prosím, dokud průvodce instalací nedokončí instalaci produktu [name] na Váš počítač.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Dokončuje se instalace produktu [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač.
|
||||
FinishedLabel=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač. Produkt lze spustit pomocí nainstalovaných zástupců.
|
||||
ClickFinish=Ukončete průvodce instalací klepnutím na tlačítko Dokončit.
|
||||
FinishedRestartLabel=K dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač. Chcete jej restartovat nyní?
|
||||
FinishedRestartMessage=K dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej restartovat nyní?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ano, chci zobrazit dokument "ČTIMNE"
|
||||
YesRadio=&Ano, chci nyní restartovat počítač
|
||||
NoRadio=&Ne, počítač restartuji později
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Spustit %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Zobrazit %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Průvodce instalací vyžaduje další disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Vložte prosím disk %1 a klepněte na tlačítko OK.%n%nPokud se soubory na tomto disku nacházejí v jiné složce než v té, která je zobrazena níže, pak zadejte správnou cestu nebo ji zvolte klepnutím na tlačítko Procházet.
|
||||
PathLabel=&Cesta:
|
||||
FileNotInDir2=Soubor "%1" nelze najít v "%2". Vložte prosím správný disk nebo zvolte jinou složku.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Specifikujte prosím umístění dalšího disku.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalace nebyla zcela dokončena.%n%nOpravte prosím chybu a spusťte průvodce instalací znovu.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Zvolte akci
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Zopakovat akci
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorovat chybu a pokračovat
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Zrušit instalaci
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Zavírají se aplikace...
|
||||
StatusCreateDirs=Vytvářejí se složky...
|
||||
StatusExtractFiles=Extrahují se soubory...
|
||||
StatusCreateIcons=Vytvářejí se zástupci...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Vytvářejí se záznamy v inicializačních souborech...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Vytvářejí se záznamy v systémovém registru...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrují se soubory...
|
||||
StatusSavingUninstall=Ukládají se informace pro odinstalaci produktu...
|
||||
StatusRunProgram=Dokončuje se instalace...
|
||||
StatusRestartingApplications=Restartují se aplikace...
|
||||
StatusRollback=Provedené změny se vracejí zpět...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interní chyba: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Funkce %1 selhala
|
||||
ErrorFunctionFailed=Funkce %1 selhala; kód %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Funkce %1 selhala; kód %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nelze spustit soubor:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Došlo k chybě při otevírání klíče systémového registru:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Došlo k chybě při vytváření klíče systémového registru:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Došlo k chybě při zápisu do klíče systémového registru:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Došlo k chybě při vytváření záznamu v inicializačním souboru "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Přeskočit tento soubor (nedoporučuje se)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorovat chybu a pokračovat (nedoporučuje se)
|
||||
SourceIsCorrupted=Zdrojový soubor je poškozen
|
||||
SourceDoesntExist=Zdrojový soubor "%1" neexistuje
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Nelze nahradit existující soubor, protože je určen pouze pro čtení.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Odstranit atribut "pouze pro čtení" a zopakovat akci
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Ponechat existující soubor
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo k chybě při pokusu o čtení existujícího souboru:
|
||||
FileExistsSelectAction=Zvolte akci
|
||||
FileExists2=Soubor již existuje.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Nahradit existující soubor
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Ponechat existující soubor
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Zachovat se stejně u dalších konfliktů
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Zvolte akci
|
||||
ExistingFileNewer2=Existující soubor je novější než ten, který se průvodce instalací pokouší instalovat.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Nahradit existující soubor
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Ponechat existující soubor (doporučuje se)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Zachovat se stejně u dalších konfliktů
|
||||
ErrorChangingAttr=Došlo k chybě při pokusu o změnu atributů existujícího souboru:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Došlo k chybě při pokusu o vytvoření souboru v cílové složce:
|
||||
ErrorReadingSource=Došlo k chybě při pokusu o čtení zdrojového souboru:
|
||||
ErrorCopying=Došlo k chybě při pokusu o zkopírování souboru:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Došlo k chybě při pokusu o nahrazení existujícího souboru:
|
||||
ErrorRestartReplace=Funkce "RestartReplace" průvodce instalací selhala:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Došlo k chybě při pokusu o přejmenování souboru v cílové složce:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nelze zaregistrovat DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Volání RegSvr32 selhalo s návratovým kódem %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nelze zaregistrovat typovou knihovnu: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32bitový
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64bitový
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Všichni uživatelé
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Aktuální uživatel
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Došlo k chybě při pokusu o otevření dokumentu "ČTIMNE".
|
||||
ErrorRestartingComputer=Průvodci instalací se nepodařilo restartovat Váš počítač. Restartujte jej prosím ručně.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Soubor "%1" neexistuje. Produkt nelze odinstalovat.
|
||||
UninstallOpenError=Soubor "%1" nelze otevřít. Produkt nelze odinstalovat.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Formát souboru se záznamy k odinstalaci produktu "%1" nebyl touto verzí průvodce odinstalací rozpoznán. Produkt nelze odinstalovat
|
||||
UninstallUnknownEntry=V souboru obsahujícím informace k odinstalaci produktu byla zjištěna neznámá položka (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=Určitě chcete produkt %1 a všechny jeho součásti odinstalovat?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Tento produkt lze odinstalovat pouze v 64-bitových verzích MS Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=K odinstalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
|
||||
UninstallStatusLabel=Čekejte prosím, dokud produkt %1 nebude odinstalován z Vašeho počítače.
|
||||
UninstalledAll=Produkt %1 byl z Vašeho počítače úspěšně odinstalován.
|
||||
UninstalledMost=Produkt %1 byl odinstalován.%n%nNěkteré jeho součásti se odinstalovat nepodařilo. Můžete je však odstranit ručně.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=K dokončení odinstalace produktu %1 je nezbytné, aby průvodce odinstalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej restartovat nyní?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Soubor "%1" je poškozen. Produkt nelze odinstalovat
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Odebrat sdílený soubor?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systém indikuje, že následující sdílený soubor není používán žádnými jinými aplikacemi. Má být tento sdílený soubor průvodcem odinstalací odstraněn?%n%nPokud některé aplikace tento soubor používají, pak po jeho odstranění nemusejí pracovat správně. Pokud si nejste jisti, zvolte Ne. Ponechání tohoto souboru ve Vašem systému nezpůsobí žádnou škodu.
|
||||
SharedFileNameLabel=Název souboru:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Umístění:
|
||||
WizardUninstalling=Stav odinstalace
|
||||
StatusUninstalling=Probíhá odinstalace produktu %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Probíhá instalace produktu %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Probíhá odinstalace produktu %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 verze %2
|
||||
AdditionalIcons=Další zástupci:
|
||||
CreateDesktopIcon=Vytvořit zástupce na &ploše
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Vytvořit zástupce na panelu &Snadné spuštění
|
||||
ProgramOnTheWeb=Aplikace %1 na internetu
|
||||
UninstallProgram=Odinstalovat aplikaci %1
|
||||
LaunchProgram=Spustit aplikaci %1
|
||||
AssocFileExtension=Vytvořit &asociaci mezi soubory typu %2 a aplikací %1
|
||||
AssocingFileExtension=Vytváří se asociace mezi soubory typu %2 a aplikací %1...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Po spuštění:
|
||||
AutoStartProgram=Spouštět aplikaci %1 automaticky
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Aplikace %1 nebyla ve Vámi zvolené složce nalezena.%n%nChcete přesto pokračovat?
|
379
installer/innosetup/Languages/Danish.isl
Normal file
379
installer/innosetup/Languages/Danish.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,379 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Danish messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
;
|
||||
; ID: Danish.isl,v 6.0.3+ 2020/07/26 Thomas Vedel, thomas@veco.dk
|
||||
; Parts by scootergrisen, 2015
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Dansk
|
||||
LanguageID=$0406
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Installationsguide
|
||||
SetupWindowTitle=Installationsguide - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Afinstallér
|
||||
UninstallAppFullTitle=Afinstallerer %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Information
|
||||
ConfirmTitle=Bekræft
|
||||
ErrorTitle=Fejl
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Denne guide installerer %1. Vil du fortsætte?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Kan ikke oprette en midlertidig fil. Installationen afbrydes
|
||||
LdrCannotExecTemp=Kan ikke køre et program i den midlertidige mappe. Installationen afbrydes
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFejl %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Filen %1 mangler i installationsmappen. Ret venligst problemet eller få en ny kopi af programmet.
|
||||
SetupFileCorrupt=Installationsfilerne er beskadiget. Få venligst en ny kopi af installationsprogrammet.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Installationsfilerne er beskadiget, eller også er de ikke kompatible med denne version af installationsprogrammet. Ret venligst problemet eller få en ny kopi af installationsprogrammet.
|
||||
InvalidParameter=En ugyldig parameter blev angivet på kommandolinjen:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Installationsprogrammet kører allerede.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Programmet understøtter ikke den version af Windows, som denne computer kører.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Programmet kræver %1 med Service Pack %2 eller senere.
|
||||
NotOnThisPlatform=Programmet kan ikke anvendes på %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Programmet kan kun anvendes på %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Programmet kan kun installeres på versioner af Windows der anvender disse processor-arkitekturer:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Programmet kræver %1 version %2 eller senere.
|
||||
WinVersionTooHighError=Programmet kan ikke installeres på %1 version %2 eller senere.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Du skal være logget på som administrator imens programmet installeres.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Du skal være logget på som administrator eller være medlem af gruppen Superbrugere imens programmet installeres.
|
||||
SetupAppRunningError=Installationsprogrammet har registreret at %1 kører.%n%nLuk venligst alle forekomster af programmet, og klik så OK for at fortsætte, eller Annuller for at afbryde.
|
||||
UninstallAppRunningError=Afinstallationsprogrammet har registreret at %1 kører.%n%nLuk venligst alle forekomster af programmet, og klik så OK for at fortsætte, eller Annuller for at afbryde.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Vælg guidens installationsmåde
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Vælg installationsmåde
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 kan installeres for alle brugere (kræver administrator-rettigheder), eller for dig alene.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 kan installeres for dig alene, eller for alle brugere på computeren (sidstnævnte kræver administrator-rettigheder).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Installer for &alle brugere
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Installer for &alle brugere (anbefales)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Installer for &mig alene
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Installer for &mig alene (anbefales)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Installationsprogrammet kan ikke oprette mappen "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Kan ikke oprette en fil i mappen "%1". Mappen indeholder for mange filer
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Afbryd installationen
|
||||
ExitSetupMessage=Installationen er ikke fuldført. Programmet installeres ikke, hvis du afbryder nu.%n%nDu kan køre installationsprogrammet igen på et andet tidspunkt for at udføre installationen.%n%nSkal installationen afbrydes?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Om installationsprogrammet...
|
||||
AboutSetupTitle=Om installationsprogrammet
|
||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hjemmeside:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Danish translation maintained by Thomas Vedel (thomas@veco.dk). Parts by scootergrisen.
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Tilbage
|
||||
ButtonNext=Næ&ste >
|
||||
ButtonInstall=&Installer
|
||||
ButtonOK=&OK
|
||||
ButtonCancel=&Annuller
|
||||
ButtonYes=&Ja
|
||||
ButtonYesToAll=Ja til a&lle
|
||||
ButtonNo=&Nej
|
||||
ButtonNoToAll=Nej t&il alle
|
||||
ButtonFinish=&Færdig
|
||||
ButtonBrowse=&Gennemse...
|
||||
ButtonWizardBrowse=G&ennemse...
|
||||
ButtonNewFolder=&Opret ny mappe
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Vælg installationssprog
|
||||
SelectLanguageLabel=Vælg det sprog der skal vises under installationen.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Klik på Næste for at fortsætte, eller Annuller for at afbryde installationen.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Vælg mappe
|
||||
BrowseDialogLabel=Vælg en mappe fra nedenstående liste og klik på OK.
|
||||
NewFolderName=Ny mappe
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Velkommen til installationsguiden for [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Guiden installerer [name/ver] på computeren.%n%nDet anbefales at lukke alle andre programmer inden du fortsætter.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Adgangskode
|
||||
PasswordLabel1=Installationen er beskyttet med adgangskode.
|
||||
PasswordLabel3=Indtast venligst adgangskoden og klik på Næste for at fortsætte. Der skelnes mellem store og små bogstaver.
|
||||
PasswordEditLabel=&Adgangskode:
|
||||
IncorrectPassword=Den indtastede kode er forkert. Prøv venligst igen.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licensaftale
|
||||
LicenseLabel=Læs venligst følgende vigtige oplysninger inden du fortsætter.
|
||||
LicenseLabel3=Læs venligst licensaftalen. Du skal acceptere betingelserne i aftalen for at fortsætte installationen.
|
||||
LicenseAccepted=Jeg &accepterer aftalen
|
||||
LicenseNotAccepted=Jeg accepterer &ikke aftalen
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Information
|
||||
InfoBeforeLabel=Læs venligst følgende information inden du fortsætter.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Klik på Næste, når du er klar til at fortsætte installationen.
|
||||
WizardInfoAfter=Information
|
||||
InfoAfterLabel=Læs venligst følgende information inden du fortsætter.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Klik på Næste, når du er klar til at fortsætte installationen.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Brugerinformation
|
||||
UserInfoDesc=Indtast venligst dine oplysninger.
|
||||
UserInfoName=&Brugernavn:
|
||||
UserInfoOrg=&Organisation:
|
||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
||||
UserInfoNameRequired=Du skal indtaste et navn.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Vælg installationsmappe
|
||||
SelectDirDesc=Hvor skal [name] installeres?
|
||||
SelectDirLabel3=Installationsprogrammet installerer [name] i følgende mappe.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Klik på Næste for at fortsætte. Klik på Gennemse, hvis du vil vælge en anden mappe.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Der skal være mindst [gb] GB fri diskplads.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Der skal være mindst [mb] MB fri diskplads.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Guiden kan ikke installere programmet på et netværksdrev.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Guiden kan ikke installere programmet til en UNC-sti.
|
||||
InvalidPath=Du skal indtaste en komplet sti med drevbogstav, f.eks.:%n%nC:\Program%n%neller et UNC-stinavn i formatet:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Drevet eller UNC-stien du valgte findes ikke, eller der er ikke adgang til det lige nu. Vælg venligst en anden placering.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Ikke nok ledig diskplads.
|
||||
DiskSpaceWarning=Guiden kræver mindst %1 KB ledig diskplads for at kunne installere programmet, men det valgte drev har kun %2 KB ledig diskplads.%n%nVil du alligevel fortsætte installationen?
|
||||
DirNameTooLong=Navnet på mappen eller stien er for langt.
|
||||
InvalidDirName=Navnet på mappen er ikke tilladt.
|
||||
BadDirName32=Mappenavne må ikke indeholde følgende tegn:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Mappen findes
|
||||
DirExists=Mappen:%n%n%1%n%nfindes allerede. Vil du alligevel installere i denne mappe?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Mappen findes ikke.
|
||||
DirDoesntExist=Mappen:%n%n%1%n%nfindes ikke. Vil du oprette mappen?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Vælg Komponenter
|
||||
SelectComponentsDesc=Hvilke komponenter skal installeres?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Vælg de komponenter der skal installeres, og fjern markering fra dem der ikke skal installeres. Klik så på Næste for at fortsætte.
|
||||
FullInstallation=Fuld installation
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompakt installation
|
||||
CustomInstallation=Tilpasset installation
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenterne er installeret
|
||||
NoUninstallWarning=Installationsprogrammet har registreret at følgende komponenter allerede er installeret på computeren:%n%n%1%n%nKomponenterne bliver ikke afinstalleret hvis de fravælges.%n%nFortsæt alligevel?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=De nuværende valg kræver mindst [gb] GB ledig diskplads.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=De nuværende valg kræver mindst [mb] MB ledig diskplads.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Vælg supplerende opgaver
|
||||
SelectTasksDesc=Hvilke supplerende opgaver skal udføres?
|
||||
SelectTasksLabel2=Vælg de supplerende opgaver du vil have guiden til at udføre under installationen af [name] og klik på Næste.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Vælg mappe i menuen Start
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hvor skal installationsprogrammet oprette genveje til programmet?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Installationsprogrammet opretter genveje til programmet i følgende mappe i menuen Start.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klik på Næste for at fortsætte. Klik på Gennemse, hvis du vil vælge en anden mappe.
|
||||
MustEnterGroupName=Du skal indtaste et mappenavn.
|
||||
GroupNameTooLong=Mappens eller stiens navn er for langt.
|
||||
InvalidGroupName=Mappenavnet er ugyldigt.
|
||||
BadGroupName=Navnet på en programgruppe må ikke indeholde følgende tegn: %1. Angiv andet navn.
|
||||
NoProgramGroupCheck2=Opret &ingen programgruppe i menuen Start
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Klar til at installere
|
||||
ReadyLabel1=Installationsprogrammet er nu klar til at installere [name] på computeren.
|
||||
ReadyLabel2a=Klik på Installer for at fortsætte med installationen, eller klik på Tilbage hvis du vil se eller ændre indstillingerne.
|
||||
ReadyLabel2b=Klik på Installer for at fortsætte med installationen.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Brugerinformation:
|
||||
ReadyMemoDir=Installationsmappe:
|
||||
ReadyMemoType=Installationstype:
|
||||
ReadyMemoComponents=Valgte komponenter:
|
||||
ReadyMemoGroup=Mappe i menuen Start:
|
||||
ReadyMemoTasks=Valgte supplerende opgaver:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Downloader yderligere filer...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stop download
|
||||
StopDownload=Er du sikker på at du ønsker at afbryde download?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Download afbrudt
|
||||
ErrorDownloadFailed=Fejl under download: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Fejl ved læsning af filstørrelse: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Fejl i hash: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Fejl i fil hash værdi: forventet %1, fundet %2
|
||||
ErrorProgress=Fejl i trin: %1 af %2
|
||||
ErrorFileSize=Fejl i filstørrelse: forventet %1, fundet %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Klargøring af installationen
|
||||
PreparingDesc=Installationsprogrammet gør klar til at installere [name] på din computer.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Installation eller afinstallation af et program er ikke afsluttet. Du skal genstarte computeren for at afslutte den foregående installation.%n%nNår computeren er genstartet skal du køre installationsprogrammet til [name] igen.
|
||||
CannotContinue=Installationsprogrammet kan ikke fortsætte. Klik venligst på Fortryd for at afslutte.
|
||||
ApplicationsFound=Følgende programmer bruger filer som skal opdateres. Det anbefales at du giver installationsprogrammet tilladelse til automatisk at lukke programmerne.
|
||||
ApplicationsFound2=Følgende programmer bruger filer som skal opdateres. Det anbefales at du giver installationsprogrammet tilladelse til automatisk at lukke programmerne. Installationsguiden vil forsøge at genstarte programmerne når installationen er fuldført.
|
||||
CloseApplications=&Luk programmerne automatisk
|
||||
DontCloseApplications=Luk &ikke programmerne
|
||||
ErrorCloseApplications=Installationsprogrammet kunne ikke lukke alle programmerne automatisk. Det anbefales at du lukker alle programmer som bruger filer der skal opdateres, inden installationsprogrammet fortsætter.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Installationsprogrammet er nødt til at genstarte computeren. Efter genstarten skal du køre installationsprogrammet igen for at færdiggøre installation af [name].%n%nVil du at genstarte nu?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Installerer
|
||||
InstallingLabel=Vent venligst mens installationsprogrammet installerer [name] på computeren.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Fuldfører installation af [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Installationsguiden har fuldført installation af [name] på computeren.
|
||||
FinishedLabel=Installationsguiden har fuldført installation af [name] på computeren. Programmet kan startes ved at vælge de oprettede ikoner.
|
||||
ClickFinish=Klik på Færdig for at afslutte installationsprogrammet.
|
||||
FinishedRestartLabel=Computeren skal genstartes for at fuldføre installation af [name]. Vil du genstarte computeren nu?
|
||||
FinishedRestartMessage=Computeren skal genstartes for at fuldføre installation af [name].%n%nVil du genstarte computeren nu?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ja, jeg vil gerne se README-filen
|
||||
YesRadio=&Ja, genstart computeren nu
|
||||
NoRadio=&Nej, jeg genstarter computeren senere
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Kør %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Vis %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Installationsprogrammet skal bruge den næste disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Indsæt disk %1 og klik på OK.%n%nHvis filerne findes i en anden mappe end den viste, så indtast stien eller klik Gennemse.
|
||||
PathLabel=&Sti:
|
||||
FileNotInDir2=Filen "%1" blev ikke fundet i "%2". Indsæt venligst den korrekte disk, eller vælg en anden mappe.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Angiv venligst placeringen af den næste disk.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Installationen blev ikke fuldført.%n%nRet venligst de fundne problemer og kør installationsprogrammet igen.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Vælg ønsket handling
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Forsøg igen
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorer fejlen og fortsæt
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Afbryd installationen
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Lukker programmer...
|
||||
StatusCreateDirs=Opretter mapper...
|
||||
StatusExtractFiles=Udpakker filer...
|
||||
StatusCreateIcons=Opretter genveje...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Opretter poster i INI-filer...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Opretter poster i registreringsdatabasen...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrerer filer...
|
||||
StatusSavingUninstall=Gemmer information om afinstallation...
|
||||
StatusRunProgram=Fuldfører installation...
|
||||
StatusRestartingApplications=Genstarter programmer...
|
||||
StatusRollback=Fjerner ændringer...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Intern fejl: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 fejlede
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 fejlede; kode %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 fejlede; kode %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Kan ikke køre programfilen:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Fejl ved åbning af nøgle i registreringsdatabase:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Fejl ved oprettelse af nøgle i registreringsdatabase:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Fejl ved skrivning til nøgle i registreringsdatabase:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Fejl ved oprettelse af post i INI-filen "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Spring over denne fil (anbefales ikke)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorer fejlen og fortsæt (anbefales ikke)
|
||||
SourceIsCorrupted=Kildefilen er beskadiget
|
||||
SourceDoesntExist=Kildefilen "%1" findes ikke
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Den eksisterende fil er skrivebeskyttet og kan derfor ikke overskrives.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Fjern skrivebeskyttelsen og forsøg igen
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Behold den eksisterende fil
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Der opstod en fejl ved læsning af den eksisterende fil:
|
||||
FileExistsSelectAction=Vælg handling
|
||||
FileExists2=Filen findes allerede.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Overskriv den eksisterende fil
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Behold den eksiterende fil
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Gentag handlingen for de næste konflikter
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Vælg handling
|
||||
ExistingFileNewer2=Den eksisterende fil er nyere end den som forsøges installeret.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Overskriv den eksisterende fil
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Behold den eksisterende fil (anbefales)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Gentag handlingen for de næste konflikter
|
||||
ErrorChangingAttr=Der opstod en fejl ved ændring af attributter for den eksisterende fil:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Der opstod en fejl ved oprettelse af en fil i mappen:
|
||||
ErrorReadingSource=Der opstod en fejl ved læsning af kildefilen:
|
||||
ErrorCopying=Der opstod en fejl ved kopiering af en fil:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Der opstod en fejl ved forsøg på at erstatte den eksisterende fil:
|
||||
ErrorRestartReplace=Erstatning af fil ved genstart mislykkedes:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Der opstod en fejl ved forsøg på at omdøbe en fil i installationsmappen:
|
||||
ErrorRegisterServer=Kan ikke registrere DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 fejlede med exit kode %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Kan ikke registrere typebiblioteket: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Alle brugere
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Nuværende bruger
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Der opstod en fejl ved forsøg på at åbne README-filen.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Installationsprogrammet kunne ikke genstarte computeren. Genstart venligst computeren manuelt.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Filen "%1" findes ikke. Kan ikke afinstalleres.
|
||||
UninstallOpenError=Filen "%1" kunne ikke åbnes. Kan ikke afinstalleres
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Afinstallations-logfilen "%1" er i et format der ikke genkendes af denne version af afinstallations-guiden. Afinstallationen afbrydes
|
||||
UninstallUnknownEntry=Der er en ukendt post (%1) i afinstallerings-logfilen.
|
||||
ConfirmUninstall=Er du sikker på at du vil fjerne %1 og alle tilhørende komponenter?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Denne installation kan kun afinstalleres på 64-bit Windows-versioner
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Programmet kan kun afinstalleres af en bruger med administratorrettigheder.
|
||||
UninstallStatusLabel=Vent venligst imens %1 afinstalleres fra computeren.
|
||||
UninstalledAll=%1 er nu fjernet fra computeren.
|
||||
UninstalledMost=%1 afinstallation er fuldført.%n%nNogle elementer kunne ikke fjernes. De kan fjernes manuelt.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Computeren skal genstartes for at fuldføre afinstallation af %1.%n%nVil du genstarte nu?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Filen "%1" er beskadiget. Kan ikke afinstallere
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Fjern delt fil?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet indikerer at følgende delte fil ikke længere er i brug. Skal den/de delte fil(er) fjernes af guiden?%n%nHvis du er usikker så vælg Nej. Beholdes filen på maskinen, vil den ikke gøre nogen skade, men hvis filen fjernes, selv om den stadig anvendes, bliver de programmer, der anvender filen, ustabile
|
||||
SharedFileNameLabel=Filnavn:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Placering:
|
||||
WizardUninstalling=Status for afinstallation
|
||||
StatusUninstalling=Afinstallerer %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installerer %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Afinstallerer %1.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
NameAndVersion=%1 version %2
|
||||
AdditionalIcons=Supplerende ikoner:
|
||||
CreateDesktopIcon=Opret ikon på skrive&bordet
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Opret &hurtigstart-ikon
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 på internettet
|
||||
UninstallProgram=Afinstaller (fjern) %1
|
||||
LaunchProgram=&Start %1
|
||||
AssocFileExtension=Sammen&kæd %1 med filtypen %2
|
||||
AssocingFileExtension=Sammenkæder %1 med filtypen %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Start:
|
||||
AutoStartProgram=Start automatisk %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 blev ikke fundet i den valgte mappe.%n%nVil du alligevel fortsætte?
|
359
installer/innosetup/Languages/Dutch.isl
Normal file
359
installer/innosetup/Languages/Dutch.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,359 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Dutch messages ***
|
||||
;
|
||||
; This file is based on user-contributed translations by various authors
|
||||
;
|
||||
; Maintained by Martijn Laan (mlaan@jrsoftware.org)
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Nederlands
|
||||
LanguageID=$0413
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Setup
|
||||
SetupWindowTitle=Setup - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Verwijderen
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 verwijderen
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informatie
|
||||
ConfirmTitle=Bevestigen
|
||||
ErrorTitle=Fout
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Hiermee wordt %1 geïnstalleerd. Wilt u doorgaan?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Kan geen tijdelijk bestand maken. Setup wordt afgesloten
|
||||
LdrCannotExecTemp=Kan een bestand in de tijdelijke map niet uitvoeren. Setup wordt afgesloten
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFout %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Het bestand %1 ontbreekt in de installatiemap. Corrigeer dit probleem of gebruik een andere kopie van het programma.
|
||||
SetupFileCorrupt=De installatiebestanden zijn beschadigd. Gebruik een andere kopie van het programma.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=De installatiebestanden zijn beschadigd, of zijn niet compatibel met deze versie van Setup. Corrigeer dit probleem of gebruik een andere kopie van het programma.
|
||||
InvalidParameter=Er werd een ongeldige schakeloptie opgegeven op de opdrachtregel:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Setup is al gestart.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Dit programma ondersteunt de versie van Windows die u gebruikt niet.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Dit programma vereist %1 Service Pack %2 of hoger.
|
||||
NotOnThisPlatform=Dit programma kan niet worden uitgevoerd onder %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Dit programma moet worden uitgevoerd onder %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Dit programma kan alleen geïnstalleerd worden onder versies van Windows ontworpen voor de volgende processor architecturen:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Dit programma vereist %1 versie %2 of hoger.
|
||||
WinVersionTooHighError=Dit programma kan niet worden geïnstalleerd onder %1 versie %2 of hoger.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=U moet aangemeld zijn als een systeembeheerder om dit programma te kunnen installeren.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=U moet ingelogd zijn als systeembeheerder of als gebruiker met systeembeheerders rechten om dit programma te kunnen installeren.
|
||||
SetupAppRunningError=Setup heeft vastgesteld dat %1 op dit moment actief is.%n%nSluit alle vensters hiervan, en klik daarna op OK om verder te gaan, of op Annuleren om Setup af te sluiten.
|
||||
UninstallAppRunningError=Het verwijderprogramma heeft vastgesteld dat %1 op dit moment actief is.%n%nSluit alle vensters hiervan, en klik daarna op OK om verder te gaan, of op Annuleren om het verwijderen af te breken.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selecteer installatie modus voor Setup
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Selecteer installatie modus
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 kan geïnstalleerd worden voor alle gebruikers (vereist aanmelding als een systeembeheerder), of voor u alleen.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 kan geïnstalleerd worden voor u alleen, of voor alle gebruikers (vereist aanmelding als een systeembeheerder).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Installeer voor &alle gebruikers
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Installeer voor &alle gebruikers (aanbevolen)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Installeer voor &mij alleen
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Installeer voor &mij alleen (aanbevolen)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Setup kan de map "%1" niet maken
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Kan geen bestand maken in de map "%1" omdat deze te veel bestanden bevat
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Setup afsluiten
|
||||
ExitSetupMessage=Setup is niet voltooid. Als u nu afsluit, wordt het programma niet geïnstalleerd.%n%nU kunt Setup later opnieuw uitvoeren om de installatie te voltooien.%n%nSetup afsluiten?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Over Setup...
|
||||
AboutSetupTitle=Over Setup
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versie %2%n%3%n%n%1-homepage:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Dutch translation maintained by Martijn Laan (mlaan@jrsoftware.org)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< Vo&rige
|
||||
ButtonNext=&Volgende >
|
||||
ButtonInstall=&Installeren
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Annuleren
|
||||
ButtonYes=&Ja
|
||||
ButtonYesToAll=Ja op &alles
|
||||
ButtonNo=&Nee
|
||||
ButtonNoToAll=N&ee op alles
|
||||
ButtonFinish=&Voltooien
|
||||
ButtonBrowse=&Bladeren...
|
||||
ButtonWizardBrowse=B&laderen...
|
||||
ButtonNewFolder=&Nieuwe map maken
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Selecteer taal voor Setup
|
||||
SelectLanguageLabel=Selecteer de taal die Setup gebruikt tijdens de installatie.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Klik op Volgende om verder te gaan of op Annuleren om Setup af te sluiten.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Map Selecteren
|
||||
BrowseDialogLabel=Selecteer een map in onderstaande lijst en klik daarna op OK.
|
||||
NewFolderName=Nieuwe map
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Welkom bij het installatieprogramma van [name].
|
||||
WelcomeLabel2=Hiermee wordt [name/ver] geïnstalleerd op deze computer.%n%nU wordt aanbevolen alle actieve programma's af te sluiten voordat u verder gaat.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Wachtwoord
|
||||
PasswordLabel1=Deze installatie is beveiligd met een wachtwoord.
|
||||
PasswordLabel3=Voer het wachtwoord in en klik op Volgende om verder te gaan. Wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig.
|
||||
PasswordEditLabel=&Wachtwoord:
|
||||
IncorrectPassword=Het ingevoerde wachtwoord is niet correct. Probeer het opnieuw.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licentieovereenkomst
|
||||
LicenseLabel=Lees de volgende belangrijke informatie voordat u verder gaat.
|
||||
LicenseLabel3=Lees de volgende licentieovereenkomst. Gebruik de schuifbalk of druk op de knop Page Down om de rest van de overeenkomst te zien.
|
||||
LicenseAccepted=Ik &accepteer de licentieovereenkomst
|
||||
LicenseNotAccepted=Ik accepteer de licentieovereenkomst &niet
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informatie
|
||||
InfoBeforeLabel=Lees de volgende belangrijke informatie voordat u verder gaat.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Klik op Volgende als u gereed bent om verder te gaan met Setup.
|
||||
WizardInfoAfter=Informatie
|
||||
InfoAfterLabel=Lees de volgende belangrijke informatie voordat u verder gaat.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Klik op Volgende als u gereed bent om verder te gaan met Setup.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Gebruikersinformatie
|
||||
UserInfoDesc=Vul hier uw informatie in.
|
||||
UserInfoName=&Gebruikersnaam:
|
||||
UserInfoOrg=&Organisatie:
|
||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
||||
UserInfoNameRequired=U moet een naam invullen.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Kies de doelmap
|
||||
SelectDirDesc=Waar moet [name] geïnstalleerd worden?
|
||||
SelectDirLabel3=Setup zal [name] in de volgende map installeren.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Klik op Volgende om door te gaan. Klik op Bladeren om een andere map te kiezen.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Er is ten minste [gb] GB vrije schijfruimte vereist.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Er is ten minste [mb] MB vrije schijfruimte vereist.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Setup kan niet installeren naar een netwerkstation.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Setup kan niet installeren naar een UNC-pad.
|
||||
InvalidPath=U moet een volledig pad met stationsletter invoeren; bijvoorbeeld:%nC:\APP%n%nof een UNC-pad zoals:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Het geselecteerde station bestaat niet. Kies een ander station.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Onvoldoende schijfruimte
|
||||
DiskSpaceWarning=Setup vereist ten minste %1 kB vrije schijfruimte voor het installeren, maar het geselecteerde station heeft slechts %2 kB beschikbaar.%n%nWilt u toch doorgaan?
|
||||
DirNameTooLong=De mapnaam of het pad is te lang.
|
||||
InvalidDirName=De mapnaam is ongeldig.
|
||||
BadDirName32=Mapnamen mogen geen van de volgende tekens bevatten:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Map bestaat al
|
||||
DirExists=De map:%n%n%1%n%nbestaat al. Wilt u toch naar die map installeren?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Map bestaat niet
|
||||
DirDoesntExist=De map:%n%n%1%n%nbestaat niet. Wilt u de map aanmaken?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Selecteer componenten
|
||||
SelectComponentsDesc=Welke componenten moeten geïnstalleerd worden?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Selecteer de componenten die u wilt installeren. Klik op Volgende als u klaar bent om verder te gaan.
|
||||
FullInstallation=Volledige installatie
|
||||
CompactInstallation=Compacte installatie
|
||||
CustomInstallation=Aangepaste installatie
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Component bestaat
|
||||
NoUninstallWarning=Setup heeft gedetecteerd dat de volgende componenten al geïnstalleerd zijn op uw computer:%n%n%1%n%nAls u de selectie van deze componenten ongedaan maakt, worden ze niet verwijderd.%n%nWilt u toch doorgaan?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=De huidige selectie vereist ten minste [gb] GB vrije schijfruimte.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=De huidige selectie vereist ten minste [mb] MB vrije schijfruimte.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Selecteer extra taken
|
||||
SelectTasksDesc=Welke extra taken moeten uitgevoerd worden?
|
||||
SelectTasksLabel2=Selecteer de extra taken die u door Setup wilt laten uitvoeren bij het installeren van [name], en klik vervolgens op Volgende.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Selecteer menu Start map
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Waar moeten de snelkoppelingen van het programma geplaatst worden?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Setup plaatst de snelkoppelingen van het programma in de volgende menu Start map.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klik op Volgende om door te gaan. Klik op Bladeren om een andere map te kiezen.
|
||||
MustEnterGroupName=U moet een mapnaam invoeren.
|
||||
GroupNameTooLong=De mapnaam of het pad is te lang.
|
||||
InvalidGroupName=De mapnaam is ongeldig.
|
||||
BadGroupName=De mapnaam mag geen van de volgende tekens bevatten:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Geen menu Start map maken
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Het voorbereiden van de installatie is gereed
|
||||
ReadyLabel1=Setup is nu gereed om te beginnen met het installeren van [name] op deze computer.
|
||||
ReadyLabel2a=Klik op Installeren om verder te gaan met installeren, of klik op Vorige als u instellingen wilt terugzien of veranderen.
|
||||
ReadyLabel2b=Klik op Installeren om verder te gaan met installeren.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Gebruikersinformatie:
|
||||
ReadyMemoDir=Doelmap:
|
||||
ReadyMemoType=Installatietype:
|
||||
ReadyMemoComponents=Geselecteerde componenten:
|
||||
ReadyMemoGroup=Menu Start map:
|
||||
ReadyMemoTasks=Extra taken:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Bezig met het downloaden van extra bestanden...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stop download
|
||||
StopDownload=Weet u zeker dat u de download wilt stoppen?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Download afgebroken
|
||||
ErrorDownloadFailed=Download mislukt: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Ophalen grootte mislukt: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Bestand hashing mislukt: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Ongeldige bestandshash: %1 verwacht, %2 gevonden
|
||||
ErrorProgress=Ongeldige voortgang: %1 van %2
|
||||
ErrorFileSize=Ongeldige bestandsgrootte: %1 verwacht, %2 gevonden
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Bezig met het voorbereiden van de installatie
|
||||
PreparingDesc=Setup is bezig met het voorbereiden van de installatie van [name].
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=De installatie/verwijdering van een vorig programma is niet voltooid. U moet uw computer opnieuw opstarten om die installatie te voltooien.%n%nStart Setup nogmaals nadat uw computer opnieuw is opgestart om de installatie van [name] te voltooien.
|
||||
CannotContinue=Setup kan niet doorgaan. Klik op annuleren om af te sluiten.
|
||||
ApplicationsFound=De volgende programma's gebruiken bestanden die moeten worden bijgewerkt door Setup. U wordt aanbevolen Setup toe te staan om automatisch deze programma's af te sluiten.
|
||||
ApplicationsFound2=De volgende programma's gebruiken bestanden die moeten worden bijgewerkt door Setup. U wordt aanbevolen Setup toe te staan om automatisch deze programma's af te sluiten. Nadat de installatie is voltooid zal Setup proberen de applicaties opnieuw op te starten.
|
||||
CloseApplications=&Programma's automatisch afsluiten
|
||||
DontCloseApplications=Programma's &niet afsluiten
|
||||
ErrorCloseApplications=Setup kon niet alle programma's automatisch afsluiten. U wordt aanbevolen alle programma's die bestanden gebruiken die moeten worden bijgewerkt door Setup af te sluiten voordat u verder gaat.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Setup moet uw computer opnieuw opstarten. Start Setup nogmaals nadat uw computer opnieuw is opgestart om de installatie van [name] te voltooien.%n%nWilt u nu opnieuw opstarten?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Bezig met installeren
|
||||
InstallingLabel=Setup installeert [name] op uw computer. Een ogenblik geduld...
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Setup heeft het installeren van [name] op deze computer voltooid.
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Setup heeft het installeren van [name] op deze computer voltooid.
|
||||
FinishedLabel=Setup heeft het installeren van [name] op deze computer voltooid. U kunt het programma uitvoeren met de geïnstalleerde snelkoppelingen.
|
||||
ClickFinish=Klik op Voltooien om Setup te beëindigen.
|
||||
FinishedRestartLabel=Setup moet de computer opnieuw opstarten om de installatie van [name] te voltooien. Wilt u nu opnieuw opstarten?
|
||||
FinishedRestartMessage=Setup moet uw computer opnieuw opstarten om de installatie van [name] te voltooien.%n%nWilt u nu opnieuw opstarten?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ja, ik wil het bestand Leesmij zien
|
||||
YesRadio=&Ja, start de computer nu opnieuw op
|
||||
NoRadio=&Nee, ik start de computer later opnieuw op
|
||||
RunEntryExec=Start %1
|
||||
RunEntryShellExec=Bekijk %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Setup heeft de volgende diskette nodig
|
||||
SelectDiskLabel2=Voer diskette %1 in en klik op OK.%n%nAls de bestanden op deze diskette in een andere map gevonden kunnen worden dan die hieronder wordt getoond, voer dan het juiste pad in of klik op Bladeren.
|
||||
PathLabel=&Pad:
|
||||
FileNotInDir2=Kan het bestand "%1" niet vinden in "%2". Voer de juiste diskette in of kies een andere map.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Geef de locatie van de volgende diskette.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Setup is niet voltooid.%n%nCorrigeer het probleem en voer Setup opnieuw uit.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Selecteer actie
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Probeer opnieuw
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Negeer de fout en ga door
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Breek installatie af
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Programma's afsluiten...
|
||||
StatusCreateDirs=Mappen maken...
|
||||
StatusExtractFiles=Bestanden uitpakken...
|
||||
StatusCreateIcons=Snelkoppelingen maken...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI-gegevens instellen...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Registergegevens instellen...
|
||||
StatusRegisterFiles=Bestanden registreren...
|
||||
StatusSavingUninstall=Verwijderingsinformatie opslaan...
|
||||
StatusRunProgram=Installatie voltooien...
|
||||
StatusRestartingApplications=Programma's opnieuw starten...
|
||||
StatusRollback=Veranderingen ongedaan maken...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interne fout: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 mislukt
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 mislukt; code %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 mislukt; code %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Kan bestand niet uitvoeren:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Fout bij het openen van registersleutel:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Fout bij het maken van registersleutel:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Fout bij het schrijven naar registersleutel:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Fout bij het maken van een INI-instelling in bestand "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Sla dit bestand over (niet aanbevolen)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Negeer de fout en ga door (niet aanbevolen)
|
||||
SourceIsCorrupted=Het bronbestand is beschadigd
|
||||
SourceDoesntExist=Het bronbestand "%1" bestaat niet
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Het bestaande bestand kon niet vervangen worden omdat het een alleen-lezen markering heeft.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Verwijder de alleen-lezen markering en probeer het opnieuw
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Behoud het bestaande bestand
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bestaande bestand:
|
||||
FileExistsSelectAction=Selecteer actie
|
||||
FileExists2=Het bestand bestaat al.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Overschrijf het bestaande bestand
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Behoud het bestaande bestand
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Dit voor de volgende conflicten uitvoeren
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Selecteer actie
|
||||
ExistingFileNewer2=Het bestaande bestand is nieuwer dan het bestand dat Setup probeert te installeren.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Overschrijf het bestaande bestand
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Behoud het bestaande bestand (aanbevolen)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Dit voor de volgende conflicten uitvoeren
|
||||
ErrorChangingAttr=Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de kenmerken van het bestaande bestand:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Er is een fout opgetreden bij het maken van een bestand in de doelmap:
|
||||
ErrorReadingSource=Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bronbestand:
|
||||
ErrorCopying=Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van een bestand:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Er is een fout opgetreden bij het vervangen van het bestaande bestand:
|
||||
ErrorRestartReplace=Vervangen na opnieuw starten is mislukt:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Er is een fout opgetreden bij het hernoemen van een bestand in de doelmap:
|
||||
ErrorRegisterServer=Kan de DLL/OCX niet registreren: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 mislukt met afsluitcode %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Kan de type library niet registreren: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Alle gebruikers
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Huidige gebruiker
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Er is een fout opgetreden bij het openen van het Leesmij-bestand.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Setup kan de computer niet opnieuw opstarten. Doe dit handmatig.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Bestand "%1" bestaat niet. Kan het programma niet verwijderen.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Het installatie-logbestand "%1" heeft een formaat dat niet herkend wordt door deze versie van het verwijderprogramma. Kan het programma niet verwijderen
|
||||
UninstallUnknownEntry=Er is een onbekend gegeven (%1) aangetroffen in het installatie-logbestand
|
||||
ConfirmUninstall=Weet u zeker dat u %1 en alle bijbehorende componenten wilt verwijderen?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Deze installatie kan alleen worden verwijderd onder 64-bit Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Deze installatie kan alleen worden verwijderd door een gebruiker met administratieve rechten.
|
||||
UninstallStatusLabel=%1 wordt verwijderd van uw computer. Een ogenblik geduld.
|
||||
UninstallOpenError=Bestand "%1" kon niet worden geopend. Kan het verwijderen niet voltooien.
|
||||
UninstalledAll=%1 is met succes van deze computer verwijderd.
|
||||
UninstalledMost=Het verwijderen van %1 is voltooid.%n%nEnkele elementen konden niet verwijderd worden. Deze kunnen handmatig verwijderd worden.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Om het verwijderen van %1 te voltooien, moet uw computer opnieuw worden opgestart.%n%nWilt u nu opnieuw opstarten?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" bestand is beschadigd. Kan verwijderen niet voltooien
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Gedeeld bestand verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Het systeem geeft aan dat het volgende gedeelde bestand niet langer gebruikt wordt door enig programma. Wilt u dat dit gedeelde bestand verwijderd wordt?%n%nAls dit bestand toch nog gebruikt wordt door een programma en het verwijderd wordt, werkt dat programma misschien niet meer correct. Als u het niet zeker weet, kies dan Nee. Bewaren van het bestand op dit systeem is niet schadelijk.
|
||||
SharedFileNameLabel=Bestandsnaam:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Locatie:
|
||||
WizardUninstalling=Verwijderingsstatus
|
||||
StatusUninstalling=Verwijderen van %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installeren van %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Verwijderen van %1.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versie %2
|
||||
AdditionalIcons=Extra snelkoppelingen:
|
||||
CreateDesktopIcon=Maak een snelkoppeling op het &bureaublad
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Maak een snelkoppeling op de &Snel starten werkbalk
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 op het Web
|
||||
UninstallProgram=Verwijder %1
|
||||
LaunchProgram=&Start %1
|
||||
AssocFileExtension=&Koppel %1 aan de %2 bestandsextensie
|
||||
AssocingFileExtension=Bezig met koppelen van %1 aan de %2 bestandsextensie...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Opstarten:
|
||||
AutoStartProgram=%1 automatisch starten
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 kon niet worden gevonden in de geselecteerde map.%n%nWilt u toch doorgaan?
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ English (British) messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ English (British) messages ***
|
||||
;
|
||||
; Translated by Boris Kotov <doctor.z01db3rg@gmail.com>
|
||||
; Translation updated by Andrew Truckle <andrew.truckle@trucklesoft.co.uk>
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
|
@ -49,7 +50,6 @@ WindowsServicePackRequired=This program requires %1 Service Pack %2 or later.
|
|||
NotOnThisPlatform=This program will not run on %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=This program must be run on %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=This program can only be installed on versions of Windows designed for the following processor architectures:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=The version of Windows you are running does not include functionality required by Setup to perform a 64-bit installation. To correct this problem, please install Service Pack %1.
|
||||
WinVersionTooLowError=This program requires %1 version %2 or later.
|
||||
WinVersionTooHighError=This program cannot be installed on %1 version %2 or later.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=You must be logged in as an administrator when installing this program.
|
||||
|
@ -57,6 +57,16 @@ PowerUserPrivilegesRequired=You must be logged in as an administrator or as a me
|
|||
SetupAppRunningError=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit.
|
||||
UninstallAppRunningError=Uninstall has detected that %1 is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Select Setup Install Mode
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Select install mode
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 can be installed for all users (requires administrative privileges), or for you only.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 can be installed for you only, or for all users (requires administrative privileges).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Install for &all users
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Install for &all users (recommended)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Install for &me only
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Install for &me only (recommended)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Setup was unable to create the directory "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Unable to create a file in the directory "%1" because it contains too many files
|
||||
|
@ -135,6 +145,7 @@ WizardSelectDir=Select Destination Location
|
|||
SelectDirDesc=Where should [name] be installed?
|
||||
SelectDirLabel3=Setup will install [name] into the following folder.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=To continue, click Next. If you would like to select a different folder, click Browse.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=At least [gb] GB of free disk space is required.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=At least [mb] MB of free disk space is required.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Setup cannot install to a network drive.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Setup cannot install to a UNC path.
|
||||
|
@ -162,6 +173,7 @@ NoUninstallWarningTitle=Components Exist
|
|||
NoUninstallWarning=Setup has detected that the following components are already installed on your computer:%n%n%1%n%nDeselecting these components will not uninstall them.%n%nWould you like to continue anyway?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Current selection requires at least [gb] GB of disk space.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Current selection requires at least [mb] MB of disk space.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
|
@ -192,6 +204,18 @@ ReadyMemoComponents=Selected components:
|
|||
ReadyMemoGroup=Start Menu folder:
|
||||
ReadyMemoTasks=Additional tasks:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Downloading additional files...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stop download
|
||||
StopDownload=Are you sure you want to stop the download?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Download aborted
|
||||
ErrorDownloadFailed=Download failed: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Getting size failed: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=File hash failed: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Invalid file hash: expected %1, found %2
|
||||
ErrorProgress=Invalid progress: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=Invalid file size: expected %1, found %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparing to Install
|
||||
PreparingDesc=Setup is preparing to install [name] on your computer.
|
||||
|
@ -202,6 +226,7 @@ ApplicationsFound2=The following applications are using files that need to be up
|
|||
CloseApplications=&Automatically close the applications
|
||||
DontCloseApplications=&Do not close the applications
|
||||
ErrorCloseApplications=Setup was unable to automatically close all applications. It is recommended that you close all applications using files that need to be updated by Setup before continuing.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Setup must restart your computer. After restarting your computer, run Setup again to complete the installation of [name].%n%nWould you like to restart now?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Installing
|
||||
|
@ -231,7 +256,10 @@ SelectDirectoryLabel=Please specify the location of the next disk.
|
|||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Setup was not completed.%n%nPlease correct the problem and run Setup again.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Click Retry to try again, Ignore to proceed anyway, or Abort to cancel installation.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Select action
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Try again
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignore the error and continue
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Cancel installation
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Closing applications...
|
||||
|
@ -262,14 +290,24 @@ ErrorRegWriteKey=Error writing to registry key:%n%1\%2
|
|||
ErrorIniEntry=Error creating INI entry in file "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Click Retry to try again, Ignore to skip this file (not recommended), or Abort to cancel installation.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Click Retry to try again, Ignore to proceed anyway (not recommended), or Abort to cancel installation.
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Skip this file (not recommended)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignore the error and continue (not recommended)
|
||||
SourceIsCorrupted=The source file is corrupted
|
||||
SourceDoesntExist=The source file "%1" does not exist
|
||||
ExistingFileReadOnly=The existing file is marked as read-only.%n%nClick Retry to remove the read-only attribute and try again, Ignore to skip this file, or Abort to cancel installation.
|
||||
ExistingFileReadOnly2=The existing file could not be replaced because it is marked read-only.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Remove the read-only attribute and try again
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Keep the existing file
|
||||
ErrorReadingExistingDest=An error occurred while trying to read the existing file:
|
||||
FileExists=The file already exists.%n%nWould you like Setup to overwrite it?
|
||||
ExistingFileNewer=The existing file is newer than the one Setup is trying to install. It is recommended that you keep the existing file.%n%nDo you want to keep the existing file?
|
||||
FileExistsSelectAction=Select action
|
||||
FileExists2=The file already exists.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Overwrite the existing file
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Keep the existing file
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Do this for the next conflicts
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Select action
|
||||
ExistingFileNewer2=The existing file is newer than the one Setup is trying to install.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Overwrite the existing file
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Keep the existing file (recommended)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Do this for the next conflicts
|
||||
ErrorChangingAttr=An error occurred while trying to change the attributes of the existing file:
|
||||
ErrorCreatingTemp=An error occurred while trying to create a file in the destination directory:
|
||||
ErrorReadingSource=An error occurred while trying to read the source file:
|
||||
|
@ -281,6 +319,16 @@ ErrorRegisterServer=Unable to register the DLL/OCX: %1
|
|||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 failed with exit code %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Unable to register the type library: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=All users
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Current user
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=An error occurred while trying to open the README file.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Setup was unable to restart the computer. Please do this manually.
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,14 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Esperanto messages ***
|
||||
;
|
||||
; Author: Alexander Gritchin (E-mail - alexgrimo@mail.ru)
|
||||
; Inno Setup version 6.1.0+ Esperanto messages ***
|
||||
;
|
||||
; Au`toro: Alexander Gritc`in (E-mail - alexgrimo@mail.ru)
|
||||
; Versio del traduko - 15.06.08
|
||||
; Aŭtoro: Alexander Gritĉin
|
||||
; Retpoŝto: alexgrimo@mail.ru
|
||||
; Traduko: 15.06.2008
|
||||
;
|
||||
;
|
||||
; Aŭtoro: Wolfgang Pohl
|
||||
; Retpoŝto: software@interpohl.net)
|
||||
; Traduko: 15.04.2021
|
||||
;
|
||||
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
|
@ -16,8 +18,8 @@
|
|||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Esperanto
|
||||
LanguageID=$0
|
||||
LanguageCodePage=0
|
||||
LanguageID=$1000
|
||||
LanguageCodePage=28593
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
|
@ -29,15 +31,13 @@ LanguageCodePage=0
|
|||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instalado
|
||||
SetupWindowTitle=Instalado de - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Forigado
|
||||
UninstallAppFullTitle=Forigado de %1
|
||||
UninstallAppFullTitle=Forigado de %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informacio
|
||||
|
@ -45,53 +45,63 @@ ConfirmTitle=Konfirmado
|
|||
ErrorTitle=Eraro
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Nun estos instalado de %1. C`u vi volas kontinui?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nepoveble estas krei tempan dosieron. La Majstro estas s`topita
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nepoveble estas plenumi la dosieron en tempa dosierujo. La Majstro estas s`topita
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Nun estos instalado de %1. Ĉu vi volas kontinui?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nepoveble estas krei tempan dosieron. La Majstro estas ŝtopita
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nepoveble estas plenumi la dosieron en tempa dosierujo. La Majstro estas ŝtopita
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nEraro %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=La dosiero %1 estas preterpasita el instala dosierujo.Bonvolu korekti problemon au` ricevu novan kopion de programo.
|
||||
SetupFileMissing=La dosiero %1 estas preterpasita el instala dosierujo.Bonvolu korekti problemon aŭ ricevu novan kopion de programo.
|
||||
SetupFileCorrupt=Instalaj dosieroj estas kriplitaj. Bonvolu ricevu novan kopion de programo.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalaj dosieroj estas kriplitaj, au` ne komparablaj kun tia versio del Majstro. Bonvolu korekti problemon au` ricevu novan kopion de programo.
|
||||
InvalidParameter=Malg`usta parametro estis en komandlinio:%n%n%1
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalaj dosieroj estas kriplitaj, aŭ ne komparablaj kun tia versio del Majstro. Bonvolu korekti problemon aŭ ricevu novan kopion de programo.
|
||||
InvalidParameter=Malĝusta parametro estis en komandlinio:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=La Majstro jam funkcias.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=C`i tia programo ne povas subteni la version de Vindoso en via komputilo.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Por c`i tia programo bezonas %1 Service Pack %2 au` pli olda.
|
||||
NotOnThisPlatform=C`i tia programo ne funkcios en %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=C`i tia programo devas funkcii en %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=C`i tia programo nur povas esti instalita en version de Vindoso por sekvaj procesoraj arkitekturoj:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=La versio de Vindoso kian vi lanc`is, ne havas posedon bezonatan por ke Majstro plenumis 64-bit instaladon. Por korekti tian problemon bonvolu instali Service Pack %1.
|
||||
WinVersionTooLowError=Por c`i tia programo bezonas %1 version %2 au` pli olda.
|
||||
WinVersionTooHighError=C`i tia programo ne povas esti instalita en %1 versio %2 au` pli olda.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto kiam instalas c`i tian programon.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto au` kiel membro de grupo de Posedaj Uzantoj kiam instalas c`i tia programo.
|
||||
SetupAppRunningError=La Majstro difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu s`topi g`in, kaj poste kliku Jes por kontinui, au` S`topi por eliri.
|
||||
UninstallAppRunningError=Forigados difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu s`topi g`in, kaj poste kliku Jes por kontinui, au` S`topi por eliri.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ĉi tia programo ne povas subteni la version de Vindoso en via komputilo.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Por ĉi tia programo bezonas %1 Service Pack %2 aŭ pli olda.
|
||||
NotOnThisPlatform=Ĉi tia programo ne funkcios en %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Ĉi tia programo devas funkcii en %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ĉi tia programo nur povas esti instalita en version de Vindoso por sekvaj procesoraj arkitekturoj:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Por ĉi tia programo bezonas %1 version %2 aŭ pli olda.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ĉi tia programo ne povas esti instalita en %1 versio %2 aŭ pli olda.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto kiam instalas ĉi tian programon.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto aŭ kiel membro de grupo de Posedaj Uzantoj kiam instalas ĉi tia programo.
|
||||
SetupAppRunningError=La Majstro difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu ŝtopi ĝin, kaj poste kliku Jes por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri.
|
||||
UninstallAppRunningError=Forigados difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu ŝtopi ĝin, kaj poste kliku Jes por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Elektu Instala Reĝimo
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Elektu instala reĝimo
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 povas esti instalita por ĉiuj uzantoj (postulas administrajn privilegiojn), aŭ nur por vi.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 povas esti instalita nur por vi aŭ por ĉiuj uzantoj (postulas administrajn privilegiojn).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instali por ĉiuj &uzantoj
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instali por ĉiuj &uzantoj (rekomendita)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instali nur por &mi
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instali nur por &mi (rekomendita)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=La Majstro ne povas krei dosierujon "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Estas nepoveble krei dosieron en dosierujo "%1" pro tio ke g`i havas tro multe da dosierojn
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Estas nepoveble krei dosieron en dosierujo "%1" pro tio ke ĝi havas tro multe da dosierojn
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=S`topo Majstron
|
||||
ExitSetupMessage=La instalado ne estas plena. Se vi eliros nun, la programo ne estos instalita.%n%nPor vi bezonas s`alti Majstron denove en alia tempo por plenumi instaladon.%n%nC`u fini la Majstron?
|
||||
ExitSetupTitle=Ŝtopo Majstron
|
||||
ExitSetupMessage=La instalado ne estas plena. Se vi eliros nun, la programo ne estos instalita.%n%nPor vi bezonas ŝalti Majstron denove en alia tempo por plenumi instaladon.%n%nĈu fini la Majstron?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Pri instalo...
|
||||
AboutSetupTitle=Pri instalo
|
||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hejma pag`o:%n%4
|
||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hejma paĝo:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Reen
|
||||
ButtonNext=&Antau`en >
|
||||
ButtonNext=&Antaŭen >
|
||||
ButtonInstall=&Instali
|
||||
ButtonOK=Jes
|
||||
ButtonCancel=S`topi
|
||||
ButtonCancel=Ŝtopi
|
||||
ButtonYes=&Jes
|
||||
ButtonYesToAll=Jes por &c`iaj
|
||||
ButtonYesToAll=Jes por &ĉiaj
|
||||
ButtonNo=&Ne
|
||||
ButtonNoToAll=Ne por c`iaj
|
||||
ButtonNoToAll=Ne por ĉiaj
|
||||
ButtonFinish=&Fino
|
||||
ButtonBrowse=&Elekto...
|
||||
ButtonWizardBrowse=Elekto...
|
||||
|
@ -102,40 +112,40 @@ SelectLanguageTitle=Elektu la lingvon
|
|||
SelectLanguageLabel=Elektu la lingvon por uzo dum instalado:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliku Antau`en por kontinui, au` S`topi por eliri Instaladon.
|
||||
ClickNext=Kliku Antaŭen por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri Instaladon.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Elekto de dosierujo
|
||||
BrowseDialogLabel=Elektu la dosierujon en listo malalte, kaj kliku Jes.
|
||||
NewFolderName=Nova dosierujo
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Bonvenon al Majstro de instalado de [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Nun komencos instalado de [name/ver] en via komputilo.%n%nEstas rekomendite ke vi s`topu c`iajn viajn programojn antau` komenco.
|
||||
WelcomeLabel1=Bonvenon al Majstro de instalado de [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Nun komencos instalado de [name/ver] en via komputilo.%n%nEstas rekomendite ke vi ŝtopu ĉiajn viajn programojn antaŭ komenco.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Pasvorto
|
||||
PasswordLabel1=C`i tia instalado postulas pasvorton.
|
||||
PasswordLabel3=Bonvolu tajpi pasvorton kaj poste kliku Antau`en por kontinui. La pasvortoj estas tajp sentemaj.
|
||||
PasswordLabel1=Ĉi tia instalado postulas pasvorton.
|
||||
PasswordLabel3=Bonvolu tajpi pasvorton kaj poste kliku Antaŭen por kontinui. La pasvortoj estas tajp sentemaj.
|
||||
PasswordEditLabel=&Pasvorto:
|
||||
IncorrectPassword=La pasvorto, kian vi tajpis estas malg`usta. Bonvolu provi denove.
|
||||
IncorrectPassword=La pasvorto, kian vi tajpis estas malĝusta. Bonvolu provi denove.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licenza konvenio
|
||||
LicenseLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antau` komenci.
|
||||
LicenseLabel3=Bonvolu legi sekvan Licenzan Konvenion. Vi devas akcepti dotaj`oj de tia konvenio antau` ke kontinui instaladon.
|
||||
LicenseLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
|
||||
LicenseLabel3=Bonvolu legi sekvan Licenzan Konvenion. Vi devas akcepti dotaĵoj de tia konvenio antaŭ ke kontinui instaladon.
|
||||
LicenseAccepted=Mi akceptas konvenion
|
||||
LicenseNotAccepted=Mi ne akceptas konvenion
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informacio
|
||||
InfoBeforeLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antau` komenci.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antau`en.
|
||||
InfoBeforeLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antaŭen.
|
||||
WizardInfoAfter=Informacio
|
||||
InfoAfterLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antau` komenci.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antau`en.
|
||||
InfoAfterLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antaŭen.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo= Informacio pri uzanto
|
||||
WizardUserInfo=Informacio pri uzanto
|
||||
UserInfoDesc=Bonvolu skribi vian informacion.
|
||||
UserInfoName=Nomo de uzanto:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizacio:
|
||||
|
@ -146,56 +156,58 @@ UserInfoNameRequired=Vi devas skribi nomon de uzanto.
|
|||
WizardSelectDir=Elektu Destinan Locon
|
||||
SelectDirDesc=Kie devos [name] esti instalita?
|
||||
SelectDirLabel3=La Majstro instalos [name] en sekvan dosierujon.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antau`en. Se vi volas elekti diversan dosierujon, kliku Elekto.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Almenau` [mb] MB de neta diska spaco bezonas.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antaŭen. Se vi volas elekti diversan dosierujon, kliku Elekto.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Almenaŭ [gb] GB de neta diska spaco bezonas.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Almenaŭ [mb] MB de neta diska spaco bezonas.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Majstro ne povas instali lokan diskon.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Majstro ne povas instali lau` UNC vojo.
|
||||
InvalidPath=Vi devas skribi plenan vojon de diska litero; por ekzamplo:%n%nC:\APP%n%sed ne UNC vojo lau` formo:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Disko au` UNC kian vi elektis ne ekzistas au` ne estas difinita. Bonvolu elekti denove.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Majstro ne povas instali laŭ UNC vojo.
|
||||
InvalidPath=Vi devas skribi plenan vojon de diska litero; por ekzamplo:%n%nC:\APP%n%sed ne UNC vojo laŭ formo:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Disko aŭ UNC kian vi elektis ne ekzistas aŭ ne estas difinita. Bonvolu elekti denove.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Mankas Diskan Spacon
|
||||
DiskSpaceWarning=Por instalo bezonas almenau` %1 KB de neta spaco por instalado, sed electita disko havas nur %2 KB.%n%nC`u vi volas kontinui per c`iokaze?
|
||||
DirNameTooLong=La nomo de dosierujo au` vojo estas tro longa.
|
||||
InvalidDirName=La nomo de dosierujo estas malg`usta.
|
||||
DiskSpaceWarning=Por instalo bezonas almenaŭ %1 KB de neta spaco por instalado, sed electita disko havas nur %2 KB.%n%nĈu vi volas kontinui per ĉiokaze?
|
||||
DirNameTooLong=La nomo de dosierujo aŭ vojo estas tro longa.
|
||||
InvalidDirName=La nomo de dosierujo estas malĝusta.
|
||||
BadDirName32=La nomoj de dosierujoj ne povas havi de sekvaj karakteroj:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Dosierujo ekzistas
|
||||
DirExists=La dosierujo:%n%n%1%n%njam ekzistas. C`u vi volas instali en g`i c`iokaze?
|
||||
DirExists=La dosierujo:%n%n%1%n%njam ekzistas. Ĉu vi volas instali en ĝi ĉiokaze?
|
||||
DirDoesntExistTitle=La dosierujo ne ekzistas
|
||||
DirDoesntExist=La dosierujo:%n%n%1%n%nne ekzistas. C`u vi volas por ke tia dosierujo estos farita?
|
||||
DirDoesntExist=La dosierujo:%n%n%1%n%nne ekzistas. Ĉu vi volas por ke tia dosierujo estos farita?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Elektu komponentoj
|
||||
SelectComponentsDesc=Kiaj komponentoj devas esti instalitaj?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Elektu komponentoj kiaj vi volas instali; forigu la komponentojn kiaj vi ne volas instali. Kliku Antau`en kiam vi estas preta por kontinui.
|
||||
SelectComponentsLabel2=Elektu komponentoj kiaj vi volas instali; forigu la komponentojn kiaj vi ne volas instali. Kliku Antaŭen kiam vi estas preta por kontinui.
|
||||
FullInstallation=Tuta instalado
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompakta instalado
|
||||
CustomInstallation=Kutima instalado
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponentoj ekzistas
|
||||
NoUninstallWarning=La Majstro difinis ke sekvaj komponentoj jam estas instalitaj en via komputilo:%n%n%1%n%nNuligo de elekto de tiaj komponentoj ne forigos g`in.%n%nC`u vi volas kontinui c`iokaze?
|
||||
NoUninstallWarning=La Majstro difinis ke sekvaj komponentoj jam estas instalitaj en via komputilo:%n%n%1%n%nNuligo de elekto de tiaj komponentoj ne forigos ĝin.%n%nĈu vi volas kontinui ĉiokaze?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nuna elekto bezonas almenau` [mb] MB de diska spaco.
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Nuna elekto bezonas almenaŭ [gb] GB de diska spaco.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nuna elekto bezonas almenaŭ [mb] MB de diska spaco.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Elektu aldonaj taskoj
|
||||
SelectTasksDesc=Kiaj aldonaj taskoj devos esti montrotaj?
|
||||
SelectTasksLabel2=Elektu aldonaj taskoj kiaj bezonas por ke Majstro montros dum instalado [name], kaj poste kliku Antau`en.
|
||||
SelectTasksLabel2=Elektu aldonaj taskoj kiaj bezonas por ke Majstro montros dum instalado [name], kaj poste kliku Antaŭen.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Elektu dosierujon de starta menuo
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kie Majstro devas krei tujklavon de programo?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=La Majstro kreos tujklavojn de programo en sekva dosierujo de starta menuo.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antau`en. Se vi volas elekti alian dosierujon, kliku Elekto.
|
||||
MustEnterGroupName=Vi devas skribi la nomo de dosierujo.
|
||||
GroupNameTooLong=La nomo de dosierujo au` vojo estas tro longa.
|
||||
InvalidGroupName=La nomo de dosierujo estas malg`usta.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antaŭen. Se vi volas elekti alian dosierujon, kliku Elekto.
|
||||
MustEnterGroupName=Vi devas skribi la nomo de dosierujo.
|
||||
GroupNameTooLong=La nomo de dosierujo aŭ vojo estas tro longa.
|
||||
InvalidGroupName=La nomo de dosierujo estas malĝusta.
|
||||
BadGroupName=La nomoj de dosierujoj ne povas havi de sekvaj karakteroj:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=Ne krei dosierujon de starta menuo
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Preparado por Instalo
|
||||
ReadyLabel1=Nun c`io estas preparita por komenci instaladon [name] en via komputilo.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliku Instali por kontinui instaladon, au`kliku Reen se vi volas rigardi au` s`ang`i ajnajn statojn.
|
||||
ReadyLabel1=Nun ĉio estas preparita por komenci instaladon [name] en via komputilo.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliku Instali por kontinui instaladon, aŭkliku Reen se vi volas rigardi aŭ ŝanĝi ajnajn statojn.
|
||||
ReadyLabel2b=Kliku Instali por kontinui instaladon.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informacio de uzanto:
|
||||
ReadyMemoDir=Destina loko:
|
||||
|
@ -204,49 +216,65 @@ ReadyMemoComponents=Elektitaj komponentoj:
|
|||
ReadyMemoGroup=La dosierujo de starta menuo:
|
||||
ReadyMemoTasks=Aldonaj taskoj:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Elŝuti pliajn dosierojn...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stopu elŝuti
|
||||
StopDownload=Ĉu vi certas, ke vi volas stopi la elŝuton?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Elŝuto ĉesigita
|
||||
ErrorDownloadFailed=Elŝuto malsukcesis: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Akiri grandecon malsukcesis: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Dosiero haŝkodo malsukcesis: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Nevalida dosiero haŝkodo: atendita %1, trovita %2
|
||||
ErrorProgress=Nevalida progreso: %1 de %2
|
||||
ErrorFileSize=Nevalida dosiergrandeco: atendita %1, trovita %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparado por Instalo
|
||||
PreparingDesc=Majstro estas preparata por instalo [name] en via komputilo.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalado/Forigo de antau`a programo ne estas plena. Por vi bezonas relanc`i vian komputilon por plenigi tian instaladon.%n%nPost relanc`o de via komputilo, s`altu Majstron denove por finigi instaladon de [name].
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalado/Forigo de antaŭa programo ne estas plena. Por vi bezonas relanĉi vian komputilon por plenigi tian instaladon.%n%nPost relanĉo de via komputilo, ŝaltu Majstron denove por finigi instaladon de [name].
|
||||
CannotContinue=La Majstro ne povas kontinui. Bonvolu kliki Fino por eliri.
|
||||
ApplicationsFound=Sekvaj aplikaj`oj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaj`ojn.
|
||||
ApplicationsFound2=Sekvaj aplikaj`oj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaj`ojn. Poste de instalado Majstro provos relanc`i aplikaj`ojn.
|
||||
CloseApplications=&Automate fermi aplikaj`ojn
|
||||
DontCloseApplications=Ne fermu aplikaj`ojn
|
||||
ErrorCloseApplications=Majstro estis nepovebla au`tomate fermi c`iajn aplikaj`ojn. Estas rekomendite ke vi fermu c`iajn aplikaj`ojn, uzantaj dosierojn, kiaj estas bezonatajn por renovigo per la Majstro antau` kontinui.
|
||||
ApplicationsFound=Sekvaj aplikaĵoj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaĵojn.
|
||||
ApplicationsFound2=Sekvaj aplikaĵoj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaĵojn. Poste de instalado Majstro provos relanĉi aplikaĵojn.
|
||||
CloseApplications=&Automate fermi aplikaĵojn
|
||||
DontCloseApplications=Ne fermu aplikaĵojn
|
||||
ErrorCloseApplications=Majstro estis nepovebla aŭtomate fermi ĉiajn aplikaĵojn. Estas rekomendite ke vi fermu ĉiajn aplikaĵojn, uzantaj dosierojn, kiaj estas bezonatajn por renovigo per la Majstro antaŭ kontinui.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalado devas restartigi vian komputilon. Post restartigi vian komputilon, rulu denove Instaladon por kompletigi la instaladon de [name].%n%nĈu vi ŝatus rekomenci nun?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instalado
|
||||
InstallingLabel=Bonvolu atenti dum Majstro instalas [name] en via komputilo.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel= Fino de instalado
|
||||
FinishedHeadingLabel=Fino de instalado
|
||||
FinishedLabelNoIcons=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo.
|
||||
FinishedLabel=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo. La aplikaj`o povos esti lanc`ita per elekto de instalaj ikonoj.
|
||||
ClickFinish= Kliku Fino por finigi instaladon.
|
||||
FinishedRestartLabel=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanc`i vian komputilon. C`u vi volas relanc`i nun?
|
||||
FinishedRestartMessage=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanc`i vian komputilon.%n%nC`u vi volas relanc`i nun?
|
||||
ShowReadmeCheck=Jes, mi volas rigardi dosieron README
|
||||
YesRadio=&Jes, relanc`u komputilon nun
|
||||
NoRadio=&Ne, mi volas relanc`i komputilon poste
|
||||
FinishedLabel=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo. La aplikaĵo povos esti lanĉita per elekto de instalaj ikonoj.
|
||||
ClickFinish=Kliku Fino por finigi instaladon.
|
||||
FinishedRestartLabel=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanĉi vian komputilon. Ĉu vi volas relanĉi nun?
|
||||
FinishedRestartMessage=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanĉi vian komputilon.%n%nĈu vi volas relanĉi nun?
|
||||
ShowReadmeCheck=Jes, mi volas rigardi dosieron README
|
||||
YesRadio=&Jes, relanĉu komputilon nun
|
||||
NoRadio=&Ne, mi volas relanĉi komputilon poste
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=S`altu %1
|
||||
RunEntryExec=Ŝaltu %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Rigardi %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=La Majstro postulas sekvan diskon
|
||||
SelectDiskLabel2=Bonvolu inserti Diskon %1 kaj kliku Jes.%n%nSe dosieroj en tia disko povos esti diversaj de prezentitaj malalte, enskribu korektan vojon au` kliku Elekto.
|
||||
SelectDiskLabel2=Bonvolu inserti Diskon %1 kaj kliku Jes.%n%nSe dosieroj en tia disko povos esti diversaj de prezentitaj malalte, enskribu korektan vojon aŭ kliku Elekto.
|
||||
PathLabel=&Vojo:
|
||||
FileNotInDir2=Dosieron "%1" estas nepoveble lokigi en "%2". Bonvolu inserti korectan diskon au` elektu alian dosierujon.
|
||||
FileNotInDir2=Dosieron "%1" estas nepoveble lokigi en "%2". Bonvolu inserti korectan diskon aŭ elektu alian dosierujon.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Bonvolu difini lokon de alia disko.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalado ne estis plena.%n%nBonvolu korekti problemon kaj lanc`u Majstron denove.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Kliku Reen por provi ankorau`, Ignori por fari c`iokaze, au` S`topi por finigi instaladon.
|
||||
SetupAborted=Instalado ne estis plena.%n%nBonvolu korekti problemon kaj lanĉu Majstron denove.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Elektu agon
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Provu denove
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignori la eraron kaj daŭrigi
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Nuligi instaladon
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Fermado de aplikaj`oj...
|
||||
StatusClosingApplications=Fermado de aplikaĵoj...
|
||||
StatusCreateDirs=Kreado de dosierujojn...
|
||||
StatusExtractFiles=Ekstraktado de dosierojn...
|
||||
StatusCreateIcons=Kreado de tujklavojn...
|
||||
|
@ -254,9 +282,9 @@ StatusCreateIniEntries=Kreado de INI dosierojn...
|
|||
StatusCreateRegistryEntries=Kreado de registraj pointoj...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrado de dosierojn...
|
||||
StatusSavingUninstall=Konservas informacio por forigo...
|
||||
StatusRunProgram=Finig`as instalado...
|
||||
StatusRestartingApplications=Relanc`o de aplikaj`oj...
|
||||
StatusRollback=Renovigo de s`ang`oj...
|
||||
StatusRunProgram=Finiĝas instalado...
|
||||
StatusRestartingApplications=Relanĉo de aplikaĵoj...
|
||||
StatusRollback=Renovigo de ŝanĝoj...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interna eraro: %1
|
||||
|
@ -266,54 +294,75 @@ ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 estas kripligita; kodnomo %2.%n%3
|
|||
ErrorExecutingProgram=Estas nepoveble plenumi dosieron:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Eraro dum malfermo de registra s`losilo:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Eraro dum kreado de registra s`losilo:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Eraro dum skribado en registra s`losilo:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegOpenKey=Eraro dum malfermo de registra ŝlosilo:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Eraro dum kreado de registra ŝlosilo:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Eraro dum skribado en registra ŝlosilo:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Eraro dum kreado de INI pointo en dosiero "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Kliku Reen por provi denove, Ignori por lasi tian dosieron (ne estas rekomendite), au` S`topi por finigi instaladon.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Kliku Reen por provi denove, Ignori por plenumi c`iokaze (ne estas rekomendite), au` S`topi por finigi instaladon.
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preterpasi ĉi tiun dosieron (ne rekomendita)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignori la eraron kaj daŭrigi (ne rekomendita)
|
||||
SourceIsCorrupted=La fonta dosiero estas kripligita
|
||||
SourceDoesntExist=La fonta dosiero "%1" ne ekzistas
|
||||
ExistingFileReadOnly=Ekzista dosiero estas markita kiel nurlega.%n%nKliku Reen por forigi la nurlegan atributon kaj provu reen, Ignori por lasi tian dosieron, au` S`topi por fini instaladon.
|
||||
ExistingFileReadOnly=Ekzistanta dosiero estas markita nurlega.%n%nAlklaku Reen por forigi la nurlegeblan atributon kaj provu denove, Ignori por transsalti la dosieron aŭ Ĉesigi por kompletigi la instaladon.
|
||||
ExistingFileReadOnly2=La ekzistanta dosiero ne povis esti anstataŭigita ĉar ĝi estas markita nurlega.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Forigu la nurlegeblan atributon kaj reprovu
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Eraro aperis dum legado de ekzista dosiero:
|
||||
FileExists=La dosiero jam ekzistas.%n%nC`u vi volas ke Majstro reskribu g`in?
|
||||
ExistingFileNewer=Ekzista dosiero estas pli nova ol Majstro provas instali. Estas rekomendita ke vi konservu ekzistan dosieron.%n%nC`u vi volas konservi ekzistan dosieron?
|
||||
ErrorChangingAttr=Eraro aperis dum provo c`ang`i atributoj de ekzista dosiero:
|
||||
FileExistsSelectAction=Elekti agon
|
||||
FileExists2=La dosiero jam ekzistas.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Anstataŭigu la ekzistantan dosieron
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Faru ĉi tion por la venontaj konfliktoj
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Elekti agon
|
||||
ExistingFileNewer2=La ekzistanta dosiero estas pli nova ol tiu instalilo provas instali.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Anstataŭigu la ekzistantan dosieron
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron (recomendita)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Faru ĉi tion por la venontaj konfliktoj
|
||||
ErrorChangingAttr=Eraro aperis dum provo ĉanĝi atributoj de ekzista dosiero:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Eraro aperis dum kreado dosieron en destina dosierujo:
|
||||
ErrorReadingSource=Eraro aperis dum legado de dosiero:
|
||||
ErrorCopying=Eraro aperis dum kopiado de dosiero:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Eraro aperis dum relokig`o de ekzistan dosieron:
|
||||
ErrorRestartReplace=Relanc`o/Relokig`o estas kripligita:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Eraro aperis dum renomig`o del dosiero en destina dosierujo:
|
||||
ErrorRegisterServer=Estas nepoveble registri DLL/OC`: %1
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Eraro aperis dum relokiĝo de ekzistan dosieron:
|
||||
ErrorRestartReplace=Relanĉo/Relokiĝo estas kripligita:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Eraro aperis dum renomiĝo del dosiero en destina dosierujo:
|
||||
ErrorRegisterServer=Estas nepoveble registri DLL/OĈ: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32estas kripligita kun elira codo %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Estas nepoveble registri bibliotekon de tipo : %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bita
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bita
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Ĉiuj uzantoj
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Nuna uzanto
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Eraro aperis dum malfermado de README dosiero.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Majstro ne povis relanc`i komputilo. Bonvolu fari tion permane.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Majstro ne povis relanĉi komputilo. Bonvolu fari tion permane.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Dosiero "%1" ne ekzistas. Estas nepoveble forigi.
|
||||
UninstallOpenError=Dosieron "%1" nepoveble estas malfermi. Estas nepoveble forigi
|
||||
UninstallUnsupportedVer=\Foriga protokolo "%1" estas en nekonata formato per c`i tia versio de forigprogramo. Estas nepoveble forigi
|
||||
UninstallUnsupportedVer=\Foriga protokolo "%1" estas en nekonata formato per ĉi tia versio de forigprogramo. Estas nepoveble forigi
|
||||
UninstallUnknownEntry=Ekzistas nekonata pointo (%1) en foriga protokolo
|
||||
ConfirmUninstall=C`u vi reale volas tute forigi %1 kaj c`iaj komponentoj de g`i?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=C`i tian instaladon povos forigi nur en 64-bit Vindoso.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=C`i tian instaladon povos forigi nur uzanto kun administrantaj rajtoj.
|
||||
UninstallStatusLabel=Bonvolu atendi dum %1 forig`os de via komputilo.
|
||||
ConfirmUninstall=Ĉu vi reale volas tute forigi %1 kaj ĉiaj komponentoj de ĝi?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ĉi tian instaladon povos forigi nur en 64-bit Vindoso.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ĉi tian instaladon povos forigi nur uzanto kun administrantaj rajtoj.
|
||||
UninstallStatusLabel=Bonvolu atendi dum %1 foriĝos de via komputilo.
|
||||
UninstalledAll=%1 estis sukcese forigita de via komputilo.
|
||||
UninstalledMost=Forigo de %1 estas plena.%n%nKelkaj elementoj ne estis forigitaj. G`in poveble estas forigi permane.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Por plenumi forigadon de %1, via komputilo devas esti relanc`ita.%n%nC`u vi volas relanc`i nun?
|
||||
UninstalledMost=Forigo de %1 estas plena.%n%nKelkaj elementoj ne estis forigitaj. Ĝin poveble estas forigi permane.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Por plenumi forigadon de %1, via komputilo devas esti relanĉita.%n%nĈu vi volas relanĉi nun?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" dosiero estas kriplita. Estas nepoveble forigi
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Forigi komune uzatan dosieron?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=La sistemo indikas ke sekva komune uzata dosiero jam ne estas uzata per neniel aplikaj`oj. C`u vi volas forigi c`i tian dosieron?%n%nSe ajna programo jam uzas tian dosieron, dum forigo g`i povos malg`uste funkcii. Se vi ne estas certa elektu Ne. Restante en via sistemo la dosiero ne damag`os g`in.
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=La sistemo indikas ke sekva komune uzata dosiero jam ne estas uzata per neniel aplikaĵoj. Ĉu vi volas forigi ĉi tian dosieron?%n%nSe ajna programo jam uzas tian dosieron, dum forigo ĝi povos malĝuste funkcii. Se vi ne estas certa elektu Ne. Restante en via sistemo la dosiero ne damaĝos ĝin.
|
||||
SharedFileNameLabel=nomo de dosiero:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Loko:
|
||||
WizardUninstalling=Stato de forigo
|
||||
|
@ -328,15 +377,15 @@ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Forigado %1.
|
|||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versio %2
|
||||
NameAndVersion=%1 versio %2
|
||||
AdditionalIcons=Aldonaj ikonoj:
|
||||
CreateDesktopIcon=Krei &Labortablan ikonon
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Krei &Rapida lanc`o ikonon
|
||||
CreateDesktopIcon=Krei &Labortablan ikonon
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Krei &Rapida lanĉo ikonon
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 en Reto
|
||||
UninstallProgram=Rorig`ado %1
|
||||
LaunchProgram=Lanc`o %1
|
||||
AssocFileExtension=&Asociigi %1 kun %2 dosieraj finaj`oj
|
||||
AssocingFileExtension=Asociig`as %1 kun %2 dosiera finaj`o...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Lanc`o:
|
||||
AutoStartProgram=Automate s`alti %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nepoveble estas loki en dosierujo kian vi elektis.%n%nC`u vi volas kontinui c`iokaze?
|
||||
UninstallProgram=Roriĝado %1
|
||||
LaunchProgram=Lanĉo %1
|
||||
AssocFileExtension=&Asociigi %1 kun %2 dosieraj finaĵoj
|
||||
AssocingFileExtension=Asociiĝas %1 kun %2 dosiera finaĵo...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Lanĉo:
|
||||
AutoStartProgram=Automate ŝalti %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nepoveble estas loki en dosierujo kian vi elektis.%n%nĈu vi volas kontinui ĉiokaze?
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,15 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Farsi messages ***
|
||||
;Translator:Hessam Mohamadi
|
||||
;Email:hessam55@hotmail.com
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Farsi messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
;
|
||||
; Translated by:
|
||||
; Peyman M. (peymanR34@outlook.com)
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
|
@ -15,323 +17,372 @@
|
|||
LanguageName=Farsi
|
||||
LanguageID=$0429
|
||||
LanguageCodePage=1256
|
||||
RightToLeft=yes
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
DialogFontName=Tahoma
|
||||
DialogFontSize=8
|
||||
WelcomeFontName=Tahoma
|
||||
WelcomeFontSize=11
|
||||
TitleFontName=Tahoma
|
||||
TitleFontSize=28
|
||||
CopyrightFontName=Tahoma
|
||||
CopyrightFontSize=8
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=رام الداز
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - رام الداز
|
||||
UninstallAppTitle=حذ<EFBFBD> برلاكم
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 حذ<EFBFBD> برلاكم
|
||||
SetupAppTitle=نصب کننده
|
||||
SetupWindowTitle=نصب کننده - %1
|
||||
UninstallAppTitle=حذف کننده
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 حذف کننده
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=اظفاغات
|
||||
ConfirmTitle=تصدٍ<EFBFBD>
|
||||
ErrorTitle=خظا
|
||||
InformationTitle=اطلاعات
|
||||
ConfirmTitle=تایید
|
||||
ErrorTitle=خطا
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=را لصب خنامد <20>رد.آٍا اداكم كٍدمٍد؟ %1 اٍل
|
||||
LdrCannotCreateTemp=<3D>اٍف كن<D983>تٍ لكٍ<D983>تنالد ساختم شند. لصب ف<>ن شد
|
||||
LdrCannotExecTemp=<3D>ادر بم اجراٍ <20>اٍف در <20>نشم كن<D983>تٍ لٍست. لصب ف<>ن شد
|
||||
SetupLdrStartupMessage=این %1 را نصب میکند. آیا مایل به ادامه هستید؟
|
||||
LdrCannotCreateTemp=خطا در ایجاد یک فایل موقت. برنامه نصب لغو شد
|
||||
LdrCannotExecTemp=خطا در اجرای فایل در پوشه موقت. برنامه نصب لغو شد
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nخظا %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=از <20>نشم لصب ٍا<D98D>ت لكٍشند.فظ<D981>ا كش<D983>ف را برظر<D8B8> <20>ردم ٍا لسخم جدٍدٍ از برلاكم را تمٍم <20>لٍد %1 <20>اٍف
|
||||
SetupFileCorrupt=<3D>اٍف<D98D>ماٍ رام الداز خراب مستلد<D984>فظ<D981>ا لسخم جدٍدٍ از برلاكم را <20>رامك لكاٍٍد
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=<3D>اٍف ماٍ لصب خراب شدم<D8AF>الد<D984> ٍا با اٍل لسخم از لصب لامكامل<D985> كٍ<D983>باشلد.فظ<D981>ا كش<D983>ف را برظر<D8B8> لكاٍٍد ٍا لسخم<D8AE> جدٍدٍ از برلاكم را <20>رامك لكاٍٍد
|
||||
InvalidParameter=ٍ<> <20>اراكتر لاكغتبر در <20>ركال خظٍ رد شدم است:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=برلاكم لصب از <20>بف در ا<>جراست
|
||||
WindowsVersionNotSupported=اٍل برلاكم از لسخم نٍلدنزٍ <20>م راٍالم شكا در حاف ا<>جراست<D8B3><D8AA>شتٍبالٍ لكٍ<D983>لد
|
||||
WindowsServicePackRequired=اٍل برلاكم لٍاز بم %1 سرنٍس <20><><EFBFBD> %2 ٍا بافاتر لٍاز دارد
|
||||
NotOnThisPlatform=اجرا لكٍشند %1 اٍل برلاكم در
|
||||
OnlyOnThisPlatform=اجرا شند %1 اٍل برلاكم باٍد در
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=اٍل برلاكم تلما در لسخم<D8AE>ماٍٍ از نٍلدنز <20>م براٍ <20>ردازش<D8B2>رماٍٍ با كغكارٍ<D8B1>ماٍ زٍر ظراحٍ شدم است<D8B3> كٍ<D983>تنالد لصب شند:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=لصب <20>لٍد %1 اٍل لسخم از نٍلدنز <20>م ا<>لنل در اجرا كٍباشد شاكف تنابغ كنرد لٍاز براٍ لصب شصت ن <20>مار بٍتٍ لٍست<D8B3>براٍ تصحٍح اٍل كش<D983>ف<EFBFBD>فظ<D981>ا سرنٍس <20><>
|
||||
WinVersionTooLowError=اٍل برلاكم لٍاز بم %1 لسخم %2 ٍابافاتر لٍاز دارد
|
||||
WinVersionTooHighError=اٍل برلاكم لكٍ<D983>تنالد در %1 لسخم %2 ٍا بافاتر اجرا شند
|
||||
AdminPrivilegesRequired=براٍ لصب اٍل برلاكم<D983> شكا باٍد بم غلنال كدٍر سٍستك نارد شنٍد
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=براٍ لصب اٍل برلاكم<D983> شكا باٍد بم غلنال كدٍر سٍستك ٍا غضنٍ از <20>اربرال كجاز نارد شنٍد
|
||||
SetupAppRunningError=ا<>لنل دراجرا است %1 رام الداز تشخٍص دادم%n%nفظ<D981>ا حافا مكم لكنلم ما را بستم<D8AA>س<EFBFBD>س رنٍ تاٍٍد براٍ اداكم<D983>ف<EFBFBD>ن براٍ خرنج <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
UninstallAppRunningError=ا<>لنل دراجرا است %1 حذ<D8AD> <20>للدم تشخٍص دادم%n%nفظ<D981>ا حافا مكم لكنلم ما را بستم<D8AA>س<EFBFBD>س رنٍ تاٍٍد براٍ اداكم<D983>ف<EFBFBD>ن براٍ خرنج <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nخطا %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=فایل %1 در پوشه نصب وجود ندارد. لطفاً مشکل را برطرف کرده و یا یک کپی جدید از برنامه را دریافت کنید.
|
||||
SetupFileCorrupt=فایل های نصب کننده آسیب دیدهاند. لطفاً یک کپی جدید از برنامه را دریافت کنید.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=فایل های نصب کننده آسیب دیدهاند، یا با این نسخه از نصب کننده سازگار نیستند. لطفاً مشکل را برطرف کرده و یا یک کپی جدید از برنامه را دریافت کنید.
|
||||
InvalidParameter=یک پارامتر نامعتبر به خط فرمان ارسال شده است:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=نصب کننده از قبل در حال اجراست.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=این برنامه از نسخه ویندوزی که بر روی کامپیوتر شما در حال اجراست پشتیبانی نمیکند.
|
||||
WindowsServicePackRequired=این برنامه نیازمند %1 سرویس پک %2 یا بالاتر است.
|
||||
NotOnThisPlatform=این برنامه روی %1 اجرا نمیشود.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=این برنامه باید بر روی %1 اجرا شود.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=این برنامه تنها میتواند بر روی نسخه های ویندوزی نصب شود که برای معماری های پردازنده زیر طراحی شدهاند:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=این برنامه نیازمند %1 نسخه %2 یا بالاتر است.
|
||||
WinVersionTooHighError=این برنامه نمیتواند بر روی %1 نسخه %2 یا بالاتر نصب شود.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=هنگام نصب این برنامه، شما باید به عنوان یک کاربر مدیر وارد سیستم شده باشید.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=در هنگام نصب این برنامه، شما باید به عنوان کاربر مدیر وارد سیستم شده باشید و یا اینکه عضو گروه Power Users باشید.
|
||||
SetupAppRunningError=نصب کننده %1 هم اکنون در حال اجراست.%n%nلطفاً اکنون تمام نمونه های آن را بسته، و سپس برای ادامه بر روی تایید، و یا برای خروج بر روی انصراف کلیک کنید.
|
||||
UninstallAppRunningError=حذف کننده تشخیص داده است که %1 هم اکنون در حال اجراست.%n%nلطفاً اکنون تمام نمونه های آن را بسته، و سپس برای ادامه بر روی تایید، و یا برای خروج بر روی انصراف کلیک کنید.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=انتخاب نحوه نصب توسط نصب کننده
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=انتخاب نحوه نصب
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 را میتوان برای تمامی کاربران (نیازمند دسترسی مدیر سیستم)، و یا تنها برای شما نصب کرد.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 را میتوان تنها برای شما، و یا تمامی کاربران (نیازمند دسترسی مدیر سیستم) است.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=نصب برای &تمامی کاربران
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=نصب برای &تمامی کاربران (پیشنهاد میشود)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=نصب تنها برای &من
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=نصب تنها برای &من (پیشنهاد میشود)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=لٍست "%1" برلاكم <20>ادر بم اٍجاد <20>نشم
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=لٍست زٍرا آل كحتنٍ تغداد زٍادٍ <20>اٍف است "%1" <20>ادر بم اٍجاد <20>اٍف در <20>نشم
|
||||
ErrorCreatingDir=نصب کننده قادر به ایجاد پوشه نبود "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=ایجاد یک فایل در پوشه "%1" بدلیل آنکه حاوی تعداد زیادی فایل است امکان پذیر نیست
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=خرنج از لصب
|
||||
ExitSetupMessage=لصب <20>اكف لشد. ا<>ر <20>ا<EFBFBD>لنل خارج شنٍد<D98D> برلاكم لصب لكٍشند%n%nشكا كٍتنالٍد لصب را در ن<>تٍ دٍ<D8AF>ر دنبارم اجرا <20>لٍد تا لصب <20>اكف <20>ردد. خارج كٍ<D983>شنٍد؟
|
||||
AboutSetupMenuItem=...دربارم لصب&
|
||||
AboutSetupTitle=دربارم لصب
|
||||
AboutSetupMessage=%2لسخم %1%n%3%n%n%1 ص<>حم خال<D8A7>ٍ:%n%4
|
||||
ExitSetupTitle=خروج از نصب کننده
|
||||
ExitSetupMessage=نصب به پایان نرسیده است. در صورتی که اکنون خارج شوید برنامه نصب نخواهد شد.%n%nشما میتوانید نصب کننده را مجدداً در زمانی دیگر برای تکمیل عملیات نصب اجرا کنید.%n%nآیا مایل به خروج هستید؟
|
||||
AboutSetupMenuItem=&درباره نصب کننده...
|
||||
AboutSetupTitle=درباره نصب کننده
|
||||
AboutSetupMessage=%1 نسخه %2%n%3%n%n%1 وب سایت:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< <EFBFBD>&بفٍ
|
||||
ButtonNext=بغ&دٍ >
|
||||
ButtonInstall=ل&صب
|
||||
ButtonOK=&تاٍٍد
|
||||
ButtonCancel=ف<EFBFBD>ن&
|
||||
ButtonYes=بف&م
|
||||
ButtonYesToAll=بفم بم &مكم
|
||||
ButtonNo=&خٍر
|
||||
ButtonNoToAll=لم رنٍ &مكم
|
||||
ButtonFinish=<EFBFBD>&اٍال
|
||||
ButtonBrowse=جس&تجن
|
||||
ButtonWizardBrowse=جس&تجن
|
||||
ButtonNewFolder=اٍجاد <20>نشم جدٍد
|
||||
ButtonBack=< &قبلی
|
||||
ButtonNext=&بعدی >
|
||||
ButtonInstall=&نصب
|
||||
ButtonOK=تایید
|
||||
ButtonCancel=انصراف
|
||||
ButtonYes=&بله
|
||||
ButtonYesToAll=بله برای &همه
|
||||
ButtonNo=&خیر
|
||||
ButtonNoToAll=ن&ه برای همه
|
||||
ButtonFinish=&پایان
|
||||
ButtonBrowse=&مرور...
|
||||
ButtonWizardBrowse=م&رور...
|
||||
ButtonNewFolder=&ایجاد پوشه جدید
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=زبال رام الداز را التخاب <20>لٍد
|
||||
SelectLanguageLabel=زبال كنرد است<D8B3>ادم حٍل لصب را التخاب <20>لٍد:
|
||||
SelectLanguageTitle=انتخاب زبان نصب کننده
|
||||
SelectLanguageLabel=زبانی را که میخواهید در حین نصب استفاده کنید را انتخاب کنید.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=رنٍ بغدٍ براٍ اداكم<D983>ٍا ف<>ن براٍ خرنج از رام الداز <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
ClickNext=برای ادامه بر روی بعدی کلیک کنید، برای خروج از نصب کننده بر روی انصراف کلیک کنید.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=جستجن براٍ <20>نشم
|
||||
BrowseDialogLabel=ٍ<EFBFBD> <20>نشم از فٍست زٍر التخاب <20>لٍد<D98D> س<>س تاٍٍد را <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
NewFolderName=<EFBFBD>نشم جدٍد
|
||||
BrowseDialogTitle=مرور برای پوشه
|
||||
BrowseDialogLabel=از لیست زیر یک پوشه را انتخاب کرده و سپس بر روی تایید کلیک کنید.
|
||||
NewFolderName=پوشه جدید
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=خنش آكدٍد [name] بم نٍزارد لصب
|
||||
WelcomeLabel2=را رنٍ راٍالم شكا لصب كٍ<D983>لد [name/ver] اٍل برلاكم%n%nتنصٍم كٍشند<D986>ساٍر برلاكم ما را <20>بف از اداكم دادل ببلدٍد
|
||||
WelcomeLabel1=به ویزارد نصب کننده [name] خوش آمدید
|
||||
WelcomeLabel2=این [name/ver] را بر روی کامپیوتر شما نصب میکند.%n%nپیشنهاد میشود قبل از ادامه تمامی اپلیکیشن های دیگر را ببندید.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=ركزغبنر
|
||||
PasswordLabel1=اٍل رام الداز تنسظ ركزغبنر كحا<D8AD>عت كٍشند
|
||||
PasswordLabel3=فظ<EFBFBD>ا ركزغبنر را نارد <20>لٍد<D98D>س<EFBFBD>س رنٍ بغدٍ براٍ اداكم <20>فٍ<D981> <20>لٍد.ركز غبنر بم <20>ن<EFBFBD><D986> نبزر<D8B2> بندل حرن<D8B1> حساس است
|
||||
PasswordEditLabel=ركزغبنر:
|
||||
IncorrectPassword=ركزغبنر نارد شدم صحٍح لٍست.فظ<D981>ا دنبارم سغٍ <20>لٍد
|
||||
WizardPassword=گذرواژه
|
||||
PasswordLabel1=این نصب کننده با گذرواژه محافظت شده است.
|
||||
PasswordLabel3=لطفاً یک گذرواژه را وارد کنید، سپس بر روی بعدی کلیک کنید. گذرواژه ها حساس به حروف بزرگ و کوچک هستند.
|
||||
PasswordEditLabel=&گذرواژه:
|
||||
IncorrectPassword=گذرواژه وارد شده اشتباه است. لطفاً مجدداً تلاش کنید.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=كجنز است<D8B3>ادم
|
||||
LicenseLabel=فظ<EFBFBD>ا اظفاغات كمك زٍر را <20>بف از اداكم دادل بخنالٍد
|
||||
LicenseLabel3=فظ<EFBFBD>ا كجنز است<D8B3>ادم را بخنالٍد.شكا باٍد شراٍظ اٍل كجنز را <20>بف از اداكم دادل ب<>ذٍرٍد
|
||||
LicenseAccepted=تنا<EFBFBD><EFBFBD>لاكم را &كٍ<D983><D98D>ذٍرك
|
||||
LicenseNotAccepted=تنا<EFBFBD><EFBFBD>لاكم را &لكٍ<D983><D98D>ذٍرك
|
||||
WizardLicense=توافقنامه استفاده
|
||||
LicenseLabel=لطفاً اطلاعات مهم زیر را قبل از ادامه مطالعه کنید.
|
||||
LicenseLabel3=لطفاً توافقنامه زیر را مطالعه کنید. شما باید مفاد این توافقنامه را پیش از ادامه نصب برنامه بپذیرید.
|
||||
LicenseAccepted=من توافقنامه را &میپذیرم
|
||||
LicenseNotAccepted=من توافقنامه را &نمیپذیرم
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=اظفاغات
|
||||
InfoBeforeLabel=فظ<EFBFBD>ا اظفاغات كمك زٍر را <20>بف از اداكم دادل بخنالٍد
|
||||
InfoBeforeClickLabel=زكالٍ<EFBFBD>م آكادم اداكم لصب مستٍد<D98D> رنٍ بغدٍ <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
WizardInfoAfter=اظفاغات
|
||||
InfoAfterLabel=فظ<EFBFBD>ا اظفاغات كمك زٍر را <20>بف از اداكم دادل بخنالٍد
|
||||
InfoAfterClickLabel=زكالٍ<EFBFBD>م آكادم اداكم لصب مستٍد<D98D> رنٍ بغدٍ <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
WizardInfoBefore=اطلاعات
|
||||
InfoBeforeLabel=لطفاً اطلاعات مهم زیر را قبل از ادامه مطالعه کنید.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=زمانی که آماده برای ادامه نصب هستید، بر روی بعدی کلیک کنید.
|
||||
WizardInfoAfter=اطلاعات
|
||||
InfoAfterLabel=لطفاً اطلاعات مهم زیر را قبل از ادامه مطالعه کنید.
|
||||
InfoAfterClickLabel=زمانی که آماده برای ادامهی نصب هستید، بر روی بعدی کلیک کنید.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=اظفاغات <20>اربر
|
||||
UserInfoDesc=فظ<EFBFBD>ا اظفاغات خند را نارد <20>لٍد
|
||||
UserInfoName=لاك <20>اربر&:
|
||||
UserInfoOrg=س&ازكال:
|
||||
UserInfoSerial=شكارم سرٍاف&:
|
||||
UserInfoNameRequired=شكا باٍد ٍ<> لاك نارد <20>لٍد
|
||||
WizardUserInfo=اطلاعات کاربر
|
||||
UserInfoDesc=لطفاً اطلاعات خود را وارد کنید.
|
||||
UserInfoName=&نام کاربری:
|
||||
UserInfoOrg=&سازمان:
|
||||
UserInfoSerial=&شماره سریال:
|
||||
UserInfoNameRequired=شما باید یک نام را وارد کنید.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=ك<>صد لصب را التخاب لكاٍٍد
|
||||
SelectDirDesc=<3D>جا باٍد لصب شند؟ [name]
|
||||
SelectDirLabel3=در <20>نشم زٍر لصب خنامد شد [name]
|
||||
SelectDirBrowseLabel=براٍ اداكم<D983>بغدٍ را <20>فٍ<D981> <20>لٍد.براٍ التخاب <20>نشم كت<D983>انت<D986>رنٍ جستجن <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
DiskSpaceMBLabel=دست<D8B3><D8AA>ك بم [mb] ك<>اباٍت <20>ضاٍ خافٍ لٍاز خنامد بند
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=رام الداز لكٍتنالد در دراٍن شب<D8B4>م لصب <20>لد
|
||||
CannotInstallToUNCPath=رام الداز لكٍتنالد در كسٍر ٍن ا<>ل سٍ لصب شند
|
||||
InvalidPath=شكا باٍد ٍ<> كسٍر <20>اكف مكرام حر<D8AD> دراٍن نارد <20>لٍد<D98D>براٍ كثاف:%n%nC:\APP%n%nٍا ٍ<> كسٍر ٍن ال سٍ در اٍل <20>افب:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=دراٍن ٍا اشترا<D8B1> ٍن ال سٍ <20>م شكا التخاب <20>ردم اٍد<D98D>نجند لدارد ٍا <20>ابف دسترسٍ لٍست.فظ<D981>ا ٍ<>ٍ دٍ<D8AF>ر را التخاب <20>لٍد
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=بم الدازم <20>ا<EFBFBD>ٍ <20>ضاٍ خافٍ نجند لدارد
|
||||
DiskSpaceWarning=حدا<D8AF>ف بم %1 <20>ٍفنباٍت <20>ضاٍ خافٍ براٍ لصب برلاكم لٍاز است<D8B3> نفٍ در دراٍن التخاب شدم تلما %2 <20>ٍفنباٍت <20>ابف است<D8B3>ادم است.%n%nبا اٍل نجند آٍا كٍ<D983>خنامٍد اداكم دمٍد؟
|
||||
DirNameTooLong=لاك <20>نشم ٍا كسٍر خٍفٍ بفلد است
|
||||
InvalidDirName=لاك <20>نشم صحٍح لٍست
|
||||
BadDirName32=لاك <20>نشم ما لكٍ<D983>تنالد <20>ارا<D8B1>ترماٍ زٍر را دربر ب<>ٍرد:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=<3D>نشم نجند دارد
|
||||
DirExists=اٍل <20>نشم:%n%n%1%n%nا<6E>لنل نجند دارد. با اٍل نجند<D986>آٍا در مكٍل <20>نشم لصب را اداكم دمٍد؟
|
||||
DirDoesntExistTitle=<3D>نشم نجند لدارد
|
||||
DirDoesntExist=اٍل <20>نشم:%n%n%1%n%nنجند لدارد. آٍا كٍ<D983>خنامٍد اٍل <20>نشم اٍجاد شند؟
|
||||
WizardSelectDir=انتخاب محل مقصد
|
||||
SelectDirDesc=کجا باید [name] نصب شود؟
|
||||
SelectDirLabel3=نصب کننده [name] را در پوشه زیر نصب میکند.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=برای ادامه، بر روی بعدی کلیک کنید. اگر مایل به انتخاب پوشه دیگری هستید، بر روی مرور کلیک کنید.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=حداقل [gb] گیگابایت از فضای خالی دیسک مورد نیاز است.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=حداقل [mb] مگابایت از فضای خالی دیسک مورد نیاز است.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=نصب کننده نمیتواند در یک درایو شبکه نصب را انجام دهد.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=نصب کننده نمیتواند در یک UNC path نصب را انجام دهد.
|
||||
InvalidPath=شما باید یک آدرس کامل همراه با اسم درایو وارد کنید؛ به عنوان مثال:%n%nC:\APP%n%nو یا یک مسیر UNC به شکل مقابل:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=درایو یا UNC share انتخاب شده وجود ندارد و یا غیر قابل دسترسی است. لطفاً یک مسیر دیگر را انتخاب کنید.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=فضای خالی دیسک کافی نیست
|
||||
DiskSpaceWarning=نصب کننده به حداقل %1 کیلوبایت فضای خالی برای نصب نیاز دارد، اما درایو انتخاب شده فقط %2 کیلوبایت فضای آزاد دارد.%n%nآیا مایل به ادامه هستید؟
|
||||
DirNameTooLong=نام پوشه یا مسیر بسیار طولانی است.
|
||||
InvalidDirName=نام پوشه صحیح نیست.
|
||||
BadDirName32=نام پوشهها نمیتواند شامل کاراکتر های مقابل باشد:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=پوشه از قبل وجود دارد
|
||||
DirExists=این پوشه:%n%n%1%n%nاز قبل وجود دارد. آیا بهرحال مایل به نصب در آن پوشه هستید؟
|
||||
DirDoesntExistTitle=پوشه وجود ندارد
|
||||
DirDoesntExist=این پوشه:%n%n%1%n%nوجود ندارد. آیا مایل به ساختن آن هستید؟
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=التخاب اجزاء
|
||||
SelectComponentsDesc=<EFBFBD>داك ٍ<> از اجزاٍ زٍر باٍد لصب شنلد؟
|
||||
SelectComponentsLabel2=اجزاٍٍ <20>م كٍ<D983>خنامٍد لصب شند را التخاب<D8A7> آل<D8A2>دستم از اجزاٍ برلاكم را <20>م لكٍخنامٍد لصب شند<D986> از حافت التخاب درآنرٍد. زكالٍ<D984>م آكادم شدٍد<D98D>بغدٍ را <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
FullInstallation=لصب <20>اكف
|
||||
WizardSelectComponents=انتخاب اجزاء
|
||||
SelectComponentsDesc=کدام اجزاء باید نصب شوند؟
|
||||
SelectComponentsLabel2=اجزایی که مایل به نصب آنها هستید را انتخاب کنید؛ اجزایی را که نمیخواهید نصب کنید را از حالت انتخاب بردارید. زمانی که آماده برای ادامه بودید بر روی بعدی کلیک کنید.
|
||||
FullInstallation=نصب کامل
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=لصب <20>شردم
|
||||
CustomInstallation=لصب س<>ارشٍ
|
||||
NoUninstallWarningTitle=اجزا نجند دارلد
|
||||
NoUninstallWarning=رام الداز تشخٍص دادم <20>م ا<>لنل اجزاٍ زٍر در راٍالم شكا لصب شدم<D8AF>الد:%n%n%1%n%nغدك التخاب اٍل اجزا آلما را حذ<D8AD> لخنامد <20>رد.%n%nبا اٍل نجند آٍا كٍ<D983>خنامٍد اداكم دمٍد؟
|
||||
ComponentSize1=%1 <20>ٍفنباٍت
|
||||
ComponentSize2=%1 ك<>اباٍت
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=التخاب جارٍ<D8B1> دست<D8B3><D8AA>ك بم [mb] ك<>اباٍت <20>ضاٍ خافٍ در دٍس<D98D> لٍاز دارد
|
||||
CompactInstallation=نصب فشرده
|
||||
CustomInstallation=نصب سفارشی
|
||||
NoUninstallWarningTitle=اجزاء وجود دارند
|
||||
NoUninstallWarning=نصب کننده تشخیص داده است که اجزای فوق از قبل بر روی کامپیوتر شما نصب شده است:%n%n%1%n%nعدم انتخاب این اجزاء باعث حذف شدن آنها نمیشود.%n%nآیا مایل به ادامه هستید؟
|
||||
ComponentSize1=%1 کیلوبایت
|
||||
ComponentSize2=%1 مگابایت
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=انتخاب فعلی به حداقل [gb] گیگابایت فضای خالی دیسک نیاز دارد.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=انتخاب فعلی به حداقل [mb] مگابایت فضای خالی دیسک نیاز دارد.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=التخاب نعاٍ<D8A7> اضا<D8B6>ٍ
|
||||
SelectTasksDesc=<EFBFBD>داك ٍ<> از نعاٍ<D8A7> اضا<D8B6>ٍ باٍد الجاك شند؟
|
||||
SelectTasksLabel2=را التخاب<D8A7>س<EFBFBD>س رنٍ بغدٍ <20>فٍ<D981> <20>لٍد [name] نعاٍ<D8A7> اضا<D8B6>ٍ<EFBFBD>حٍل لصب
|
||||
WizardSelectTasks=انتخاب وظایف اضافی
|
||||
SelectTasksDesc=کدام وظایف اضافی باید انجام شود؟
|
||||
SelectTasksLabel2=وظایف اضافی را که تمایل دارید در هنگام نصب [name] انجام داده شود را انتخاب کرده، سپس بر روی بعدی کلیک کنید.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=التخاب <20>نشم استارت كلن
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=كٍالبرماٍ برلاكم <20>جا باٍد <20>رار <20>ٍرلد؟
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=رام الداز<D8A7>كٍالبر را در <20>نشم استارت كلنٍ زٍر اٍجاد كٍ<D983>لد
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=براٍ اداكم<D983>بغدٍ را <20>فٍ<D981> <20>لٍد.براٍ التخاب <20>نشم كت<D983>انت<D986>رنٍ جستجن <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
MustEnterGroupName=شكا باٍد لاك <20>نشم را نارد <20>لٍد
|
||||
GroupNameTooLong=لاك <20>نشم ٍا كسٍر خٍفٍ بفلد است
|
||||
InvalidGroupName=لاك <20>نشم صحٍح لٍست
|
||||
BadGroupName=لاك <20>نشم لكٍ<D983>تنالد <20>ارا<D8B1>ترماٍ زٍر را شاكف شند:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=<EFBFBD>نشم استارت كلن را اٍجاد ل<>ل
|
||||
WizardSelectProgramGroup=انتخاب پوشه منوی استارت
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=نصب کننده در کجا باید میانبر های برنامه را قرار دهد؟
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=نصب کننده میانبر های برنامه را در پوشه زیر در منوی استارت ایجاد خواهد کرد.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=برای ادامه، بر روی بعدی کلیک کنید. در صورتی که تمایل به انتخاب پوشه دیگری دارید، بر روی مرور کلیک کنید.
|
||||
MustEnterGroupName=شما باید یک اسم پوشه را وارد کنید.
|
||||
GroupNameTooLong=نام پوشه و یا مسیر آن بسیار طولانی است.
|
||||
InvalidGroupName=نام پوشه صحیح نیست.
|
||||
BadGroupName=نام پوشه نباید شامل هر یک از کاراکتر های زیر باشد:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=پوشهای در منوی استارت ایجاد &نشود
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=آكادم<D8AF> براٍ لصب
|
||||
ReadyLabel1=رنٍ راٍالم شكا كٍباشد [name] رام الداز<D8A7> آكادم لصب
|
||||
ReadyLabel2a=رنٍ لصب براٍ اداكم لصب برلاكم <20>ٍا رنٍ <20>بفٍ براٍ بازبٍلٍ ٍا ت<>ٍٍر تلعٍكات <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
ReadyLabel2b=رنٍ لصب<D8B5>براٍ اداكم لصب برلاكم <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
ReadyMemoUserInfo=اظفاغات <20>اربر:
|
||||
ReadyMemoDir=ك<>ال ك<>صد:
|
||||
ReadyMemoType=لنغ لصب:
|
||||
ReadyMemoComponents=اجزاٍ التخاب شدم:
|
||||
ReadyMemoGroup=<3D>نشم استارت كلن:
|
||||
ReadyMemoTasks=نعاٍ<D8A7> اضا<D8B6>ٍ:
|
||||
WizardReady=آماده نصب
|
||||
ReadyLabel1=نصب کننده آماده شروع نصب [name] بر روی کامپیوتر شماست.
|
||||
ReadyLabel2a=برای ادامه نصب بر روی نصب کلیک کنید، و یا اگر تمایل به بازبینی یا تغییر تنظیمات دارید بر روی قبلی کلیک کنید.
|
||||
ReadyLabel2b=برای ادامه نصب بر روی نصب کلیک کنید.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=اطلاعات کاربر:
|
||||
ReadyMemoDir=محل مقصد:
|
||||
ReadyMemoType=نوع نصب:
|
||||
ReadyMemoComponents=اجزاء انتخاب شده:
|
||||
ReadyMemoGroup=پوشه منوی استارت:
|
||||
ReadyMemoTasks=وظایف اضافی:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=درحال دانلود فایل های اضافی...
|
||||
ButtonStopDownload=&توقف دانلود
|
||||
StopDownload=آیا مطمئن هستید که میخواهید دانلود را متوقف کنید؟
|
||||
ErrorDownloadAborted=دانلود متوقف شد
|
||||
ErrorDownloadFailed=دانلود ناموفق بود: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=دریافت حجم ناموفق بود: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=هش فایل ناموفق بود: %1
|
||||
ErrorFileHash2=هش نامعتبر فایل: مورد انتظار %، پیدا شده %2
|
||||
ErrorProgress=پیشرفت نامعتبر: %1 از %2
|
||||
ErrorFileSize=اندازه فایل نامعتبر: مورد انتظار %، پیدا شده %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=آكادم سازٍ براٍ لصب
|
||||
PreparingDesc=رنٍ راٍالم است [name] برلاكم آكادم لصب
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=<3D>راٍلد لصب<D8B5>حذ<D8AD> برلاكم <20>بفٍ <20>اكف لشدم<D8AF>شكا لٍاز بم رٍستارت براٍ <20>اكف شدل <20>راٍلد دارٍد%n%nبغد از رٍستارت راٍالم<D984>دنبارم رام الداز [name] براٍ <20>اكف شدل لصب اجرا <20>لٍد
|
||||
CannotContinue=لصب را لكٍ تنال اداكم داد<D8A7>براٍ خرنج رنٍ ف<>ن <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
ApplicationsFound=برلاكم ماٍ زٍر از <20>اٍف ماٍٍ <20>م لٍاز بم برنزرسالٍ تنسظ برلاكم را دارلد است<D8B3>ادم كٍ<D983>للد.تنصٍم كٍشند اجازم دمٍد برلاكم خند<D986>ار آل برلاكم ما را ببلدد
|
||||
ApplicationsFound2=برلاكم ماٍ زٍر از <20>اٍف ماٍٍ <20>م لٍاز بم برنزرسالٍ تنسظ رام الداز را دارلد است<D8B3>ادم كٍ<D983>للد.تنصٍم كٍشند اجازم دمٍد رام الداز خند<D986>ار آل برلاكم ما را ببلدد.بغد از <20>اكف شدل لصب<D8B5>رام الداز آل برلاكم ما را رٍستارت خنامد <20>رد.
|
||||
CloseApplications=&بستل خند<D986>ار برلاكم ما
|
||||
DontCloseApplications=&برلاكم ما را لبلد
|
||||
ErrorCloseApplications=رام الدازم <20>ادر بم بستل خند<D986>ار مكم برلاكم ما لٍست.تنصٍم كٍشند شكا مكم برلاكم ماٍٍ را <20>م <20>اٍف ماٍ آل باٍد برنزرسالٍ شنلد <20>بف از اداكم لصب ببلدٍد
|
||||
WizardPreparing=در حال آماده سازی برای نصب
|
||||
PreparingDesc=نصب کننده در حال آماده سازی برای نصب [name] بر روی کامپیوتر شماست.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=نصب/حذف برنامه قبلی تکمیل نشده است. شما باید کامپیوتر خود را برای تکمیل عملیات نصب مجدداً راهاندازی کنید.%n%nپس از ریاستارت کامپیوتر، نصب کننده را مجدداً برای تکمیل عملیات نصب [name] اجرا کنید.
|
||||
CannotContinue=نصب کننده قادر به ادامه نیست. لطفاً برای خروج بر روی انصراف کلیک کنید.
|
||||
ApplicationsFound=اپلیکیشن های زیر در حال استفاده از فایل هایی هستند که نیازمند بروزرسانی توسط نصب کننده هستند. پیشنهاد میشود به نصب کننده اجازه دهید تا این اپلیکیشن ها به صورت خودکار بسته شوند.
|
||||
ApplicationsFound2=اپلیکیشن های زیر در حال استفاده از فایل هایی هستند که نیازمند بروزرسانی توسط نصب کننده هستند. پیشنهاد میشود به نصب کننده اجازه دهید تا این اپلیکیشن ها به صورت خودکار بسته شوند. پس از پایان نصب، نصب کننده تلاش میکند تا این اپلیکیشن ها را مجدداً اجرا کند.
|
||||
CloseApplications=بستن &خودکار اپلیکیشن ها
|
||||
DontCloseApplications=اپلیکیشن ها بسته &نشوند
|
||||
ErrorCloseApplications=نصب کننده قادر به بستن خودکار تمام اپلیکیشن ها نبود. پیشنهاد میشود تمام اپلیکیشن هایی که از فایل هایی که نیاز به بروزرسانی توسط نصب کننده را دارند را قبل از ادامه ببندید.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=نصب کننده باید کامپیوتر را مجدداً راهاندازی کند. پس از ریاستارت کامپیوتر، نصب کننده را برای تکمیل عملیات نصب [name] مجدداً اجرا کنید.%n%nآیا مایل به راهاندازی مجدد هستید؟
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=در حاف لصب
|
||||
InstallingLabel=رنٍ راٍالم<D984>كلتعر بكالٍد [name] فظ<D981>ا تا زكال لصب
|
||||
WizardInstalling=در حال نصب
|
||||
InstallingLabel=لطفاً تا زمانی که نصب کننده [name] را بر روی کامپیوتر شما نصب میکند، صبر کنید.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=<EFBFBD>اكف شد [name] نٍزارد لصب
|
||||
FinishedLabelNoIcons=در راٍالم شكا بم <20>اٍال رسٍدم است [name] لصب
|
||||
FinishedLabel=با كن<D983><D986>ٍت الجاك شد [name] لصب
|
||||
ClickFinish=براٍ خرنج از رام الداز <20>اٍال را <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
FinishedRestartLabel=راٍالم باٍد رٍستارت شند.حافا تكاٍف بم رٍستارت دارٍد؟ [name] براٍ <20>اكف <20>ردل لصب
|
||||
FinishedRestartMessage=راٍالم باٍد رٍستارت شند [name] براٍ <20>اكف <20>ردل لصب%n%nحافا تكاٍف بم رٍستارت دارٍد؟
|
||||
ShowReadmeCheck=بفم<EFBFBD> كل <20>اٍف <20>كرا بخنال؛ را كٍخنالك
|
||||
YesRadio=بفم<EFBFBD>حافا راٍالم را رٍستارت <20>ل
|
||||
NoRadio=خٍر<EFBFBD>بغدا راٍالم را رٍستارت كٍ<D983>لك
|
||||
FinishedHeadingLabel=در حال تکمیل ویزارد نصب کننده [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=نصب کننده، عملیات نصب [name] بر روی کامپیوتر شما را به پایان رساند.
|
||||
FinishedLabel=نصب کننده، عملیات نصب [name] بر روی کامپیوتر شما را به پایان رساند. اپلیکیشن میتواند با انتخاب میانبر های نصب شده اجرا شود.
|
||||
ClickFinish=برای خروج از نصب کننده بر روی پایان کلیک کنید.
|
||||
FinishedRestartLabel=برای تکمیل عملیات نصب [name]، نصب کننده باید کامپیوتر شما راه مجدداً راهاندازی کند. آیا هم اکنون مایل به ریاستارت هستید؟
|
||||
FinishedRestartMessage=برای تکمیل عملیات نصب [name]، نصب کننده باید کامپیوتر شما را مجدداً راهاندازی کند.%n%nآیا هم اکنون مایل به ریاستارت هستید؟
|
||||
ShowReadmeCheck=بله، مایل به مشاهده فایل README هستم.
|
||||
YesRadio=&بله، اکنون کامپیوتر را دوباره راهاندازی کن
|
||||
NoRadio=&نه، بعداً خودم کامپیوتر را راهاندازی مجدد خواهم کرد
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=%1 اجراٍ
|
||||
RunEntryExec=اجرای %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=%1 كشامدم
|
||||
RunEntryShellExec=مشاهده %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=رام الداز بم دٍس<D98D> بغدٍ احتٍاج دارد
|
||||
SelectDiskLabel2=را <20>رار دادم ن رنٍ تاٍٍد <20>فٍ<D981> <20>لٍد %1 فظ<D981>ا دٍس<D98D>%n%nا<6E>ر <20>اٍف<D98D>ماٍ درنل اٍل دٍس<D98D> <20>نشم<D8B4>ٍ دٍ<D8AF>رٍ <20>ٍر از اٍل<D98D>م در زٍر لكاٍش دادم<D8AF> <20>ٍدا كٍ<D983>شنلد<D984> كسٍر درست را نارد <20>لٍد ٍا ك<>ال دٍ<D8AF>ر را التخاب <20>لٍد
|
||||
PathLabel=&كسٍر:
|
||||
FileNotInDir2=<EFBFBD>اٍف "%1" لكٍ<D983>تنالد در "%2" <20>ٍدا شند. فظ<D981>ا دٍس<D98D> درست را <20>رار دمٍد ٍا <20>نشم<D8B4>ٍ دٍ<D8AF>رٍ را التخاب <20>لٍد
|
||||
SelectDirectoryLabel=فظ<EFBFBD>ا كسٍر دٍس<D98D> بغدٍ را كشخص <20>لٍد
|
||||
ChangeDiskTitle=نصب کننده به دیسک بعدی نیاز دارد
|
||||
SelectDiskLabel2=لطفاً دیسک %1 را وارد کرده و بر روی تایید کلیک کنید.%n%nدر صورتی که فایل های روی این دیسک در پوشهای غیر از پوشه نمایش داده شده قابل پیدا شدن است، مسیر صحیح را وارد کرده و یا بر روی مرور کلیک کنید.
|
||||
PathLabel=&مسیر:
|
||||
FileNotInDir2=فایل "%1" در مسیر "%2" پیدا نشد. لطفاً دیسک صحیح را وارد کرده و یا یک پوشه دیگر را انتخاب کنید.
|
||||
SelectDirectoryLabel=لطفاً آدرس دیسک بعدی را تعیین کنید.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=لصب <20>اكف لشد%n%nفظ<D981>ا لسبت بم ر<>غ كش<D983>ف ا<>داك ن رام الداز را دنبارم اجرا لكاٍٍد
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=رنٍ تجدٍدلعر براٍ سغٍ دنبارم<D8B1> <20>شك<D8B4>نشٍ براٍ اداكم درمر صنرت<D8B1> ٍا ف<>ن براٍ خرنج از لصب <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
SetupAborted=نصب کننده تکمیل نشد.%n%nلطفاً مشکل را برطرف کرده و سپس نصب کننده را مجدداً اجرا کنید.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=انتخاب عمل
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&تلاش مجدد
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&صرف نظر از خطا و ادامه
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=انصراف از عملیات نصب
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=...بستل برلاكم ما
|
||||
StatusCreateDirs=...اٍجاد <20>نشم ما
|
||||
StatusExtractFiles=...استخراج <20>اٍف ما
|
||||
StatusCreateIcons=...اٍجاد كٍالبرما
|
||||
StatusCreateIniEntries=...INI اٍجاد نرندٍ
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=..اٍجاد نرندٍ رٍجسترٍ
|
||||
StatusRegisterFiles=...ثبت <20>اٍف<D98D>ما
|
||||
StatusSavingUninstall=...ذخٍرم اظفاغات حذ<D8AD> برلاكم
|
||||
StatusRunProgram=...در حاف اتكاك لصب
|
||||
StatusRestartingApplications=...رٍستارت برلاكم ما
|
||||
StatusRollback=...در حاف باز<D8A7>ردالدل ت<>ٍٍرات
|
||||
StatusClosingApplications=درحال بستن اپلیکیشن ها...
|
||||
StatusCreateDirs=ایجاد پوشه ها...
|
||||
StatusExtractFiles=استخراج فایل ها...
|
||||
StatusCreateIcons=ایجاد میانبر ها...
|
||||
StatusCreateIniEntries=ایجاد ورودی های INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=ایجاد ورودی های ریجستری...
|
||||
StatusRegisterFiles=در حال ریجستر فایل ها...
|
||||
StatusSavingUninstall=در حال ذخیره اطلاعات حذف کننده...
|
||||
StatusRunProgram=در حال پایان نصب...
|
||||
StatusRestartingApplications=در حال راهاندازی مجدد اپلیکیشن ها...
|
||||
StatusRollback=درحال بازگردانی تغییرات...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=خظاٍ داخفٍ: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 كن<EFBFBD><EFBFBD> لشد
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1كن<EFBFBD><EFBFBD> لشد<D8B4> <20>د %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1كن<EFBFBD><EFBFBD> لشد<D8B4> <20>د %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=<EFBFBD>ادر بم اجراٍ <20>اٍف لٍست:%n%1
|
||||
ErrorInternal2=خطای داخلی: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ناموفق
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 ناموفق؛ کد %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ناموفق؛ کد %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=خطا در اجرای فایل:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=خظاٍ باز<D8A7>ردل <20>فٍد رٍجسترٍ:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=خظاٍ اٍجاد <20>فٍد رٍجسترٍ:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=خظاٍ لنشتل <20>فٍد رٍجسترٍ:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegOpenKey=خطا در بازکردن کلید ریجستری:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=خطا در ایجاد کلید ریجستری:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=خطا در نوشتن در کلید ریجستری:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry="خظاٍ اٍجاد نرندٍ اٍلٍ در <20>اٍف "%1
|
||||
ErrorIniEntry=خطا در ایجاد ورودی INI در فایل "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=رنٍ تجدٍدلعر براٍ سغٍ دنبارم<D8B1> <20>شك<D8B4>نشٍ براٍ رد اٍل <20>اٍف(تنصٍم لكٍشند)<29> ٍا ف<>ن براٍ خرنج از لصب <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=رنٍ تجدٍدلعر براٍ سغٍ دنبارم<D8B1> <20>شك<D8B4>نشٍ براٍ اداكم درمر صنرت(تنصٍم لكٍشند)<29> ٍا ف<>ن براٍ خرنج از لصب <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
SourceIsCorrupted=<3D>اٍف كلبغ خراب است
|
||||
SourceDoesntExist=نجند لدارد "%1" <20>اٍف كلبغ
|
||||
ExistingFileReadOnly=<3D>اٍف كنجند بم غلنال <20>اٍف <20><>ظ خنالدلٍ لشالم شدم است%n%nرنٍ تجدٍدلعر براٍ حذ<D8AD> ص<>ت <20><>ظ خنالدلٍ ن سغٍ دنبارم<D8B1><D985>شك<D8B4>نشٍ براٍ رد اٍل <20>اٍف<D98D> ٍا ف<>ن براٍ خرنج از لصب <20>فٍ<D981> <20>لٍد
|
||||
ErrorReadingExistingDest=ٍ<> خظا در حٍل خنالدل <20>اٍف كنجند رخ داد:
|
||||
FileExists=<3D>اٍف در حاف حاضر نجند دارد%n%nكٍ<D983>خنامٍد اٍل <20>اٍف جاٍ<D8A7>زٍل شند؟
|
||||
ExistingFileNewer=<3D>اٍف كنجند جدٍدتر از <20>اٍفٍ است <20>م در لصب برلاكم نجند دارد. تنصٍم كٍ<D983>شند <20>م <20>اٍف كنجند را ل<>م دارٍد.%n%nآٍا كٍ<D983>خنامٍد <20>م اٍل <20>اٍف كنجند را ل<>م دارٍد؟
|
||||
ErrorChangingAttr=ٍ<> خظا حٍل سغٍ براٍ ت<>ٍٍر ص<>ات <20>اٍف كنجند رخ داد:
|
||||
ErrorCreatingTemp=ٍ<> خظا حٍل سغٍ براٍ ساختل ٍ<> <20>اٍف در <20>نشم ك<>صد رخ داد:
|
||||
ErrorReadingSource=ٍ<> خظا حٍل سغٍ براٍ خنالدل <20>اٍف كلبغ رخ داد:
|
||||
ErrorCopying=ٍ<> خظا حٍل سغٍ براٍ <20><>ٍ ٍ<> <20>اٍف رخ داد:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=ٍ<> خظا حٍل سغٍ براٍ جاٍ<D8A7>زٍلٍ <20>اٍف كنجند رخ داد:
|
||||
ErrorRestartReplace=كن<D983><D986> بم جاٍ<D8A7>زٍلٍ بغد از رٍستارت لشد:
|
||||
ErrorRenamingTemp=ٍ<> خظا در حٍل سغٍ براٍ ت<>ٍٍر لاك ٍ<> <20>اٍف در <20>نشم ك<>صد رخ داد:
|
||||
ErrorRegisterServer=لاتنال در ثبت دٍ اف اف/ان سٍ اٍ<D8A7>س: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=%1 رٍجسترسرنر سٍ ن دن كن<D983><D986> لشد با <20>د خرنج
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=لاتنالٍ در ثبت لنغ <20>تابخالم: %1
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&پرش از این فایل (پیشنهاد نمیشود)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&نادیده گرفتن خطا و ادامه (پیشنهاد نمیشود)
|
||||
SourceIsCorrupted=فایل منبع آسیب دیده است
|
||||
SourceDoesntExist=فایل منبع "%1" وجود ندارد
|
||||
ExistingFileReadOnly2=فایل موجود بدلیل فقط-خواندنی بودن قابل جایگزینی نیست.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&حذف خصوصیت فقط-خواندنی و تلاش مجدد
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&نگه داشتن فایل موجود
|
||||
ErrorReadingExistingDest=در هنگام تلاش برای خواندن فایل موجود خطایی رخ داده است:
|
||||
FileExistsSelectAction=انتخاب عمل
|
||||
FileExists2=فایل از قبل وجود دارد.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&بازنویسی فایل موجود
|
||||
FileExistsKeepExisting=&نگهداشتن فایل موجود
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&این کار را برای تداخل های بعد انجام بده
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=انتخاب عمل
|
||||
ExistingFileNewer2=فایل موجود از فایلی که نصب کننده در تلاش برای نصب آن است جدیدتر است.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&بازنویسی فایل موجود
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&نگه داشتن فایل موجود (پیشنهاد میشود)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&این کار را برای تداخل های بعدی انجام بده
|
||||
ErrorChangingAttr=در هنگام تلاش برای تغییر خصوصیت فایل موجود خطایی رخ داده است:
|
||||
ErrorCreatingTemp=در هنگام تلاش برای ایجاد یک فایل در پوشه مقصد خطایی رخ داده است:
|
||||
ErrorReadingSource=در هنگام تلاش برای خواندن فایل مبداء خطایی رخ داده است:
|
||||
ErrorCopying=در هنگام تلاش برای کپی فایل خطایی رخ داده است:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=در هنگام تلاش برای جایگزینی فایل موجود خطایی رخ داده است:
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace ناموفق بود:
|
||||
ErrorRenamingTemp=در هنگام تلاش برای تغییر نام یک فایل در پوشه مقصد خطایی رخ داده است:
|
||||
ErrorRegisterServer=خطا در ریجستر DLL/OCX برای: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 با کد خطای ناموفق بود %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=قادر به ریجستر کتابخانه نوع نبود: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2، %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-بیت
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-بیت
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=تمامی کاربران
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=کاربر فعلی
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=ٍ<> خظا در حٍل سغٍ براٍ خنالدل <20>اٍف <20>كرا بخنال؛ رخ داد
|
||||
ErrorRestartingComputer=رام الداز <20>ادر بم رٍستارت راٍالم لٍست.فظ<D981>ا اٍل <20>ار را بظنر دستٍ اجرا <20>لٍد
|
||||
ErrorOpeningReadme=در هنگام تلاش برای بازکردن فایل README خطایی رخ داده است.
|
||||
ErrorRestartingComputer=نصب کننده قادر به راهاندازی مجدد کامپیوتر نبود. لطفاً به صورت دستی ریاستارت کنید.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=نجند لدارد.لكٍتنال حذ<D8AD> <20>رد "%1" <20>اٍف
|
||||
UninstallOpenError=لكٍتنالد بازشند.لكٍتنال حذ<D8AD> <20>رد "%1" <20>اٍف
|
||||
UninstallUnsupportedVer=درٍ<D8B1> <20>ركت شلاساٍٍ لشدم با اٍل لسخم از حذ<D8AD> <20>للدم مست.لكٍتنال حذ<D8AD> <20>رد "%1" <20>اٍف ن<>اٍغ حذ<D8AD>
|
||||
UninstallUnknownEntry=كناجم شدم در ن<>اٍغ حذ<D8AD> (%1) ٍ<> نرندٍ لاكشخص
|
||||
ConfirmUninstall=را بظنر <20>اكف حذ<D8AD> <20>لٍد؟ %1 آٍا كٍخنامٍد
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=اٍل رام الداز تلما كٍ<D983>تنالد از رنٍ نٍلدنز<D986>ماٍ 64بٍتٍ حذ<D8AD> شند
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=اٍل رام الداز تلما كٍ<D983>تنالد بم نسٍفم <20>اربرٍ با اكتٍازات كدٍرٍتٍ حذ<D8AD> شند
|
||||
UninstallStatusLabel=از راٍالم كلتعر بكالٍد %1 فظ<D981>ا تا زكال حذ<D8AD>
|
||||
UninstalledAll=با كن<D983><D986>ٍت از راٍالم شكا حذ<D8AD> شد %1
|
||||
UninstalledMost=<3D>اكف شد %1 حذ<D8AD>%n%nبغضٍ از <20>اٍفما حذ<D8AD> لشدلد<D984>آلما را كٍتنالٍد دستٍ حذ<D8AD> <20>لٍد
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=راٍالم باٍد رٍستارت شند %1 براٍ <20>اكف شدل حذ<D8AD>%n%nحافا تكاٍف بم رٍستارت دارٍد؟
|
||||
UninstallDataCorrupted=خراب مست.لكٍتنال حذ<D8AD> <20>رد "%1" <20>اٍف
|
||||
UninstallNotFound=فایل "%1" وجود ندارد. حذف امکان پذیر نیست.
|
||||
UninstallOpenError=امکان باز کردن فایل"%1" وجود ندارد. حذف امکان پذیر نیست
|
||||
UninstallUnsupportedVer=فایل لاگ حذف کننده "%1" در فرمتی قرار دارد که توسط این نسخه از حذف کننده قابل شناسایی نیست. حذف امکان پذیر نیست
|
||||
UninstallUnknownEntry=با یک ورودی ناشناخته (%1) در فایل لاگ حذف مواجه شده است
|
||||
ConfirmUninstall=آیا از حذف %1 و تمام اجزای آن اطمینان دارید؟
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=این برنامه نصب شده تنها در ویندوز 64-بیت قابل حذف است.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=این برنامه نصب شده، تنها توسط یک کاربر با دسترسی مدیر قابل حذف است.
|
||||
UninstallStatusLabel=لطفاً تا زمان حذف %1 از کامپیوتر شما صبر کنید.
|
||||
UninstalledAll=%1 با موفقیت از روی کامپیوتر شما حذف شد.
|
||||
UninstalledMost=%1 حذف تکمیل شد.%n%nبرخی از اجزاء را نمیتوان حذف کرد. این موارد به صورت جداگانه قابل حذف هستند.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=برای تکمیل حذف %1 کامپیوتر شما باید مجدداً راهاندازی شود.%n%nآیا مایل هستید هماکنون ریاستارت شود؟
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" فایل ناقص است. حذف امکان پذیر نیست
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=<EFBFBD>اٍف<EFBFBD>ماٍ كشتر<D8AA> با ساٍر لرك ا<>زارما مك حذ<D8AD> شنلد؟
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=سٍستك تشخٍص دادم <20>م <20>اٍف اشترا<D8B1>ٍ زٍر كدتٍ است تنسظ مٍ<D985> برلاكم<D983>اٍ است<D8B3>ادم لشدم است. آٍا تكاٍفٍ براٍ حذ<D8AD> اٍل <20>اٍف اشترا<D8B1>ٍ دارٍد؟%n%nا<6E>ر برلاكم<D983>ماٍٍ ملنز از اٍل <20>اٍف است<D8B3>ادم كٍ<D983><D98D>للد ن اٍل <20>اٍف حذ<D8AD> شند<D986> كك<D983>ل است آل برلاكم<D983>ما بم درستٍ <20>ار ل<>للد. ا<>ر اظكٍلال لدارٍد خٍر را التخاب <20>لٍد.كالدل اٍل <20>اٍف در سٍستك شكا كش<D983>فٍ <20>ٍش لكٍ<D983>آنرد
|
||||
SharedFileNameLabel=لاك <20>اٍف:
|
||||
SharedFileLocationLabel=ك<EFBFBD>ال:
|
||||
WizardUninstalling=نضغٍت حذ<D8AD> برلاكم
|
||||
StatusUninstalling=...%1 در حاف حذ<D8AD>
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=حذف فایل اشتراکی؟
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=سیستم نشان میدهد که فایل اشتراکی زیر دیگر توسط هیچ برنامه دیگری در حال استفاده نیست. آیا مایل هستید که حذف کننده این فایل اشتراکی را حذف کند؟?%n%nاگر برنامههایی هنوز از این فایل استفاده میکنند، با حذف این فایل این برنامهها ممکن است به درستی کار نکنند. اگر مطمئن نیستید، خیر را انتخاب کنید. نگهداشتن فایل بر روی سیستم شما هیچ آسیبی نمیرساند.
|
||||
SharedFileNameLabel=نام فایل:
|
||||
SharedFileLocationLabel=محل فایل:
|
||||
WizardUninstalling=وضعیت حذف
|
||||
StatusUninstalling=در حال حذف %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 لصب
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 در حاف حذ<D8AD>
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=در حال نصب %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=در حال حذف %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 %2
|
||||
AdditionalIcons=آٍ<EFBFBD>نل اضا<D8B6>ٍ:
|
||||
CreateDesktopIcon=اٍجاد كٍالبر دس<D8AF>تا<D8AA>
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=اٍجاد كٍالبر ا<>جراٍ سرٍغ
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 در نب
|
||||
UninstallProgram=%1 حذ<D8AD>
|
||||
LaunchProgram=%1 شرنغ
|
||||
AssocFileExtension=نابستم سازٍ %1 با %2 <20>سنلد <20>اٍف&
|
||||
AssocingFileExtension=نابستم سازٍ %1 با %2 <20>سنلد <20>اٍف
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=ا<EFBFBD>ستارت آ<>:
|
||||
AutoStartProgram=%1 شرنغ خند<D986>ار
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 لكٍتنالد در <20>نشم اٍ <20>م التخاب <20>ردٍد ك<>ال ٍابٍ شند.%n%nبمرحاف كٍخنامٍد اداكم دمٍد؟
|
||||
NameAndVersion=%1 نسخه %2
|
||||
AdditionalIcons=میانبر های جانبی:
|
||||
CreateDesktopIcon=ایجاد &میانبر روی دسکتاپ
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=ایجاد یک میانبر اجرای &سریع
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 بر روی وب
|
||||
UninstallProgram=حذف %1
|
||||
LaunchProgram=اجرای %1
|
||||
AssocFileExtension=&اختصاص دادن %1 با پسوند فایل %2
|
||||
AssocingFileExtension=در حال اختصاص %1 با پسوند فایل %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=شروع همراه با ویندوز:
|
||||
AutoStartProgram=شروع خودکار %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 در پوشه انتخاب شده یافت نشد.%n%nآیا بهرحال مایل به ادامه هستید؟
|
359
installer/innosetup/Languages/Finnish.isl
Normal file
359
installer/innosetup/Languages/Finnish.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,359 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Finnish messages ***
|
||||
;
|
||||
; Finnish translation by Antti Karttunen
|
||||
; E-mail: antti.j.karttunen@iki.fi
|
||||
; Last modification date: 2020-08-02
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Suomi
|
||||
LanguageID=$040B
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Asennus
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - Asennus
|
||||
UninstallAppTitle=Asennuksen poisto
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 - Asennuksen poisto
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Ilmoitus
|
||||
ConfirmTitle=Varmistus
|
||||
ErrorTitle=Virhe
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Tällä asennusohjelmalla asennetaan %1. Haluatko jatkaa?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Väliaikaistiedostoa ei voitu luoda. Asennus keskeytettiin
|
||||
LdrCannotExecTemp=Väliaikaisessa hakemistossa olevaa tiedostoa ei voitu suorittaa. Asennus keskeytettiin
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nVirhe %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Tiedostoa %1 ei löydy asennushakemistosta. Korjaa ongelma tai hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
||||
SetupFileCorrupt=Asennustiedostot ovat vaurioituneet. Hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Asennustiedostot ovat vaurioituneet tai ovat epäyhteensopivia tämän Asennuksen version kanssa. Korjaa ongelma tai hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
||||
InvalidParameter=Virheellinen komentoriviparametri:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Asennus on jo käynnissä.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Tämä ohjelma ei tue käytössä olevaa Windowsin versiota.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Tämä ohjelma vaatii %1 Service Pack %2 -päivityksen tai myöhemmän.
|
||||
NotOnThisPlatform=Tämä ohjelma ei toimi %1-käyttöjärjestelmässä.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Tämä ohjelma toimii vain %1-käyttöjärjestelmässä.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Tämä ohjelma voidaan asentaa vain niihin Windowsin versioihin, jotka on suunniteltu seuraaville prosessorityypeille:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Tämä ohjelma vaatii version %2 tai myöhemmän %1-käyttöjärjestelmästä.
|
||||
WinVersionTooHighError=Tätä ohjelmaa ei voi asentaa %1-käyttöjärjestelmän versioon %2 tai myöhempään.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Sinun täytyy kirjautua sisään järjestelmänvalvojana asentaaksesi tämän ohjelman.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Sinun täytyy kirjautua sisään järjestelmänvalvojana tai tehokäyttäjänä asentaaksesi tämän ohjelman.
|
||||
SetupAppRunningError=Asennus löysi käynnissä olevan kopion ohjelmasta %1.%n%nSulje kaikki käynnissä olevat kopiot ohjelmasta ja valitse OK jatkaaksesi, tai valitse Peruuta poistuaksesi.
|
||||
UninstallAppRunningError=Asennuksen poisto löysi käynnissä olevan kopion ohjelmasta %1.%n%nSulje kaikki käynnissä olevat kopiot ohjelmasta ja valitse OK jatkaaksesi, tai valitse Peruuta poistuaksesi.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Valitse asennustapa
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Valitse, kenen käyttöön ohjelma asennetaan
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 voidaan asentaa kaikille käyttäjille (vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet) tai vain sinun käyttöösi.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 voidaan asentaa vain sinun käyttöösi tai kaikille käyttäjille (vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Asenna &kaikille käyttäjille
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Asenna &kaikille käyttäjille (suositus)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Asenna vain &minun käyttööni
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Asenna vain &minun käyttööni (suositus)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Asennus ei voinut luoda hakemistoa "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Tiedoston luominen hakemistoon "%1" epäonnistui, koska se sisältää liian monta tiedostoa
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Poistu Asennuksesta
|
||||
ExitSetupMessage=Asennus ei ole valmis. Jos lopetat nyt, ohjelmaa ei asenneta.%n%nVoit ajaa Asennuksen toiste asentaaksesi ohjelman.%n%nLopetetaanko Asennus?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Tietoja Asennuksesta...
|
||||
AboutSetupTitle=Tietoja Asennuksesta
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versio %2%n%3%n%n%1 -ohjelman kotisivu:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Suomenkielinen käännös: Antti Karttunen (antti.j.karttunen@iki.fi)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Takaisin
|
||||
ButtonNext=&Seuraava >
|
||||
ButtonInstall=&Asenna
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Peruuta
|
||||
ButtonYes=&Kyllä
|
||||
ButtonYesToAll=Kyllä k&aikkiin
|
||||
ButtonNo=&Ei
|
||||
ButtonNoToAll=E&i kaikkiin
|
||||
ButtonFinish=&Lopeta
|
||||
ButtonBrowse=S&elaa...
|
||||
ButtonWizardBrowse=S&elaa...
|
||||
ButtonNewFolder=&Luo uusi kansio
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Valitse Asennuksen kieli
|
||||
SelectLanguageLabel=Valitse asentamisen aikana käytettävä kieli.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Valitse Seuraava jatkaaksesi tai Peruuta poistuaksesi.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Selaa kansioita
|
||||
BrowseDialogLabel=Valitse kansio allaolevasta listasta ja valitse sitten OK jatkaaksesi.
|
||||
NewFolderName=Uusi kansio
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Tervetuloa [name] -asennusohjelmaan.
|
||||
WelcomeLabel2=Tällä asennusohjelmalla koneellesi asennetaan [name/ver]. %n%nOn suositeltavaa, että suljet kaikki muut käynnissä olevat sovellukset ennen jatkamista. Tämä auttaa välttämään ristiriitatilanteita asennuksen aikana.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Salasana
|
||||
PasswordLabel1=Tämä asennusohjelma on suojattu salasanalla.
|
||||
PasswordLabel3=Anna salasana ja valitse sitten Seuraava jatkaaksesi.%n%nIsot ja pienet kirjaimet ovat eriarvoisia.
|
||||
PasswordEditLabel=&Salasana:
|
||||
IncorrectPassword=Antamasi salasana oli virheellinen. Anna salasana uudelleen.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Käyttöoikeussopimus
|
||||
LicenseLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
||||
LicenseLabel3=Lue seuraava käyttöoikeussopimus tarkasti. Sinun täytyy hyväksyä sopimus, jos haluat jatkaa asentamista.
|
||||
LicenseAccepted=&Hyväksyn sopimuksen
|
||||
LicenseNotAccepted=&En hyväksy sopimusta
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Tiedotus
|
||||
InfoBeforeLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kun olet valmis jatkamaan asentamista, valitse Seuraava.
|
||||
WizardInfoAfter=Tiedotus
|
||||
InfoAfterLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kun olet valmis jatkamaan asentamista, valitse Seuraava.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Käyttäjätiedot
|
||||
UserInfoDesc=Anna pyydetyt tiedot.
|
||||
UserInfoName=Käyttäjän &nimi:
|
||||
UserInfoOrg=&Yritys:
|
||||
UserInfoSerial=&Tunnuskoodi:
|
||||
UserInfoNameRequired=Sinun täytyy antaa nimi.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Valitse kohdekansio
|
||||
SelectDirDesc=Mihin [name] asennetaan?
|
||||
SelectDirLabel3=[name] asennetaan tähän kansioon.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Valitse Seuraava jatkaaksesi. Jos haluat vaihtaa kansiota, valitse Selaa.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Vapaata levytilaa tarvitaan vähintään [gb] Gt.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Vapaata levytilaa tarvitaan vähintään [mb] Mt.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Asennus ei voi asentaa ohjelmaa verkkoasemalle.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Asennus ei voi asentaa ohjelmaa UNC-polun alle.
|
||||
InvalidPath=Anna täydellinen polku levyaseman kirjaimen kanssa. Esimerkiksi %nC:\OHJELMA%n%ntai UNC-polku muodossa %n%n\\palvelin\resurssi
|
||||
InvalidDrive=Valitsemaasi asemaa tai UNC-polkua ei ole olemassa tai sitä ei voi käyttää. Valitse toinen asema tai UNC-polku.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Ei tarpeeksi vapaata levytilaa
|
||||
DiskSpaceWarning=Asennus vaatii vähintään %1 kt vapaata levytilaa, mutta valitulla levyasemalla on vain %2 kt vapaata levytilaa.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
||||
DirNameTooLong=Kansion nimi tai polku on liian pitkä.
|
||||
InvalidDirName=Virheellinen kansion nimi.
|
||||
BadDirName32=Kansion nimessä ei saa olla seuraavia merkkejä:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Kansio on olemassa
|
||||
DirExists=Kansio:%n%n%1%n%non jo olemassa. Haluatko kuitenkin suorittaa asennuksen tähän kansioon?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Kansiota ei ole olemassa
|
||||
DirDoesntExist=Kansiota%n%n%1%n%nei ole olemassa. Luodaanko kansio?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Valitse asennettavat osat
|
||||
SelectComponentsDesc=Mitkä osat asennetaan?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Valitse ne osat, jotka haluat asentaa, ja poista niiden osien valinta, joita et halua asentaa. Valitse Seuraava, kun olet valmis.
|
||||
FullInstallation=Normaali asennus
|
||||
CompactInstallation=Suppea asennus
|
||||
CustomInstallation=Mukautettu asennus
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Asennettuja osia löydettiin
|
||||
NoUninstallWarning=Seuraavat osat on jo asennettu koneelle:%n%n%1%n%nNäiden osien valinnan poistaminen ei poista niitä koneelta.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
||||
ComponentSize1=%1 kt
|
||||
ComponentSize2=%1 Mt
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Nykyiset valinnat vaativat vähintään [gb] Gt levytilaa.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nykyiset valinnat vaativat vähintään [mb] Mt levytilaa.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Valitse muut toiminnot
|
||||
SelectTasksDesc=Mitä muita toimintoja suoritetaan?
|
||||
SelectTasksLabel2=Valitse muut toiminnot, jotka haluat Asennuksen suorittavan samalla kun [name] asennetaan. Valitse Seuraava, kun olet valmis.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Valitse Käynnistä-valikon kansio
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Mihin ohjelman pikakuvakkeet sijoitetaan?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Ohjelman pikakuvakkeet luodaan tähän Käynnistä-valikon kansioon.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Valitse Seuraava jatkaaksesi. Jos haluat vaihtaa kansiota, valitse Selaa.
|
||||
MustEnterGroupName=Kansiolle pitää antaa nimi.
|
||||
GroupNameTooLong=Kansion nimi tai polku on liian pitkä.
|
||||
InvalidGroupName=Virheellinen kansion nimi.
|
||||
BadGroupName=Kansion nimessä ei saa olla seuraavia merkkejä:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=Älä luo k&ansiota Käynnistä-valikkoon
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Valmiina asennukseen
|
||||
ReadyLabel1=[name] on nyt valmis asennettavaksi.
|
||||
ReadyLabel2a=Valitse Asenna jatkaaksesi asentamista tai valitse Takaisin, jos haluat tarkastella tekemiäsi asetuksia tai muuttaa niitä.
|
||||
ReadyLabel2b=Valitse Asenna jatkaaksesi asentamista.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Käyttäjätiedot:
|
||||
ReadyMemoDir=Kohdekansio:
|
||||
ReadyMemoType=Asennustyyppi:
|
||||
ReadyMemoComponents=Asennettavaksi valitut osat:
|
||||
ReadyMemoGroup=Käynnistä-valikon kansio:
|
||||
ReadyMemoTasks=Muut toiminnot:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Ladataan tarvittavia tiedostoja...
|
||||
ButtonStopDownload=&Pysäytä lataus
|
||||
StopDownload=Oletko varma, että haluat pysäyttää tiedostojen latauksen?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Tiedostojen lataaminen keskeytettiin
|
||||
ErrorDownloadFailed=Tiedoston lataaminen epäonnistui: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Latauksen koon noutaminen epäonnistui: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Tiedoston tiivisteen luominen epäonnistui: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Tiedoston tiiviste on virheellinen: odotettu %1, löydetty %2
|
||||
ErrorProgress=Virheellinen edistyminen: %1 / %2
|
||||
ErrorFileSize=Virheellinen tiedoston koko: odotettu %1, löydetty %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Valmistellaan asennusta
|
||||
PreparingDesc=Valmistaudutaan asentamaan [name] koneellesi.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Edellisen ohjelman asennus tai asennuksen poisto ei ole valmis. Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen viimeistelläksesi edellisen asennuksen.%n%nAja [name] -asennusohjelma uudestaan, kun olet käynnistänyt koneen uudelleen.
|
||||
CannotContinue=Asennusta ei voida jatkaa. Valitse Peruuta poistuaksesi.
|
||||
ApplicationsFound=Seuraavat sovellukset käyttävät tiedostoja, joita Asennuksen pitää päivittää. On suositeltavaa, että annat Asennuksen sulkea nämä sovellukset automaattisesti.
|
||||
ApplicationsFound2=Seuraavat sovellukset käyttävät tiedostoja, joita Asennuksen pitää päivittää. On suositeltavaa, että annat Asennuksen sulkea nämä sovellukset automaattisesti. Valmistumisen jälkeen Asennus yrittää uudelleenkäynnistää sovellukset.
|
||||
CloseApplications=&Sulje sovellukset automaattisesti
|
||||
DontCloseApplications=&Älä sulje sovelluksia
|
||||
ErrorCloseApplications=Asennus ei pystynyt sulkemaan tarvittavia sovelluksia automaattisesti. On suositeltavaa, että ennen jatkamista suljet sovellukset, jotka käyttävät asennuksen aikana päivitettäviä tiedostoja.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Asennuksen täytyy käynnistää tietokone uudelleen. Aja Asennus uudelleenkäynnistyksen jälkeen, jotta [name] voidaan asentaa.%n%nHaluatko käynnistää tietokoneen uudelleen nyt?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Asennus käynnissä
|
||||
InstallingLabel=Odota, kun [name] asennetaan koneellesi.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=[name] - Asennuksen viimeistely
|
||||
FinishedLabelNoIcons=[name] on nyt asennettu koneellesi.
|
||||
FinishedLabel=[name] on nyt asennettu. Sovellus voidaan käynnistää valitsemalla jokin asennetuista kuvakkeista.
|
||||
ClickFinish=Valitse Lopeta poistuaksesi Asennuksesta.
|
||||
FinishedRestartLabel=Jotta [name] saataisiin asennettua loppuun, pitää kone käynnistää uudelleen. Haluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?
|
||||
FinishedRestartMessage=Jotta [name] saataisiin asennettua loppuun, pitää kone käynnistää uudelleen.%n%nHaluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?
|
||||
ShowReadmeCheck=Kyllä, haluan nähdä LUEMINUT-tiedoston
|
||||
YesRadio=&Kyllä, käynnistä kone uudelleen
|
||||
NoRadio=&Ei, käynnistän koneen uudelleen myöhemmin
|
||||
RunEntryExec=Käynnistä %1
|
||||
RunEntryShellExec=Näytä %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Asennus tarvitsee seuraavan levykkeen
|
||||
SelectDiskLabel2=Aseta levyke %1 asemaan ja valitse OK. %n%nJos joku toinen kansio sisältää levykkeen tiedostot, anna oikea polku tai valitse Selaa.
|
||||
PathLabel=&Polku:
|
||||
FileNotInDir2=Tiedostoa "%1" ei löytynyt lähteestä "%2". Aseta oikea levyke asemaan tai valitse toinen kansio.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Määritä seuraavan levykkeen sisällön sijainti.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Asennusta ei suoritettu loppuun.%n%nKorjaa ongelma ja suorita Asennus uudelleen.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Valitse toiminto
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Yritä uudelleen
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Jatka virheestä huolimatta
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Peruuta asennus
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Suljetaan sovellukset...
|
||||
StatusCreateDirs=Luodaan hakemistoja...
|
||||
StatusExtractFiles=Puretaan tiedostoja...
|
||||
StatusCreateIcons=Luodaan pikakuvakkeita...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Luodaan INI-merkintöjä...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Luodaan rekisterimerkintöjä...
|
||||
StatusRegisterFiles=Rekisteröidään tiedostoja...
|
||||
StatusSavingUninstall=Tallennetaan Asennuksen poiston tietoja...
|
||||
StatusRunProgram=Viimeistellään asennusta...
|
||||
StatusRestartingApplications=Uudelleenkäynnistetään sovellukset...
|
||||
StatusRollback=Peruutetaan tehdyt muutokset...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Sisäinen virhe: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 epäonnistui
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 epäonnistui; virhekoodi %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 epäonnistui; virhekoodi %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Virhe suoritettaessa tiedostoa%n%1
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Asennetaan %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Poistetaan %1.
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Virhe avattaessa rekisteriavainta%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Virhe luotaessa rekisteriavainta%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Virhe kirjoitettaessa rekisteriavaimeen%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Virhe luotaessa INI-merkintää tiedostoon "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Ohita tämä tiedosto (ei suositeltavaa)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Jatka virheestä huolimatta (ei suositeltavaa)
|
||||
SourceIsCorrupted=Lähdetiedosto on vaurioitunut
|
||||
SourceDoesntExist=Lähdetiedostoa "%1" ei ole olemassa
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Nykyistä tiedostoa ei voitu korvata, koska se on Vain luku -tiedosto.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Poista Vain luku -asetus ja yritä uudelleen
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Säilytä nykyinen tiedosto
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Virhe luettaessa nykyistä tiedostoa:
|
||||
FileExistsSelectAction=Valitse toiminto
|
||||
FileExists2=Tiedosto on jo olemassa.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=Korvaa &olemassa oleva tiedosto
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Säilytä olemassa oleva tiedosto
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Hoida muut vastaavat tilanteet samalla tavalla
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Valitse toiminto
|
||||
ExistingFileNewer2=Olemassa oleva tiedosto on uudempi kuin Asennuksen sisältämä tiedosto.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=Korvaa &olemassa oleva tiedosto
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Säilytä olemassa oleva tiedosto (suositeltavaa)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Hoida muut vastaavat tilanteet samalla tavalla
|
||||
ErrorChangingAttr=Virhe vaihdettaessa nykyisen tiedoston määritteitä:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Virhe luotaessa tiedostoa kohdehakemistoon:
|
||||
ErrorReadingSource=Virhe luettaessa lähdetiedostoa:
|
||||
ErrorCopying=Virhe kopioitaessa tiedostoa:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Virhe korvattaessa nykyistä tiedostoa:
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace-komento epäonnistui:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Virhe uudelleennimettäessä tiedostoa kohdehakemistossa:
|
||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX -laajennuksen rekisteröinti epäonnistui: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32-toiminto epäonnistui. Virhekoodi: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Tyyppikirjaston rekisteröiminen epäonnistui: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bittinen
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bittinen
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Kaikki käyttäjät
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Tämänhetkinen käyttäjä
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Virhe avattaessa LUEMINUT-tiedostoa.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Koneen uudelleenkäynnistäminen ei onnistunut. Suorita uudelleenkäynnistys itse.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Tiedostoa "%1" ei löytynyt. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
||||
UninstallOpenError=Tiedostoa "%1" ei voitu avata. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Tämä versio Asennuksen poisto-ohjelmasta ei pysty lukemaan lokitiedostoa "%1". Asennuksen poisto ei onnistu
|
||||
UninstallUnknownEntry=Asennuksen poisto-ohjelman lokitiedostosta löytyi tuntematon merkintä (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=Poistetaanko %1 ja kaikki sen osat?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Tämä ohjelma voidaan poistaa vain 64-bittisestä Windowsista käsin.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Tämän asennuksen poistaminen vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet.
|
||||
UninstallStatusLabel=Odota, kun %1 poistetaan koneeltasi.
|
||||
UninstalledAll=%1 poistettiin onnistuneesti.
|
||||
UninstalledMost=%1 poistettiin koneelta.%n%nJoitakin osia ei voitu poistaa. Voit poistaa osat itse.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Kone täytyy käynnistää uudelleen, jotta %1 voidaan poistaa kokonaan.%n%nHaluatko käynnistää koneen uudeelleen nyt?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Tiedosto "%1" on vaurioitunut. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Poistetaanko jaettu tiedosto?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Järjestelmän mukaan seuraava jaettu tiedosto ei ole enää minkään muun sovelluksen käytössä. Poistetaanko tiedosto?%n%nJos jotkut sovellukset käyttävät vielä tätä tiedostoa ja se poistetaan, ne eivät välttämättä toimi enää kunnolla. Jos olet epävarma, valitse Ei. Tiedoston jättäminen koneelle ei aiheuta ongelmia.
|
||||
SharedFileNameLabel=Tiedoston nimi:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Sijainti:
|
||||
WizardUninstalling=Asennuksen poiston tila
|
||||
StatusUninstalling=Poistetaan %1...
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versio %2
|
||||
AdditionalIcons=Lisäkuvakkeet:
|
||||
CreateDesktopIcon=Lu&o kuvake työpöydälle
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Luo kuvake &pikakäynnistyspalkkiin
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 Internetissä
|
||||
UninstallProgram=Poista %1
|
||||
LaunchProgram=&Käynnistä %1
|
||||
AssocFileExtension=&Yhdistä %1 tiedostopäätteeseen %2
|
||||
AssocingFileExtension=Yhdistetään %1 tiedostopäätteeseen %2 ...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Käynnistys:
|
||||
AutoStartProgram=Käynnistä %1 automaattisesti
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 ei ole valitsemassasi kansiossa.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
404
installer/innosetup/Languages/French.isl
Normal file
404
installer/innosetup/Languages/French.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,404 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ French messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
;
|
||||
; Maintained by Pierre Yager (pierre@levosgien.net)
|
||||
;
|
||||
; Contributors : Frédéric Bonduelle, Francis Pallini, Lumina, Pascal Peyrot
|
||||
;
|
||||
; Changes :
|
||||
; + Accents on uppercase letters
|
||||
; http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#accentuation (lumina)
|
||||
; + Typography quotes [see ISBN: 978-2-7433-0482-9]
|
||||
; http://fr.wikipedia.org/wiki/Guillemet (lumina)
|
||||
; + Binary units (Kio, Mio) [IEC 80000-13:2008]
|
||||
; http://fr.wikipedia.org/wiki/Octet (lumina)
|
||||
; + Reverted to standard units (Ko, Mo) to follow Windows Explorer Standard
|
||||
; http://blogs.msdn.com/b/oldnewthing/archive/2009/06/11/9725386.aspx
|
||||
; + Use more standard verbs for click and retry
|
||||
; "click": "Clicker" instead of "Appuyer"
|
||||
; "retry": "Recommencer" au lieu de "Réessayer"
|
||||
; + Added new 6.0.0 messages
|
||||
; + Added new 6.1.0 messages
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Français
|
||||
LanguageID=$040C
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Installation
|
||||
SetupWindowTitle=Installation - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Désinstallation
|
||||
UninstallAppFullTitle=Désinstallation - %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Information
|
||||
ConfirmTitle=Confirmation
|
||||
ErrorTitle=Erreur
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Cet assistant va installer %1. Voulez-vous continuer ?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Impossible de créer un fichier temporaire. Abandon de l'installation
|
||||
LdrCannotExecTemp=Impossible d'exécuter un fichier depuis le dossier temporaire. Abandon de l'installation
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErreur %2 : %3
|
||||
SetupFileMissing=Le fichier %1 est absent du dossier d'installation. Veuillez corriger le problème ou vous procurer une nouvelle copie du programme.
|
||||
SetupFileCorrupt=Les fichiers d'installation sont altérés. Veuillez vous procurer une nouvelle copie du programme.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Les fichiers d'installation sont altérés ou ne sont pas compatibles avec cette version de l'assistant d'installation. Veuillez corriger le problème ou vous procurer une nouvelle copie du programme.
|
||||
InvalidParameter=Un paramètre non valide a été passé à la ligne de commande :%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=L'assistant d'installation est déjà en cours d'exécution.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ce programme n'est pas prévu pour fonctionner avec la version de Windows utilisée sur votre ordinateur.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Ce programme a besoin de %1 Service Pack %2 ou d'une version plus récente.
|
||||
NotOnThisPlatform=Ce programme ne fonctionne pas sous %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Ce programme ne peut fonctionner que sous %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ce programme ne peut être installé que sur des versions de Windows qui supportent ces architectures : %n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Ce programme requiert la version %2 ou supérieure de %1.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ce programme ne peut pas être installé sous %1 version %2 ou supérieure.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Vous devez disposer des droits d'administration de cet ordinateur pour installer ce programme.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Vous devez disposer des droits d'administration ou faire partie du groupe « Utilisateurs avec pouvoir » de cet ordinateur pour installer ce programme.
|
||||
SetupAppRunningError=L'assistant d'installation a détecté que %1 est actuellement en cours d'exécution.%n%nVeuillez fermer toutes les instances de cette application puis cliquer sur OK pour continuer, ou bien cliquer sur Annuler pour abandonner l'installation.
|
||||
UninstallAppRunningError=La procédure de désinstallation a détecté que %1 est actuellement en cours d'exécution.%n%nVeuillez fermer toutes les instances de cette application puis cliquer sur OK pour continuer, ou bien cliquer sur Annuler pour abandonner la désinstallation.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Choix du Mode d'Installation
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Choisissez le mode d'installation
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 peut être installé pour tous les utilisateurs (nécessite des privilèges administrateur), ou seulement pour vous.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 peut-être installé seulement pour vous, ou pour tous les utilisateurs (nécessite des privilèges administrateur).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Installer pour &tous les utilisateurs
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Installer pour &tous les utilisateurs (recommandé)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Installer seulement pour &moi
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Installer seulement pour &moi (recommandé)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=L'assistant d'installation n'a pas pu créer le dossier "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=L'assistant d'installation n'a pas pu créer un fichier dans le dossier "%1" car celui-ci contient trop de fichiers
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Quitter l'installation
|
||||
ExitSetupMessage=L'installation n'est pas terminée. Si vous abandonnez maintenant, le programme ne sera pas installé.%n%nVous devrez relancer cet assistant pour finir l'installation.%n%nVoulez-vous quand même quitter l'assistant d'installation ?
|
||||
AboutSetupMenuItem=À &propos...
|
||||
AboutSetupTitle=À Propos de l'assistant d'installation
|
||||
AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%nPage d'accueil de %1 :%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Traduction française maintenue par Pierre Yager (pierre@levosgien.net)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Précédent
|
||||
ButtonNext=&Suivant >
|
||||
ButtonInstall=&Installer
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Annuler
|
||||
ButtonYes=&Oui
|
||||
ButtonYesToAll=Oui pour &tout
|
||||
ButtonNo=&Non
|
||||
ButtonNoToAll=N&on pour tout
|
||||
ButtonFinish=&Terminer
|
||||
ButtonBrowse=Pa&rcourir...
|
||||
ButtonWizardBrowse=Pa&rcourir...
|
||||
ButtonNewFolder=Nouveau &dossier
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Langue de l'assistant d'installation
|
||||
SelectLanguageLabel=Veuillez sélectionner la langue qui sera utilisée par l'assistant d'installation.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Cliquez sur Suivant pour continuer ou sur Annuler pour abandonner l'installation.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Parcourir les dossiers
|
||||
BrowseDialogLabel=Veuillez choisir un dossier de destination, puis cliquez sur OK.
|
||||
NewFolderName=Nouveau dossier
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Bienvenue dans l'assistant d'installation de [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Cet assistant va vous guider dans l'installation de [name/ver] sur votre ordinateur.%n%nIl est recommandé de fermer toutes les applications actives avant de continuer.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Mot de passe
|
||||
PasswordLabel1=Cette installation est protégée par un mot de passe.
|
||||
PasswordLabel3=Veuillez saisir le mot de passe (attention à la distinction entre majuscules et minuscules) puis cliquez sur Suivant pour continuer.
|
||||
PasswordEditLabel=&Mot de passe :
|
||||
IncorrectPassword=Le mot de passe saisi n'est pas valide. Veuillez essayer à nouveau.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Accord de licence
|
||||
LicenseLabel=Les informations suivantes sont importantes. Veuillez les lire avant de continuer.
|
||||
LicenseLabel3=Veuillez lire le contrat de licence suivant. Vous devez en accepter tous les termes avant de continuer l'installation.
|
||||
LicenseAccepted=Je comprends et j'&accepte les termes du contrat de licence
|
||||
LicenseNotAccepted=Je &refuse les termes du contrat de licence
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Information
|
||||
InfoBeforeLabel=Les informations suivantes sont importantes. Veuillez les lire avant de continuer.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Lorsque vous êtes prêt à continuer, cliquez sur Suivant.
|
||||
WizardInfoAfter=Information
|
||||
InfoAfterLabel=Les informations suivantes sont importantes. Veuillez les lire avant de continuer.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Lorsque vous êtes prêt à continuer, cliquez sur Suivant.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informations sur l'Utilisateur
|
||||
UserInfoDesc=Veuillez saisir les informations qui vous concernent.
|
||||
UserInfoName=&Nom d'utilisateur :
|
||||
UserInfoOrg=&Organisation :
|
||||
UserInfoSerial=Numéro de &série :
|
||||
UserInfoNameRequired=Vous devez au moins saisir un nom.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Dossier de destination
|
||||
SelectDirDesc=Où [name] doit-il être installé ?
|
||||
SelectDirLabel3=L'assistant va installer [name] dans le dossier suivant.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Pour continuer, cliquez sur Suivant. Si vous souhaitez choisir un dossier différent, cliquez sur Parcourir.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Le programme requiert au moins [gb] Go d'espace disque disponible.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Le programme requiert au moins [mb] Mo d'espace disque disponible.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=L'assistant ne peut pas installer sur un disque réseau.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=L'assistant ne peut pas installer sur un chemin UNC.
|
||||
InvalidPath=Vous devez saisir un chemin complet avec sa lettre de lecteur ; par exemple :%n%nC:\APP%n%nou un chemin réseau de la forme :%n%n\\serveur\partage
|
||||
InvalidDrive=L'unité ou l'emplacement réseau que vous avez sélectionné n'existe pas ou n'est pas accessible. Veuillez choisir une autre destination.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Espace disponible insuffisant
|
||||
DiskSpaceWarning=L'assistant a besoin d'au moins %1 Ko d'espace disponible pour effectuer l'installation, mais l'unité que vous avez sélectionnée ne dispose que de %2 Ko d'espace disponible.%n%nSouhaitez-vous continuer malgré tout ?
|
||||
DirNameTooLong=Le nom ou le chemin du dossier est trop long.
|
||||
InvalidDirName=Le nom du dossier est invalide.
|
||||
BadDirName32=Le nom du dossier ne doit contenir aucun des caractères suivants :%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Dossier existant
|
||||
DirExists=Le dossier :%n%n%1%n%nexiste déjà. Souhaitez-vous installer dans ce dossier malgré tout ?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Le dossier n'existe pas
|
||||
DirDoesntExist=Le dossier %n%n%1%n%nn'existe pas. Souhaitez-vous que ce dossier soit créé ?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Composants à installer
|
||||
SelectComponentsDesc=Quels composants de l'application souhaitez-vous installer ?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Sélectionnez les composants que vous désirez installer ; décochez les composants que vous ne désirez pas installer. Cliquez ensuite sur Suivant pour continuer l'installation.
|
||||
FullInstallation=Installation complète
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Installation compacte
|
||||
CustomInstallation=Installation personnalisée
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Composants existants
|
||||
NoUninstallWarning=L'assistant d'installation a détecté que les composants suivants sont déjà installés sur votre système :%n%n%1%n%nDésélectionner ces composants ne les désinstallera pas pour autant.%n%nVoulez-vous continuer malgré tout ?
|
||||
ComponentSize1=%1 Ko
|
||||
ComponentSize2=%1 Mo
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Les composants sélectionnés nécessitent au moins [gb] Go d'espace disponible.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Les composants sélectionnés nécessitent au moins [mb] Mo d'espace disponible.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Tâches supplémentaires
|
||||
SelectTasksDesc=Quelles sont les tâches supplémentaires qui doivent être effectuées ?
|
||||
SelectTasksLabel2=Sélectionnez les tâches supplémentaires que l'assistant d'installation doit effectuer pendant l'installation de [name], puis cliquez sur Suivant.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Sélection du dossier du menu Démarrer
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Où l'assistant d'installation doit-il placer les raccourcis du programme ?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=L'assistant va créer les raccourcis du programme dans le dossier du menu Démarrer indiqué ci-dessous.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Cliquez sur Suivant pour continuer. Cliquez sur Parcourir si vous souhaitez sélectionner un autre dossier du menu Démarrer.
|
||||
MustEnterGroupName=Vous devez saisir un nom de dossier du menu Démarrer.
|
||||
GroupNameTooLong=Le nom ou le chemin du dossier est trop long.
|
||||
InvalidGroupName=Le nom du dossier n'est pas valide.
|
||||
BadGroupName=Le nom du dossier ne doit contenir aucun des caractères suivants :%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=Ne pas créer de &dossier dans le menu Démarrer
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Prêt à installer
|
||||
ReadyLabel1=L'assistant dispose à présent de toutes les informations pour installer [name] sur votre ordinateur.
|
||||
ReadyLabel2a=Cliquez sur Installer pour procéder à l'installation ou sur Précédent pour revoir ou modifier une option d'installation.
|
||||
ReadyLabel2b=Cliquez sur Installer pour procéder à l'installation.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informations sur l'utilisateur :
|
||||
ReadyMemoDir=Dossier de destination :
|
||||
ReadyMemoType=Type d'installation :
|
||||
ReadyMemoComponents=Composants sélectionnés :
|
||||
ReadyMemoGroup=Dossier du menu Démarrer :
|
||||
ReadyMemoTasks=Tâches supplémentaires :
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Téléchargement de fichiers supplémentaires...
|
||||
ButtonStopDownload=&Arrêter le téléchargement
|
||||
StopDownload=Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le téléchargement ?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Téléchargement annulé
|
||||
ErrorDownloadFailed=Le téléchargement a échoué : %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=La récupération de la taille du fichier a échouée : %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Le calcul de l'empreinte du fichier a échoué : %1
|
||||
ErrorFileHash2=Empreinte du fichier invalide : attendue %1, trouvée %2
|
||||
ErrorProgress=Progression invalide : %1 sur %2
|
||||
ErrorFileSize=Taille du fichier invalide : attendue %1, trouvée %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Préparation de l'installation
|
||||
PreparingDesc=L'assistant d'installation prépare l'installation de [name] sur votre ordinateur.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=L'installation ou la suppression d'un programme précédent n'est pas totalement achevée. Veuillez redémarrer votre ordinateur pour achever cette installation ou suppression.%n%nUne fois votre ordinateur redémarré, veuillez relancer cet assistant pour reprendre l'installation de [name].
|
||||
CannotContinue=L'assistant ne peut pas continuer. Veuillez cliquer sur Annuler pour abandonner l'installation.
|
||||
ApplicationsFound=Les applications suivantes utilisent des fichiers qui doivent être mis à jour par l'assistant. Il est recommandé d'autoriser l'assistant à fermer ces applications automatiquement.
|
||||
ApplicationsFound2=Les applications suivantes utilisent des fichiers qui doivent être mis à jour par l'assistant. Il est recommandé d'autoriser l'assistant à fermer ces applications automatiquement. Une fois l'installation terminée, l'assistant essaiera de relancer ces applications.
|
||||
CloseApplications=&Arrêter les applications automatiquement
|
||||
DontCloseApplications=&Ne pas arrêter les applications
|
||||
ErrorCloseApplications=L'assistant d'installation n'a pas pu arrêter toutes les applications automatiquement. Nous vous recommandons de fermer toutes les applications qui utilisent des fichiers devant être mis à jour par l'assistant d'installation avant de continuer.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=L'assistant d'installation doit redémarrer votre ordinateur. Une fois votre ordinateur redémarré, veuillez relancer cet assistant d'installation pour terminer l'installation de [name].%n%nVoulez-vous redémarrer votre ordinateur maintenant ?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Installation en cours
|
||||
InstallingLabel=Veuillez patienter pendant que l'assistant installe [name] sur votre ordinateur.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Fin de l'installation de [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=L'assistant a terminé l'installation de [name] sur votre ordinateur.
|
||||
FinishedLabel=L'assistant a terminé l'installation de [name] sur votre ordinateur. L'application peut être lancée à l'aide des icônes créées sur le Bureau par l'installation.
|
||||
ClickFinish=Veuillez cliquer sur Terminer pour quitter l'assistant d'installation.
|
||||
FinishedRestartLabel=L'assistant doit redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation de [name].%n%nVoulez-vous redémarrer maintenant ?
|
||||
FinishedRestartMessage=L'assistant doit redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation de [name].%n%nVoulez-vous redémarrer maintenant ?
|
||||
ShowReadmeCheck=Oui, je souhaite lire le fichier LISEZMOI
|
||||
YesRadio=&Oui, redémarrer mon ordinateur maintenant
|
||||
NoRadio=&Non, je préfère redémarrer mon ordinateur plus tard
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Exécuter %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Voir %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=L'assistant a besoin du disque suivant
|
||||
SelectDiskLabel2=Veuillez insérer le disque %1 et cliquer sur OK.%n%nSi les fichiers de ce disque se trouvent à un emplacement différent de celui indiqué ci-dessous, veuillez saisir le chemin correspondant ou cliquez sur Parcourir.
|
||||
PathLabel=&Chemin :
|
||||
FileNotInDir2=Le fichier "%1" ne peut pas être trouvé dans "%2". Veuillez insérer le bon disque ou sélectionner un autre dossier.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Veuillez indiquer l'emplacement du disque suivant.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=L'installation n'est pas terminée.%n%nVeuillez corriger le problème et relancer l'installation.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Choisissez une action
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Recommencer
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorer l'erreur et continuer
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Annuler l'installation
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Ferme les applications...
|
||||
StatusCreateDirs=Création des dossiers...
|
||||
StatusExtractFiles=Extraction des fichiers...
|
||||
StatusCreateIcons=Création des raccourcis...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Création des entrées du fichier INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Création des entrées de registre...
|
||||
StatusRegisterFiles=Enregistrement des fichiers...
|
||||
StatusSavingUninstall=Sauvegarde des informations de désinstallation...
|
||||
StatusRunProgram=Finalisation de l'installation...
|
||||
StatusRestartingApplications=Relance les applications...
|
||||
StatusRollback=Annulation des modifications...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Erreur interne : %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 a échoué
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 a échoué ; code %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 a échoué ; code %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Impossible d'exécuter le fichier :%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Erreur lors de l'ouverture de la clé de registre :%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Erreur lors de la création de la clé de registre :%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Erreur lors de l'écriture de la clé de registre :%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Erreur d'écriture d'une entrée dans le fichier INI "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Ignorer ce fichier (non recommandé)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorer l'erreur et continuer (non recommandé)
|
||||
SourceIsCorrupted=Le fichier source est altéré
|
||||
SourceDoesntExist=Le fichier source "%1" n'existe pas
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Le fichier existant ne peut pas être remplacé parce qu'il est protégé par l'attribut lecture seule.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Supprimer l'attribut lecture seule et réessayer
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Conserver le fichier existant
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Une erreur s'est produite lors de la tentative de lecture du fichier existant :
|
||||
FileExistsSelectAction=Choisissez une action
|
||||
FileExists2=Le fichier existe déjà.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Ecraser le fichier existant
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Conserver le fichier existant
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Faire ceci pour les conflits à venir
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Choisissez une action
|
||||
ExistingFileNewer2=Le fichier existant est plus récent que celui que l'assistant d'installation est en train d'installer.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Ecraser le fichier existant
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Conserver le fichier existant (recommandé)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Faire ceci pour les conflits à venir
|
||||
ErrorChangingAttr=Une erreur est survenue en essayant de modifier les attributs du fichier existant :
|
||||
ErrorCreatingTemp=Une erreur est survenue en essayant de créer un fichier dans le dossier de destination :
|
||||
ErrorReadingSource=Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier source :
|
||||
ErrorCopying=Une erreur est survenue lors de la copie d'un fichier :
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Une erreur est survenue lors du remplacement d'un fichier existant :
|
||||
ErrorRestartReplace=Le marquage d'un fichier pour remplacement au redémarrage de l'ordinateur a échoué :
|
||||
ErrorRenamingTemp=Une erreur est survenue en essayant de renommer un fichier dans le dossier de destination :
|
||||
ErrorRegisterServer=Impossible d'enregistrer la bibliothèque DLL/OCX : %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 a échoué et a retourné le code d'erreur %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Impossible d'enregistrer la bibliothèque de type : %1
|
||||
|
||||
; *** Nom d'affichage pour la désinstallaton
|
||||
; par exemple 'Mon Programme (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; ou par exemple 'Mon Programme (32-bit, Tous les utilisateurs)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Tous les utilisateurs
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Utilisateur courant
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Une erreur est survenue à l'ouverture du fichier LISEZMOI.
|
||||
ErrorRestartingComputer=L'installation n'a pas pu redémarrer l'ordinateur. Merci de bien vouloir le faire vous-même.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Le fichier "%1" n'existe pas. Impossible de désinstaller.
|
||||
UninstallOpenError=Le fichier "%1" n'a pas pu être ouvert. Impossible de désinstaller
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Le format du fichier journal de désinstallation "%1" n'est pas reconnu par cette version de la procédure de désinstallation. Impossible de désinstaller
|
||||
UninstallUnknownEntry=Une entrée inconnue (%1) a été rencontrée dans le fichier journal de désinstallation
|
||||
ConfirmUninstall=Voulez-vous vraiment désinstaller complètement %1 ainsi que tous ses composants ?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=La désinstallation de ce programme ne fonctionne qu'avec une version 64 bits de Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ce programme ne peut être désinstallé que par un utilisateur disposant des droits d'administration.
|
||||
UninstallStatusLabel=Veuillez patienter pendant que %1 est retiré de votre ordinateur.
|
||||
UninstalledAll=%1 a été correctement désinstallé de cet ordinateur.
|
||||
UninstalledMost=La désinstallation de %1 est terminée.%n%nCertains éléments n'ont pas pu être supprimés automatiquement. Vous pouvez les supprimer manuellement.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Vous devez redémarrer l'ordinateur pour terminer la désinstallation de %1.%n%nVoulez-vous redémarrer maintenant ?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Le ficher "%1" est altéré. Impossible de désinstaller
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Supprimer les fichiers partagés ?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Le système indique que le fichier partagé suivant n'est plus utilisé par aucun programme. Souhaitez-vous que la désinstallation supprime ce fichier partagé ?%n%nSi des programmes utilisent encore ce fichier et qu'il est supprimé, ces programmes ne pourront plus fonctionner correctement. Si vous n'êtes pas sûr, choisissez Non. Laisser ce fichier dans votre système ne posera pas de problème.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nom du fichier :
|
||||
SharedFileLocationLabel=Emplacement :
|
||||
WizardUninstalling=État de la désinstallation
|
||||
StatusUninstalling=Désinstallation de %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installe %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Désinstalle %1.
|
||||
|
||||
; Les messages personnalisés suivants ne sont pas utilisé par l'installation
|
||||
; elle-même, mais si vous les utilisez dans vos scripts, vous devez les
|
||||
; traduire
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 version %2
|
||||
AdditionalIcons=Icônes supplémentaires :
|
||||
CreateDesktopIcon=Créer une icône sur le &Bureau
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Créer une icône dans la barre de &Lancement rapide
|
||||
ProgramOnTheWeb=Page d'accueil de %1
|
||||
UninstallProgram=Désinstaller %1
|
||||
LaunchProgram=Exécuter %1
|
||||
AssocFileExtension=&Associer %1 avec l'extension de fichier %2
|
||||
AssocingFileExtension=Associe %1 avec l'extension de fichier %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Démarrage :
|
||||
AutoStartProgram=Démarrer automatiquement %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 n'a pas été trouvé dans le dossier que vous avez choisi.%n%nVoulez-vous continuer malgré tout ?
|
|
@ -1,7 +1,10 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.3+ Galician messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Galician messages ***
|
||||
;
|
||||
; Maintained by: Julio Mojon Fuentes
|
||||
; (juliomf AT edu.xunta.gal)
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Galego
|
||||
|
@ -191,6 +194,18 @@ ReadyMemoComponents=Compoñentes seleccionados:
|
|||
ReadyMemoGroup=Cartafol do Menú Inicio:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=A descargar arquivos adicionais...
|
||||
ButtonStopDownload=&Deter descarga
|
||||
StopDownload=Está seguro de que desexa deter a descarga?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Descarga cancelada
|
||||
ErrorDownloadFailed=A descarga fallou: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Non se puido determinar o tamaño: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Non se puido calcular o hash do arquivo: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Hash do arquivo inválido: esperado %1, atopado %2
|
||||
ErrorProgress=Progreso inválido: %1 de %2
|
||||
ErrorFileSize=Tamaño de arquivo inválido: esperado %1, atopado %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=A prepararse para instalar
|
||||
PreparingDesc=O asistente de instalación está a prepararse para instalar [name] no seu computador.
|
||||
|
@ -271,8 +286,16 @@ ExistingFileReadOnly2=Non foi posible substituír o arquivo existente porque est
|
|||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Eliminar o atributo de só lectura e tentar de novo
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manter o arquivo existente
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Ocorreu un erro ao tentar ler o arquivo existente:
|
||||
FileExists=O arquivo xa existe.%n%nDesexa que o asistente de instalación o sobrescriba?
|
||||
ExistingFileNewer=O arquivo existente é máis novo ca o que o asistente de instalación tenta instalar. Recoméndaselle que manteña o arquivo existente.%n%nDesexa manter o arquivo existente?
|
||||
FileExistsSelectAction=Seleccionar acción
|
||||
FileExists2=O arquivo xa existe.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Sobrescribir o arquivo existente
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Manter o arquivo existente
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Facer isto para os seguintes conflitos
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Seleccionar acción
|
||||
ExistingFileNewer2=O arquivo existente é máis novo ca o que o asistente de instalación tenta instalar.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Sobrescribir o arquivo existente
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Manter o arquivo existente (recomendado)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Facer isto para os seguintes conflitos
|
||||
ErrorChangingAttr=Ocorreu un erro ao tentar mudar os atributos do arquivo existente:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Ocorreu un erro ao tentar crear un arquivo no cartafol de destino:
|
||||
ErrorReadingSource=Ocorreu un erro ao tentar ler o arquivo orixe:
|
||||
|
|
384
installer/innosetup/Languages/Georgian.isl
Normal file
384
installer/innosetup/Languages/Georgian.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,384 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Georgian ***
|
||||
; Translated by Saba Khmaladze (skhmaladze@uglt.org)
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Georgian
|
||||
LanguageID=$0437
|
||||
LanguageCodePage=0
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
DialogFontName=Sylfaen
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
WelcomeFontName=Sylfaen
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
TitleFontName=Sylfaen
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
CopyrightFontName=Sylfaen
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=ინსტალაცია
|
||||
SetupWindowTitle=ინსტალდება - %1
|
||||
UninstallAppTitle=წაშლა
|
||||
UninstallAppFullTitle=იშლება %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=ინფორმაცია
|
||||
ConfirmTitle=დაზუსტება
|
||||
ErrorTitle=შეცდომა
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=თქვენთან დაინსტალდება %1. გსურთ გაგრძელება?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=დროებითი ფაილი ვერ შეიქმნა. ინსტალაცია შეწყდა
|
||||
LdrCannotExecTemp=დროებით საქაღალდეში ფაილი ვერ გაეშვა. ინსტალაცია შეწყდა
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nშეცდომა %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=საინსტალაციო საქაღალდეში არ მოიძებნა ფაილი %1. გაასწორეთ პრობლემა ან გადმოწერეთ პროგრამის ახალი ვერსია.
|
||||
SetupFileCorrupt=საინსტალაციო ფაილები დაზიანებულია. გაასწორეთ პრობლემა ან გადმოწერეთ პროგრამის ახალი ვერსია.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=საინსტალაციო ფაილები დაზიანებული ან არათავსებადია ამ ვერსიასთან. გაასწორეთ პრობლემა ან გადმოწერეთ პროგრამის ახალი ვერსია.
|
||||
InvalidParameter=არასწორი პარამეტრი გადაეცა ბრძანებათა ველს:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=ინსტალაცია უკვე მიმდინარეობს.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=ეს პროგრამა Windows-ის ამ ვერსიაზე ვერ გაეშვება.
|
||||
WindowsServicePackRequired=ამ პროგრამას სჭირდება %1 Service Pack %2 ან უფრო ახალი.
|
||||
NotOnThisPlatform=ეს პროგრამა არ გაეშვება სისტემაზე %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=ეს პროგრამა უნდა გაეშვას სისტემაზე %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=ეს პროგრამა დაინსტალდება მხოლოდ Windows-ის შემდეგ არქიტექტურაზე:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=ამ პროგრამას სჭირდება %1 ვერსია %2 ან უფრო ახალი.
|
||||
WinVersionTooHighError=ეს პროგრამა ვერ დაინსტალდება %1 ვერსია %2-ზე ან უფრო ახალზე.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=ამ პროგრამის დასაინსტალებლად საჭიროა ადმინისტრატორის ანგარიში.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=ამ პროგრამის დასაინსტალებლად საჭიროა ადმინისტრატორის ან მძლავრი იუზერის (Power User) ანგარიში.
|
||||
SetupAppRunningError=საინსტალაციომ დაადგინა რომ გაშვებულია %1.%n%nგთხოვთ დახურეთ გაშვებული პროცესები, გასაგრძელებლად დააჭირეთ ღილაკს კარგი ან გამოსასვლელად ღილაკს გაუქმება.
|
||||
UninstallAppRunningError=ამომშლელმა დაადგინა რომ გაშვებულია %1.%n%nგთხოვთ დახურეთ გაშვებული პროცესები, გასაგრძელებლად დააჭირეთ ღილაკს კარგი ან გამოსასვლელად ღილაკს გაუქმება.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=აირჩიეთ ინსტალაციის რეჟიმი
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=აირჩიეთ ინსტალაციის რეჟიმი
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 შეიძლება დაინსტალდეს ყველასთვის (საჭიროა ადმინისტრატორის უფლება) ან მხოლოდ თქვენთვის.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 შეიძლება დაინსტალდეს მხოლოდ თქვენთვის ან ყველასთვის (საჭიროა ადმინისტრატორის უფლება).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=დაინსტალება ყველა მომხმარებლისტვის
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=დაინსტალება ყველა მომხმარებლისთვის (რეკომენდებულია)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=დაინსტალება მხოლოდ ჩემთვის
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=დაინსტალება მხოლოდ ჩემთვის (რეკომენდებულია)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=საინსტალაციომ ვერ შექმნა საქაღალდე "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=საქაღალდეში "%1" ვერ შეიქმნა ფაილი, რადგან ის შეიცავს ძალიან ბევრ ფაილს
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=საინსტალაციოს გათიშვა
|
||||
ExitSetupMessage=ინსტალაცია არ დასრულებულა, გათიშვის შემთხვევაში პროცესი გაუქმდება.%n%nინსტალაციის დასასრულებლად მოგიწევთ საინსტალაციოს თავიდან გაშვება.%n%nგსურთ გათიშვა?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&ინსტალაციის შეწყვეტა...
|
||||
AboutSetupTitle=ინსტალაციის შეწყვეტა
|
||||
AboutSetupMessage=%1 ვერსია %2%n%3%n%n%1 ვებ-გვერდი:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &უკან
|
||||
ButtonNext=&შემდეგი >
|
||||
ButtonInstall=&ინსტალაცია
|
||||
ButtonOK=კარგი
|
||||
ButtonCancel=გაუქმება
|
||||
ButtonYes=&კი
|
||||
ButtonYesToAll=კი ყველასთვის
|
||||
ButtonNo=&არა
|
||||
ButtonNoToAll=არა ყველასთვის
|
||||
ButtonFinish=&დასრულება
|
||||
ButtonBrowse=&მითითება...
|
||||
ButtonWizardBrowse=მ&ითითება...
|
||||
ButtonNewFolder=&ახალი საქაღალდე
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=ინსტალაციის ენის არჩევა
|
||||
SelectLanguageLabel=მიუთითეთ ენა, რომელზეც გაეშვება საინსტალაციო.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=გასაგრძელებლად დააჭირეთ შემდეგს, გასაუქმებლად გაუქმებას.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=საქაღალდის მითითება
|
||||
BrowseDialogLabel=აირჩიეთ საქაღალდე და დააჭირეთ ღილაკს კარგი.
|
||||
NewFolderName=ახალი საქაღალდე
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=მოგესალმებით [name]-(ი)ს საინსტალაციოში
|
||||
WelcomeLabel2=საინსტალაციო დააინსტალებს [name/ver] კომპიუტერში.%n%nგაგრძელებამდე რეკომენდებულია დახუროთ გახსნილი პროგრამები.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=პაროლი
|
||||
PasswordLabel1=საინსტალაციო დაცულია პაროლით.
|
||||
PasswordLabel3=შეიყვანეთ პაროლი და დააჭირეთ გაგრძელებას.
|
||||
PasswordEditLabel=&პაროლი:
|
||||
IncorrectPassword=შეყვანილი პაროლი არასწორია.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=სალიცენზიო შეთანხმება
|
||||
LicenseLabel=გაგრძელებამდე ყურადღებით გაეცანით ქვემოთ მოცემულ ინფორმაციას.
|
||||
LicenseLabel3=ყურადღებით წაიკითხეთ სალიცენზიო შეთანხმება. გაგრძელებისთვის თქვენ უნდა დაეთანხმოთ მას.
|
||||
LicenseAccepted=ვეთანხმები სალიცენზიო შეთანხმებას
|
||||
LicenseNotAccepted=არ ვეთანხმები სალიცენზიო შეთანხმებას
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=ინფორმაცია
|
||||
InfoBeforeLabel=გაგრძელებამდე გთხოვთ წაიკითხოთ მნიშვნელოვანი ინფორმაცია.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=როცა მზად იქნები დააჭირე შემდეგს.
|
||||
WizardInfoAfter=ინფორმაცია
|
||||
InfoAfterLabel=გაგრძელებამდე გთხოვთ წაიკითხოთ მნიშვნელოვანი ინფორმაცია.
|
||||
InfoAfterClickLabel=როცა მზად იქნები დააჭირე შემდეგს.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=ინფორმაცია მომხმარებელზე
|
||||
UserInfoDesc=შეიყვანეთ ინფორმაცია თქვენზე.
|
||||
UserInfoName=&სახელი:
|
||||
UserInfoOrg=&ორგანიზაცია:
|
||||
UserInfoSerial=სერიული &ნომერი:
|
||||
UserInfoNameRequired=უნდა შეიყვანოთ სახელი.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=მიუთითეთ საინსტალაციო საქაღალდე
|
||||
SelectDirDesc=სად დაინსტალდეს [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=საინსტალაციო დააინსტალებს [name]-(ი)ს მოცემულ საქაღალდეში.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=გასაგრძელებლად დააჭირეთ გაგრძელებას ან თუ გსურთ სხვა საქაღალდის მითითება - მითითებას.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=საჭიროა მინიმუმ [gb] გბ სივრცე.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=საჭიროა მინიმუმ [mb] მბ სივრცე.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=ვერ დაინსტალდება ქსელურ მისამართზე.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=ვერ დაინსტალდება UNC მისამართზე.
|
||||
InvalidPath=უნდა შეიყვანეთ სრული მისამართი, დისკის სახელის ჩათვლით; მაგალითად:%n%nC:\APP%n%nან UNC მისამართი ფორმატში:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=დისკი ან UNC მისამართი არ არსებობს ან მიუწვდომელია. მიუთითეთ სხვა.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=არასაკმარისი სივრცე დისკზე
|
||||
DiskSpaceWarning=დასაინსტალებლად საჭიროა მინიმუმ %1 კბ სივრცე, მაგრამ ხელმისაწვდომია მხოლოდ %2 კბ.%n%nგსურთ გაგრძელება?
|
||||
DirNameTooLong=საქაღალდის დასახელება ძალიან გრძელია.
|
||||
InvalidDirName=საქაღალდის დასახელება არასწორია.
|
||||
BadDirName32=საქაღალდის სახელში არ უნდა იყოს სიმბოლოები:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=საქაღალდე არსებობს
|
||||
DirExists=საქაღალდე:%n%n%1%n%nუკვე არსებობს. გსურთ მაგ საქაღალდეში დაინსტალება?
|
||||
DirDoesntExistTitle=საქაღალდე არ არსებობს
|
||||
DirDoesntExist=საქაღალდე:%n%n%1%n%nარ არსებობს. გსურთ შექმნა?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=აირჩიეთ კომპონენტები
|
||||
SelectComponentsDesc=რომელი კომპონენტები დაინსტალდეს?
|
||||
SelectComponentsLabel2=აირჩიეთ რომელი კომპონენტის დაინსტალებაც გსურთ; არ მონიშნოთ ის კომპონენტი რომლის დაინსტალებაც არ გსურთ. როცა მზად იქნებით დააჭირეთ გაგრძელებას.
|
||||
FullInstallation=სრული ინსტალაცია
|
||||
CompactInstallation=კომპაქტური ინსტალაცია
|
||||
CustomInstallation=არჩევითი ინსტალაცია
|
||||
NoUninstallWarningTitle=კომპონენტები არსებობს
|
||||
NoUninstallWarning=საინსტალაციომ დაადგინა რომ ზოგიერთი კომპონენტი უკვე დაინსტალებულია:%n%n%1%n%nმათი არ მონიშვნა არ ნიშნავს რომ ისინი წაიშლება.%n%nგსურთ გაგრძელებას?
|
||||
ComponentSize1=%1 კბ
|
||||
ComponentSize2=%1 მბ
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=საჭიროა მინიმუმ [gb] გბ სივრცე.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=საჭიროა მინიმუმ [mb] მბ სივრცე.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=მიუთითეთ დამატებითი დავალებები
|
||||
SelectTasksDesc=რა დამატებითი დავალება შესრულდეს?
|
||||
SelectTasksLabel2=აირჩიეთ თუ რომელიმე დამატებითი ფუნქციის შესრულება გსურთ [name]-(ი)ს ინსტალაციისას და დააჭირეთ შემდეგს.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=აირჩიეთ გაშვების მენიუს საქაღალდე
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=სად დაინსტალდეს პროგრამის ხატულები?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=საინსტალაციო პროგრამის ხატულებს გაშვების მენიუსთვის დააინსტალებს ქვემოთ მოცემულ საქაღალდეში.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=გასაგრძელებლად დააჭირეთ შემდეგს ან მიუთითეთ სხვა საქაღალდე.
|
||||
MustEnterGroupName=ჩაწერეთ საქაღალდის სახელი.
|
||||
GroupNameTooLong=საქაღალდის სახელი ან მისამართი ძალიან გრძელია.
|
||||
InvalidGroupName=საქაღალდის სახელი არასწორია.
|
||||
BadGroupName=სახელში არ უნდა იყოს შემდეგი სიმბოლოები:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&არ შეიქმნას საქაღალდე გაშვების მენიუში
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=მზადაა დასაინსტალებლად
|
||||
ReadyLabel1=საინსტალაციო მზადაა დააინსტალოს [name] თქვენს კომპიუტერში.
|
||||
ReadyLabel2a=დასაინსტალებლად დააჭირეთ ინსტალაციას ან დაბრუნდით უკან და გადახედეთ პარამეტრებს.
|
||||
ReadyLabel2b=დასაინსტალებლად დააჭირეთ ინსტალაციას.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=ინფორმაცია მომხმარებელზე:
|
||||
ReadyMemoDir=ინფორმაცია საქაღალდეზე:
|
||||
ReadyMemoType=ინსტალაციის სახეობა:
|
||||
ReadyMemoComponents=არჩეული კომპონენტები:
|
||||
ReadyMemoGroup=გაშვების მენიუს საქაღალდე:
|
||||
ReadyMemoTasks=დამატებითი დავალებები:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=იწერება დამატებითი ფაილები...
|
||||
ButtonStopDownload=&გადმოწერის შეწყვეტა
|
||||
StopDownload=ნამდვილად გსურთ გადმოწერის შეწყვეტა?
|
||||
ErrorDownloadAborted=გადმოწერა შეწყდა
|
||||
ErrorDownloadFailed=არ გადმოიწერა: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=ზომის მონაცემები ვერ მივიღეთ: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=ფაილის ჰეში არ ემთხვევა: %1
|
||||
ErrorFileHash2=ფაილის ჰეში არასწორია: ველოდებოდით %1, მივიღეთ %2
|
||||
ErrorProgress=არასწორი პროცესი: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=ფაილის არასწორი ზომა: ველოდებოდთ %1, მივიღეთ %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=მზადდება დასაინსტალებლად
|
||||
PreparingDesc=საინსტალაციო ემზადება რომ [name] დააინსტალოს კომპიუტერში.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=წინა პროგრამის ინსტალაცია/წაშლა არ მოხერხდა. საჭიროა კომპიუტერის გადატვირთვა.%n%nკომპიუტერის გადატვირთვის შემდეგ ხელახლა გაუშვით [name]-(ი)ს საინსტალაციო.
|
||||
CannotContinue=ინსტალაცია არ გაგრძელდა. გასაუქმებლად დააჭირეთ გაუქმებას.
|
||||
ApplicationsFound=მოცემული პროგრამები იყენებენ ფაილებს რომელიც საინსტალაციომ უნდა განახლოს. რეკომენდებულია უფლება მისცეთ საინსტალაციოს გათიშოს ეს პროგრამები.
|
||||
ApplicationsFound2=ოცემული პროგრამები იყენებენ ფაილებს რომელიც საინსტალაციომ უნდა განახლოს. რეკომენდებულია უფლება მისცეთ საინსტალაციოს გათიშოს ეს პროგრამები. ინსტალაციის დასრულების შემდეგ საინსტალაციო შეეცდება ხელახლა ჩართოს ეს პროგრამები.
|
||||
CloseApplications=&აპლიკაციების ავტომატურად გათიშვა
|
||||
DontCloseApplications=&არ გაითიშოს აპლიკაციები
|
||||
ErrorCloseApplications=საინსტალაციომ ავტომატურად ვერ გათიშა ყველა აპლიკაცია. რეკომენდებულია რომ გათიშოთ ყველა აპლიკაცია.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=საინსტალაციომ უნდა გადატვირთოს კომპიუტერი. კომპიუტერის გადატვირთვის შემდეგ ხელახლა გაუშვით საინსტალაციო რათა გაგრძელდეს [name]-(ი)ს ინსტალაცია.%n%nგსურთ ახლა გადატვირთვა?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=ინსტალდება
|
||||
InstallingLabel=მოითმინეთ სანამ საინსტალაციო დააინსტალებს [name]-(ი)ს კომპიუტერში.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=სრულდება [name]-(ი)ს ინსტალაცია
|
||||
FinishedLabelNoIcons=საინსტალაციომ დაასრულა [name]-(ი)ს ინსტალაცია კომპიუტერში.
|
||||
FinishedLabel=საინსტალაციომ დაასრულა [name]-(ი)ს ინსტალაცია კომპიუტერში. პროგრამა გაეშვება შესაბამისი ხატულას მონიშვნის შემთხვევაში.
|
||||
ClickFinish=საინსტალაციოს გასათიშად დააჭირეთ დასრულებას.
|
||||
FinishedRestartLabel=[name]-(ი)ს ინსტალაციის დასრულებისთვის საჭიროა კომპიუტეირს გადატვირთვა. გსურთ ახლა გადატვირთვა?
|
||||
FinishedRestartMessage=[name]-(ი)ს ინსტალაციის დასრულებისთვის საჭიროა კომპიუტეირს გადატვირთვა.%n%nგსურთ ახლა გადატვირთვა?
|
||||
ShowReadmeCheck=README ფაილის ჩვენება
|
||||
YesRadio=&კი, გადაიტვირთოს კომპიუტერი
|
||||
NoRadio=&არა, მოგვიანებით გადავტვირთავ კომპიუტერს
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=გაეშვას %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=%1-(ი)ს ნახვა
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=ინსტალაციისთვის საჭიროა შემდეგი დისკი
|
||||
SelectDiskLabel2=ჩადეთ დისკი %1 და დააჭირეთ ღილაკს კარგი.%n%nთუ ფაილები არაა ქვემოთ მოცემულ მისამართზე დააჭირეთ მითითებას და მიუთითეთ სწორი მისამართი.
|
||||
PathLabel=&მისამართი:
|
||||
FileNotInDir2=ფაილი "%1" არ მოიძებნა "%2" მისამართზე. ჩადეთ სწორი დისკი და ან აირჩიეთ სხვა საქაღალდე.
|
||||
SelectDirectoryLabel=მიუთითეთ შემდეგი დისკის მდებარეობა.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=ინსტალაცია არ დასრულდა.%n%nგაასწორეთ პრობლემა და გაუშვით ინსტალაცია ხელახლა.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=აირჩიეთ მოქმედება
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&ხელახლა ცდა
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&შეცდომის უგულებელყოფა და გაგრძელება
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=ინსტალაციის გაუქმება
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=ითიშება პროგრამები...
|
||||
StatusCreateDirs=მიმდინარეობს საქაღალდეების შექმნა...
|
||||
StatusExtractFiles=მიმდინარეობს ფაილების ამოარქივება...
|
||||
StatusCreateIcons=მიმდინარეობს ხატულების შექმნა...
|
||||
StatusCreateIniEntries=იქმნება INI ჩანაწერები...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=იქმნება რეესტრის ჩანაწერები...
|
||||
StatusRegisterFiles=მიმდინარეობს ფაილების რეგისტრაცია...
|
||||
StatusSavingUninstall=ინახება წასაშლელი ინფორმაცია...
|
||||
StatusRunProgram=სრულდება ინსტალაცია...
|
||||
StatusRestartingApplications=იტვირთება პროგრამები...
|
||||
StatusRollback=უქმდება ცვლილებები...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=შიდა შეცდომა: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 არ შესრულდა
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 არ შესრულდა; კოდი %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 არ შესრულდა; კოდი %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=არ შესრულდა file:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=შეცდომა რეესტრის გასაღების გახსნისას:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=შეცდომა რეესტრის გასაღების შექმნისას:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=შეცდომა რეესტრის გასაღების ჩაწერისას:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=შეცდომა INI ჩანაწერის შექმნისას ფაილში "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&ფაილის გამოტოვება (არაა რეკომენდებული)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&შეცდომის უგულებელყოფა და გამოტოვება (არაა რეკომენდებული)
|
||||
SourceIsCorrupted=საწყისი ფაილი დაზიანებულია
|
||||
SourceDoesntExist=საწყისი ფაილი "%1" არსებობს
|
||||
ExistingFileReadOnly2=არსებული ფაილი არ ჩანაცვლდა, იმიტომ რომ ის არის მხოლოდ წაკითხვადი.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&მხოლოდ წაკითხვადის მოხსნა და ხელახლა ცდა
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&არსებული ფაილის დატოვება
|
||||
ErrorReadingExistingDest=შეცდომა არსებული ფაილის წაკითხვისას:
|
||||
FileExistsSelectAction=აირჩიეთ მოქმედება
|
||||
FileExists2=ფაილი უკვე არსებობს.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&არსებულ ფაილზე გადაწერა
|
||||
FileExistsKeepExisting=ა&რსებული ფაილის დატოვება
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&მოქმედების გამეორება შემდეგი კონფლიქტის დროს
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=აირჩიეთ მოქმედება
|
||||
ExistingFileNewer2=არსებული ფაილი უფრო ახალია ვიდრე საინსტალაციოში მოცემული.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&არსებულ ფაილზე გადაწერა
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=ა&რსებული ფაილის დატოვება (რეკომენდებულია)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&მოქმედების გამეორება შემდეგი კონფლიქტის დროს
|
||||
ErrorChangingAttr=შეცდომა არსებულ ფაილზე ატრიბუტის შეცვლისას:
|
||||
ErrorCreatingTemp=შეცდომა საქაღალდეში ფაილის შექმნისას:
|
||||
ErrorReadingSource=შეცდომა საწყისი ფაილის წაკითხვისას:
|
||||
ErrorCopying=შეცდომა ფაილის კოპირებისას:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=შეცდომა არსებულ ფაილზ გადაწერისას:
|
||||
ErrorRestartReplace=გადაწერა არ მოხერხდა:
|
||||
ErrorRenamingTemp=შეცდომა ფაილის სახელის შეცვლისას:
|
||||
ErrorRegisterServer=არ დარეგისტრდა DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 არ გაეშვა, კოდი: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=არ დარეგისტრდა ბიბლიოთეკა: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=ყველა მომხმარებელი
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=ახლანდელი მომხმარებელი
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=შეცდომა Readme ფაილის გახსნისას.
|
||||
ErrorRestartingComputer=საინსტალაციომ ვერ გადატვირთა კომპიუტერი. გადატვირთეთ ხელით.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=ფაილი "%1" არ არსებობს. არ წაიშალა.
|
||||
UninstallOpenError=ფაილი "%1" არ არსებობს. არ წაიშალა
|
||||
UninstallUnsupportedVer=წასაშლელი ჟურნალის ფაილი "%1" ისეთ ფორმატშია რომ ამ ვერსიის წამშლელი ვერ აღიქვამს. არ წაიშალა
|
||||
UninstallUnknownEntry=უცნობი ჩანაწერი (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=ნამდვილად გსურთ სრულად წაშალოთ %1 და ყველა მისი კომპონენტი?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=ეს ინსტალაცია შეიძლება წაიშალოს მხოლოდ 64 ბიტიან Windows-ში.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=ეს ინსტალაცია შეიძლება წაიშალოს მხოლოდ ადმინისტრატორის უფლებებით.
|
||||
UninstallStatusLabel=მოითმინეთ სანამ %1 წაიშლება კომპიუტერიდან.
|
||||
UninstalledAll=%1 წაიშალა კომპიუტერიდან.
|
||||
UninstalledMost=%1-(ი)ს წაშლა დასრულდა.%n%nზოგიერთი ელემენტი არ წაიშალა და წაშალეთ ხელით.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=იმისთვის რომ %1 წაიშალოს საჭიროა კომპიუტერის გადატვირთვა.%n%nგსურთ ახლა გადატვირთვა?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" ფაილი დაზიანებულია. არ წაიშალა
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=წაიშალოს გაზიარებული ფაილი?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=სისტემამ აღმოაჩინა რომ მოცემულ გაზიარებულ ფაილს არ იყენებს არც ერთი პროგრამა. გსურთ წამშლელმა წაშალოს გაზიარებული ფაილი?%n%nთუ რომელიმე პროგრამა ისევ იყენებს ამ ფაილს და მას წაშლით, ეს პროგრამები ვეღარ იმუშავებენ ნორმალურად. დარწმუნებული თუ არ ხართ დააჭირეთ არას. ფაილის დატოვება არაფერს გააფუჭებს.
|
||||
SharedFileNameLabel=ფაილის სახელი:
|
||||
SharedFileLocationLabel=მდებარეობა:
|
||||
WizardUninstalling=წაშლის სტატუსი
|
||||
StatusUninstalling=იშლება %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=ინსტალდება %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=იშლება %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 ვერსია %2
|
||||
AdditionalIcons=დამატებითი ხატულები:
|
||||
CreateDesktopIcon=ხატულას შექმნა სამუშაო მაგიდაზე
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=სწრაფი გაშვების ხატულას შექმნა
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 ვებ-გვერდზე
|
||||
UninstallProgram=წაიშალოს %1
|
||||
LaunchProgram=გაეშვას %1
|
||||
AssocFileExtension=&ასოცირდეს %1 %2 ფაილის გაფართოებასთან?
|
||||
AssocingFileExtension=%1 ასოცირდება %2 ფაილების გაფართოებასთან...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=გაშვება:
|
||||
AutoStartProgram=ავტომატურად გაშვება %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 არ მოიძებნა მითითებულ საქაღალდეში.%n%nგსურთ გაგრძელება?
|
406
installer/innosetup/Languages/German.isl
Normal file
406
installer/innosetup/Languages/German.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,406 @@
|
|||
; ******************************************************
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ German messages ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Changes 6.0.0+ Author: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Jens Brand (jens.brand@wolf-software.de) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Original Authors: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Peter Stadler (Peter.Stadler@univie.ac.at) ***
|
||||
; *** Michael Reitz (innosetup@assimilate.de) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Contributors: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Roland Ruder (info@rr4u.de) ***
|
||||
; *** Hans Sperber (Hans.Sperber@de.bosch.com) ***
|
||||
; *** LaughingMan (puma.d@web.de) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; ******************************************************
|
||||
;
|
||||
; Diese Übersetzung hält sich an die neue deutsche Rechtschreibung.
|
||||
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Deutsch
|
||||
LanguageID=$0407
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Setup
|
||||
SetupWindowTitle=Setup - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Entfernen
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 entfernen
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Information
|
||||
ConfirmTitle=Bestätigen
|
||||
ErrorTitle=Fehler
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=%1 wird jetzt installiert. Möchten Sie fortfahren?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Es konnte keine temporäre Datei erstellt werden. Das Setup wurde abgebrochen
|
||||
LdrCannotExecTemp=Die Datei konnte nicht im temporären Ordner ausgeführt werden. Das Setup wurde abgebrochen
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFehler %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Die Datei %1 fehlt im Installationsordner. Bitte beheben Sie das Problem oder besorgen Sie sich eine neue Kopie des Programms.
|
||||
SetupFileCorrupt=Die Setup-Dateien sind beschädigt. Besorgen Sie sich bitte eine neue Kopie des Programms.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Die Setup-Dateien sind beschädigt oder inkompatibel zu dieser Version des Setups. Bitte beheben Sie das Problem oder besorgen Sie sich eine neue Kopie des Programms.
|
||||
InvalidParameter=Ein ungültiger Parameter wurde auf der Kommandozeile übergeben:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Setup läuft bereits.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Dieses Programm unterstützt die auf Ihrem Computer installierte Windows-Version nicht.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Dieses Programm benötigt %1 Service Pack %2 oder höher.
|
||||
NotOnThisPlatform=Dieses Programm kann nicht unter %1 ausgeführt werden.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Dieses Programm muss unter %1 ausgeführt werden.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Dieses Programm kann nur auf Windows-Versionen installiert werden, die folgende Prozessor-Architekturen unterstützen:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Dieses Programm benötigt %1 Version %2 oder höher.
|
||||
WinVersionTooHighError=Dieses Programm kann nicht unter %1 Version %2 oder höher installiert werden.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Sie müssen als Administrator angemeldet sein, um dieses Programm installieren zu können.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Sie müssen als Administrator oder als Mitglied der Hauptbenutzer-Gruppe angemeldet sein, um dieses Programm installieren zu können.
|
||||
SetupAppRunningError=Das Setup hat entdeckt, dass %1 zurzeit ausgeführt wird.%n%nBitte schließen Sie jetzt alle laufenden Instanzen und klicken Sie auf "OK", um fortzufahren, oder auf "Abbrechen", um zu beenden.
|
||||
UninstallAppRunningError=Die Deinstallation hat entdeckt, dass %1 zurzeit ausgeführt wird.%n%nBitte schließen Sie jetzt alle laufenden Instanzen und klicken Sie auf "OK", um fortzufahren, oder auf "Abbrechen", um zu beenden.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Installationsmodus auswählen
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Bitte wählen Sie den Installationsmodus
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 kann für alle Benutzer (erfordert Administrationsrechte) oder nur für Sie installiert werden.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 kann nur für Sie oder für alle Benutzer (erfordert Administrationsrechte) installiert werden.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Installation für &alle Benutzer
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Installation für &alle Benutzer (empfohlen)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Installation nur für &Sie
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Installation nur für &Sie (empfohlen)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Das Setup konnte den Ordner "%1" nicht erstellen.
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Das Setup konnte eine Datei im Ordner "%1" nicht erstellen, weil er zu viele Dateien enthält.
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Setup verlassen
|
||||
ExitSetupMessage=Das Setup ist noch nicht abgeschlossen. Wenn Sie jetzt beenden, wird das Programm nicht installiert.%n%nSie können das Setup zu einem späteren Zeitpunkt nochmals ausführen, um die Installation zu vervollständigen.%n%nSetup verlassen?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Über das Setup ...
|
||||
AboutSetupTitle=Über das Setup
|
||||
AboutSetupMessage=%1 Version %2%n%3%n%n%1 Webseite:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=German translation maintained by Jens Brand (jens.brand@wolf-software.de)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Zurück
|
||||
ButtonNext=&Weiter >
|
||||
ButtonInstall=&Installieren
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Abbrechen
|
||||
ButtonYes=&Ja
|
||||
ButtonYesToAll=J&a für Alle
|
||||
ButtonNo=&Nein
|
||||
ButtonNoToAll=N&ein für Alle
|
||||
ButtonFinish=&Fertigstellen
|
||||
ButtonBrowse=&Durchsuchen ...
|
||||
ButtonWizardBrowse=Du&rchsuchen ...
|
||||
ButtonNewFolder=&Neuen Ordner erstellen
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Setup-Sprache auswählen
|
||||
SelectLanguageLabel=Wählen Sie die Sprache aus, die während der Installation benutzt werden soll:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext="Weiter" zum Fortfahren, "Abbrechen" zum Verlassen.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Ordner suchen
|
||||
BrowseDialogLabel=Wählen Sie einen Ordner aus und klicken Sie danach auf "OK".
|
||||
NewFolderName=Neuer Ordner
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Willkommen zum [name] Setup-Assistenten
|
||||
WelcomeLabel2=Dieser Assistent wird jetzt [name/ver] auf Ihrem Computer installieren.%n%nSie sollten alle anderen Anwendungen beenden, bevor Sie mit dem Setup fortfahren.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Passwort
|
||||
PasswordLabel1=Diese Installation wird durch ein Passwort geschützt.
|
||||
PasswordLabel3=Bitte geben Sie das Passwort ein und klicken Sie danach auf "Weiter". Achten Sie auf korrekte Groß-/Kleinschreibung.
|
||||
PasswordEditLabel=&Passwort:
|
||||
IncorrectPassword=Das eingegebene Passwort ist nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Lizenzvereinbarung
|
||||
LicenseLabel=Lesen Sie bitte folgende wichtige Informationen, bevor Sie fortfahren.
|
||||
LicenseLabel3=Lesen Sie bitte die folgenden Lizenzvereinbarungen. Benutzen Sie bei Bedarf die Bildlaufleiste oder drücken Sie die "Bild Ab"-Taste.
|
||||
LicenseAccepted=Ich &akzeptiere die Vereinbarung
|
||||
LicenseNotAccepted=Ich &lehne die Vereinbarung ab
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Information
|
||||
InfoBeforeLabel=Lesen Sie bitte folgende wichtige Informationen, bevor Sie fortfahren.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Klicken Sie auf "Weiter", sobald Sie bereit sind, mit dem Setup fortzufahren.
|
||||
WizardInfoAfter=Information
|
||||
InfoAfterLabel=Lesen Sie bitte folgende wichtige Informationen, bevor Sie fortfahren.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Klicken Sie auf "Weiter", sobald Sie bereit sind, mit dem Setup fortzufahren.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Benutzerinformationen
|
||||
UserInfoDesc=Bitte tragen Sie Ihre Daten ein.
|
||||
UserInfoName=&Name:
|
||||
UserInfoOrg=&Organisation:
|
||||
UserInfoSerial=&Seriennummer:
|
||||
UserInfoNameRequired=Sie müssen einen Namen eintragen.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Ziel-Ordner wählen
|
||||
SelectDirDesc=Wohin soll [name] installiert werden?
|
||||
SelectDirLabel3=Das Setup wird [name] in den folgenden Ordner installieren.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Klicken Sie auf "Weiter", um fortzufahren. Klicken Sie auf "Durchsuchen", falls Sie einen anderen Ordner auswählen möchten.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Mindestens [gb] GB freier Speicherplatz ist erforderlich.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Mindestens [mb] MB freier Speicherplatz ist erforderlich.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Das Setup kann nicht in einen Netzwerk-Pfad installieren.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Das Setup kann nicht in einen UNC-Pfad installieren. Wenn Sie auf ein Netzlaufwerk installieren möchten, müssen Sie dem Netzwerkpfad einen Laufwerksbuchstaben zuordnen.
|
||||
InvalidPath=Sie müssen einen vollständigen Pfad mit einem Laufwerksbuchstaben angeben, z. B.:%n%nC:\Beispiel%n%noder einen UNC-Pfad in der Form:%n%n\\Server\Freigabe
|
||||
InvalidDrive=Das angegebene Laufwerk bzw. der UNC-Pfad existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden. Wählen Sie bitte einen anderen Ordner.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nicht genug freier Speicherplatz
|
||||
DiskSpaceWarning=Das Setup benötigt mindestens %1 KB freien Speicherplatz zum Installieren, aber auf dem ausgewählten Laufwerk sind nur %2 KB verfügbar.%n%nMöchten Sie trotzdem fortfahren?
|
||||
DirNameTooLong=Der Ordnername/Pfad ist zu lang.
|
||||
InvalidDirName=Der Ordnername ist nicht gültig.
|
||||
BadDirName32=Ordnernamen dürfen keine der folgenden Zeichen enthalten:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Ordner existiert bereits
|
||||
DirExists=Der Ordner:%n%n%1%n%n existiert bereits. Möchten Sie trotzdem in diesen Ordner installieren?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Ordner ist nicht vorhanden
|
||||
DirDoesntExist=Der Ordner:%n%n%1%n%nist nicht vorhanden. Soll der Ordner erstellt werden?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Komponenten auswählen
|
||||
SelectComponentsDesc=Welche Komponenten sollen installiert werden?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten. Klicken Sie auf "Weiter", wenn Sie bereit sind, fortzufahren.
|
||||
FullInstallation=Vollständige Installation
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompakte Installation
|
||||
CustomInstallation=Benutzerdefinierte Installation
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenten vorhanden
|
||||
NoUninstallWarning=Das Setup hat festgestellt, dass die folgenden Komponenten bereits auf Ihrem Computer installiert sind:%n%n%1%n%nDiese nicht mehr ausgewählten Komponenten werden nicht vom Computer entfernt.%n%nMöchten Sie trotzdem fortfahren?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Die aktuelle Auswahl erfordert mindestens [gb] GB Speicherplatz.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Die aktuelle Auswahl erfordert mindestens [mb] MB Speicherplatz.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Zusätzliche Aufgaben auswählen
|
||||
SelectTasksDesc=Welche zusätzlichen Aufgaben sollen ausgeführt werden?
|
||||
SelectTasksLabel2=Wählen Sie die zusätzlichen Aufgaben aus, die das Setup während der Installation von [name] ausführen soll, und klicken Sie danach auf "Weiter".
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Startmenü-Ordner auswählen
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Wo soll das Setup die Programm-Verknüpfungen erstellen?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Das Setup wird die Programm-Verknüpfungen im folgenden Startmenü-Ordner erstellen.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klicken Sie auf "Weiter", um fortzufahren. Klicken Sie auf "Durchsuchen", falls Sie einen anderen Ordner auswählen möchten.
|
||||
MustEnterGroupName=Sie müssen einen Ordnernamen eingeben.
|
||||
GroupNameTooLong=Der Ordnername/Pfad ist zu lang.
|
||||
InvalidGroupName=Der Ordnername ist nicht gültig.
|
||||
BadGroupName=Der Ordnername darf keine der folgenden Zeichen enthalten:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Keinen Ordner im Startmenü erstellen
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Bereit zur Installation.
|
||||
ReadyLabel1=Das Setup ist jetzt bereit, [name] auf Ihrem Computer zu installieren.
|
||||
ReadyLabel2a=Klicken Sie auf "Installieren", um mit der Installation zu beginnen, oder auf "Zurück", um Ihre Einstellungen zu überprüfen oder zu ändern.
|
||||
ReadyLabel2b=Klicken Sie auf "Installieren", um mit der Installation zu beginnen.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Benutzerinformationen:
|
||||
ReadyMemoDir=Ziel-Ordner:
|
||||
ReadyMemoType=Setup-Typ:
|
||||
ReadyMemoComponents=Ausgewählte Komponenten:
|
||||
ReadyMemoGroup=Startmenü-Ordner:
|
||||
ReadyMemoTasks=Zusätzliche Aufgaben:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Lade zusätzliche Dateien herunter...
|
||||
ButtonStopDownload=Download &abbrechen
|
||||
StopDownload=Sind Sie sicher, dass Sie den Download abbrechen wollen?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Download abgebrochen
|
||||
ErrorDownloadFailed=Download fehlgeschlagen: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Fehler beim Ermitteln der Größe: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Fehler beim Ermitteln der Datei-Prüfsumme: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Ungültige Datei-Prüfsumme: erwartet %1, gefunden %2
|
||||
ErrorProgress=Ungültiger Fortschritt: %1 von %2
|
||||
ErrorFileSize=Ungültige Dateigröße: erwartet %1, gefunden %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Vorbereitung der Installation
|
||||
PreparingDesc=Das Setup bereitet die Installation von [name] auf diesem Computer vor.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Eine vorherige Installation/Deinstallation eines Programms wurde nicht abgeschlossen. Der Computer muss neu gestartet werden, um die Installation/Deinstallation zu beenden.%n%nStarten Sie das Setup nach dem Neustart Ihres Computers erneut, um die Installation von [name] durchzuführen.
|
||||
CannotContinue=Das Setup kann nicht fortfahren. Bitte klicken Sie auf "Abbrechen" zum Verlassen.
|
||||
ApplicationsFound=Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die aktualisiert werden müssen. Es wird empfohlen, Setup zu erlauben, diese Anwendungen zu schließen.
|
||||
ApplicationsFound2=Die folgenden Anwendungen benutzen Dateien, die aktualisiert werden müssen. Es wird empfohlen, Setup zu erlauben, diese Anwendungen zu schließen. Nachdem die Installation fertiggestellt wurde, versucht Setup, diese Anwendungen wieder zu starten.
|
||||
CloseApplications=&Schließe die Anwendungen automatisch
|
||||
DontCloseApplications=Schließe die A&nwendungen nicht
|
||||
ErrorCloseApplications=Das Setup konnte nicht alle Anwendungen automatisch schließen. Es wird empfohlen, alle Anwendungen zu schließen, die Dateien benutzen, die vom Setup vor einer Fortsetzung aktualisiert werden müssen.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Das Setup muss Ihren Computer neu starten. Führen Sie nach dem Neustart Setup erneut aus, um die Installation von [name] abzuschließen.%n%nWollen Sie jetzt neu starten?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Installiere ...
|
||||
InstallingLabel=Warten Sie bitte, während [name] auf Ihrem Computer installiert wird.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Beenden des [name] Setup-Assistenten
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Das Setup hat die Installation von [name] auf Ihrem Computer abgeschlossen.
|
||||
FinishedLabel=Das Setup hat die Installation von [name] auf Ihrem Computer abgeschlossen. Die Anwendung kann über die installierten Programm-Verknüpfungen gestartet werden.
|
||||
ClickFinish=Klicken Sie auf "Fertigstellen", um das Setup zu beenden.
|
||||
FinishedRestartLabel=Um die Installation von [name] abzuschließen, muss das Setup Ihren Computer neu starten. Möchten Sie jetzt neu starten?
|
||||
FinishedRestartMessage=Um die Installation von [name] abzuschließen, muss das Setup Ihren Computer neu starten.%n%nMöchten Sie jetzt neu starten?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ja, ich möchte die LIESMICH-Datei sehen
|
||||
YesRadio=&Ja, Computer jetzt neu starten
|
||||
NoRadio=&Nein, ich werde den Computer später neu starten
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=%1 starten
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=%1 anzeigen
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Nächsten Datenträger einlegen
|
||||
SelectDiskLabel2=Legen Sie bitte Datenträger %1 ein und klicken Sie auf "OK".%n%nWenn sich die Dateien von diesem Datenträger in einem anderen als dem angezeigten Ordner befinden, dann geben Sie bitte den korrekten Pfad ein oder klicken auf "Durchsuchen".
|
||||
PathLabel=&Pfad:
|
||||
FileNotInDir2=Die Datei "%1" befindet sich nicht in "%2". Bitte Ordner ändern oder richtigen Datenträger einlegen.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Geben Sie bitte an, wo der nächste Datenträger eingelegt wird.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Das Setup konnte nicht abgeschlossen werden.%n%nBeheben Sie bitte das Problem und starten Sie das Setup erneut.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Bitte auswählen
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Nochmals versuchen
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Den Fehler ignorieren und fortfahren
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Installation abbrechen
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Anwendungen werden geschlossen ...
|
||||
StatusCreateDirs=Ordner werden erstellt ...
|
||||
StatusExtractFiles=Dateien werden entpackt ...
|
||||
StatusCreateIcons=Verknüpfungen werden erstellt ...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI-Einträge werden erstellt ...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Registry-Einträge werden erstellt ...
|
||||
StatusRegisterFiles=Dateien werden registriert ...
|
||||
StatusSavingUninstall=Deinstallationsinformationen werden gespeichert ...
|
||||
StatusRunProgram=Installation wird beendet ...
|
||||
StatusRestartingApplications=Neustart der Anwendungen ...
|
||||
StatusRollback=Änderungen werden rückgängig gemacht ...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interner Fehler: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 schlug fehl
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 schlug fehl; Code %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 schlug fehl; Code %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Datei kann nicht ausgeführt werden:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Registry-Schlüssel konnte nicht geöffnet werden:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Registry-Schlüssel konnte nicht erstellt werden:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Fehler beim Schreiben des Registry-Schlüssels:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Fehler beim Erstellen eines INI-Eintrages in der Datei "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=Diese Datei &überspringen (nicht empfohlen)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Den Fehler &ignorieren und fortfahren (nicht empfohlen)
|
||||
SourceIsCorrupted=Die Quelldatei ist beschädigt
|
||||
SourceDoesntExist=Die Quelldatei "%1" existiert nicht
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Die vorhandene Datei kann nicht ersetzt werden, da sie schreibgeschützt ist.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Den Schreibschutz entfernen und noch einmal versuchen
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=Die &vorhandene Datei behalten
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Lesefehler in Datei:
|
||||
FileExistsSelectAction=Aktion auswählen
|
||||
FileExists2=Die Datei ist bereits vorhanden.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=Vorhandene Datei &überschreiben
|
||||
FileExistsKeepExisting=Vorhandene Datei &behalten
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Dies auch für die nächsten Konflikte ausführen
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Aktion auswählen
|
||||
ExistingFileNewer2=Die vorhandene Datei ist neuer als die Datei, die installiert werden soll.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=Vorhandene Datei &überschreiben
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=Vorhandene Datei &behalten (empfohlen)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Dies auch für die nächsten Konflikte ausführen
|
||||
ErrorChangingAttr=Fehler beim Ändern der Datei-Attribute:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Fehler beim Erstellen einer Datei im Ziel-Ordner:
|
||||
ErrorReadingSource=Fehler beim Lesen der Quelldatei:
|
||||
ErrorCopying=Fehler beim Kopieren einer Datei:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Fehler beim Ersetzen einer vorhandenen Datei:
|
||||
ErrorRestartReplace="Ersetzen nach Neustart" fehlgeschlagen:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Fehler beim Umbenennen einer Datei im Ziel-Ordner:
|
||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX konnte nicht registriert werden: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32-Aufruf scheiterte mit Exit-Code %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Typen-Bibliothek konnte nicht registriert werden: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'Mein Programm (32 Bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'Mein Programm (32 Bit, Alle Benutzer)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 Bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 Bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Alle Benutzer
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Aktueller Benutzer
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Fehler beim Öffnen der LIESMICH-Datei.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Das Setup konnte den Computer nicht neu starten. Bitte führen Sie den Neustart manuell durch.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Die Datei "%1" existiert nicht. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen.
|
||||
UninstallOpenError=Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Das Format der Deinstallationsdatei "%1" konnte nicht erkannt werden. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen.
|
||||
UninstallUnknownEntry=In der Deinstallationsdatei wurde ein unbekannter Eintrag (%1) gefunden.
|
||||
ConfirmUninstall=Sind Sie sicher, dass Sie %1 und alle zugehörigen Komponenten entfernen möchten?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Diese Installation kann nur unter 64-Bit-Windows-Versionen entfernt werden.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Diese Installation kann nur von einem Benutzer mit Administrator-Rechten entfernt werden.
|
||||
UninstallStatusLabel=Warten Sie bitte, während %1 von Ihrem Computer entfernt wird.
|
||||
UninstalledAll=%1 wurde erfolgreich von Ihrem Computer entfernt.
|
||||
UninstalledMost=Entfernen von %1 beendet.%n%nEinige Komponenten konnten nicht entfernt werden. Diese können von Ihnen manuell gelöscht werden.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Um die Deinstallation von %1 abzuschließen, muss Ihr Computer neu gestartet werden.%n%nMöchten Sie jetzt neu starten?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1"-Datei ist beschädigt. Entfernen der Anwendung fehlgeschlagen.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Gemeinsame Datei entfernen?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Das System zeigt an, dass die folgende gemeinsame Datei von keinem anderen Programm mehr benutzt wird. Möchten Sie diese Datei entfernen lassen?%nSollte es doch noch Programme geben, die diese Datei benutzen und sie wird entfernt, funktionieren diese Programme vielleicht nicht mehr richtig. Wenn Sie unsicher sind, wählen Sie "Nein", um die Datei im System zu belassen. Es schadet Ihrem System nicht, wenn Sie die Datei behalten.
|
||||
SharedFileNameLabel=Dateiname:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Ordner:
|
||||
WizardUninstalling=Entfernen (Status)
|
||||
StatusUninstalling=Entferne %1 ...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installation von %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstallation von %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 Version %2
|
||||
AdditionalIcons=Zusätzliche Symbole:
|
||||
CreateDesktopIcon=&Desktop-Symbol erstellen
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Symbol in der Schnellstartleiste erstellen
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 im Internet
|
||||
UninstallProgram=%1 entfernen
|
||||
LaunchProgram=%1 starten
|
||||
AssocFileExtension=&Registriere %1 mit der %2-Dateierweiterung
|
||||
AssocingFileExtension=%1 wird mit der %2-Dateierweiterung registriert...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Beginn des Setups:
|
||||
AutoStartProgram=Starte automatisch%1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 konnte im ausgewählten Ordner nicht gefunden werden.%n%nMöchten Sie dennoch fortfahren?
|
||||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.0+ Greek messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Greek messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
;
|
||||
; Originally translated by Anastasis Chatzioglou, baldycom@hotmail.com
|
||||
; Updated by XhmikosR [XhmikosR, my_nickname at yahoo dot com]
|
||||
; Updated to version 6.0.0+ by V. Karamichail, v.karamichail@outlook.com
|
||||
; Updated to version 6.1.0+ by Vasileios Karamichail, v.karamichail@outlook.com
|
||||
;
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
|
@ -156,6 +156,7 @@ WizardSelectDir=Επιλογή Φακέλου Εγκατάστασης
|
|||
SelectDirDesc=Πού θέλετε να εγκατασταθεί το [name];
|
||||
SelectDirLabel3=Ο Οδηγός Εγκατάστασης θα εγκαταστήσει το [name] στον ακόλουθο φάκελο.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Για να συνεχίσετε, πατήστε Επόμενο. Εάν θέλετε να επιλέξετε διαφορετικό φάκελο, πατήστε Αναζήτηση.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Απαιτούνται τουλάχιστον [gb] GB ελεύθερου χώρου στο δίσκο.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Απαιτούνται τουλάχιστον [mb] MB ελεύθερου χώρου στο δίσκο.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Η εγκατάσταση δεν μπορεί να γίνει σε δίσκο δικτύου.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Η εγκατάσταση δεν μπορεί να γίνει σε διαδρομή UNC.
|
||||
|
@ -183,6 +184,7 @@ NoUninstallWarningTitle=Οι Λειτουργικές Μονάδες Υπάρχ
|
|||
NoUninstallWarning=Ο Οδηγός Εγκατάστασης εντόπισε ότι τα ακόλουθα στοιχεία είναι ήδη εγκατεστημένα στον υπολογιστή σας:%n%n%1%n%nΑποεπιλέγοντας αυτά τα στοιχεία δεν θα απεγκατασταθούν.%n%nΘέλετε να συνεχίσετε παρόλα αυτά;
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Η τρέχουσα επιλογή απαιτεί τουλάχιστον [gb] GB χώρου στο δίσκο.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Η τρέχουσα επιλογή απαιτεί τουλάχιστον [mb] MB χώρου στο δίσκο.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
|
@ -213,6 +215,18 @@ ReadyMemoComponents=Επιλεγμένες λειτουργικές μονάδε
|
|||
ReadyMemoGroup=Φάκελος στο μενού Έναρξη:
|
||||
ReadyMemoTasks=Επιπλέον ενέργειες:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Λήψη πρόσθετων αρχείων...
|
||||
ButtonStopDownload=&Διακοπή λήψης
|
||||
StopDownload=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διακόψετε τη λήψη;
|
||||
ErrorDownloadAborted=Η λήψη ακυρώθηκε
|
||||
ErrorDownloadFailed=Η λήψη απέτυχε: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Η λήψη του μεγέθους απέτυχε: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Αποτυχία υπολογισμού hash: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Μη έγκυρο hash: αναμενόμενο %1, βρέθηκε %2
|
||||
ErrorProgress=Μη έγκυρη πρόοδος: %1 από %2
|
||||
ErrorFileSize=Μη έγκυρο μέγεθος αρχείου: αναμενόμενο %1, βρέθηκε %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Προετοιμασία Εγκατάστασης
|
||||
PreparingDesc=Ο Οδηγός Εγκατάστασης προετοιμάζεται για την εγκατάσταση του [name] στον υπολογιστή σας.
|
||||
|
@ -222,7 +236,8 @@ ApplicationsFound=Οι ακόλουθες εφαρμογές χρησιμοπο
|
|||
ApplicationsFound2=Οι ακόλουθες εφαρμογές χρησιμοποιούν αρχεία που πρέπει να ενημερωθούν από τον Οδηγό Εγκατάστασης. Συνιστάται να επιτρέψετε στον Οδηγό Εγκατάστασης να κλείσει αυτόματα αυτές τις εφαρμογές. Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, ο Οδηγός Εγκατάστασης θα επιχειρήσει να κάνει επανεκκίνηση των εφαρμογών.
|
||||
CloseApplications=&Αυτόματο κλείσιμο των εφαρμογών
|
||||
DontCloseApplications=&Χωρίς κλείσιμο των εφαρμογών
|
||||
ErrorCloseApplications=Η εγκατάσταση δεν μπόρεσε να κλείσει αυτόματα όλες τις εφαρμογές. Συνιστάται να κλείσετε όλες τις εφαρμογές που χρησιμοποιούν αρχεία που πρέπει να ενημερωθούν από τον Οδηγό Εγκατάστασης προτού συνεχίσετε.
|
||||
ErrorCloseApplications=Ο Οδηγός Εγκατάστασης δεν μπόρεσε να κλείσει αυτόματα όλες τις εφαρμογές. Συνιστάται να κλείσετε όλες τις εφαρμογές που χρησιμοποιούν αρχεία που πρέπει να ενημερωθούν από τον Οδηγό Εγκατάστασης προτού συνεχίσετε.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Ο Οδηγός Εγκατάστασης πρέπει να κάνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας. Μετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή σας, εκτελέστε ξανά τον Οδηγό Εγκατάστασης για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του [name].%n%nΘα θέλατε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα;
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Εγκατάσταση
|
||||
|
@ -294,8 +309,16 @@ ExistingFileReadOnly2=Το υπάρχον αρχείο δεν μπόρεσε ν
|
|||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Καταργήστε το χαρακτηριστικό μόνο για ανάγνωση και δοκιμάστε ξανά
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Διατηρήστε το υπάρχον αρχείο
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ανάγνωσης του υπάρχοντος αρχείου:
|
||||
FileExists=Το αρχείο υπάρχει ήδη.%n%nΘα θέλατε ο Οδηγός Εγκατάστασης να το αντικαταστήσει;
|
||||
ExistingFileNewer=Το υπάρχον αρχείο είναι νεότερο από αυτό που ο Οδηγός Εγκατάστασης που προσπαθεί να εγκαταστήσει. Συνιστάται να διατηρείτε το υπάρχον αρχείο.%n%nΘέλετε να διατηρήσετε το υπάρχον αρχείο;
|
||||
FileExistsSelectAction=Επιλέξτε ενέργεια
|
||||
FileExists2=Το αρχείο υπάρχει ήδη.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Αντικατάσταση υπάρχοντος αρχείου
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Διατήρηση υπάρχοντος αρχείου
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Να γίνει το ίδιο για τις επόμενες διενέξεις
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Επιλέξτε ενέργεια
|
||||
ExistingFileNewer2=Το υπάρχον αρχείο είναι νεότερο από αυτό που προσπαθεί να εγκαταστήσει ο Οδηγός Εγκατάστασης.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Αντικατάσταση υπάρχοντος αρχείου
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Διατήρηση υπάρχοντος αρχείου (συνιστάται)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Να γίνει το ίδιο για τις επόμενες διενέξεις
|
||||
ErrorChangingAttr=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια αλλαγής των χαρακτηριστικών του υπάρχοντος αρχείου:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια δημιουργίας ενός αρχείου στον φακέλο προορισμού:
|
||||
ErrorReadingSource=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ανάγνωσης του αρχείου προέλευσης:
|
||||
|
@ -364,3 +387,4 @@ AssocingFileExtension=Γίνεται συσχέτιση του %1 με την ε
|
|||
AutoStartProgramGroupDescription=Εκκίνηση:
|
||||
AutoStartProgram=Αυτόματη εκκίνηση του %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Το %1 δε βρέθηκε στο φάκελο που επιλέξατε.%n%nΘέλετε να συνεχίσετε παρόλα αυτά;
|
||||
|
||||
|
|
377
installer/innosetup/Languages/Hebrew.isl
Normal file
377
installer/innosetup/Languages/Hebrew.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,377 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Hebrew messages (s_h(at)enativ.com) ***
|
||||
;
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
; Translated by s_h (s_h@enativ.com) (c) 2020
|
||||
;
|
||||
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=<05E2><05D1><05E8><05D9><05EA>
|
||||
LanguageID=$040D
|
||||
LanguageCodePage=1255
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Tahoma
|
||||
;WelcomeFontSize=11
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
RightToLeft=yes
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=התקנה
|
||||
SetupWindowTitle=התקנה - %1
|
||||
UninstallAppTitle=הסרה
|
||||
UninstallAppFullTitle=הסרת %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=מידע
|
||||
ConfirmTitle=אישור
|
||||
ErrorTitle=שגיאה
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=תוכנה זו תתקין את %1 על מחשבך. האם ברצונך להמשיך?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=שגיאה בעת יצירת קובץ זמני. ההתקנה תיסגר
|
||||
LdrCannotExecTemp=לא ניתן להריץ קובץ בתיקיה הזמנית. לא ניתן להמשיך בהתקנה
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nשגיאה %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=לא ניתן לאתר את הקובץ %1 בתיקיית ההתקנה. אנא תקן את הבעיה או נסה שוב עם עותק חדש של התוכנה.
|
||||
SetupFileCorrupt=קבצי ההתקנה קטועים. אנא נסה להתקין עם עותק חדש של התוכנה.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=קבצי ההתקנה קטועים, או שאינם תואמים לגירסה זו של תוכנת ההתקנה. אנא תקן את הבעיה או התקן את התוכנה מהתקנה חדשה.
|
||||
InvalidParameter=הוכנס פרמט לא חוקי לשורת הפקודה:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=התקנה אחרת כבר עובדת.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=תוכנה זו אינה נתמכת במערכת ההפעלה שלך.
|
||||
WindowsServicePackRequired=התוכנה דורשת שיהיה מותקן %1 חבילת עדכונים %2 או יותר.
|
||||
NotOnThisPlatform=תוכנה זו לא תפעל על %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=תוכנה זו חייבת לפעול על %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=ניתן להתקין תוכנה זו רק על גירסאות של 'חלונות' שתוכננות לארכיטקטורות מעבד אלו:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=תוכנה זו מצריכה %1 לפחות בגרסה %2.
|
||||
WinVersionTooHighError=לא ניתן להתקין תוכנה זו על %1 בגירסה %2 או מאוחרת יותר
|
||||
AdminPrivilegesRequired=אתה חייב להתחבר כמנהל המחשב כדי להתקין תוכנה זו.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=עליך להתחבר כמנהל המחשב, או כחבר של קבוצת 'משתמשי על' כדי להתקין תוכנה זו.
|
||||
SetupAppRunningError=תוכנת ההתקנה איבחנה כי %1 כרגע פועלת ברקע.%n%nאנא סגור את כל החלונות שלה, ולחץ על 'אישור' להמשך, או 'ביטול' ליציאה.
|
||||
UninstallAppRunningError=תוכנת ההסרה איבחנה כי %1 כרגע פועלת ברקע.%n%nאנא סגור את כל החלונות שלה, ולחץ על 'אישור' להמשך, או 'ביטול' ליציאה.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=בחר את מצה ההתקנה
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=בחר מצב התקנה
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 יכול להיות מותקן עבור כל המשתמשים (נדרש הרשאות מנהל), או עבורך בלבד.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 יכול להיות מותקן עבורך בלבד, או עבור על המשתמשים (נדרש הרשאות מנהל).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=התקן עבור &כל המשתמשים
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=התקן עבור &כל המשתמשים (מומלץ)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=התקן רק &עבורי
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=התקן רק &עבורי (מומלץ)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=תוכנת ההתקנה לא הצליחה ליצור את התיקיה "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=לא ניתן ליצור קובץ בתיקיה "%1" בגלל שהיא מכילה יותר מדי קבצים
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=יציאה מההתקנה
|
||||
ExitSetupMessage=ההתקנה עוד לא הסתיימה. אם תצא ממנה עכשיו, התוכנה לא תותקן על מחשבך.%n%nבאפשרותך להפעיל את תוכנת ההתקנה בזמן אחר כדי לסיים את תהליך ההתקנה.%n%nהאם אתה בטוח שברצונך לצאת?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&אודות ההתקנה...
|
||||
AboutSetupTitle=אודות ההתקנה
|
||||
AboutSetupMessage=%1 גירסה %2%n%3%n%n%1 דף הבית:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=סטילגאר
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &הקודם
|
||||
ButtonNext=&הבא >
|
||||
ButtonInstall=&התקן
|
||||
ButtonOK=אישור
|
||||
ButtonCancel=ביטול
|
||||
ButtonYes=&כן
|
||||
ButtonYesToAll=כן ל&הכל
|
||||
ButtonNo=&לא
|
||||
ButtonNoToAll=ל&א להכל
|
||||
ButtonFinish=&סיים
|
||||
ButtonBrowse=&עיון...
|
||||
ButtonWizardBrowse=עיון...
|
||||
ButtonNewFolder=&צור תיקיה חדשה
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=בחר שפת התקנה
|
||||
SelectLanguageLabel=בחר את שפת ההתקנה של תוכנת ההתקנה.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=לחץ על 'הבא' כדי להמשיך בתהליך ההתקנה, או 'ביטול' ליציאה.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=בחר תיקיה
|
||||
BrowseDialogLabel=בחר תיקיה מהרשימה ולחץ על 'אישור'
|
||||
NewFolderName=תיקיה חדשה
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=ברוכים הבאים לתוכנת ההתקנה של [name]
|
||||
WelcomeLabel2=אשף זה ידריך אותך במהלך תהליך התקנת [name/ver] על מחשבך.%n%nמומלץ שתסגור את כל היישומים הפעילים במחשבך לפני ההתקנה.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=סיסמה
|
||||
PasswordLabel1=ההתקנה מוגנת בסיסמה.
|
||||
PasswordLabel3=אנא הזן את הסיסמה, ולחץ על 'הבא' כדי להמשיך. באותיות לועזיות, ישנו הבדל בין אותיות קטנות לגדולות.
|
||||
PasswordEditLabel=&סיסמה:
|
||||
IncorrectPassword=הסיסמה שהקלדת שגויה. אנא נסה שוב.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=רשיון שימוש
|
||||
LicenseLabel=אנא קרא את המידע החשוב הבא לפני המשך ההתקנה.
|
||||
LicenseLabel3=אנא קרא את רשיון השימוש הבא. עליך לקבל את התנאים שבהסכם זה לפני המשך ההתקנה.
|
||||
LicenseAccepted=אני &מקבל את ההסכם
|
||||
LicenseNotAccepted=אני &לא מקבל את ההסכם
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=מידע
|
||||
InfoBeforeLabel=אנא קרא את המידע החשוב הבא לפני המשך ההתקנה.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=כשתהיה מוכן להמשיך בהתקנה, לחץ על 'הבא'.
|
||||
WizardInfoAfter=מידע
|
||||
InfoAfterLabel=אנא קרא את המידע החשוב הבא לפני המשך ההתקנה
|
||||
InfoAfterClickLabel=כשתהיה מוכן להמשיך בהתקנה, לחץ על 'הבא'.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=פרטי המשתמש
|
||||
UserInfoDesc=אנא הזן את נתוניך.
|
||||
UserInfoName=&שם משתמש:
|
||||
UserInfoOrg=&אירגון:
|
||||
UserInfoSerial=&מספר סידורי:
|
||||
UserInfoNameRequired=עליך להזין שם.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=בחר יעד להתקנה
|
||||
SelectDirDesc=היכן להתקין את [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=תוכנת ההתקנה תתקין את [name] לתוך התיקייה הבאה.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=להמשך, לחץ על 'הבא'. אם ברצונך לבחור תיקיה אחרת להתקנה, לחץ על 'עיון'.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=דרושים להתקנה לפחות [gb] GB של שטח דיסק פנוי.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=דרושים להתקנה לפחות [mb] MB של שטח דיסק פנוי.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=לא ניתן להתקין את התוכנה על כונן רשת.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=לא ניתן להתקין את התוכנה בנתיב UNC.
|
||||
InvalidPath=עליך לספק נתיב מלא עם אות הכונן; לדוגמה:%n%nC:\APP%n%nאו נתיב UNC בתצורה:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=הכונן או שיתופית ה-UNC שבחרת לא קיימים או שאינם נגישים. אנא בחר כונן או שיתופית אחרים.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=שטח פנוי אינו מספיק
|
||||
DiskSpaceWarning=דרוש לפחות %1KB שטח דיסק פנוי להתקנה, אך לכונן שנבחר יש רק %2KB זמינים. האם ברצונך להמשיך למרות זאת?
|
||||
DirNameTooLong=שם התיקיה או נתיבה ארוך מדי
|
||||
InvalidDirName=שם התיקיה איננו חוקי.
|
||||
BadDirName32=שם התיקיה אינו יכול לכלול תווים אלו:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=התיקיה קיימת
|
||||
DirExists=התיקיה:%n%n%1%n%nכבר קיימת. האם ברצונך להתקין לתיקיה זו בכל אופן?
|
||||
DirDoesntExistTitle=התיקייה אינה קיימת
|
||||
DirDoesntExist=התיקיה:%n%n%1%n%nאינה קיימת. האם ברצונך שתוכנת ההתקנה תיצור אותה?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=בחר רכיבים
|
||||
SelectComponentsDesc=אילו רכיבים ברצונך להתקין?
|
||||
SelectComponentsLabel2=בחר את הרכיבים שברצונך להתקין; הסר את הסימון מהרכיבים אותם אין ברצונך להתקין. לחץ על 'הבא' כאשר תהיה מוכן להמשיך.
|
||||
FullInstallation=התקנה מלאה
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=התקנה בסיסית
|
||||
CustomInstallation=התקנה מותאמת אישית
|
||||
NoUninstallWarningTitle=רכיבים קיימים
|
||||
NoUninstallWarning=תוכנת ההתקנה זיהתה שהרכיבים הבאים כבר מותקנים על מחשבך:%n%n%1%nהסרת הסימון מרכיבים אלו לא תסיר אותם ממחשבך.%n%nהאם ברצונך להמשיך בכל זאת?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=להתקנת הרכיבים שנבחרו דרושים לפחות [gb] GB פנויים על כונן היעד.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=להתקנת הרכיבים שנבחרו דרושים לפחות [mb] MB פנויים על כונן היעד.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=בחר משימות נוספות
|
||||
SelectTasksDesc=אילו משימות נוספות על תוכנת ההתקנה לבצע?
|
||||
SelectTasksLabel2=בחר את המשימות הנוספות שברצונך שתוכנת ההתקנה תבצע בעת התקנת [name], ולאחר מכן לחץ על 'הבא'.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=בחר תיקייה בתפריט 'התחל'
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=היכן למקם את קיצורי הדרך לתוכנה?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=תוכנת ההתקנה תיצור קיצורי דרך לתוכנה בתיקיה הבאה בתפריט ה'התחל'.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=להמשך, לחץ על 'הבא'. אם ברצונך לבחור תיקיה אחרת להתקנה, לחץ על 'עיון'.
|
||||
MustEnterGroupName=אתה חייב לציין שם תיקיה.
|
||||
GroupNameTooLong=שם התיקיה או נתיבה ארוך מדי
|
||||
InvalidGroupName=שם התיקיה אינו בר-תוקף.
|
||||
BadGroupName=שם התיקיה אינו יכול לכלול תווים אלו:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&אל תיצור תיקיה בתפריט 'התחל'
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=מוכן להתקנה
|
||||
ReadyLabel1=תוכנת ההתקנה מוכנה כעת להתקין את [name] על מחשבך.
|
||||
ReadyLabel2a=לחץ על 'התקן' להמשיך בהתקנה, או 'חזור' אם ברצונך לשנות הגדרות כלשהן.
|
||||
ReadyLabel2b=לחץ על 'התקן' כדי להמשיך בהתקנה
|
||||
ReadyMemoUserInfo=פרטי המשתמש:
|
||||
ReadyMemoDir=מיקום יעד:
|
||||
ReadyMemoType=סוג ההתקנה:
|
||||
ReadyMemoComponents=רכיבים שנבחרו:
|
||||
ReadyMemoGroup=תיקיה בתפריט 'התחל':
|
||||
ReadyMemoTasks=משימות נוספות לביצוע:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=מוריד קבצים נדרשים...
|
||||
ButtonStopDownload=&עצור הורדה
|
||||
StopDownload=אתה בטוח שאתה מעוניין לעצור את ההורדה?
|
||||
ErrorDownloadAborted=הורדה בוטלה
|
||||
ErrorDownloadFailed=הורדה נכשלה: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=איחזור גודל הקובץ נכשל: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=אימות מזהה הקובץ נכשל: %2
|
||||
ErrorFileHash2=מזהה קובץ לא חוקי: מצופה %2, נמצא %2
|
||||
ErrorProgress=תהליך לא חוקי: %1 מתוך %1
|
||||
ErrorFileSize=גודל קובץ לא חוקי: מצופה %1, נמצא %1
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=מתכונן להתקנה
|
||||
PreparingDesc=תוכנת ההתקנה מתכוננת להתקנת [name] על מחשבך.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=התקנת/הסרת יישום קודם לא הושלמה. עליך להפעיל את מחשבך מחדש כדי להשלימה.%n%nלאחר הפעלת המחשב מחדש, הפעל את תוכנת ההתקנה שוב כדי להתקין את [name].
|
||||
CannotContinue=אין באפשרות תוכנת ההתקנה להמשיך בתהליך ההתקנה. נא לחץ 'ביטול' ליציאה.
|
||||
ApplicationsFound=היישומים הבאים עושים שימוש בקבצים שצריכים להתעדכן על ידי תוכנת ההתקנה. מומלץ שתאפשר לתוכנת ההתקנה לסגור יישומים אלו אוטומטית.
|
||||
ApplicationsFound2=היישומים הבאים עושים שימוש בקבצים שצריכים להתעדכן על ידי תוכנת ההתקנה. מומלץ שתאפשר לתוכנת ההתקנה לסגור יישומים אלו אוטומטית. לאחר שההתקנה תסתיים, תוכנית ההתקנה תנסה לפתוח מחדש את אותם יישומים.
|
||||
CloseApplications=&סגור יישומים אוטומטית
|
||||
DontCloseApplications=&אל תסגור יישומים אלו
|
||||
ErrorCloseApplications=המתקין אינו יכול לסגור אוטומטית את התהליכים. מומלץ שתסגור את כל התוכניות שעושות שימוש בקבצים שנדרשים לעדכון על ידי תהליך ההתקנה ולאחר מכן תמשיך בהתקנה.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=לצורך השלמת ההתקנה נדרש הפעלה מחדש של המערכת. לאחר שהמחשב יופעל מחדש, הפעל שום את המתקין לצורך השלמת ההתקנה של [name].%n%nתרצה להפעיל מחדש כעת?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=מתקין
|
||||
InstallingLabel=אנא המתן בשעה שתוכנת ההתקנה מתקינה את [name] על מחשבך.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=מסיים את התקנת [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=התקנת [name] על מחשבך הסתיימה בהצלחה.
|
||||
FinishedLabel=התקנת [name] על מחשבך הסתיימה בהצלחה. להפעלת התוכנה לחץ על קיצורי הדרך שהועתקו למחשבך.
|
||||
ClickFinish=לחץ על 'סיום' ליציאה.
|
||||
FinishedRestartLabel=להשלמת ההתקנה של [name], על תוכנת ההתקנה להפעיל מחדש את מחשבך. האם ברצונך להפעילו מחדש עכשיו?
|
||||
FinishedRestartMessage=להשלמת ההתקנה של [name], על תוכנת ההתקנה להפעיל מחדש את מחשבך.%n%nהאם ברצונך להפעילו מחדש עכשיו?
|
||||
ShowReadmeCheck=כן, ברצוני לראות את קובץ ה-'קרא אותי'
|
||||
YesRadio=&כן, הפעל מחדש את המחשב עכשיו
|
||||
NoRadio=&לא, אפעילו מחדש ידנית מאוחר יותר
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=הפעל את %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=הצג %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=דרוש הדיסק הבא להמשך ההתקנה
|
||||
SelectDiskLabel2=אנא הכנס את דיסק מס' %1 ולחץ על 'אישור'.%n%nאם הקבצים שעל הדיסק נמצאים בתיקיה אחרת מזו המוצגת כאן, אנא הזן את הנתיב הנכון או לחץ על 'עיון'.
|
||||
PathLabel=&נתיב:
|
||||
FileNotInDir2=הקובץ "%1" לא נמצא ב"%2". אנא הכנס את הדיסק הנכון או בחר תיקיה אחרת.
|
||||
SelectDirectoryLabel=אנא בחר את מיקומו של הדיסק הבא.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=תהליך ההתקנה לא הושלם.%n%nאנא תקן את הבעיה והפעל את תהליך ההתקנה שוב.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=בחר פעולה
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&נסה שוב
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&התעלם מהשגיאה והמשך בהתקנה
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=בטל התקנה
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=סוגר יישומים...
|
||||
StatusCreateDirs=יוצר תיקיות...
|
||||
StatusExtractFiles=מעתיק קבצים...
|
||||
StatusCreateIcons=יוצר קיצורי דרך...
|
||||
StatusCreateIniEntries=יוצר רשומות INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=יוצר רשומות בקובץ הרישום...
|
||||
StatusRegisterFiles=רושם קבצים...
|
||||
StatusSavingUninstall=שומר מידע החיוני להסרת התוכנה...
|
||||
StatusRunProgram=מסיים התקנה...
|
||||
StatusRestartingApplications=מפעיל יישומים מחדש...
|
||||
StatusRollback=מבטל שינויים...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=שגיאה פנימית: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 נכשל
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 נכשל; קוד %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 נכשל; קוד %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=שגיאה בעת נסיון להריץ את הקובץ:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=שגיאה בעת פתיחת מפתח רישום:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=שגיאה בעת יצירת מפתח רישום:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=שגיאה בעת כתיבה למפתח רישום:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=שגיאה בעת כתיבת רשומת INI לקובץ "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&דלג על קובץ זה (לא מומלץ)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&התעלם מהשגיאה והמשך (לא מומלץ)
|
||||
SourceIsCorrupted=קובץ המקור קטוע
|
||||
SourceDoesntExist=קובץ המקור "%1" אינו קיים
|
||||
ExistingFileReadOnly2=לא ניתן לשכתב את הקובץ הקיים כיון שהוא מוגדר לקריאה בלבד.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&הסר את תוכנת קריאה בלבד ונסה שוב
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&השאר את הקובץ הקיים
|
||||
ErrorReadingExistingDest=שגיאה בעת נסיון לקרוא את הקובץ הקיים:
|
||||
FileExistsSelectAction=בחר פעולה
|
||||
FileExists2=הקובץ כבר קיים.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&החלף את הקובץ הקיים
|
||||
FileExistsKeepExisting=&שמור את הקובץ הקיים
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&עשה זאת גם בקבצים הכפולים הבאים
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=בחר פעולה
|
||||
ExistingFileNewer2=הקובץ הקיים חדש יותר מהקובץ שאותו אתה מנסה להתקין
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&החלף את הקובץ הקיים
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&שמור את הקובץ הקיים (מומלץ)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&עשה זאת גם בקבצים הכפולים הבאים
|
||||
ErrorChangingAttr=שגיאה בעת נסיון לשנות מאפיינים של הקובץ הקיים:
|
||||
ErrorCreatingTemp=שגיאה בעת נסיון ליצור קובץ בתיקיית היעד:
|
||||
ErrorReadingSource=שגיאה בעת קריאת קובץ המקור:
|
||||
ErrorCopying=שגיאה בעת העתקת קובץ:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=שגיאה בעת נסיון להחליף את הקובץ הקיים:
|
||||
ErrorRestartReplace=כשל ב-RestartReplace:
|
||||
ErrorRenamingTemp=שגיאה בעת נסיון לשנות שם קובץ בתיקיית היעד:
|
||||
ErrorRegisterServer=שגיאה בעת רישום DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 כשל עם קוד יציאה %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=לא ניתן לרשום את ספריית הטיפוס: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=כל המשתמשים
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=משתמש נוכחי
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=שגיאה בנסיון פתיחת קובץ 'קרא אותי'.
|
||||
ErrorRestartingComputer=תוכנת ההתקנה לא הצליחה להפעיל מחדש את מחשבך. אנא עשה זאת ידנית.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=הקובץ "%1" לא קיים. לא ניתן להמשיך בהתקנה.
|
||||
UninstallOpenError=לא ניתן לפתוח את הקובץ "%1". לא ניתן להמשיך בהתקנה.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=קובץ תיעוד ההסרה "%1" הוא בפורמט שאינו מזוהה ע"י גירסה זו של תוכנת ההסרה. לא ניתן להמשיך בתהליך ההסרה
|
||||
UninstallUnknownEntry=רשומה לא מזוהה (%1) זוהתה בתיעוד ההסרה.
|
||||
ConfirmUninstall=האם אתה בטוח שברצונך להסיר לחלוטין את %1 ואת כל מרכיביו הנלווים?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=התקנה זו יכולה להיות מוסרת רק על 'חלונות' בגירסת 64-ביט.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=רק משתמש בעל זכויות ניהול יכול להסיר התקנה זו.
|
||||
UninstallStatusLabel=אנא המתן בעת ש%1 מוסרת ממחשבך.
|
||||
UninstalledAll=%1 הוסרה ממחשבך בהצלחה.
|
||||
UninstalledMost=הסרת %1 הסתיימה.%n%nמספר רכיבים לא הוסרו ע"י התוכנה, אך ניתן להסירם ידנית.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=כדי להשלים את תהליך ההסרה של %1, עליך להפעיל מחדש את מחשבך.%n%nהאם ברצונך להפעילו מחדש עכשיו?
|
||||
UninstallDataCorrupted=הקובץ "%1" קטוע. לא ניתן להמשיך בתהליך ההתקנה
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=האם להסיר את קובץ משותף?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=המערכת איבחנה כי הקובץ המשותף הזה אינו בשימוש עוד על ידי אף תוכנה. האם להסיר את הקובץ המשותף?%n%nאם ישנן תוכנות שעדיין משתמשות בקובץ זה והוא יוסר, תפקודן של תוכנות אלו עלול להיפגע. אם אינך בטוח, בחר 'לא'. השארת הקובץ על מחשבך לא תזיק.
|
||||
SharedFileNameLabel=שם הקובץ:
|
||||
SharedFileLocationLabel=מיקום:
|
||||
WizardUninstalling=מצב תהליך ההסרה
|
||||
StatusUninstalling=מסיר את %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=מתקין %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=מסיר %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 גירסה %2
|
||||
AdditionalIcons=סימלונים נוספים:
|
||||
CreateDesktopIcon=צור קיצור דרך על &שולחן העבודה
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=צור סימלון בשורת ההרצה המהירה
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 ברשת
|
||||
UninstallProgram=הסר את %1
|
||||
LaunchProgram=הפעל %1
|
||||
AssocFileExtension=&קשר את %1 עם סיומת הקובץ %2
|
||||
AssocingFileExtension=מקשר את %1 עם סיומת הקובץ %2
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=הפעלה אוטומטית:
|
||||
AutoStartProgram=הפעל אוטומטית %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 לא נמצא בתיקיה שבחרת.%n%nאתה רוצה להמשיך בכל זאת?
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
;Inno Setup version 6.0.3+ Hungarian messages
|
||||
;Based on the translation of Kornél Pál, kornelpal@gmail.com
|
||||
;István Szabó, E-mail: istvanszabo890629@gmail.com
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Hungarian messages ***
|
||||
; Based on the translation of Kornél Pál, kornelpal@gmail.com
|
||||
; István Szabó, E-mail: istvanszabo890629@gmail.com
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
|
@ -30,282 +30,302 @@ LanguageCodePage=1250
|
|||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Telepítő
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - Telepítő
|
||||
UninstallAppTitle=Eltávolító
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 Eltávolító
|
||||
SetupAppTitle=Telepítő
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - Telepítő
|
||||
UninstallAppTitle=Eltávolító
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 Eltávolító
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Információk
|
||||
ConfirmTitle=Megerősít
|
||||
InformationTitle=Információk
|
||||
ConfirmTitle=Megerősít
|
||||
ErrorTitle=Hiba
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=%1 telepítve lesz. Szeretné folytatni?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Átmeneti fájl létrehozása nem lehetséges. A telepítés megszakítva
|
||||
LdrCannotExecTemp=Fájl futattása nem lehetséges az átmeneti könyvtárban. A telepítés megszakítva
|
||||
SetupLdrStartupMessage=%1 telepítve lesz. Szeretné folytatni?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Átmeneti fájl létrehozása nem lehetséges. A telepítés megszakítva
|
||||
LdrCannotExecTemp=Fájl futattása nem lehetséges az átmeneti könyvtárban. A telepítés megszakítva
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nHiba %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=A(z) %1 fájl hiányzik a telepítő könyvtárából. Kérem hárítsa el a problémát, vagy szerezzen be egy másik példányt a programból!
|
||||
SetupFileCorrupt=A telepítési fájlok sérültek. Kérem, szerezzen be új másolatot a programból!
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=A telepítési fájlok sérültek, vagy inkompatibilisek a telepítő ezen verziójával. Hárítsa el a problémát, vagy szerezzen be egy másik példányt a programból!
|
||||
InvalidParameter=A parancssorba átadott paraméter érvénytelen:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=A Telepítő már fut.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=A program nem támogatja a Windows ezen verzióját.
|
||||
WindowsServicePackRequired=A program futtatásához %1 Service Pack %2 vagy újabb szükséges.
|
||||
NotOnThisPlatform=Ez a program nem futtatható %1 alatt.
|
||||
SetupFileMissing=A(z) %1 fájl hiányzik a telepítő könyvtárából. Kérem hárítsa el a problémát, vagy szerezzen be egy másik példányt a programból!
|
||||
SetupFileCorrupt=A telepítési fájlok sérültek. Kérem, szerezzen be új másolatot a programból!
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=A telepítési fájlok sérültek, vagy inkompatibilisek a telepítő ezen verziójával. Hárítsa el a problémát, vagy szerezzen be egy másik példányt a programból!
|
||||
InvalidParameter=A parancssorba átadott paraméter érvénytelen:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=A Telepítő már fut.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=A program nem támogatja a Windows ezen verzióját.
|
||||
WindowsServicePackRequired=A program futtatásához %1 Service Pack %2 vagy újabb szükséges.
|
||||
NotOnThisPlatform=Ez a program nem futtatható %1 alatt.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Ezt a programot %1 alatt kell futtatni.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=A program kizárólag a következő processzor architektúrákhoz tervezett Windows-on telepíthető:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=A program futtatásához %1 %2 verziója vagy későbbi szükséges.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ez a program nem telepíthető %1 %2 vagy későbbire.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Csak rendszergazdai módban telepíthető ez a program.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Csak rendszergazdaként vagy kiemelt felhasználóként telepíthető ez a program.
|
||||
SetupAppRunningError=A telepítő úgy észlelte %1 jelenleg fut.%n%nZárja be az összes példányt, majd kattintson az 'OK'-ra a folytatáshoz, vagy a 'Mégse'-re a kilépéshez.
|
||||
UninstallAppRunningError=Az eltávolító úgy észlelte %1 jelenleg fut.%n%nZárja be az összes példányt, majd kattintson az 'OK'-ra a folytatáshoz, vagy a 'Mégse'-re a kilépéshez.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=A program kizárólag a következő processzor architektúrákhoz tervezett Windows-on telepíthető:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=A program futtatásához %1 %2 verziója vagy későbbi szükséges.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ez a program nem telepíthető %1 %2 vagy későbbire.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Csak rendszergazdai módban telepíthető ez a program.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Csak rendszergazdaként vagy kiemelt felhasználóként telepíthető ez a program.
|
||||
SetupAppRunningError=A telepítő úgy észlelte %1 jelenleg fut.%n%nZárja be az összes példányt, majd kattintson az 'OK'-ra a folytatáshoz, vagy a 'Mégse'-re a kilépéshez.
|
||||
UninstallAppRunningError=Az eltávolító úgy észlelte %1 jelenleg fut.%n%nZárja be az összes példányt, majd kattintson az 'OK'-ra a folytatáshoz, vagy a 'Mégse'-re a kilépéshez.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Telepítési mód kiválasztása
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Válasszon telepítési módot
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 telepíthető az összes felhasználónak (rendszergazdai jogok szükségesek), vagy csak magának.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 csak magának telepíthető, vagy az összes felhasználónak (rendszergazdai jogok szükségesek).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Telepítés &mindenkinek
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Telepítés &mindenkinek (ajánlott)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Telepítés csak &nekem
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Telepítés csak &nekem (ajánlott)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Telepítési mód kiválasztása
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Válasszon telepítési módot
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 telepíthető az összes felhasználónak (rendszergazdai jogok szükségesek), vagy csak magának.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 csak magának telepíthető, vagy az összes felhasználónak (rendszergazdai jogok szükségesek).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Telepítés &mindenkinek
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Telepítés &mindenkinek (ajánlott)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Telepítés csak &nekem
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Telepítés csak &nekem (ajánlott)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=A Telepítő nem tudta létrehozni a(z) "%1" könyvtárat
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nem hozható létre fájl a(z) "%1" könyvtárban, mert az már túl sok fájlt tartalmaz
|
||||
ErrorCreatingDir=A Telepítő nem tudta létrehozni a(z) "%1" könyvtárat
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nem hozható létre fájl a(z) "%1" könyvtárban, mert az már túl sok fájlt tartalmaz
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Kilépés a telepítőből
|
||||
ExitSetupMessage=A telepítés még folyamatban van. Ha most kilép, a program nem kerül telepítésre.%n%nMásik alkalommal is futtatható a telepítés befejezéséhez%n%nKilép a telepítőből?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Névjegy...
|
||||
AboutSetupTitle=Telepítő névjegye
|
||||
AboutSetupMessage=%1 %2 verzió%n%3%n%nAz %1 honlapja:%n%4
|
||||
ExitSetupTitle=Kilépés a telepítőből
|
||||
ExitSetupMessage=A telepítés még folyamatban van. Ha most kilép, a program nem kerül telepítésre.%n%nMásik alkalommal is futtatható a telepítés befejezéséhez%n%nKilép a telepítőből?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Névjegy...
|
||||
AboutSetupTitle=Telepítő névjegye
|
||||
AboutSetupMessage=%1 %2 verzió%n%3%n%nAz %1 honlapja:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Vissza
|
||||
ButtonNext=&Tovább >
|
||||
ButtonInstall=&Telepít
|
||||
ButtonNext=&Tovább >
|
||||
ButtonInstall=&Telepít
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Mégse
|
||||
ButtonCancel=Mégse
|
||||
ButtonYes=&Igen
|
||||
ButtonYesToAll=&Mindet
|
||||
ButtonNo=&Nem
|
||||
ButtonNoToAll=&Egyiket se
|
||||
ButtonFinish=&Befejezés
|
||||
ButtonBrowse=&Tallózás...
|
||||
ButtonWizardBrowse=T&allózás...
|
||||
ButtonNewFolder=Új &könyvtár
|
||||
ButtonFinish=&Befejezés
|
||||
ButtonBrowse=&Tallózás...
|
||||
ButtonWizardBrowse=T&allózás...
|
||||
ButtonNewFolder=Új &könyvtár
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Telepítő nyelvi beállítás
|
||||
SelectLanguageLabel=Válassza ki a telepítés alatt használt nyelvet.
|
||||
SelectLanguageTitle=Telepítő nyelvi beállítás
|
||||
SelectLanguageLabel=Válassza ki a telepítés alatt használt nyelvet.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=A folytatáshoz kattintson a 'Tovább'-ra, a kilépéshez a 'Mégse'-re.
|
||||
ClickNext=A folytatáshoz kattintson a 'Tovább'-ra, a kilépéshez a 'Mégse'-re.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Válasszon könyvtárt
|
||||
BrowseDialogLabel=Válasszon egy könyvtárat az alábbi listából, majd kattintson az 'OK'-ra.
|
||||
NewFolderName=Új könyvtár
|
||||
BrowseDialogTitle=Válasszon könyvtárt
|
||||
BrowseDialogLabel=Válasszon egy könyvtárat az alábbi listából, majd kattintson az 'OK'-ra.
|
||||
NewFolderName=Új könyvtár
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Üdvözli a(z) [name] Telepítővarázslója.
|
||||
WelcomeLabel2=A(z) [name/ver] telepítésre kerül a számítógépén.%n%nAjánlott minden, egyéb futó alkalmazás bezárása a folytatás előtt.
|
||||
WelcomeLabel1=Üdvözli a(z) [name] Telepítővarázslója.
|
||||
WelcomeLabel2=A(z) [name/ver] telepítésre kerül a számítógépén.%n%nAjánlott minden, egyéb futó alkalmazás bezárása a folytatás előtt.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Jelszó
|
||||
PasswordLabel1=Ez a telepítés jelszóval védett.
|
||||
PasswordLabel3=Kérem adja meg a jelszót, majd kattintson a 'Tovább'-ra. A jelszavak kis- és nagy betű érzékenyek lehetnek.
|
||||
PasswordEditLabel=&Jelszó:
|
||||
IncorrectPassword=Az ön által megadott jelszó helytelen. Próbálja újra.
|
||||
WizardPassword=Jelszó
|
||||
PasswordLabel1=Ez a telepítés jelszóval védett.
|
||||
PasswordLabel3=Kérem adja meg a jelszót, majd kattintson a 'Tovább'-ra. A jelszavak kis- és nagy betű érzékenyek lehetnek.
|
||||
PasswordEditLabel=&Jelszó:
|
||||
IncorrectPassword=Az ön által megadott jelszó helytelen. Próbálja újra.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licencszerződés
|
||||
LicenseLabel=Olvassa el figyelmesen az információkat folytatás előtt.
|
||||
LicenseLabel3=Kérem, olvassa el az alábbi licencszerződést. A telepítés folytatásához, el kell fogadnia a szerződést.
|
||||
LicenseAccepted=&Elfogadom a szerződést
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nem fogadom el a szerződést
|
||||
WizardLicense=Licencszerződés
|
||||
LicenseLabel=Olvassa el figyelmesen az információkat folytatás előtt.
|
||||
LicenseLabel3=Kérem, olvassa el az alábbi licencszerződést. A telepítés folytatásához, el kell fogadnia a szerződést.
|
||||
LicenseAccepted=&Elfogadom a szerződést
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nem fogadom el a szerződést
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Információk
|
||||
InfoBeforeLabel=Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Ha készen áll, kattintson a 'Tovább'-ra.
|
||||
WizardInfoAfter=Információk
|
||||
InfoAfterLabel=Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Ha készen áll, kattintson a 'Tovább'-ra.
|
||||
WizardInfoBefore=Információk
|
||||
InfoBeforeLabel=Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Ha készen áll, kattintson a 'Tovább'-ra.
|
||||
WizardInfoAfter=Információk
|
||||
InfoAfterLabel=Olvassa el a következő fontos információkat a folytatás előtt.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Ha készen áll, kattintson a 'Tovább'-ra.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Felhasználó adatai
|
||||
UserInfoDesc=Kérem, adja meg az adatait
|
||||
UserInfoName=&Felhasználónév:
|
||||
WizardUserInfo=Felhasználó adatai
|
||||
UserInfoDesc=Kérem, adja meg az adatait!
|
||||
UserInfoName=&Felhasználónév:
|
||||
UserInfoOrg=&Szervezet:
|
||||
UserInfoSerial=&Sorozatszám:
|
||||
UserInfoNameRequired=Meg kell adnia egy nevet.
|
||||
UserInfoSerial=&Sorozatszám:
|
||||
UserInfoNameRequired=Meg kell adnia egy nevet!
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Válasszon célkönyvtárat
|
||||
SelectDirDesc=Hova települjön a(z) [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=A(z) [name] az alábbi könyvtárba lesz telepítve.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=A folytatáshoz, kattintson a 'Tovább'-ra. Ha másik könyvtárat választana, kattintson a 'Tallózás'-ra.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=At least [gb] GB szabad területre van szükség.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Legalább [mb] MB szabad területre van szükség.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=A Telepítő nem tud hálózati meghajtóra telepíteni.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=A Telepítő nem tud hálózati UNC elérési útra telepíteni.
|
||||
InvalidPath=Teljes útvonalat adjon meg, a meghajtó betűjelével; például:%n%nC:\Alkalmazás%n%nvagy egy hálózati útvonalat a következő alakban:%n%n\\kiszolgáló\megosztás
|
||||
InvalidDrive=A kiválasztott meghajtó vagy hálózati megosztás nem létezik vagy nem elérhető. Válasszon egy másikat.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nincs elég szabad terület
|
||||
DiskSpaceWarning=A Telepítőnek legalább %1 KB szabad lemezterületre van szüksége, viszont a kiválasztott meghajtón csupán %2 KB áll rendelkezésre.%n%nMindenképpen folytatja?
|
||||
DirNameTooLong=A könyvtár neve vagy az útvonal túl hosszú.
|
||||
InvalidDirName=A könyvtár neve érvénytelen.
|
||||
BadDirName32=A könyvtárak nevei ezen karakterek egyikét sem tartalmazhatják:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=A könyvtár már létezik
|
||||
DirExists=A könyvtár:%n%n%1%n%nmár létezik. Mindenképp ide akar telepíteni?
|
||||
DirDoesntExistTitle=A könyvtár nem létezik
|
||||
DirDoesntExist=A könyvtár:%n%n%1%n%nnem létezik. Szeretné létrehozni?
|
||||
WizardSelectDir=Válasszon célkönyvtárat
|
||||
SelectDirDesc=Hova települjön a(z) [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=A(z) [name] az alábbi könyvtárba lesz telepítve.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=A folytatáshoz, kattintson a 'Tovább'-ra. Ha másik könyvtárat választana, kattintson a 'Tallózás'-ra.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Legalább [gb] GB szabad területre van szükség.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Legalább [mb] MB szabad területre van szükség.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=A Telepítő nem tud hálózati meghajtóra telepíteni.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=A Telepítő nem tud hálózati UNC elérési útra telepíteni.
|
||||
InvalidPath=Teljes útvonalat adjon meg, a meghajtó betűjelével; például:%n%nC:\Alkalmazás%n%nvagy egy hálózati útvonalat a következő alakban:%n%n\\kiszolgáló\megosztás
|
||||
InvalidDrive=A kiválasztott meghajtó vagy hálózati megosztás nem létezik vagy nem elérhető. Válasszon egy másikat.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nincs elég szabad terület
|
||||
DiskSpaceWarning=A Telepítőnek legalább %1 KB szabad lemezterületre van szüksége, viszont a kiválasztott meghajtón csupán %2 KB áll rendelkezésre.%n%nMindenképpen folytatja?
|
||||
DirNameTooLong=A könyvtár neve vagy az útvonal túl hosszú.
|
||||
InvalidDirName=A könyvtár neve érvénytelen.
|
||||
BadDirName32=A könyvtárak nevei ezen karakterek egyikét sem tartalmazhatják:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=A könyvtár már létezik
|
||||
DirExists=A könyvtár:%n%n%1%n%nmár létezik. Mindenképp ide akar telepíteni?
|
||||
DirDoesntExistTitle=A könyvtár nem létezik
|
||||
DirDoesntExist=A könyvtár:%n%n%1%n%nnem létezik. Szeretné létrehozni?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Összetevők kiválasztása
|
||||
SelectComponentsDesc=Mely összetevők kerüljenek telepítésre?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Jelölje ki a telepítendő összetevőket; törölje a telepíteni nem kívánt összetevőket. Kattintson a 'Tovább'-ra, ha készen áll a folytatásra.
|
||||
FullInstallation=Teljes telepítés
|
||||
WizardSelectComponents=Összetevők kiválasztása
|
||||
SelectComponentsDesc=Mely összetevők kerüljenek telepítésre?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Jelölje ki a telepítendő összetevőket; törölje a telepíteni nem kívánt összetevőket. Kattintson a 'Tovább'-ra, ha készen áll a folytatásra.
|
||||
FullInstallation=Teljes telepítés
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Szokásos telepítés
|
||||
CustomInstallation=Egyéni telepítés
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Létező összetevő
|
||||
NoUninstallWarning=A telepítő úgy találta, hogy a következő összetevők már telepítve vannak a számítógépre:%n%n%1%n%nEzen összetevők kijelölésének törlése, nem távolítja el azokat a számítógépről.%n%nMindenképpen folytatja?
|
||||
CompactInstallation=Szokásos telepítés
|
||||
CustomInstallation=Egyéni telepítés
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Létező összetevő
|
||||
NoUninstallWarning=A telepítő úgy találta, hogy a következő összetevők már telepítve vannak a számítógépre:%n%n%1%n%nEzen összetevők kijelölésének törlése, nem távolítja el azokat a számítógépről.%n%nMindenképpen folytatja?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A jelenlegi kijelölés legalább [gb] GB lemezterületet igényel.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A jelenlegi kijelölés legalább [mb] MB lemezterületet igényel.
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=A jelenlegi kijelölés legalább [gb] GB lemezterületet igényel.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A jelenlegi kijelölés legalább [mb] MB lemezterületet igényel.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=További feladatok
|
||||
SelectTasksDesc=Mely kiegészítő feladatok kerüljenek végrehajtásra?
|
||||
SelectTasksLabel2=Jelölje ki, mely kiegészítő feladatokat hajtsa végre a Telepítő a(z) [name] telepítése során, majd kattintson a 'Tovább'-ra.
|
||||
WizardSelectTasks=További feladatok
|
||||
SelectTasksDesc=Mely kiegészítő feladatok kerüljenek végrehajtásra?
|
||||
SelectTasksLabel2=Jelölje ki, mely kiegészítő feladatokat hajtsa végre a Telepítő a(z) [name] telepítése során, majd kattintson a 'Tovább'-ra.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Start Menü könyvtára
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hova helyezze a Telepítő a program parancsikonjait?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=A Telepítő a program parancsikonjait a Start menü következő mappájában fogja létrehozni.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=A folytatáshoz kattintson a 'Tovább'-ra. Ha másik mappát választana, kattintson a 'Tallózás'-ra.
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Start Menü könyvtára
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hova helyezze a Telepítő a program parancsikonjait?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=A Telepítő a program parancsikonjait a Start menü következő mappájában fogja létrehozni.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=A folytatáshoz kattintson a 'Tovább'-ra. Ha másik mappát választana, kattintson a 'Tallózás'-ra.
|
||||
MustEnterGroupName=Meg kell adnia egy mappanevet.
|
||||
GroupNameTooLong=A könyvtár neve vagy az útvonal túl hosszú.
|
||||
InvalidGroupName=A könyvtár neve érvénytelen.
|
||||
BadGroupName=A könyvtárak nevei ezen karakterek egyikét sem tartalmazhatják:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Ne hozzon létre mappát a Start menüben
|
||||
GroupNameTooLong=A könyvtár neve vagy az útvonal túl hosszú.
|
||||
InvalidGroupName=A könyvtár neve érvénytelen.
|
||||
BadGroupName=A könyvtárak nevei ezen karakterek egyikét sem tartalmazhatják:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Ne hozzon létre mappát a Start menüben
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Készen állunk a telepítésre
|
||||
ReadyLabel1=A Telepítő készen áll, a(z) [name] számítógépre telepítéshez.
|
||||
ReadyLabel2a=Kattintson a 'Telepítés'-re a folytatáshoz, vagy a "Vissza"-ra a beállítások áttekintéséhez vagy megváltoztatásához.
|
||||
ReadyLabel2b=Kattintson a 'Telepítés'-re a folytatáshoz.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Felhasználó adatai:
|
||||
ReadyMemoDir=Telepítés célkönyvtára:
|
||||
ReadyMemoType=Telepítés típusa:
|
||||
ReadyMemoComponents=Választott összetevők:
|
||||
ReadyMemoGroup=Start menü mappája:
|
||||
ReadyMemoTasks=Kiegészítő feladatok:
|
||||
WizardReady=Készen állunk a telepítésre
|
||||
ReadyLabel1=A Telepítő készen áll, a(z) [name] számítógépre telepítéshez.
|
||||
ReadyLabel2a=Kattintson a 'Telepítés'-re a folytatáshoz, vagy a "Vissza"-ra a beállítások áttekintéséhez vagy megváltoztatásához.
|
||||
ReadyLabel2b=Kattintson a 'Telepítés'-re a folytatáshoz.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Felhasználó adatai:
|
||||
ReadyMemoDir=Telepítés célkönyvtára:
|
||||
ReadyMemoType=Telepítés típusa:
|
||||
ReadyMemoComponents=Választott összetevők:
|
||||
ReadyMemoGroup=Start menü mappája:
|
||||
ReadyMemoTasks=Kiegészítő feladatok:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=További fájlok letöltése...
|
||||
ButtonStopDownload=&Letöltés megállítása
|
||||
StopDownload=Biztos, hogy leakarja állítani a letöltést?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Letöltés megszakítva
|
||||
ErrorDownloadFailed=A letöltés meghiúsult: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Hiba a fájlméret lekérése során: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Fájl Hash (hasítóérték) hiba: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Érvénytelen hash fájl, várt érték: %1, számított: %2
|
||||
ErrorProgress=Érvénytelen folyamat: %1 : %2
|
||||
ErrorFileSize=Érvénytelen fájlméret, várt méret %1, számított: %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Felkészülés a telepítésre
|
||||
PreparingDesc=A Telepítő felkészül a(z) [name] számítógépre történő telepítéshez.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=gy korábbi program telepítése/eltávolítása nem fejeződött be. Újra kell indítania a számítógépét a másik telepítés befejezéséhez.%n%nA számítógépe újraindítása után ismét futtassa a Telepítőt a(z) [name] telepítésének befejezéséhez.
|
||||
CannotContinue=A telepítés nem folytatható. A kilépéshez kattintson a 'Mégse'-re
|
||||
ApplicationsFound=A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását.
|
||||
ApplicationsFound2=A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását. A telepítés befejezése után a Telepítő megkísérli az alkalmazások újraindítását.
|
||||
CloseApplications=&Alkalmazások automatikus bezárása
|
||||
DontCloseApplications=&Ne zárja be az alkalmazásokat
|
||||
ErrorCloseApplications=A Telepítő nem tudott minden alkalmazást automatikusan bezárni. A folytatás előtt ajánlott minden, a Telepítő által frissítendő fájlokat használó alkalmazást bezárni.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=A telepítőnek újra kell indítania a számítógépet. Újaindítást követően, futassa újból a telepítőt, a [name] telepítésének befejezéséhez .%n%nÚjra szeretné indítani most a számítógépet?
|
||||
WizardPreparing=Felkészülés a telepítésre
|
||||
PreparingDesc=A Telepítő felkészül a(z) [name] számítógépre történő telepítéshez.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=gy korábbi program telepítése/eltávolítása nem fejeződött be. Újra kell indítania a számítógépét a másik telepítés befejezéséhez.%n%nA számítógépe újraindítása után ismét futtassa a Telepítőt a(z) [name] telepítésének befejezéséhez.
|
||||
CannotContinue=A telepítés nem folytatható. A kilépéshez kattintson a 'Mégse'-re.
|
||||
ApplicationsFound=A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását.
|
||||
ApplicationsFound2=A következő alkalmazások olyan fájlokat használnak, amelyeket a Telepítőnek frissíteni kell. Ajánlott, hogy engedélyezze a Telepítőnek ezen alkalmazások automatikus bezárását. A telepítés befejezése után, a Telepítő megkísérli az alkalmazások újraindítását.
|
||||
CloseApplications=&Alkalmazások automatikus bezárása
|
||||
DontCloseApplications=&Ne zárja be az alkalmazásokat
|
||||
ErrorCloseApplications=A Telepítő nem tudott minden alkalmazást automatikusan bezárni. A folytatás előtt ajánlott minden, a Telepítő által frissítendő fájlokat használó alkalmazást bezárni.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=A telepítőnek most újra kell indítania a számítógépet. Az újraindítás után, futtassa újból ezt a telepítőt, hogy befejezze a [name] telepítését.%n%nÚjra szeretné most indítani a gépet?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Telepítés
|
||||
InstallingLabel=Kérem várjon, amíg a(z) [name] telepítése zajlik.
|
||||
WizardInstalling=Telepítés
|
||||
InstallingLabel=Kérem várjon, amíg a(z) [name] telepítése zajlik.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=A(z) [name] telepítésének befejezése
|
||||
FinishedLabelNoIcons=A Telepítő végzett a(z) [name] telepítésével.
|
||||
FinishedLabel=A Telepítő végzett a(z) [name] telepítésével. Az alkalmazást a létrehozott ikonok kiválasztásával indíthatja.
|
||||
ClickFinish=Kattintson a 'Befejezés'-re a kilépéshez.
|
||||
FinishedRestartLabel=A(z) [name] telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet. Újraindítja most?
|
||||
FinishedRestartMessage=A(z) [name] telepítésének befejezéséhez, a Telepítőnek újra kell indítani a számítógépet.%n%nÚjraindítja most?
|
||||
ShowReadmeCheck=Igen, szeretném elolvasni a FONTOS fájlt
|
||||
YesRadio=&Igen, újraindítás most
|
||||
NoRadio=&Nem, később indítom újra
|
||||
FinishedHeadingLabel=A(z) [name] telepítésének befejezése
|
||||
FinishedLabelNoIcons=A Telepítő végzett a(z) [name] telepítésével.
|
||||
FinishedLabel=A Telepítő végzett a(z) [name] telepítésével. Az alkalmazást a létrehozott ikonok kiválasztásával indíthatja.
|
||||
ClickFinish=Kattintson a 'Befejezés'-re a kilépéshez.
|
||||
FinishedRestartLabel=A(z) [name] telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet. Újraindítja most?
|
||||
FinishedRestartMessage=A(z) [name] telepítésének befejezéséhez, a Telepítőnek újra kell indítani a számítógépet.%n%nÚjraindítja most?
|
||||
ShowReadmeCheck=Igen, szeretném elolvasni a FONTOS fájlt
|
||||
YesRadio=&Igen, újraindítás most
|
||||
NoRadio=&Nem, később indítom újra
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=%1 futtatása
|
||||
RunEntryExec=%1 futtatása
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=%1 megtekintése
|
||||
RunEntryShellExec=%1 megtekintése
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=A Telepítőnek szüksége van a következő lemezre
|
||||
SelectDiskLabel2=Helyezze be a(z) %1. lemezt és kattintson az 'OK'-ra.%n%nHa a fájlok a lemez egy a megjelenítettől különböző mappájában találhatók, írja be a helyes útvonalat vagy kattintson a 'Tallózás'-ra.
|
||||
PathLabel=Ú&tvonal:
|
||||
FileNotInDir2=A(z) "%1" fájl nem található a következő helyen: "%2". Helyezze be a megfelelő lemezt vagy válasszon egy másik mappát.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Adja meg a következő lemez helyét.
|
||||
ChangeDiskTitle=A Telepítőnek szüksége van a következő lemezre
|
||||
SelectDiskLabel2=Helyezze be a(z) %1. lemezt és kattintson az 'OK'-ra.%n%nHa a fájlok a lemez egy a megjelenítettől különböző mappájában találhatók, írja be a helyes útvonalat vagy kattintson a 'Tallózás'-ra.
|
||||
PathLabel=Ú&tvonal:
|
||||
FileNotInDir2=A(z) "%1" fájl nem található a következő helyen: "%2". Helyezze be a megfelelő lemezt vagy válasszon egy másik mappát.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Adja meg a következő lemez helyét.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=A telepítés nem fejeződött be.%n%nHárítsa el a hibát és futtassa újból a Telepítőt.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Válasszon műveletet
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Újra
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Hiba elvetése és folytatás
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Telepítés megszakítása
|
||||
SetupAborted=A telepítés nem fejeződött be.%n%nHárítsa el a hibát és futtassa újból a Telepítőt.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Válasszon műveletet
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Újra
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Hiba elvetése és folytatás
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Telepítés megszakítása
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Alkalmazások bezárása...
|
||||
StatusCreateDirs=Könyvtárak létrehozása...
|
||||
StatusExtractFiles=Fájlok kibontása...
|
||||
StatusCreateIcons=Parancsikonok létrehozása...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI bejegyzések létrehozása...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Rendszerleíró bejegyzések létrehozása...
|
||||
StatusRegisterFiles=Fájlok regisztrálása...
|
||||
StatusSavingUninstall=Eltávolító információk mentése...
|
||||
StatusRunProgram=Telepítés befejezése...
|
||||
StatusRestartingApplications=Alkalmazások újraindítása...
|
||||
StatusRollback=Változtatások visszavonása...
|
||||
StatusClosingApplications=Alkalmazások bezárása...
|
||||
StatusCreateDirs=Könyvtárak létrehozása...
|
||||
StatusExtractFiles=Fájlok kibontása...
|
||||
StatusCreateIcons=Parancsikonok létrehozása...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI bejegyzések létrehozása...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Rendszerleíró bejegyzések létrehozása...
|
||||
StatusRegisterFiles=Fájlok regisztrálása...
|
||||
StatusSavingUninstall=Eltávolító információk mentése...
|
||||
StatusRunProgram=Telepítés befejezése...
|
||||
StatusRestartingApplications=Alkalmazások újraindítása...
|
||||
StatusRollback=Változtatások visszavonása...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Belső hiba: %1
|
||||
ErrorInternal2=Belső hiba: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Sikertelen %1
|
||||
ErrorFunctionFailed=Sikertelen %1; kód: %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Sikertelen %1; kód: %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nem hajtható végre a fájl:%n%1
|
||||
ErrorFunctionFailed=Sikertelen %1; kód: %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Sikertelen %1; kód: %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nem hajtható végre a fájl:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Nem nyitható meg a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Nem hozható létre a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Nem módosítható a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegOpenKey=Nem nyitható meg a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Nem hozható létre a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Nem módosítható a rendszerleíró kulcs:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Bejegyzés létrehozása sikertelen a következő INI fájlban: "%1".
|
||||
ErrorIniEntry=Hiba lépett fel az INI bejegyzés során, ebben a fájlban: "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Fájl kihagyása (nem ajánlott)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Hiba elvetése és folytatás (nem ajánlott)
|
||||
SourceIsCorrupted=A forrásfájl megsérült
|
||||
SourceDoesntExist=A(z) "%1" forrásfájl nem létezik
|
||||
ExistingFileReadOnly2=A fájl csak olvashatóként van jelölve.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=Csak &olvasható tulajdonság eltávolítása és újra próbálkozás
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Létező fájl megtartása
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Hiba lépett fel a fájl olvasása közben:
|
||||
FileExists=A fájl már létezik.%n%nFelül kívánja írni?
|
||||
ExistingFileNewer=A létező fájl újabb a telepítésre kerülőnél. Ajánlott a létező fájl megtartása.%n%nMeg kívánja tartani a létező fájlt?
|
||||
ErrorChangingAttr=Hiba lépett fel a fájl attribútumának módosítása közben:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Hiba lépett fel a fájl telepítési könyvtárban történő létrehozása közben:
|
||||
ErrorReadingSource=Hiba lépett fel a forrásfájl olvasása közben:
|
||||
ErrorCopying=Hiba lépett fel a fájl másolása közben:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Hiba lépett fel a létező fájl cseréje közben:
|
||||
ErrorRestartReplace=A fájl cseréje az újraindítás után sikertelen volt:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Hiba lépett fel fájl telepítési könyvtárban történő átnevezése közben:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nem lehet regisztrálni a DLL-t/OCX-et: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Sikertelen RegSvr32. A visszaadott kód: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nem lehet regisztrálni a típustárat: %1
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Fájl kihagyása (nem ajánlott)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Hiba elvetése és folytatás (nem ajánlott)
|
||||
SourceIsCorrupted=A forrásfájl megsérült
|
||||
SourceDoesntExist=A(z) "%1" forrásfájl nem létezik
|
||||
ExistingFileReadOnly2=A fájl csak olvashatóként van jelölve, ezért nem cserélhető le.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=Csak &olvasható tulajdonság eltávolítása és újra próbálkozás
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Létező fájl megtartása
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Hiba lépett fel a fájl olvasása közben:
|
||||
FileExistsSelectAction=Mit tegyünk?
|
||||
FileExists2=A fájl már létezik.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=A &létező fájl felülírása
|
||||
FileExistsKeepExisting=A &már létező fájl megtartása
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Tegyük ezt, a következő fájlütközések esetén is
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Mit kíván tenni?
|
||||
ExistingFileNewer2=A létező fájl újabb a telepítésre kerülőnél
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=A &létező fájl felülírása
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Tartsuk meg a létező fájlt (ajánlott)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Tegyük ezt, a következő fájlütközések esetén is
|
||||
ErrorChangingAttr=Hiba lépett fel a fájl attribútumának módosítása közben:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Hiba lépett fel a fájl telepítési könyvtárban történő létrehozása közben:
|
||||
ErrorReadingSource=Hiba lépett fel a forrásfájl olvasása közben:
|
||||
ErrorCopying=Hiba lépett fel a fájl másolása közben:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Hiba lépett fel a létező fájl cseréje közben:
|
||||
ErrorRestartReplace=A fájl cseréje az újraindítás után sikertelen volt:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Hiba lépett fel fájl telepítési könyvtárban történő átnevezése közben:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nem lehet regisztrálni a DLL-t/OCX-et: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Sikertelen RegSvr32. A visszaadott kód: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nem lehet regisztrálni a típustárat: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
|
@ -314,53 +334,53 @@ UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
|||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Minden felhasználó
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Jelenlegi felhasználó
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Minden felhasználó
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Jelenlegi felhasználó
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Hiba lépett fel a FONTOS fájl megnyitása közben.
|
||||
ErrorRestartingComputer=A Telepítő nem tudta újraindítani a számítógépet. Indítsa újra kézileg.
|
||||
ErrorOpeningReadme=Hiba lépett fel a FONTOS fájl megnyitása közben.
|
||||
ErrorRestartingComputer=A Telepítő nem tudta újraindítani a számítógépet. Indítsa újra kézileg.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=A(z) "%1" fájl nem létezik. Nem távolítható el.
|
||||
UninstallOpenError=A(z) "%1" fájl nem nyitható meg. Nem távolítható el
|
||||
UninstallUnsupportedVer=A(z) "%1" eltávolítási naplófájl formátumát nem tudja felismerni az eltávolító jelen verziója. Az eltávolítás nem folytatható
|
||||
UninstallUnknownEntry=Egy ismeretlen bejegyzés (%1) található az eltávolítási naplófájlban
|
||||
ConfirmUninstall=Biztosan el kívánja távolítani a(z) %1 programot és minden összetevőjét?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ezt a telepítést csak 64-bites Windowson lehet eltávolítani.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ezt a telepítést csak adminisztrációs jogokkal rendelkező felhasználó távolíthatja el.
|
||||
UninstallStatusLabel=Legyen türelemmel, amíg a(z) %1 számítógépéről történő eltávolítása befejeződik.
|
||||
UninstalledAll=A(z) %1 sikeresen el lett távolítva a számítógépről.
|
||||
UninstalledMost=A(z) %1 eltávolítása befejeződött.%n%nNéhány elemet nem lehetetett eltávolítani. Törölje kézileg.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=A(z) %1 eltávolításának befejezéséhez újra kell indítania a számítógépét.%n%nÚjraindítja most?
|
||||
UninstallDataCorrupted=A(z) "%1" fájl sérült. Nem távolítható el.
|
||||
UninstallNotFound=A(z) "%1" fájl nem létezik. Nem távolítható el.
|
||||
UninstallOpenError=A(z) "%1" fájl nem nyitható meg. Nem távolítható el
|
||||
UninstallUnsupportedVer=A(z) "%1" eltávolítási naplófájl formátumát nem tudja felismerni az eltávolító jelen verziója. Az eltávolítás nem folytatható
|
||||
UninstallUnknownEntry=Egy ismeretlen bejegyzés (%1) található az eltávolítási naplófájlban
|
||||
ConfirmUninstall=Biztosan el kívánja távolítani a(z) %1 programot és minden összetevőjét?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ezt a telepítést csak 64-bites Windows operációs rendszerről lehet eltávolítani.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ezt a telepítést csak adminisztrációs jogokkal rendelkező felhasználó távolíthatja el.
|
||||
UninstallStatusLabel=Legyen türelemmel, amíg a(z) %1 számítógépéről történő eltávolítása befejeződik.
|
||||
UninstalledAll=A(z) %1 sikeresen el lett távolítva a számítógépről.
|
||||
UninstalledMost=A(z) %1 eltávolítása befejeződött.%n%nNéhány elemet nem lehetettet eltávolítani. Törölje kézileg.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=A(z) %1 eltávolításának befejezéséhez újra kell indítania a számítógépét.%n%nÚjraindítja most?
|
||||
UninstallDataCorrupted=A(z) "%1" fájl sérült. Nem távolítható el.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Törli a megosztott fájlt?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=A rendszer azt jelzi, hogy a következő megosztott fájlra már nincs szüksége egyetlen programnak sem. Eltávolítja a megosztott fájlt?%n%nHa más programok még mindig használják a megosztott fájlt, akkor az eltávolítása után lehet, hogy nem fognak megfelelően működni. Ha bizonytalan, válassza a Nemet. A fájl megtartása nem okoz problémát a rendszerben.
|
||||
SharedFileNameLabel=Fájlnév:
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Törli a megosztott fájlt?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=A rendszer azt jelzi, hogy a következő megosztott fájlra már nincs szüksége egyetlen programnak sem. Eltávolítja a megosztott fájlt?%n%nHa más programok még mindig használják a megosztott fájlt, akkor az eltávolítása után lehet, hogy nem fognak megfelelően működni. Ha bizonytalan, válassza a Nemet. A fájl megtartása nem okoz problémát a rendszerben.
|
||||
SharedFileNameLabel=Fájlnév:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Helye:
|
||||
WizardUninstalling=Eltávolítás állapota
|
||||
StatusUninstalling=%1 eltávolítása...
|
||||
WizardUninstalling=Eltávolítás állapota
|
||||
StatusUninstalling=%1 eltávolítása...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 telepítése.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 eltávolítása.
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 telepítése.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 eltávolítása.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1, verzió: %2
|
||||
AdditionalIcons=További parancsikonok:
|
||||
CreateDesktopIcon=&Asztali ikon létrehozása
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=&Gyorsindítás parancsikon létrehozása
|
||||
NameAndVersion=%1, verzió: %2
|
||||
AdditionalIcons=További parancsikonok:
|
||||
CreateDesktopIcon=&Asztali ikon létrehozása
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=&Gyorsindító parancsikon létrehozása
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 az interneten
|
||||
UninstallProgram=Eltávolítás - %1
|
||||
LaunchProgram=Indítás %1
|
||||
AssocFileExtension=A(z) %1 &társítása a(z) %2 fájlkiterjesztéssel
|
||||
AssocingFileExtension=A(z) %1 társítása a(z) %2 fájlkiterjesztéssel...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Indítópult:
|
||||
AutoStartProgram=%1 automatikus indítása
|
||||
AddonHostProgramNotFound=A(z) %1 nem található a kiválasztott könyvtárban.%n%nMindenképpen folytatja?
|
||||
UninstallProgram=Eltávolítás - %1
|
||||
LaunchProgram=Indítás %1
|
||||
AssocFileExtension=A(z) %1 &társítása a(z) %2 fájlkiterjesztéssel
|
||||
AssocingFileExtension=A(z) %1 társítása a(z) %2 fájlkiterjesztéssel...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Indítópult:
|
||||
AutoStartProgram=%1 automatikus indítása
|
||||
AddonHostProgramNotFound=A(z) %1 nem található a kiválasztott könyvtárban.%n%nMindenképpen folytatja?
|
||||
|
|
361
installer/innosetup/Languages/Icelandic.isl
Normal file
361
installer/innosetup/Languages/Icelandic.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,361 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Icelandic messages ***
|
||||
;
|
||||
; Translator: Stefán Örvar Sigmundsson, eMedia Intellect
|
||||
; Contact: emi@emi.is
|
||||
; Date: 2020-07-25
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
|
||||
LanguageName=<00CD>slenska
|
||||
LanguageID=$040F
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Uppsetning
|
||||
SetupWindowTitle=Uppsetning - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Niðurtaka
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1-niðurtaka
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Upplýsingar
|
||||
ConfirmTitle=Staðfesta
|
||||
ErrorTitle=Villa
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Þetta mun uppsetja %1. Vilt þú halda áfram?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Ófært um að skapa tímabundna skrá. Uppsetningu hætt
|
||||
LdrCannotExecTemp=Ófært um að keyra skrá í tímabundna skráasafninu. Uppsetningu hætt
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nVilla %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Skrána %1 vantar úr uppsetningarskráasafninu. Vinsamlega leiðréttu vandamálið eða fáðu nýtt afrita af forritinu.
|
||||
SetupFileCorrupt=Uppsetningarskrárnar eru spilltar. Vinsamlega fáðu nýtt afrita af forritinu.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Uppsetningarskrárnar eru spilltar eða eru ósamrýmanlegar við þessa útgáfu af Uppsetningu. Vinsamlega leiðréttu vandamálið eða fáðu nýtt afrit af forritinu.
|
||||
InvalidParameter=Ógild færibreyta var afhend á skipanalínunni:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Uppsetning er nú þegar keyrandi.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Þetta forrit styður ekki útgáfuna af Windows sem tölvan þín er keyrandi.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Þetta forrit krefst Þjónustupakka %2 eða síðari.
|
||||
NotOnThisPlatform=Þetta forrit mun ekki keyra á %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Þetta forrit verður að keyra á %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Þetta forrit er einungis hægt að uppsetja á útgáfur af Windows hannaðar fyrir eftirfarandi gjörvahannanir:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Þetta forrit krefst %1-útgáfu %2 eða síðari.
|
||||
WinVersionTooHighError=Þetta forrit er ekki hægt að uppsetja á %1-útgáfu %2 eða síðari.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Þú verður að vera innskráð(ur) sem stjórnandi meðan þú uppsetur þetta forrit.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Þú verður að vera innskráð(ur) sem stjórnandi eða sem meðlimur Power Users-hópsins meðan þú uppsetur þetta forrit.
|
||||
SetupAppRunningError=Uppsetning hefur greint að %1 er eins og er keyrandi.%n%nVinsamlega lokaðu öllum tilvikum þess núna, smelltu síðan á Í lagi til að halda áfram eða Hætta við til að hætta.
|
||||
UninstallAppRunningError=Niðurtaka hefur greint að %1 er eins og er keyrandi.%n%nVinsamlega lokaðu öllum tilvikum þess núna, smelltu síðan á Í lagi til að halda áfram eða Hætta við til að hætta.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Veldu uppsetningarham
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Veldu uppsetningarham
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 er hægt að setja upp fyrir alla notendur (krefst stjórnandaréttinda) eða fyrir þig einungis.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 er hægt að setja upp fyrir þig einungis eða fyrir alla notendur (krefst stjórnandaréttinda).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Uppsetja fyrir &alla notendur
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Uppsetja fyrir &alla notendur (ráðlagt)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Uppsetja fyrir &mig einungis
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Uppsetja fyrir &mig einungis (ráðlagt)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Uppsetningunni var ófært um að skapa skráasafnið „%1“
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Ófært um að skapa skrá í skráasafninu „%1“ vegna þess það inniheldur of margar skrár
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Hætta í Uppsetningu
|
||||
ExitSetupMessage=Uppsetningu er ekki lokið. Ef þú hættir núna mun forritið ekki vera uppsett.%n%nÞú getur keyrt Uppsetningu aftur síðar til að ljúka uppsetningunni.%n%nHætta í Uppsetningu?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Um Uppsetningu…
|
||||
AboutSetupTitle=Um Uppsetningu
|
||||
AboutSetupMessage=%1 útgáfa %2%n%3%n%n%1 heimasíðu:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Stefán Örvar Sigmundsson, eMedia Intellect
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Fyrri
|
||||
ButtonNext=&Næst >
|
||||
ButtonInstall=&Uppsetja
|
||||
ButtonOK=Í lagi
|
||||
ButtonCancel=Hætta við
|
||||
ButtonYes=&Já
|
||||
ButtonYesToAll=Já við &öllu
|
||||
ButtonNo=&Nei
|
||||
ButtonNoToAll=&Nei við öllu
|
||||
ButtonFinish=&Ljúka
|
||||
ButtonBrowse=&Vafra…
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Vafra…
|
||||
ButtonNewFolder=&Skapa nýja möppu
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Veldu tungumál Uppsetningar
|
||||
SelectLanguageLabel=Veldu tungumálið sem nota á við uppsetninguna.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Smelltu á Næst til að halda áfram eða Hætta við til að hætta Uppsetningu.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Vafra eftir möppu
|
||||
BrowseDialogLabel=Veldu möppu í listanum fyrir neðan, smelltu síðan á Í lagi.
|
||||
NewFolderName=Ný mappa
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Velkomin(n) í [name]-uppsetningaraðstoðarann
|
||||
WelcomeLabel2=Þetta mun uppsetja [name/ver] á þína tölvu.%n%nÞað er ráðlagt að þú lokir öllum öðrum hugbúnaði áður en haldið er áfram.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Aðgangsorð
|
||||
PasswordLabel1=Þessi uppsetning er aðgangsorðsvarin.
|
||||
PasswordLabel3=Vinsamlega veitu aðgangsorðið, smelltu síðan á Næst til að halda áfram. Aðgangsorð eru hástafanæm.
|
||||
PasswordEditLabel=&Aðgangsorð:
|
||||
IncorrectPassword=Aðgangsorðið sem þú innslóst er ekki rétt. Vinsamlega reyndu aftur.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Leyfissamningur
|
||||
LicenseLabel=Vinsamlega lestu hinar eftirfarandi mikilvægu upplýsingar áður en haldið er áfram.
|
||||
LicenseLabel3=Vinsamlega lestu eftirfarandi leyfissamning. Þú verður að samþykkja skilmála samningsins áður en haldið er áfram með uppsetninguna.
|
||||
LicenseAccepted=Ég &samþykki samninginn
|
||||
LicenseNotAccepted=Ég samþykki &ekki samninginn
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Upplýsingar
|
||||
InfoBeforeLabel=Vinsamlega lestu hinar eftirfarandi mikilvægu upplýsingar áður en haldið er áfram.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Þegar þú ert tilbúin(n) til að halda áfram með Uppsetninguna, smelltu á Næst.
|
||||
WizardInfoAfter=Upplýsingar
|
||||
InfoAfterLabel=Vinsamlega lestu hinar eftirfarandi mikilvægu upplýsingar áður en haldið er áfram.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Þegar þú ert tilbúin(n) til að halda áfram með Uppsetninguna, smelltu á Næst.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Notandaupplýsingar
|
||||
UserInfoDesc=Vinsamlega innsláðu upplýsingarnar þínar.
|
||||
UserInfoName=&Notandanafn:
|
||||
UserInfoOrg=&Stofnun:
|
||||
UserInfoSerial=&Raðnúmer:
|
||||
UserInfoNameRequired=Þú verður að innslá nafn.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Velja staðsetningu
|
||||
SelectDirDesc=Hvar ætti [name] að vera uppsettur?
|
||||
SelectDirLabel3=Uppsetning mun uppsetja [name] í hina eftirfarandi möppu.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Til að halda áfram, smelltu á Næst. Ef þú vilt velja aðra möppu, smelltu á Vafra.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Að minnsta kosti [gb] GB af lausu diskplássi er krafist.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Að minnsta kosti [mb] MB af lausu diskplássi er krafist.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Uppsetning getur ekki uppsett á netdrif.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Uppsetning getur ekki uppsett á UNC-slóð.
|
||||
InvalidPath=Þú verður að innslá fulla slóð með drifstaf; til dæmis:%n%nC:\APP%n%neða UNC-slóð samkvæmt sniðinu:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Drifið eða UNC-deilingin sem þú valdir er ekki til eða er ekki aðgengileg. Vinsamlega veldu annað.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Ekki nóg diskpláss
|
||||
DiskSpaceWarning=Uppsetning krefst að minnsta kosti %1 KB af lausu plássi til að uppsetja, en hið valda drif hefur einungis %2 KB tiltæk.%n%nVilt þú halda áfram hvort sem er?
|
||||
DirNameTooLong=Möppunafnið eða slóðin er of löng.
|
||||
InvalidDirName=Möppunafnið er ekki gilt.
|
||||
BadDirName32=Möppunöfn geta ekki innihaldið nein af hinum eftirfarandi rittáknum:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Mappa er til
|
||||
DirExists=Mappan:%n%n%1%n%ner nú þegar til. Vilt þú uppsetja í þá möppu hvort sem er?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Mappa er ekki til
|
||||
DirDoesntExist=Mappan:%n%n%1%n%ner ekki til. Vilt þú að mappan sé sköpuð?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Velja atriði
|
||||
SelectComponentsDesc=Hvaða atriði ætti að uppsetja?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Veldu atriðin sem þú vilt uppsetja; hreinsaðu atriðin sem þú vilt ekki uppsetja. Smelltu á Næst þegar þú ert tilbúin(n) til að halda áfram.
|
||||
FullInstallation=Full uppsetning
|
||||
CompactInstallation=Samanþjöppuð uppsetning
|
||||
CustomInstallation=Sérsnídd uppsetning
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Atriði eru til
|
||||
NoUninstallWarning=Uppsetning hefur greint það að eftirfarandi atriði eru nú þegar uppsett á tölvunni þinni:%n%n%1%n%nAð afvelja þessi atriði mun ekki niðurtaka þau.%n%nVilt þú halda áfram hvort sem er?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Núverandi val krefst að minnsta kosti [gb] GB af diskplássi.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Núverandi val krefst að minnsta kosti [mb] MB af diskplássi.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Veldu aukaleg verk
|
||||
SelectTasksDesc=Hvaða aukalegu verk ættu að vera framkvæmd?
|
||||
SelectTasksLabel2=Veldu hin aukalegu verk sem þú vilt að Uppsetning framkvæmi meðan [name] er uppsettur, ýttu síðan á Næst.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Veldu Upphafsvalmyndarmöppu
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hvert ætti Uppsetning að setja skyndivísa forritsins?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Uppsetning mun skapa skyndivísa forritsins í hina eftirfarandi Upphafsvalmyndarmöppu.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Til að halda áfram, smelltu á Næst. Ef þú vilt velja aðra möppu, smelltu á Vafra.
|
||||
MustEnterGroupName=Þú verður að innslá möppunafn.
|
||||
GroupNameTooLong=Möppunafnið eða slóðin er of löng.
|
||||
InvalidGroupName=Möppunafnið er ekki gilt.
|
||||
BadGroupName=Möppunafnið getur ekki innihaldið neitt af hinum eftirfarandi rittáknum:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Ekki skapa Upphafsvalmyndarmöppu
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Tilbúin til að uppsetja
|
||||
ReadyLabel1=Uppsetning er núna tilbúin til að hefja uppsetningu [name] á tölvuna þína.
|
||||
ReadyLabel2a=Smelltu á Uppsetja til að halda áfram uppsetningunni eða smelltu á Til baka ef þú vilt endurskoða eða breyta einhverjum stillingum.
|
||||
ReadyLabel2b=Smelltu á Uppsetja til að halda áfram uppsetningunni.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Notandaupplýsingar:
|
||||
ReadyMemoDir=Staðsetning:
|
||||
ReadyMemoType=Uppsetningartegund:
|
||||
ReadyMemoComponents=Valin atriði:
|
||||
ReadyMemoGroup=Upphafsvalmyndarmappa:
|
||||
ReadyMemoTasks=Aukaleg verk:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Niðurhlaðandi aukalegum skrám…
|
||||
ButtonStopDownload=&Stöðva niðurhleðslu
|
||||
StopDownload=Ert þú viss um að þú viljir stöðva niðurhleðsluna?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Niðurhleðslu hætt
|
||||
ErrorDownloadFailed=Niðurhleðsla mistókst: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Mistókst að sækja stærð: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Skráarhakk mistókst: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Ógilt skráarhakk: bjóst við %1, fékk %2
|
||||
ErrorProgress=Ógild framvinda: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=Ógild skráarstærð: bjóst við %1, fékk %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Undirbúandi uppsetningu
|
||||
PreparingDesc=Uppsetning er undirbúandi uppsetningu [name] á tölvuna þína.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Uppsetningu/Fjarlægingu eftirfarandi forrits var ekki lokið. Þú þarft að endurræsa tölvuna þína til að ljúka þeirri uppsetningu.%n%nEftir endurræsingu tölvunnar þinnar, keyrðu Uppsetningu aftur til að ljúka uppsetningu [name].
|
||||
CannotContinue=Uppsetning getur ekki haldið áfram. Vinsamlega smelltu á Hætta við til að hætta.
|
||||
ApplicationsFound=Eftirfarandi hugbúnaður er notandi skrár sem þurfa að vera uppfærðar af Uppsetningu. Það er ráðlagt að þú leyfir Uppsetningu sjálfvirkt að loka þessum hugbúnaði.
|
||||
ApplicationsFound2=Eftirfarandi hugbúnaður er notandi skrár sem þurfa að vera uppfærðar af Uppsetningu. Það er ráðlagt að þú leyfir Uppsetningu sjálfvirkt að loka þessum hugbúnaði. Eftir að uppsetningunni lýkur mun Uppsetning reyna að endurræsa hugbúnaðinn.
|
||||
CloseApplications=&Sjálfvirkt loka hugbúnaðinum
|
||||
DontCloseApplications=&Ekki loka hugbúnaðinum
|
||||
ErrorCloseApplications=Uppsetningu var ófært um að sjálfvirkt loka öllum hugbúnaði. Það er ráðlagt að þú lokir öllum hugbúnaði notandi skrár sem þurfa að vera uppfærðar af Uppsetningu áður en haldið er áfram.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Þú verður að endurræsa tölvuna þína. Eftir að hafa endurræst tölvuna þína, keyrðu Uppsetningu aftur til að ljúka uppsetningu [name].%n%nVilt þú endurræsa núna?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Uppsetjandi
|
||||
InstallingLabel=Vinsamlega bíddu meðan Uppsetning uppsetur [name] á tölvuna þína.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Ljúkandi [name]-uppsetningaraðstoðaranum
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Uppsetning hefur lokið uppsetningu [name] á tölvuna þína.
|
||||
FinishedLabel=Uppsetning hefur lokið uppsetningu [name] á þinni tölvu. Hugbúnaðurinn getur verið ræstur með því að velja hina uppsettu skyndivísa.
|
||||
ClickFinish=Smelltu á Ljúka til að hætta í Uppsetningu.
|
||||
FinishedRestartLabel=Til að ljúka uppsetningu [name] þarft Uppsetning að endurræsa tölvuna þína. Vilt þú endurræsa núna?
|
||||
FinishedRestartMessage=Til að ljúka uppsetningu [name] þarf Uppsetning að endurræsa tölvuna þína.%n%nVilt þú endurræsa núna?
|
||||
ShowReadmeCheck=Já, ég vil skoða README-skrána
|
||||
YesRadio=&Já, endurræsa tölvuna núna
|
||||
NoRadio=&Nei, ég mun endurræsa tölvuna síðar
|
||||
RunEntryExec=Keyra %1
|
||||
RunEntryShellExec=Skoða %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Uppsetning þarfnast næsta disks
|
||||
SelectDiskLabel2=Vinsamlega settu inn disk %1 og smelltu á Í lagi.%n%nEf skrárnar á þessum disk er hægt að finna í annarri möppu en þeirri sem birt er fyrir neðan, innsláðu réttu slóðina og smelltu á Vafra.
|
||||
PathLabel=&Slóð:
|
||||
FileNotInDir2=Skrána „%1“ var ekki hægt að staðsetja í „%2“. Vinsamlega settu inn rétta diskinn eða veldu aðra möppu.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Vinsamlega tilgreindu staðsetningu næsta disks.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Uppsetningu var ekki lokið.%n%nVinsamlega leiðréttu vandamálið og keyrðu Uppsetningu aftur.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Velja aðgerð
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Reyna aftur
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Hunsa villuna og halda áfram
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Hætta við uppsetningu
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Lokandi hugbúnaði…
|
||||
StatusCreateDirs=Skapandi skráasöfn…
|
||||
StatusExtractFiles=Útdragandi skrár…
|
||||
StatusCreateIcons=Skapandi skyndivísa…
|
||||
StatusCreateIniEntries=Skapandi INI-færslur…
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Skapandi Windows Registry-færslur…
|
||||
StatusRegisterFiles=Skrásetjandi skrár…
|
||||
StatusSavingUninstall=Vistandi niðurtekningarupplýsingar…
|
||||
StatusRunProgram=Ljúkandi uppsetningu…
|
||||
StatusRestartingApplications=Endurræsandi hugbúnað…
|
||||
StatusRollback=Rúllandi aftur breytingum…
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Innri villa: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 mistókst
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 mistókst; kóði %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 mistókst; kóði %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Ófært um að keyra skrá:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Villa við opnun Windows Registry-lykils:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Villa við sköpun Windows Registry-lykils:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Villa við ritun í Windows Registry-lykil:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Villa við sköpun INI-færslu í skrána „%1“.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Sleppa þessari skrá (ekki ráðlagt)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Hunsa villuna og halda áfram (ekki ráðlagt)
|
||||
SourceIsCorrupted=Upprunaskráin er spillt
|
||||
SourceDoesntExist=Upprunaskráin „%1“ er ekki til
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Hina gildandi skrá var ekki hægt að yfirrita því hún er merkt sem lesa-einungis.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Fjarlægja lesa-einungis eigindi og reyna aftur
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Halda gildandi skrá
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Villa kom upp meðan reynt var að lesa gildandi skrána:
|
||||
FileExistsSelectAction=Velja aðgerð
|
||||
FileExists2=Skráin er nú þegar til.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Yfirrita hina gildandi skrá
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Halda hinni gildandi skrá
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Gera þetta við næstu ósamstæður
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Velja aðgerð
|
||||
ExistingFileNewer2=Hin gildandi skrá er nýrri en sú sem Uppsetning er að reyna að uppsetja.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Yfirrita hina gildandi skrá
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Halda hinni gildandi skrá (ráðlagt)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Gera þetta við næstu ósamstæður
|
||||
ErrorChangingAttr=Villa kom upp meðan reynt var að breyta eigindum gildandi skráarinnar:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Villa kom upp meðan reynt var að skapa skrá í staðsetningarskráasafninu:
|
||||
ErrorReadingSource=Villa kom upp meðan reynt var að lesa upprunaskrána:
|
||||
ErrorCopying=Villa kom upp meðan reynt var að afrita skrána:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Villa kom upp meðan reynt var að yfirrita gildandi skrána:
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace mistókst:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Villa kom upp meðan reynt var að endurnefna skrá í staðsetningarskráasafninu:
|
||||
ErrorRegisterServer=Ófært um að skrá DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 mistókst með skilakóðann %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Ófært um að skrá tegundasafnið: $1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bita
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bita
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Allir notendur
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Núverandi notandi
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Villa kom upp meðan reynt var að opna README-skrána.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Uppsetningu tókst ekki að endurræsa tölvuna. Vinsamlega gerðu þetta handvirkt.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Skráin „%1“ er ekki til. Getur ekki niðurtekið.
|
||||
UninstallOpenError=Skrána „%1“ var ekki hægt að opna. Getur ekki niðurtekið
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Niðurtökuatburðaskráin „%1“ er á sniði sem er ekki þekkt af þessari útgáfu af niðurtakaranum. Getur ekki niðurtekið
|
||||
UninstallUnknownEntry=Óþekkt færsla (%1) var fundin í niðurtökuatburðaskránni
|
||||
ConfirmUninstall=Ert þú viss um að þú viljir algjörlega fjarlægja %1 og öll atriði þess?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Þessa uppsetningu er einungis hægt að niðurtaka á 64-bita Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Þessi uppsetning getur einungis verið niðurtekin af notanda með stjórnandaréttindi.
|
||||
UninstallStatusLabel=Vinsamlega bíddu meðan %1 er fjarlægt úr tölvunni þinni.
|
||||
UninstalledAll=%1 var færsællega fjarlægt af tölvunni þinni.
|
||||
UninstalledMost=%1-niðurtöku lokið.%n%nSuma liði var ekki hægt að fjarlægja. Þá er hægt að fjarlægja handvirkt.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Til að ljúka niðurtöku %1 þarf að endurræsa tölvuna þína.%n%nVilt þú endurræsa núna?
|
||||
UninstallDataCorrupted=„%1“-skráin er spillt. Getur ekki niðurtekið
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Fjarlægja deilda skrá?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Kerfið gefur til kynna að hin eftirfarandi deilda skrá er ekki lengur í notkun hjá neinu forriti. Vilt þú að Niðurtakari fjarlægi þessa deildu skrá?%n%nEf einhver forrit eru enn notandi þessa skrá og hún er fjarlægð, kann að vera að þau forrit munu ekki virka almennilega. Ef þú ert óviss, veldu Nei. Að skilja skrána eftir á kerfinu þínu mun ekki valda skaða.
|
||||
SharedFileNameLabel=Skráarnafn:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Staðsetning:
|
||||
WizardUninstalling=Niðurtökustaða
|
||||
StatusUninstalling=Niðurtakandi %1…
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Uppsetjandi %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Niðurtakandi %1.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 útgáfa %2
|
||||
AdditionalIcons=Aukalegir skyndivísir:
|
||||
CreateDesktopIcon=Skapa &skjáborðsskyndivísi
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Skapa &Skyndiræsitáknmynd
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 á Vefnum
|
||||
UninstallProgram=Niðurtaka %1
|
||||
LaunchProgram=Ræsa %1
|
||||
AssocFileExtension=&Tengja %1 við %2-skráarframlenginguna
|
||||
AssocingFileExtension=&Tengjandi %1 við %2-skráarframlenginguna…
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Ræsing:
|
||||
AutoStartProgram=Sjálfvikt ræsa %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 gat ekki staðsett möppuna sem þú valdir.%n%nVilt þú halda áfram hvort sem er?
|
|
@ -1,364 +1,343 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.3+ Indonesian messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Indonesian messages ***
|
||||
;
|
||||
; Untuk mengunduh berkas terjemahan hasil konstribusi pengguna, kunjungi:
|
||||
; Untuk mengunduh terjemahan kontribusi-pengguna dari berkas ini, buka:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
;
|
||||
; Alih bahasa oleh: MozaikTM (mozaik.tm@gmail.com)
|
||||
;
|
||||
; Catatan: Saat menerjemahkan pesan ini, jangan masukkan titik (.) pada
|
||||
; akhir pesan tanpa titik, karena Inno Setup menambahkan titik pada pesan tersebut
|
||||
; secara otomatis (menambahkan sebuah titik akan memunculkan dua titik).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; Tiga baris berikut sangat penting. Pastikan untuk membaca dan
|
||||
; memahami topik 'bagian [LangOption]' dalam berkas bantuan.
|
||||
LanguageName=Bahasa Indonesia
|
||||
LanguageID=$0421
|
||||
LanguageCodePage=0
|
||||
; Bila target bahasa Anda memerlukan fon atau ukuran khusus,
|
||||
; hapus tanda komentar (;) dari salah satu atau beberapa baris berikut dan ubah seperlunya.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Judul aplikasi
|
||||
SetupAppTitle=Pemasang
|
||||
SetupWindowTitle=Pemasangan %1
|
||||
SetupAppTitle=Instalasi
|
||||
SetupWindowTitle=Instalasi - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Pelepas
|
||||
UninstallAppFullTitle=Pelepasan %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informasi
|
||||
ConfirmTitle=Konfirmasi
|
||||
ErrorTitle=Ada Masalah
|
||||
ErrorTitle=Galat
|
||||
|
||||
; *** Pesan untuk SetupLdr
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Kami akan memasang %1. Lanjutkan?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Tidak dapat membuat berkas sementara. Pemasangan dibatalkan
|
||||
LdrCannotExecTemp=Tidak dapat mengeksekusi berkas di dalam direktori sementara. Pemasangan dibatalkan
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Kami akan memasang %1. Teruskan?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Tidak dapat membuat berkas sementara. Batal memasang
|
||||
LdrCannotExecTemp=Tidak dapat menjalankan berkas di direktori sementara. Batal memasang
|
||||
|
||||
; *** Pesan kesalahan saat memuat Pemasang
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nKesalahan %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Berkas %1 hilang dari lokasi pemasangan. Silakan selesaikan masalah atau dapatkan salinan baru dari pemasang ini.
|
||||
SetupFileCorrupt=Berkas Pemasang telah rusak. Silakan dapatkan salinan baru dari pemasang ini.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Berkas-berkas pemasang telah rusak, atau tidak cocok dengan versi pemasang ini. Silakan selesaikan masalah atau dapatkan salinan baru dari berkas ini.
|
||||
InvalidParameter=Ada parameter tidak sah pada baris perintah:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Pemasang sudah berjalan.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Program ini tidak mendukung Windows yang terpasang pada komputer ini.
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nGalat %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Berkas %1 hilang dari direktori instalasi. Silakan koreksi masalah atau dapatkan salinan program yang baru.
|
||||
SetupFileCorrupt=Berkas pemandu telah rusak. Silakan dapatkan salinan program yang baru.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Berkas pemandu telah rusak, atau tidak cocok dengan versi pemandu ini. Silakan koreksi masalah atau dapatkan salinan program yang baru.
|
||||
InvalidParameter=Parameter tak sah terdapat pada baris perintah: %n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Pemandu sudah berjalan.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Program ini tidak mendukung versi Windows yang berjalan pada komputer Anda.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Program ini memerlukan %1 Service Pack %2 atau yang terbaru.
|
||||
NotOnThisPlatform=Program ini tidak akan berjalan pada %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Program ini harus dijalankan pada %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program ini hanya dapat dipasang pada versi Windows yang didesain untuk arsitektur prosesor berikut:%n%n%1
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program ini hanya bisa dipasang pada versi Windows yang didesain untuk arsitektur prosesor berikut:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Program ini memerlukan %1 versi %2 atau yang terbaru.
|
||||
WinVersionTooHighError=Program ini tidak dapat dipasang pada %1 versi %2 atau yang terbaru.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Anda wajib masuk sebagai seorang administrator saat memasang program ini.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Anda wajib masuk sebagai seorang administrator atau pengguna dari grup Power Users saat memasang program ini.
|
||||
SetupAppRunningError=Pemasang mendeteksi bahwa %1 sedang berjalan.%n%nSilakan tutup semua program terkait, kemudian klik OK untuk lanjut, atau Batal untuk keluar.
|
||||
UninstallAppRunningError=Pelepas mendeteksi bahwa %1 sedang berjalan.%n%nSilakan tutup semua program terkait, kemudian klik OK untuk lanjut, atau Batal untuk keluar.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Anda harus masuk sebagai seorang administrator saat memasang program ini.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Anda harus masuk sebagai seorang administrator atau anggota grup Power Users saat memasang program ini.
|
||||
SetupAppRunningError=Kami mendeteksi bahwa %1 sedang berjalan.%n%nSilakan tutup semua instansi bersangkutan, lalu klik OK untuk meneruskan, atau Cancel untuk keluar.
|
||||
UninstallAppRunningError=Pelepas mendeteksi bahwa %1 sedang berjalan.%n%nSilakan tutup semua instansi bersangkutan, lalu klik OK untuk meneruskan, atau Cancel untuk keluar.
|
||||
|
||||
; *** Pertanyaan saat memuat Pemasang
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Pilih Mode Pemasang
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Pilih mode pemasangan
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 bisa dipasang untuk semua pengguna (perlu izin administratif), atau hanya untuk Anda.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 bisa dipasang hanya untuk Anda, atau untuk semua pengguna (perlu izin administratif).
|
||||
;Inno6
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Pilih Mode Instalasi
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Pilih mode instalasi
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 bisa dipasang untuk semua pengguna (perlu izin administratif), atau hanya Anda.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 bisa dipasang hanya untuk Anda, atau semua pengguna (perlu izin administratif).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Pasang untuk &semua pengguna
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Pasang untuk &semua pengguna (disarankan)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Pasang hanya untuk saya
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Pasang hanya untuk saya (disarankan)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Pasang &hanya untuk saya
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Pasang &hanya untuk saya (disarankan)
|
||||
;Inno6
|
||||
|
||||
; *** Macam-macam galat
|
||||
ErrorCreatingDir=Pemasang tidak dapat membuat direktori "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Tidak dapat membuat berkas dalam direktori "%1" karena berisi terlalu banyak berkas.
|
||||
ErrorCreatingDir=Kami tidak dapat membuat direktori "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Tidak dapat membuat berkas di direktori "%1" karena berisi terlalu banyak berkas
|
||||
|
||||
; *** Pesan umum pada Pemasamg
|
||||
ExitSetupTitle=Tutup Pemasang
|
||||
ExitSetupMessage=Pemasangan tidak lengkap. Bila Anda keluar sekarang, program tidak akan terpasang.%n%nAnda dapat menjalankan kembali Pemasang ini lain kali untuk melengkapi pemasangan.%n%nTutup Pemasang?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Tentang Pemasang ....
|
||||
AboutSetupTitle=Tentang Pemasang
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versi %2%n%3%n%n%1 laman muka:%n%4
|
||||
ExitSetupTitle=Keluar Pemandu
|
||||
ExitSetupMessage=Instalasi tidak lengkap. Bila Anda keluar sekarang, program takkan terpasang.%n%nAnda bisa menjalankan Pemandu lagi lain kali untuk melengkapinya.%n%nKeluar?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Tentang Pemandu...
|
||||
AboutSetupTitle=Tentang Pemandu
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versi %2%n%3%n%n%1 laman beranda:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Bila Anda menemukan typo (kesalahan pengetikan), terjemahan yang salah atau kurang tepat, atau Anda ingin mendapatkan terjemahan untuk versi lawas, silakan kirimkan surel (email) ke mozaik(dot)tm(at)gmail(dot)com
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Tombol-tombol
|
||||
ButtonBack=< &Sebelumnya
|
||||
ButtonNext=&Berikutnya >
|
||||
ButtonBack=&Kembali
|
||||
ButtonNext=&Maju
|
||||
ButtonInstall=&Pasang
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonOK=Oke
|
||||
ButtonCancel=Batal
|
||||
ButtonYes=&Iya
|
||||
ButtonYesToAll=Iya &semuanya
|
||||
ButtonYes=&Ya
|
||||
ButtonYesToAll=Y&a semuanya
|
||||
ButtonNo=&Tidak
|
||||
ButtonNoToAll=&Tidak semuanya
|
||||
ButtonNoToAll=T&idak semuanya
|
||||
ButtonFinish=&Selesai
|
||||
ButtonBrowse=&Jelajahi ....
|
||||
ButtonWizardBrowse=J&elajahi ....
|
||||
ButtonBrowse=&Cari...
|
||||
ButtonWizardBrowse=C&ari...
|
||||
ButtonNewFolder=&Buat Map Baru
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Pilih Bahasa"
|
||||
SelectLanguageTitle=Pilih Bahasa Pemasang
|
||||
SelectLanguageLabel=Pilih bahasa untuk digunakan selama pemasangan.
|
||||
SelectLanguageTitle=Pilih Bahasa Pemandu
|
||||
SelectLanguageLabel=Pilih bahasa untuk digunakan ketika memasang.
|
||||
|
||||
; *** Pesan umum pada Pemasang
|
||||
ClickNext=Klik Berikutnya untuk melanjutkan, atau Batal untuk menutup Pemasang.
|
||||
ClickNext=Klik Maju untuk meneruskan, atau Batal untuk keluar.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Pilih Map
|
||||
BrowseDialogLabel=Pilih satu map dalam daftar di bawah, kemudian klik OK.
|
||||
BrowseDialogTitle=Cari Map
|
||||
BrowseDialogLabel=Pilih map dari daftar berikut, lalu klik OK.
|
||||
NewFolderName=Map Baru
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Selamat Datang"
|
||||
WelcomeLabel1=Selamat datang di Asisten Pemasangan [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Kami akan memasang [name/ver] pada komputer Anda.%n%nAnda disarankan untuk menutup semua aplikasi sebelum melanjutkan.
|
||||
WelcomeLabel1=Selamat datang di Pemandu Instalasi [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Kami akan memasang [name/ver] pada komputer Anda.%n%nDisarankan untuk menutup semua aplikasi lainnya sebelum meneruskan.
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Kata Sandi"
|
||||
WizardPassword=Kata Sandi
|
||||
PasswordLabel1=Pemasang ini dilindungi kata sandi.
|
||||
PasswordLabel3=Silakan masukkan kata sandi, lalu klik Berikutnya untuk melanjutkan. Kata sandi bersifat sensitif kapitalisasi.
|
||||
PasswordLabel1=Instalasi ini dilindungi kata sandi.
|
||||
PasswordLabel3=Silakan masukkan kata sandi, lalu klik Maju untuk meneruskan. Kata sandi bersifat sensitif-kapitalisasi.
|
||||
PasswordEditLabel=&Kata Sandi:
|
||||
IncorrectPassword=Kata sandi yang Anda masukkan salah. Silakan coba lagi.
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Kesepakatan Lisensi"
|
||||
WizardLicense=Kesepakatan Lisensi
|
||||
LicenseLabel=Silakan baca informasi penting berikut sebelum melanjutkan.
|
||||
LicenseLabel3=Silakan baca Kesepakatan Lisensi berikut. Anda wajib menyetujui syarat-syarat kesepakatan ini sebelum melanjutkan pemasangan.
|
||||
LicenseAccepted=Saya &setuju dengan kesepakatan ini
|
||||
LicenseNotAccepted=Saya &tidak setuju dengan kesepakatan ini
|
||||
LicenseLabel=Silakan baca informasi berikut sebelum meneruskan.
|
||||
LicenseLabel3=Silakan baca Kesepakatan Lisensi berikut. Anda harus setuju dengan syarat dari kesepakatan ini sebelum meneruskan instalasi.
|
||||
LicenseAccepted=Saya &setujui kesepakatan ini
|
||||
LicenseNotAccepted=Saya &tidak setuju kesepakatan ini
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Informasi"
|
||||
WizardInfoBefore=Informasi
|
||||
InfoBeforeLabel=Silakan baca informasi penting berikut sebelum melanjutkan.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Bila Anda sudah siap melanjutkan pemasangan, klik Berikutnya.
|
||||
InfoBeforeLabel=Silakan baca informasi penting berikut sebelum meneruskan.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Saat Anda siap meneruskan instalasi, klik Maju.
|
||||
WizardInfoAfter=Informasi
|
||||
InfoAfterLabel=Silakan baca informasi penting berikut sebelum melanjutkan.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Bila Anda sudah siap melanjutkan pemasangan, klik Berikutnya.
|
||||
InfoAfterLabel=Silakan baca informasi penting berikut sebelum meneruskan.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Saat Anda siap meneruskan instalasi, klik Maju.
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Informasi Pengguna"
|
||||
WizardUserInfo=Informasi Pengguna
|
||||
UserInfoDesc=Silakan masukkan informasi Anda.
|
||||
UserInfoName=&Nama Pengguna:
|
||||
UserInfoOrg=&Organisasi:
|
||||
UserInfoSerial=Nomor Seri:
|
||||
UserInfoNameRequired=Anda wajib memasukkan nama.
|
||||
UserInfoSerial=&Nomor Seri:
|
||||
UserInfoNameRequired=Wajib memasukkan nama.
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Pilih Lokasi Pemasangan"
|
||||
WizardSelectDir=Pilih Lokasi Pemasangan
|
||||
WizardSelectDir=Pilih Lokasi Tujuan
|
||||
SelectDirDesc=Di manakah [name] sebaiknya dipasang?
|
||||
SelectDirLabel3=Kami akan memasang [name] di dalam map berikut.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Klik Berikutnya untuk melanjutkan. Bila Anda ingin memilih map lain, klik Jelajahi.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Diperlukan sedikitnya [gb] GB ruang kosong.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Diperlukan sedikitnya [mb] MB ruang kosong.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Kami tidak dapat memasang pada kandar jaringan.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Kami tidak dapat memasang pada lokasi UNC.
|
||||
InvalidPath=Anda wajib memasukkan lokasi map lengkap dengan nama kandar; misalnya:%n%nC:\APP%n%natau sebuah alamat UNC dengan format:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Kandar atau alamat UNC yang Anda pilih tidak ada atau tidak dapat diakses. Silakan pilih yang lain.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Ruang Kosong Tidak Mencukupi
|
||||
DiskSpaceWarning=Pemasang memerlukan sedikitnya %1 KB ruang kosong, tetapi kandar terpilih hanya memiliki %2 KB tersedia.%n%nTetap lanjutkan?
|
||||
DirNameTooLong=Alamat atau nama map terlalu panjang.
|
||||
InvalidDirName=Nama map ini tidak sah.
|
||||
BadDirName32=Nama map dilarang berisi karakter berikut:%n%n%1
|
||||
SelectDirLabel3=Kami akan memasang [name] ke dalam map berikut.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Untuk meneruskan, klik Maju. Bila Anda ingin memilih map lain, klik Cari.
|
||||
;Inno6
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Diperlukan sedikitnya [gb] GB ruang bebas.
|
||||
;Inno6
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Diperlukan sedikitnya [mb] MB ruang bebas.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Kami tidak bisa memasang ke diska jaringan.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Kami tidak bisa memasang ke alamat UNC.
|
||||
InvalidPath=Anda wajib memasukkan alamat lengkap dengan huruf diska; contohnya:%n%nC:\APP%n%natau alamat UNC dalam bentuk:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Diska atau alamat UNC yang Anda pilih tidak ada atau tidak dapat diakses. Silakan pilih yang lain.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Ruang Bebas Tidak Cukup
|
||||
DiskSpaceWarning=Kami memerlukan sedikitnya %1 KB ruang bebas untuk memasang, namun diska yang Anda pilih hanya memiliki %2 KB tersedia.%n%nMaju terus?
|
||||
DirNameTooLong=Nama map atau alamat terlalu panjang.
|
||||
InvalidDirName=Nama map tidak sah.
|
||||
BadDirName32=Nama map dilarang berisi karakter-karakter berikut:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Map Sudah Ada
|
||||
DirExists=Map:%n%n%1%n%nsudah ada. Tetap pasang di map tersebut?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Map Belum Ada
|
||||
DirDoesntExist=Map:%n%n%1%n%nbelum ada. Buat map tersebut?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Map Tidak Ada
|
||||
DirDoesntExist=Map:%n%n%1%n%ntidak ada. Buat map?
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Pilih Komponen"
|
||||
WizardSelectComponents=Pilih Komponen
|
||||
SelectComponentsDesc=Komponen mana sajakah yang sebaiknya dipasang?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Pilih komponen-komponen yang Anda ingin pasang; hapus centang pada komponen yang Anda tidak ingin pasang. Klik Berikutnya bila Anda siap melanjutkan.
|
||||
FullInstallation=Pasang secara penuh
|
||||
; kalau bisa, jangan terjemahkan "Padat" (Compact) menjadi "Minimal". Maksudnya, "Minimal" dalam bahasa Anda
|
||||
CompactInstallation=Pemasangan Padat
|
||||
CustomInstallation=Suka-suka saya
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponen Sudah Ada
|
||||
NoUninstallWarning=Kami mendeteksi bahwa komponen-komponen berikut sudah terpasang pada komputer Anda:%n%n%1%n%nKomponen-komponen tersebut tidak akan dihapus walau Anda batal memilihnya.%n%nTetap lanjutkan?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Centang komponen yang Anda inginkan; batalkan centang dari komponen yang tidak Anda inginkan. Klik Maju saat Anda siap meneruskan.
|
||||
FullInstallation=Instalasi penuh
|
||||
CompactInstallation=Instalasi padat
|
||||
CustomInstallation=Instalasi kustom
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponen Terpasang
|
||||
NoUninstallWarning=Kami mendeteksi bahwa komponen berikut telah terpasang pada komputer Anda:%n%n%1%n%nMembatalkan pilihan atas komponen berikut bukan berarti melepasnya.%n%nMaju terus?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Pilihan Anda saat ini memerlukan sedikitnya [gb] GB ruang kosong.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Pilihan Anda saat ini memerlukan sedikitnya [mb] MB ruang kosong.
|
||||
;Inno6
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Pilihan saat ini memerlukan sedikitnya [gb] GB ruang bebas.
|
||||
;Inno6
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Pilihan saat ini memerlukan sedikitnya [mb] MB ruang bebas.
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Pilih Tugas Tambahan"
|
||||
WizardSelectTasks=Pilih Tugas Tambahan
|
||||
SelectTasksDesc=Tugas tambahan mana sajakah yang Anda ingin jalankan?
|
||||
SelectTasksLabel2=Pilih tugas tambahan yang Anda ingin agar kami jalankan saat memasang [name], lalu klik Berikutnya.
|
||||
SelectTasksDesc=Tugas tambahan mana sajakah yang sebaiknya dijalankan?
|
||||
SelectTasksLabel2=Pilih tugas tambahan yang Anda ingin kami jalankan ketika memasang [name], lalu klik Maju.
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Pilih Map Menu Start"
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Pilih Map Menu Start
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Di manakah sebaiknya kami menempatkan pintasan program?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Kami akan membuat pintasan program di dalam map Menu Start berikut.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klik Berikutnya untuk melanjutkan. Bila Anda ingin memilih map lain, klik Jelajahi.
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Di manakah sebaiknya kami letakkan pintasan program?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Kami akan membuat pintasan program di map Menu Start berikut.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Untuk meneruskan, klik Maju. Bila Anda ingin memilih map lain, klik Cari.
|
||||
MustEnterGroupName=Anda wajib memasukkan nama map.
|
||||
GroupNameTooLong=Alamat atau nama map terlalu panjang.
|
||||
GroupNameTooLong=Nama map atau alamat terlalu panjang.
|
||||
InvalidGroupName=Nama map tidak sah.
|
||||
BadGroupName=Nama map dilarang berisi karakter berikut:%n%n%1
|
||||
BadGroupName=Nama map dilarang berisi karakter-karakter berikut:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Jangan buat map Menu Start
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Siap Memasang"
|
||||
WizardReady=Siap Memasang
|
||||
ReadyLabel1=Kami telah siap untuk mulai memasang [name] pada komputer Anda.
|
||||
ReadyLabel2a=Klik Pasang untuk melanjutkan dengan pengaturan yang Anda pilih, atau klik Sebelumnya bila Anda ingin melihat ulang atau mengubah pengaturan.
|
||||
ReadyLabel2b=Klik Pasang untuk melanjutkan dengan pengaturan yang Anda pilih
|
||||
ReadyLabel1=Kami siap untuk memulai instalasi [name] pada komputer Anda.
|
||||
ReadyLabel2a=Klik Pasang untuk meneruskan instalasi, atau klik Kembali bila Anda ingin menilik atau mengubah setelan.
|
||||
ReadyLabel2b=Klik Pasang untuk meneruskan instalasi.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informasi pengguna:
|
||||
ReadyMemoDir=Lokasi pemasangan:
|
||||
ReadyMemoType=Jenis pemasangan:
|
||||
ReadyMemoDir=Lokasi tujuan:
|
||||
ReadyMemoType=Tipe instalasi:
|
||||
ReadyMemoComponents=Komponen terpilih:
|
||||
ReadyMemoGroup=Map Menu Start:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tugas Tambahan:
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Bersiap Memasang"
|
||||
;Inno6
|
||||
DownloadingLabel=Mengunduh berkas tambahan...
|
||||
ButtonStopDownload=&Setop Unduhan
|
||||
StopDownload=Anda yakin ingin berhenti mengunduh?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Unduhan dibatalkan
|
||||
ErrorDownloadFailed=Gagal mengunduh: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Gagal mendapatkan ukuran: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Ceksum berkas gagal: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Ceksum berkas tidak sah: seharusnya %1, yang kami dapatkan %2
|
||||
ErrorProgress=Langkah tidak sah: %1 dari %2
|
||||
ErrorFileSize=Ukuran berkas tidak sah: seharusnya %1, yang kami dapatkan %2
|
||||
;Inno6
|
||||
|
||||
WizardPreparing=Bersiap Memasang
|
||||
PreparingDesc=Kami sedang bersiap memasang [name] pada komputer Anda.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Pemasangan/pelepasan dari program sebelumnya tidaklah lengkap. Anda perlu memulai ulang komputer untuk melengkapi pemasangan tersebut.%n%nSeusai memulai ulang komputer, jalankan Pemasang ini lagi untuk melengkapi pemasangan [name].
|
||||
CannotContinue=Kami tidak dapat melanjutkan. Silakan klik Batal untuk keluar.
|
||||
ApplicationsFound=Aplikasi-aplikasi berikut sedang memakai berkas-berkas yang perlu diperbarui oleh kami. Disarankan agar Anda mengizinkan kami untuk menutup aplikasi-aplikasi tersebut secara otomatis.
|
||||
ApplicationsFound2=Aplikasi-aplikasi berikut sedang memakai berkas-berkas yang perlu diperbaru oleh kami. Disarankan agar Anda mengizinkan kami untuk menutup aplikasi-aplikasi tersebut secara otomatis. Seusai memasang, kami akan berusaha menjalankan ulang aplikasi-aplikasi tersebut.
|
||||
CloseApplications=&Otomatis tutup aplikasi-aplikasi tersebut
|
||||
DontCloseApplications=&Jangan tutup aplikasi-aplikasi tersebut
|
||||
ErrorCloseApplications=Kami tidak dapat menutup semua aplikasi tersebut secara otomatis. Disarankan agar Anda menutup semua aplikasi yang memakai berkas-berkas yang perlu kami perbarui sebelum melanjutkan.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Kami harus memulai ulang komputer Anda. Seusai memulai ulang, jalankan kembali Pemasang ini untuk melengkapi pemasangan [name].%n%nMulai ulang sekarang?
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalasi/pelepasan dari program sebelumnya tidak lengkap. Anda perlu memulai ulang komputer untuk melengkapinya nanti.%n%nSetelah itu, jalankan Pemandu kembali untuk melengkapi instalasi [name].
|
||||
CannotContinue=Kami tidak bisa meneruskan. Klik Batal untuk keluar.
|
||||
ApplicationsFound=Aplikasi berikut tengah memakai berkas-berkas yang perlu kami perbarui. Disarankan agar Anda mengizinkan kami untuk menutupnya secara otomatis.
|
||||
ApplicationsFound2=Aplikasi berikut tengah memakai berkas-berkas yang perlu kami perbarui. Disarankan agar Anda mengizinkan kami untuk menutupnya secara otomatis. Selengkapnya memasang, kami akan berusaha memulai ulang aplikasi-aplikasi tersebut.
|
||||
CloseApplications=&Otomatis tutup aplikasi
|
||||
DontCloseApplications=&Jangan tutup aplikasi
|
||||
ErrorCloseApplications=Kami tidak dapat menutup semua aplikasi secara otomatis. Disarankan agar Anda menutup semua aplikasi yang memakai berkas-berkas yang perlu kami perbarui sebelum meneruskan.
|
||||
;Inno6
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Kami perlu memulai ulang komputer Anda. Setelah itu, jalankan Pemandu kembali untuk melengkapi pemasangan [name].%n%nMulai ulang sekarang?
|
||||
;Inno6
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Memasang"
|
||||
WizardInstalling=Memasang
|
||||
InstallingLabel=Silakan tunggu sementara kami memasang [name] pada komputer Anda.
|
||||
InstallingLabel=Silakan tunggu selagi kami memasang [name] pada komputer Anda.
|
||||
|
||||
; *** Halaman "Pemasangan Lengkap"
|
||||
FinishedHeadingLabel=Menyelesaikan Asisten Pemasangan [name]
|
||||
FinishedHeadingLabel=Mengakhiri Instalasi [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Kami telah selesai memasang [name] pada komputer Anda.
|
||||
FinishedLabel=Kami telah selesai memasang [name] pada komputer Anda. Program tersebut dapat dijalankan dengan memilih pintasan yang terpasang.
|
||||
ClickFinish=Klik Selesai untuk mengakhiri pemasangan.
|
||||
FinishedRestartLabel=Agar pemasangan [name] lengkap, kami harus memulai ulang komputer Anda. Mulai ulang sekarang?
|
||||
FinishedRestartMessage=Agar pemasangan [name] lengkap, kami harus memulai ulang komputer Anda.%n%nMulai ulang sekarang?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ya, saya mau membaca berkas README
|
||||
YesRadio=&Ya, mulai ulang sekarang
|
||||
NoRadio=&Tidak, saya akan memulai ulang nanti
|
||||
; contoh: 'Jalankan MyProg.exe'
|
||||
FinishedLabel=Kami telah selesai memasang [name] pada komputer Anda. Aplikasi tersebut bisa dijalankan dengan cara memilih pintasan yang terpasang.
|
||||
ClickFinish=Klik Selesai untuk menutup instalasi.
|
||||
FinishedRestartLabel=Demi melengkapi instalasi [name], kami perlu memulai ulang komputer Anda. Lakukan sekarang?
|
||||
FinishedRestartMessage=Demi melengkapi instalasi [name], kami perlu memulai ulang komputer Anda.%n%nLakukan sekarang?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ya, saya ingin melihat berkas README
|
||||
YesRadio=&Ya, mulai ulang komputer sekarang
|
||||
NoRadio=&Tidak, saya akan memulai ulang komputer nanti
|
||||
RunEntryExec=Jalankan %1
|
||||
; contoh: 'Lihat Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Lihat %1
|
||||
|
||||
; *** Pesan yang berkaitan dengan "Setup Needs the Next Disk"
|
||||
ChangeDiskTitle=Kami Memerlukan Kandar Lanjutan
|
||||
SelectDiskLabel2=Silakan masukkan Kandar %1 dan klik OK.%n%nBila berkas-berkas pada kandar ini dapat ditemukan selain pada map berikut, masukkan alamat yang tepat atau klik Jelajahi.
|
||||
ChangeDiskTitle=Kami Memerlukan Diska Sambungan
|
||||
SelectDiskLabel2=Silakan masukkan Diska %1 dan klik OK.%n%nBila berkas-berkas di dalam diska ini dapat ditemukan di map lain selain yang ditampilkan di bawah, masukkan alamat yang benar atau klik Cari.
|
||||
PathLabel=&Alamat:
|
||||
FileNotInDir2=Berkas "%1" tidak dapat ditemukan di dalam "%2". Silakan masukkan kandar yang tepat atau pilih map lain.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Silakan tunjukkan lokasi kandar lanjutan.
|
||||
FileNotInDir2=Berkas "%1" tidak dapat ditemukan di "%2". Silakan masukkan diska yang benar atau pilih map lain.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Silakan tentukan lokasi diska berikutnya.
|
||||
|
||||
; *** Pesan untuk fase pemasangan
|
||||
SetupAborted=Pemasangan tidak lengkap.%n%nSilakan selesaikan masalah dan jalankan Pemasang ini kembali.
|
||||
SetupAborted=Instalasi tidak lengkap.%n%nSilakan koreksi masalah dan jalankan Pemandu kembali.
|
||||
;Inno6
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Pilih tindakan
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Coba lagi
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Abaikan masalah dan lanjutkan
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Abaikan galat dan teruskan
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Batalkan pemasangan
|
||||
;Inno6
|
||||
|
||||
; *** Pesan untuk status pemasangan
|
||||
StatusClosingApplications=Menutup aplikasi ....
|
||||
StatusCreateDirs=Membuat direktori ....
|
||||
StatusExtractFiles=Mengekstrak berkas ....
|
||||
StatusCreateIcons=Membuat pintasan ....
|
||||
StatusCreateIniEntries=Membuat isi berkas INI ...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Membuat daftar registri ....
|
||||
StatusRegisterFiles=Mendaftarkan berkas ....
|
||||
StatusSavingUninstall=Menyimpan informasi pelepasan ....
|
||||
StatusRunProgram=Mengakhiri pemasangan ....
|
||||
StatusRestartingApplications=Memulai ulang aplikasi ....
|
||||
StatusRollback=Membatalkan perubahan ....
|
||||
StatusClosingApplications=Menutup aplikasi...
|
||||
StatusCreateDirs=Membuat direktori...
|
||||
StatusExtractFiles=Mengekstrak berkas...
|
||||
StatusCreateIcons=Membuat pintasan...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Membuat catatan INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Membuat catatan Registry...
|
||||
StatusRegisterFiles=Meregistrasi berkas...
|
||||
StatusSavingUninstall=Menyimpan informasi pelepas...
|
||||
StatusRunProgram=Mengakhiri instalasi...
|
||||
StatusRestartingApplications=Menjalankan ulang aplikasi...
|
||||
StatusRollback=Membatalkan perubahan...
|
||||
|
||||
; *** Masalah secara umum
|
||||
ErrorInternal2=Masalah internal: %1
|
||||
ErrorInternal2=Galat internal: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 gagal
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 gagal; kode %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 gagal; kode %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Tidak dapat mengeksekusi berkas:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Masalah pada Registry
|
||||
ErrorRegOpenKey=Masalah saat membuka kunci registri:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Masalah saat membuat kunci registri:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Masalah saat menulis pada kunci registri:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegOpenKey=Galat membuka kunci Registry:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Galat membuat kunci Registry:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Galat menulis kunci Registry:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** Masalah pada INI
|
||||
ErrorIniEntry=Terjadi masalah saat membuat entri INI dalam berkas "%1".
|
||||
ErrorIniEntry=Galat membuat catatan INI dalam berkas "%1".
|
||||
|
||||
; *** Masalah saat menyalin berkas
|
||||
;Inno6
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Lewati berkas ini (tidak disarankan)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Abaikan masalah dan lanjutkan (tidak disarankan)
|
||||
SourceIsCorrupted=Berkas sumber telah rusak
|
||||
SourceDoesntExist=Berkas sumber "%1" tidak ada
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Berkas yang telah ada tidak bisa diganti karena ditandai hanya-baca.
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Abaikan galat dan teruskan (tidak disarankan)
|
||||
;Inno6
|
||||
|
||||
SourceIsCorrupted=Berkas asal telah rusak
|
||||
SourceDoesntExist=Berkas asal "%1" tidak ada
|
||||
|
||||
;Inno6
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Berkas yang sudah ada tidak bisa ditimpa karena telah ditandai hanya-baca.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Hapus atribut hanya-baca dan coba lagi
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Pertahankan berkas yang sudah ada
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Terjadi masalah saat mencoba membaca berkas yang sudah ada:
|
||||
FileExists=Berkas sudah ada.%n%nTimpa berkas tersebut?
|
||||
ExistingFileNewer=Berkas yang sudah ada lebih baru dibanding dengan yang akan kami pasang. Disarankan agar Anda mempertahankan berkas tersebut.%n%nPertahankan berkas tersebut?
|
||||
ErrorChangingAttr=Terjadi masalah saat mencoba mengubah atribut berkas yang sudah ada:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Terjadi masalah saat mencoba membuat berkas di dalam direktori pemasangan:
|
||||
ErrorReadingSource=Terjadi masalah saat mencoba membaca berkas sumber:
|
||||
ErrorCopying=Terjadi masalah saat mencoba menyalin berkas:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Terjadi masalah saat mencoba menimpa berkas yang sudah ada:
|
||||
ErrorRestartReplace=Fungsi RestartReplace gagal:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Terjadi masalah saat mencoba mengubah nama berkas dalam direktori pemasangan:
|
||||
ErrorRegisterServer=Tidak dapat mendaftarkan berkas DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Terjadi galat saat berusaha membaca berkas yang sudah ada:
|
||||
FileExistsSelectAction=Pilih tindakan
|
||||
FileExists2=Berkas sudah ada.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Timpa berkas yang sudah ada
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Pertahankan berkas yang sudah ada
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Lakukan ini untuk konflik (bentrok) berikutnya
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Pilih tindakan
|
||||
ExistingFileNewer2=Berkas yang sudah ada lebih baru dari yang akan kami coba pasang.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Timpa berkas yang sudah ada
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Pertahankan berkas yang sudah ada (disarankan)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Lakukan ini untuk konflik (bentrok) berikutnya
|
||||
;Inno6
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Terjadi galat saat berusaha membaca berkas yang sudah ada:
|
||||
ErrorChangingAttr=Terjadi galat saat berusaha mengubah atribusi berkas yang sudah ada:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Terjadi galat saat berusaha membuat berkas di direktori tujuan:
|
||||
ErrorReadingSource=Terjadi galat saat berusaha membaca berkas asal:
|
||||
ErrorCopying=Terjadi galat saat berusaha menyalin berkas:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Terjadi galat saat berusaha menimpa berkas yang sudah ada:
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace gagal:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Terjadi galat saat berusaha mengubah nama berkas di direktori tujuan:
|
||||
ErrorRegisterServer=Tidak dapat meregistrasi DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 gagal dengan kode akhir %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Tidak dapat mendaftarkan pustaka: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Tidak dapat meregistrasi berkas referensi: %1
|
||||
|
||||
; *** Penandaan tampilan nama saat melepas
|
||||
; contoh 'Program saya (32-bita)'
|
||||
;Inno6
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; contoh 'Program saya (32-bita, Semua pengguna)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bita
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bita
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Semua pengguna
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Pengguna saat ini
|
||||
;Inno6
|
||||
|
||||
; *** Masalah pasca-pemasangan
|
||||
ErrorOpeningReadme=Terjadi masalah saat mencoba membuka berkas README.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Kami tidak dapat memulai ulang komputer. Silakan lakukan secara manual.
|
||||
ErrorOpeningReadme=Terjadi galat saat berusaha membuka berkas README.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Kami gagal memulai ulang komputer. Silakan lakukan secara manual.
|
||||
|
||||
; *** Pesan untuk Pelepas
|
||||
UninstallNotFound=Berkas "%1" tidak ada. Tidak bisa melepas.
|
||||
UninstallOpenError=Berkas "%1" tidak bisa dibuka. Tidak bisa melepas
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Berkas catatan pelepas "%1" tertulis dalam format yang tak dikenali oleh pelepas versi ini. Tidak bisa melepas.
|
||||
UninstallNotFound=Berkas "%1" tidak ada. Tidak bisa melepas
|
||||
UninstallOpenError=Berkas "%1" tidak dapat dibuka. Tidak bisa melepas
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Berkas catatan pelepas "%1" tidak dalam format yang kami kenali. Tidak bisa melepas
|
||||
UninstallUnknownEntry=Entri tak dikenal (%1) ditemukan dalam catatan pelepas
|
||||
ConfirmUninstall=Apakah Anda yakin hendak menghapus %1 beserta semua komponennya?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Instalasi ini hanya dapat dilepas pada Windows 64-bita.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Instalasi ini hanya dapat dilepas oleh pengguna dengan izin administratif.
|
||||
UninstallStatusLabel=Silakan tunggu sementara %1 dihapus dari komputer Anda.
|
||||
UninstalledAll=%1 berhasil dilepas dari komputer Anda.
|
||||
UninstalledMost=Selesai melepas %1.%n%nBeberapa elemen tidak dapat dihapus. Anda dapat menghapusnya secara manual.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Untuk melengkapi pelepasan %1, komputer Anda harus dimulai ulang.%n%nMulai ulang sekarang?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Berkas "%1" telah rusak. Tidak bisa melepas
|
||||
ConfirmUninstall=Anda yakin ingin melepas %1 beserta semua komponennya?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Instalasi ini hanya bisa dilepas pada Windows 64-bita.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Instalasi ini hanya bisa dilepas oleh pengguna dengan izin administratif.
|
||||
UninstallStatusLabel=Silakan tunggu selagi %1 dihapus dari komputer Anda.
|
||||
UninstalledAll=%1 berhasil dihapus dari komputer Anda.
|
||||
UninstalledMost=Selesai melepas %1.%n%nBeberapa elemen tidak dapat dihapus. Anda bisa menghapusnya secara manual.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Untuk melengkapi pelepasan %1, komputer Anda perlu dimulai ulang.%n%nMulai ulang sekarang?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Berkas "%1" rusak. Tidak bisa melepas
|
||||
|
||||
; *** Pesan untuk fase pelepasan
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Hapus Berkas Bersama?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem mengindikasi bahwa berkas-berkas bersama berikut tidak lagi dipakai oleh program apa pun. Apakah Anda ingin kami menghapus berkas-berkas tersebut?%n%nJika berkas-berkas tersebut dihapus dan masih ada program yang memakainya, program tersebut mungkin akan berjalan di luar semestinya. Bila Anda tidak yakin, pilih Tidak. Membiarkan berkas tersebut pada komputer Anda tidak akan menimbulkan masalah.
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem mengindikasi bahwa berkas bersama di bawah ini tidak lagi dipakai oleh program mana pun. Apa Anda ingin agar kami menghapusnya?%n%nBila masih ada program yang memakainya dan berkas ini dihapus, program tersebut dapat tidak berfungsi dengan semestinya. Bila Anda ragu, pilih No. Membiarkan berkas ini pada sistem Anda takkan membahayakan.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nama berkas:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Lokasi:
|
||||
WizardUninstalling=Status Pelepasan
|
||||
StatusUninstalling=Melepas %1...
|
||||
|
||||
; *** Blok alasan Shutdown
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Memasang %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Melepas %1.
|
||||
|
||||
; Pesan khusus berikut tidak digunakan oleh Pemasang itu sendiri,
|
||||
; namun bila Anda memakainya di dalam skrip Anda, maka terjemahkan.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
NameAndVersion=%1 versi %2
|
||||
AdditionalIcons=Pintasan tambahan:
|
||||
CreateDesktopIcon=Buat pintasan di &Desktop
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Buat pintasan di &Quick Launch
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 di web
|
||||
CreateDesktopIcon=Buat pintasan &desktop
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Buat pintasan Pelontar &Cepat
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 di Web
|
||||
UninstallProgram=Lepas %1
|
||||
LaunchProgram=Jalankan %1
|
||||
AssocFileExtension=&Asosiasikan %1 dengan ekstensi berkas %2
|
||||
AssocingFileExtension=Mengasosiasikan %1 dengan ekstensi berkas %2 ....
|
||||
AssocFileExtension=&Kaitkan %1 dengan ekstensi berkas %2
|
||||
AssocingFileExtension=Mengaitkan %1 dengan ekstensi berkas %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Startup:
|
||||
AutoStartProgram=Jalankan %1 secara otomatis
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 tidak dapat ditemukan di dalam map yang Anda pilih.%n%nTetap lanjutkan?
|
||||
AutoStartProgram=Otomatis jalankan %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 tidak dapat ditemukan di map yang Anda pilih.%n%nMaju terus?
|
||||
|
|
390
installer/innosetup/Languages/Italian.isl
Normal file
390
installer/innosetup/Languages/Italian.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,390 @@
|
|||
; bovirus@gmail.com
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Italian messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
;
|
||||
; Italian.isl - Last Update: 25.07.2020 by bovirus (bovirus@gmail.com)
|
||||
;
|
||||
; Translator name: bovirus
|
||||
; Translator e-mail: bovirus@gmail.com
|
||||
; Based on previous translations of Rinaldo M. aka Whiteshark (based on ale5000 5.1.11+ translation)
|
||||
;
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Italiano
|
||||
LanguageID=$0410
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Installazione
|
||||
SetupWindowTitle=Installazione di %1
|
||||
UninstallAppTitle=Disinstallazione
|
||||
UninstallAppFullTitle=Disinstallazione di %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informazioni
|
||||
ConfirmTitle=Conferma
|
||||
ErrorTitle=Errore
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Questa è l'installazione di %1.%n%nVuoi continuare?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Impossibile creare un file temporaneo.%n%nInstallazione annullata.
|
||||
LdrCannotExecTemp=Impossibile eseguire un file nella cartella temporanea.%n%nInstallazione annullata.
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErrore %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=File %1 non trovato nella cartella di installazione.%n%nCorreggi il problema o richiedi una nuova copia del programma.
|
||||
SetupFileCorrupt=I file di installazione sono danneggiati.%n%nRichiedi una nuova copia del programma.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=I file di installazione sono danneggiati, o sono incompatibili con questa versione del programma di installazione.%n%nCorreggi il problema o richiedi una nuova copia del programma.
|
||||
InvalidParameter=È stato inserito nella riga di comando un parametro non valido:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Il processo di installazione è già in funzione.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Questo programma non supporta la versione di Windows installata nel computer.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Questo programma richiede %1 Service Pack %2 o successivo.
|
||||
NotOnThisPlatform=Questo programma non è compatibile con %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Questo programma richiede %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Questo programma può essere installato solo su versioni di Windows progettate per le seguenti architetture della CPU:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Questo programma richiede %1 versione %2 o successiva.
|
||||
WinVersionTooHighError=Questo programma non può essere installato su %1 versione %2 o successiva.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Per installare questo programma sono richiesti privilegi di amministratore.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Per poter installare questo programma sono richiesti i privilegi di amministratore o di Power Users.
|
||||
SetupAppRunningError=%1 è attualmente in esecuzione.%n%nChiudi adesso tutte le istanze del programma e poi seleziona "OK", o seleziona "Annulla" per uscire.
|
||||
UninstallAppRunningError=%1 è attualmente in esecuzione.%n%nChiudi adesso tutte le istanze del programma e poi seleziona "OK", o seleziona "Annulla" per uscire.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Seleziona modo installazione
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Seleziona modo installazione
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 può essere installato per tutti gli utenti (richiede privilegi di amministratore), o solo per l'utente attuale.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 può essere installato solo per l'utente attuale, o per tutti gli utenti (richiede privilegi di amministratore).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Inst&alla per tutti gli utenti
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Inst&alla per tutti gli utenti (suggerito)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Installa solo per l'&utente attuale
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Installa solo per l'&utente attuale (suggerito)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Impossibile creare la cartella "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Impossibile creare i file nella cartella "%1" perché contiene troppi file.
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Uscita dall'installazione
|
||||
ExitSetupMessage=L'installazione non è completa.%n%nUscendo dall'installazione in questo momento, il programma non sarà installato.%n%nÈ possibile eseguire l'installazione in un secondo tempo.%n%nVuoi uscire dall'installazione?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Informazioni sull'installazione...
|
||||
AboutSetupTitle=Informazioni sull'installazione
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versione %2%n%3%n%n%1 sito web:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Traduzione italiana a cura di Rinaldo M. aka Whiteshark e bovirus (v. 11.09.2018)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Indietro
|
||||
ButtonNext=&Avanti >
|
||||
ButtonInstall=Inst&alla
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Annulla
|
||||
ButtonYes=&Si
|
||||
ButtonYesToAll=Sì a &tutto
|
||||
ButtonNo=&No
|
||||
ButtonNoToAll=N&o a tutto
|
||||
ButtonFinish=&Fine
|
||||
ButtonBrowse=&Sfoglia...
|
||||
ButtonWizardBrowse=S&foglia...
|
||||
ButtonNewFolder=&Crea nuova cartella
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Seleziona la lingua dell'installazione
|
||||
SelectLanguageLabel=Seleziona la lingua da usare durante l'installazione.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Seleziona "Avanti" per continuare, o "Annulla" per uscire.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Sfoglia cartelle
|
||||
BrowseDialogLabel=Seleziona una cartella nell'elenco, e quindi seleziona "OK".
|
||||
NewFolderName=Nuova cartella
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Installazione di [name]
|
||||
WelcomeLabel2=[name/ver] sarà installato sul computer.%n%nPrima di procedere chiudi tutte le applicazioni attive.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Password
|
||||
PasswordLabel1=Questa installazione è protetta da password.
|
||||
PasswordLabel3=Inserisci la password, quindi per continuare seleziona "Avanti".%nLe password sono sensibili alle maiuscole/minuscole.
|
||||
PasswordEditLabel=&Password:
|
||||
IncorrectPassword=La password inserita non è corretta. Riprova.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Contratto di licenza
|
||||
LicenseLabel=Prima di procedere leggi con attenzione le informazioni che seguono.
|
||||
LicenseLabel3=Leggi il seguente contratto di licenza.%nPer procedere con l'installazione è necessario accettare tutti i termini del contratto.
|
||||
LicenseAccepted=Accetto i termini del &contratto di licenza
|
||||
LicenseNotAccepted=&Non accetto i termini del contratto di licenza
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informazioni
|
||||
InfoBeforeLabel=Prima di procedere leggi le importanti informazioni che seguono.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Quando sei pronto per proseguire, seleziona "Avanti".
|
||||
WizardInfoAfter=Informazioni
|
||||
InfoAfterLabel=Prima di procedere leggi le importanti informazioni che seguono.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Quando sei pronto per proseguire, seleziona "Avanti".
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informazioni utente
|
||||
UserInfoDesc=Inserisci le seguenti informazioni.
|
||||
UserInfoName=&Nome:
|
||||
UserInfoOrg=&Società:
|
||||
UserInfoSerial=&Numero di serie:
|
||||
UserInfoNameRequired=È necessario inserire un nome.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Selezione cartella di installazione
|
||||
SelectDirDesc=Dove vuoi installare [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=[name] sarà installato nella seguente cartella.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Per continuare seleziona "Avanti".%nPer scegliere un'altra cartella seleziona "Sfoglia".
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Sono richiesti almeno [gb] GB di spazio libero nel disco.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Sono richiesti almeno [mb] MB di spazio libero nel disco.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Non è possibile effettuare l'installazione in un disco in rete.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Non è possibile effettuare l'installazione in un percorso UNC.
|
||||
InvalidPath=Va inserito un percorso completo di lettera di unità; per esempio:%n%nC:\APP%n%no un percorso di rete nella forma:%n%n\\server\condivisione
|
||||
InvalidDrive=L'unità o il percorso di rete selezionato non esiste o non è accessibile.%n%nSelezionane un altro.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Spazio su disco insufficiente
|
||||
DiskSpaceWarning=L'installazione richiede per eseguire l'installazione almeno %1 KB di spazio libero, ma l'unità selezionata ha solo %2 KB disponibili.%n%nVuoi continuare comunque?
|
||||
DirNameTooLong=Il nome della cartella o il percorso sono troppo lunghi.
|
||||
InvalidDirName=Il nome della cartella non è valido.
|
||||
BadDirName32=Il nome della cartella non può includere nessuno dei seguenti caratteri:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Cartella già esistente
|
||||
DirExists=La cartella%n%n %1%n%nesiste già.%n%nVuoi comunque installare l'applicazione in questa cartella?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Cartella inesistente
|
||||
DirDoesntExist=La cartella%n%n %1%n%nnon esiste. Vuoi creare la cartella?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Selezione componenti
|
||||
SelectComponentsDesc=Quali componenti vuoi installare?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Seleziona i componenti da installare, deseleziona quelli che non vuoi installare.%nPer continuare seleziona "Avanti".
|
||||
FullInstallation=Installazione completa
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Installazione compatta
|
||||
CustomInstallation=Installazione personalizzata
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Componente esistente
|
||||
NoUninstallWarning=I seguenti componenti sono già installati nel computer:%n%n%1%n%nDeselezionando questi componenti essi non verranno rimossi.%n%nVuoi continuare comunque?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=La selezione attuale richiede almeno [gb] GB di spazio nel disco.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=La selezione attuale richiede almeno [mb] MB di spazio nel disco.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Selezione processi aggiuntivi
|
||||
SelectTasksDesc=Quali processi aggiuntivi vuoi eseguire?
|
||||
SelectTasksLabel2=Seleziona i processi aggiuntivi che verranno eseguiti durante l'installazione di [name], quindi seleziona "Avanti".
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Selezione della cartella nel menu Avvio/Start
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Dove vuoi inserire i collegamenti al programma?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Verranno creati i collegamenti al programma nella seguente cartella del menu Avvio/Start.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per continuare, seleziona "Avanti".%nPer selezionare un'altra cartella, seleziona "Sfoglia".
|
||||
MustEnterGroupName=Devi inserire il nome della cartella.
|
||||
GroupNameTooLong=Il nome della cartella o il percorso sono troppo lunghi.
|
||||
InvalidGroupName=Il nome della cartella non è valido.
|
||||
BadGroupName=Il nome della cartella non può includere nessuno dei seguenti caratteri:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Non creare una cartella nel menu Avvio/Start
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Pronto per l'installazione
|
||||
ReadyLabel1=Il programma è pronto per iniziare l'installazione di [name] nel computer.
|
||||
ReadyLabel2a=Seleziona "Installa" per continuare con l'installazione, o "Indietro" per rivedere o modificare le impostazioni.
|
||||
ReadyLabel2b=Per procedere con l'installazione seleziona "Installa".
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informazioni utente:
|
||||
ReadyMemoDir=Cartella di installazione:
|
||||
ReadyMemoType=Tipo di installazione:
|
||||
ReadyMemoComponents=Componenti selezionati:
|
||||
ReadyMemoGroup=Cartella del menu Avvio/Start:
|
||||
ReadyMemoTasks=Processi aggiuntivi:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Download file aggiuntivi...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stop download
|
||||
StopDownload=Sei sicuro di voler interrompere il download?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Download annullato
|
||||
ErrorDownloadFailed=Download fallito: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Rilevamento dimensione fallito: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Errore hash file: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Hash file non valido: atteso %1, trovato %2
|
||||
ErrorProgress=Progresso non valido: %1 di %2
|
||||
ErrorFileSize=Dimensione file non valida: attesa %1, trovata %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparazione all'installazione
|
||||
PreparingDesc=Preparazione all'installazione di [name] nel computer.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=L'installazione/rimozione precedente del programma non è stata completata.%n%nÈ necessario riavviare il sistema per completare l'installazione.%n%nDopo il riavvio del sistema esegui di nuovo l'installazione di [name].
|
||||
CannotContinue=L'installazione non può continuare. Seleziona "Annulla" per uscire.
|
||||
ApplicationsFound=Le seguenti applicazioni stanno usando file che devono essere aggiornati dall'installazione.%n%nTi consigliamo di permettere al processo di chiudere automaticamente queste applicazioni.
|
||||
ApplicationsFound2=Le seguenti applicazioni stanno usando file che devono essere aggiornati dall'installazione.%n%nTi consigliamo di permettere al processo di chiudere automaticamente queste applicazioni.%n%nAl completamento dell'installazione, il processo tenterà di riavviare le applicazioni.
|
||||
CloseApplications=Chiudi &automaticamente le applicazioni
|
||||
DontCloseApplications=&Non chiudere le applicazioni
|
||||
ErrorCloseApplications=L'installazione non è riuscita a chiudere automaticamente tutte le applicazioni.%n%nPrima di proseguire ti raccomandiamo di chiudere tutte le applicazioni che usano file che devono essere aggiornati durante l'installazione.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Il programma di installazione deve riavviare il computer.%nDopo aver riavviato il computer esegui di nuovo il programma di installazione per completare l'installazione di [name].%n%nVuoi riavviare il computer ora?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Installazione in corso
|
||||
InstallingLabel=Attendi il completamento dell'installazione di [name] nel computer.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Installazione di [name] completata
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Installazione di [name] completata.
|
||||
FinishedLabel=Installazione di [name] completata.%n%nL'applicazione può essere eseguita selezionando le relative icone.
|
||||
ClickFinish=Seleziona "Fine" per uscire dall'installazione.
|
||||
FinishedRestartLabel=Per completare l'installazione di [name], è necessario riavviare il sistema.%n%nVuoi riavviare adesso?
|
||||
FinishedRestartMessage=Per completare l'installazione di [name], è necessario riavviare il sistema.%n%nVuoi riavviare adesso?
|
||||
ShowReadmeCheck=Si, visualizza ora il file LEGGIMI
|
||||
YesRadio=&Si, riavvia il sistema adesso
|
||||
NoRadio=&No, riavvia il sistema più tardi
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Esegui %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Visualizza %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=L'installazione necessita del disco successivo
|
||||
SelectDiskLabel2=Inserisci il disco %1 e seleziona "OK".%n%nSe i file di questo disco si trovano in una cartella diversa da quella visualizzata sotto, inserisci il percorso corretto o seleziona "Sfoglia".
|
||||
PathLabel=&Percorso:
|
||||
FileNotInDir2=Il file "%1" non è stato trovato in "%2".%n%nInserisci il disco corretto o seleziona un'altra cartella.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Specifica il percorso del prossimo disco.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=L'installazione non è stata completata.%n%nCorreggi il problema e riesegui nuovamente l'installazione.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Seleziona azione
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Riprova
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignora questo errore e continua
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Annulla installazione
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Chiusura applicazioni...
|
||||
StatusCreateDirs=Creazione cartelle...
|
||||
StatusExtractFiles=Estrazione file...
|
||||
StatusCreateIcons=Creazione icone...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Creazione voci nei file INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Creazione voci di registro...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrazione file...
|
||||
StatusSavingUninstall=Salvataggio delle informazioni di disinstallazione...
|
||||
StatusRunProgram=Termine dell'installazione...
|
||||
StatusRestartingApplications=Riavvio applicazioni...
|
||||
StatusRollback=Recupero delle modifiche...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Errore interno %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 fallito
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 fallito; codice %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 fallito; codice %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Impossibile eseguire il file:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Errore di apertura della chiave di registro:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Errore di creazione della chiave di registro:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Errore di scrittura della chiave di registro:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Errore nella creazione delle voci INI nel file "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Salta questo file (non suggerito)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignora questo errore e continua (non suggerito)
|
||||
SourceIsCorrupted=Il file sorgente è danneggiato
|
||||
SourceDoesntExist=Il file sorgente "%1" non esiste
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Il file esistente non può essere sostituito in quanto segnato come in sola lettura.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Rimuovi attributo di sola lettura e riprova
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Mantieni il file esistente
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Si è verificato un errore durante la lettura del file esistente:
|
||||
FileExistsSelectAction=Seleziona azione
|
||||
FileExists2=Il file esiste già.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=S&ovrascrivi il file esistente
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Mantieni il file esistente
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Applica questa azione per i prossimi conflitti
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Seleziona azione
|
||||
ExistingFileNewer2=Il file esistente è più recente del file che si sta cercando di installare.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=S&ovrascrivi il file esistente
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Mantieni il file esistente (suggerito)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Applica questa azione per i prossimi conflitti
|
||||
ErrorChangingAttr=Si è verificato un errore durante il tentativo di modifica dell'attributo del file esistente:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Si è verificato un errore durante la creazione di un file nella cartella di installazione:
|
||||
ErrorReadingSource=Si è verificato un errore durante la lettura del file sorgente:
|
||||
ErrorCopying=Si è verificato un errore durante la copia di un file:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Si è verificato un errore durante la sovrascrittura del file esistente:
|
||||
ErrorRestartReplace=Errore durante riavvio o sostituzione:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Si è verificato un errore durante il tentativo di rinominare un file nella cartella di installazione:
|
||||
ErrorRegisterServer=Impossibile registrare la DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 è fallito con codice di uscita %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Impossibile registrare la libreria di tipo: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Tutti gli utenti
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Utente attuale
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Si è verificato un errore durante l'apertura del file LEGGIMI.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Impossibile riavviare il sistema. Riavvia il sistema manualmente.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Il file "%1" non esiste.%n%nImpossibile disinstallare.
|
||||
UninstallOpenError=Il file "%1" non può essere aperto.%n%nImpossibile disinstallare
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Il file registro di disinstallazione "%1" è in un formato non riconosciuto da questa versione del programma di disinstallazione.%n%nImpossibile disinstallare
|
||||
UninstallUnknownEntry=Trovata una voce sconosciuta (%1) nel file registro di disinstallazione
|
||||
ConfirmUninstall=Vuoi rimuovere completamente %1 e tutti i suoi componenti?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Questa applicazione può essere disinstallata solo in Windows a 64-bit.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Questa applicazione può essere disinstallata solo da un utente con privilegi di amministratore.
|
||||
UninstallStatusLabel=Attendi fino a che %1 è stato rimosso dal computer.
|
||||
UninstalledAll=Disinstallazione di %1 completata.
|
||||
UninstalledMost=Disinstallazione di %1 completata.%n%nAlcuni elementi non possono essere rimossi.%n%nDovranno essere rimossi manualmente.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Per completare la disinstallazione di %1, è necessario riavviare il sistema.%n%nVuoi riavviare il sistema adesso?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Il file "%1" è danneggiato. Impossibile disinstallare
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Vuoi rimuovere il file condiviso?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Il sistema indica che il seguente file condiviso non è più usato da nessun programma.%nVuoi rimuovere questo file condiviso?%nSe qualche programma usasse questo file, potrebbe non funzionare più correttamente.%nSe non sei sicuro, seleziona "No".%nLasciare il file nel sistema non può causare danni.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nome del file:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Percorso:
|
||||
WizardUninstalling=Stato disinstallazione
|
||||
StatusUninstalling=Disinstallazione di %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installazione di %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Disinstallazione di %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versione %2
|
||||
AdditionalIcons=Icone aggiuntive:
|
||||
CreateDesktopIcon=Crea un'icona sul &desktop
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Crea un'icona nella &barra 'Avvio veloce'
|
||||
ProgramOnTheWeb=Sito web di %1
|
||||
UninstallProgram=Disinstalla %1
|
||||
LaunchProgram=Avvia %1
|
||||
AssocFileExtension=&Associa i file con estensione %2 a %1
|
||||
AssocingFileExtension=Associazione dei file con estensione %2 a %1...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Esecuzione automatica:
|
||||
AutoStartProgram=Esegui automaticamente %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Impossibile individuare %1 nella cartella selezionata.%n%nVuoi continuare ugualmente?
|
367
installer/innosetup/Languages/Japanese.isl
Normal file
367
installer/innosetup/Languages/Japanese.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,367 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Japanese messages ***
|
||||
;
|
||||
; Maintained by Koichi Shirasuka (shirasuka@eugrid.co.jp)
|
||||
;
|
||||
; Translation based on Ryou Minakami (ryou32jp@yahoo.co.jp)
|
||||
;
|
||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Japanese.isl,v 1.6 2010/03/08 07:50:01 mlaan Exp $
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=<65E5><672C><8A9E>
|
||||
LanguageID=$0411
|
||||
LanguageCodePage=932
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=セットアップ
|
||||
SetupWindowTitle=%1 セットアップ
|
||||
UninstallAppTitle=アンインストール
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 アンインストール
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=情報
|
||||
ConfirmTitle=確認
|
||||
ErrorTitle=エラー
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=%1 をインストールします。続行しますか?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=一時ファイルを作成できません。セットアップを中止します。
|
||||
LdrCannotExecTemp=一時フォルダーのファイルを実行できません。セットアップを中止します。
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nエラー %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=ファイル %1 が見つかりません。問題を解決するか新しいセットアッププログラムを入手してください。
|
||||
SetupFileCorrupt=セットアップファイルが壊れています。新しいセットアッププログラムを入手してください。
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=セットアップファイルが壊れているか、このバージョンのセットアップと互換性がありません。問題を解決するか新しいセットアッププログラムを入手してください。
|
||||
InvalidParameter=コマンドラインに不正なパラメーターが渡されました:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=セットアップは既に実行中です。
|
||||
WindowsVersionNotSupported=このプログラムはお使いのバージョンの Windows をサポートしていません。
|
||||
WindowsServicePackRequired=このプログラムの実行には %1 Service Pack %2 以降が必要です。
|
||||
NotOnThisPlatform=このプログラムは %1 では動作しません。
|
||||
OnlyOnThisPlatform=このプログラムの実行には %1 が必要です。
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=このプログラムは%n%n%1プロセッサー向けの Windows にしかインストールできません。
|
||||
WinVersionTooLowError=このプログラムの実行には %1 %2 以降が必要です。
|
||||
WinVersionTooHighError=このプログラムは %1 %2 以降では動作しません。
|
||||
AdminPrivilegesRequired=このプログラムをインストールするためには管理者としてログインする必要があります。
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=このプログラムをインストールするためには管理者またはパワーユーザーとしてログインする必要があります。
|
||||
SetupAppRunningError=セットアップは実行中の %1 を検出しました。%n%n開いているアプリケーションをすべて閉じてから「OK」をクリックしてください。「キャンセル」をクリックすると、セットアップを終了します。
|
||||
UninstallAppRunningError=アンインストールは実行中の %1 を検出しました。%n%n開いているアプリケーションをすべて閉じてから「OK」をクリックしてください。「キャンセル」をクリックすると、セットアップを終了します。
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=インストールモードの選択
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=インストールモードを選択してください
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 はすべてのユーザー (管理者権限が必要です) または現在のユーザー用にインストールできます。
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 は現在のユーザーまたはすべてのユーザー用 (管理者権限が必要です) にインストールできます。
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=すべてのユーザー用にインストール(&A)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=すべてのユーザー用にインストール(&A) (推奨)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=現在のユーザー用にインストール(&M)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=現在のユーザー用にインストール(&M) (推奨)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=ディレクトリ %1 を作成中にエラーが発生しました。
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=ディレクトリ %1 にファイルを作成中にエラーが発生しました。ファイルの数が多すぎます。
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=セットアップ終了
|
||||
ExitSetupMessage=セットアップ作業は完了していません。ここでセットアップを中止するとプログラムはインストールされません。%n%n改めてインストールする場合は、もう一度セットアップを実行してください。%n%nセットアップを終了しますか?
|
||||
AboutSetupMenuItem=セットアップについて(&A)...
|
||||
AboutSetupTitle=セットアップについて
|
||||
AboutSetupMessage=%1 %2%n%3%n%n%1 ホームページ:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< 戻る(&B)
|
||||
ButtonNext=次へ(&N) >
|
||||
ButtonInstall=インストール(&I)
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=キャンセル
|
||||
ButtonYes=はい(&Y)
|
||||
ButtonYesToAll=すべてはい(&A)
|
||||
ButtonNo=いいえ(&N)
|
||||
ButtonNoToAll=すべていいえ(&O)
|
||||
ButtonFinish=完了(&F)
|
||||
ButtonBrowse=参照(&B)...
|
||||
ButtonWizardBrowse=参照(&R)
|
||||
ButtonNewFolder=新しいフォルダー(&M)
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=セットアップに使用する言語の選択
|
||||
SelectLanguageLabel=インストール中に利用する言語を選んでください。
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=続行するには「次へ」、セットアップを終了するには「キャンセル」をクリックしてください。
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=フォルダー参照
|
||||
BrowseDialogLabel=リストからフォルダーを選び OK を押してください。
|
||||
NewFolderName=新しいフォルダー
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=[name] セットアップウィザードの開始
|
||||
WelcomeLabel2=このプログラムはご使用のコンピューターへ [name/ver] をインストールします。%n%n続行する前に他のアプリケーションをすべて終了してください。
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=パスワード
|
||||
PasswordLabel1=このインストールプログラムはパスワードによって保護されています。
|
||||
PasswordLabel3=パスワードを入力して「次へ」をクリックしてください。パスワードは大文字と小文字が区別されます。
|
||||
PasswordEditLabel=パスワード(&P):
|
||||
IncorrectPassword=入力されたパスワードが正しくありません。もう一度入力しなおしてください。
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=使用許諾契約書の同意
|
||||
LicenseLabel=続行する前に以下の重要な情報をお読みください。
|
||||
LicenseLabel3=以下の使用許諾契約書をお読みください。インストールを続行するにはこの契約書に同意する必要があります。
|
||||
LicenseAccepted=同意する(&A)
|
||||
LicenseNotAccepted=同意しない(&D)
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=情報
|
||||
InfoBeforeLabel=続行する前に以下の重要な情報をお読みください。
|
||||
InfoBeforeClickLabel=セットアップを続行するには「次へ」をクリックしてください。
|
||||
WizardInfoAfter=情報
|
||||
InfoAfterLabel=続行する前に以下の重要な情報をお読みください。
|
||||
InfoAfterClickLabel=セットアップを続行するには「次へ」をクリックしてください。
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=ユーザー情報
|
||||
UserInfoDesc=ユーザー情報を入力してください。
|
||||
UserInfoName=ユーザー名(&U):
|
||||
UserInfoOrg=組織(&O):
|
||||
UserInfoSerial=シリアル番号(&S):
|
||||
UserInfoNameRequired=ユーザー名を入力してください。
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=インストール先の指定
|
||||
SelectDirDesc=[name] のインストール先を指定してください。
|
||||
SelectDirLabel3=[name] をインストールするフォルダを指定して、「次へ」をクリックしてください。
|
||||
SelectDirBrowseLabel=続けるには「次へ」をクリックしてください。別のフォルダーを選択するには「参照」をクリックしてください。
|
||||
DiskSpaceGBLabel=このプログラムは最低 [gb] GB のディスク空き領域を必要とします。
|
||||
DiskSpaceMBLabel=このプログラムは最低 [mb] MB のディスク空き領域を必要とします。
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=ネットワークドライブにインストールすることはできません。
|
||||
CannotInstallToUNCPath=UNC パスにインストールすることはできません。
|
||||
InvalidPath=ドライブ文字を含む完全なパスを入力してください。%n%n例:C:\APP%n%nまたは UNC 形式のパスを入力してください。%n%n例:\\server\share
|
||||
InvalidDrive=指定したドライブまたは UNC パスが見つからないかアクセスできません。別のパスを指定してください。
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=ディスク空き領域の不足
|
||||
DiskSpaceWarning=インストールには最低 %1 KB のディスク空き領域が必要ですが、指定されたドライブには %2 KB の空き領域しかありません。%n%nこのまま続行しますか?
|
||||
DirNameTooLong=ドライブ名またはパスが長過ぎます。
|
||||
InvalidDirName=フォルダー名が無効です。
|
||||
BadDirName32=以下の文字を含むフォルダー名は指定できません。:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=既存のフォルダー
|
||||
DirExists=フォルダー %n%n%1%n%nが既に存在します。このままこのフォルダーへインストールしますか?
|
||||
DirDoesntExistTitle=フォルダーが見つかりません。
|
||||
DirDoesntExist=フォルダー %n%n%1%n%nが見つかりません。新しいフォルダーを作成しますか?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=コンポーネントの選択
|
||||
SelectComponentsDesc=インストールコンポーネントを選択してください。
|
||||
SelectComponentsLabel2=インストールするコンポーネントを選択してください。インストールする必要のないコンポーネントはチェックを外してください。続行するには「次へ」をクリックしてください。
|
||||
FullInstallation=フルインストール
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=コンパクトインストール
|
||||
CustomInstallation=カスタムインストール
|
||||
NoUninstallWarningTitle=既存のコンポーネント
|
||||
NoUninstallWarning=セットアップは以下のコンポーネントが既にインストールされていることを検出しました。%n%n%1%n%nこれらのコンポーネントの選択を解除してもアンインストールはされません。%n%nこのまま続行しますか?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=現在の選択は最低 [gb] GB のディスク空き領域を必要とします。
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=現在の選択は最低 [mb] MB のディスク空き領域を必要とします。
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=追加タスクの選択
|
||||
SelectTasksDesc=実行する追加タスクを選択してください。
|
||||
SelectTasksLabel2=[name] インストール時に実行する追加タスクを選択して、「次へ」をクリックしてください。
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=スタートメニューフォルダーの指定
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=プログラムのショートカットを作成する場所を指定してください。
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=セットアップは次のスタートメニューフォルダーにプログラムのショートカットを作成します。
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=続けるには「次へ」をクリックしてください。違うフォルダーを選択するには「参照」をクリックしてください。
|
||||
MustEnterGroupName=フォルダー名を指定してください。
|
||||
GroupNameTooLong=フォルダー名またはパスが長過ぎます。
|
||||
InvalidGroupName=フォルダー名が無効です。
|
||||
BadGroupName=次の文字を含むフォルダー名は指定できません:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=スタートメニューフォルダーを作成しない(&D)
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=インストール準備完了
|
||||
ReadyLabel1=ご使用のコンピュータへ [name] をインストールする準備ができました。
|
||||
ReadyLabel2a=インストールを続行するには「インストール」を、設定の確認や変更を行うには「戻る」をクリックしてください。
|
||||
ReadyLabel2b=インストールを続行するには「インストール」をクリックしてください。
|
||||
ReadyMemoUserInfo=ユーザー情報:
|
||||
ReadyMemoDir=インストール先:
|
||||
ReadyMemoType=セットアップの種類:
|
||||
ReadyMemoComponents=選択コンポーネント:
|
||||
ReadyMemoGroup=スタートメニューフォルダー:
|
||||
ReadyMemoTasks=追加タスク一覧:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=追加のファイルをダウンロードしています...
|
||||
ButtonStopDownload=ダウンロードを中止(&S)
|
||||
StopDownload=ダウンロードを中止してもよろしいですか?
|
||||
ErrorDownloadAborted=ダウンロードを中止しました
|
||||
ErrorDownloadFailed=ダウンロードに失敗しました: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=サイズの取得に失敗しました: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=ファイルのハッシュに失敗しました: %1
|
||||
ErrorFileHash2=無効なファイルハッシュ: 予期された値 %1, 実際の値 %2
|
||||
ErrorProgress=無効な進行状況: %1 / %2
|
||||
ErrorFileSize=無効なファイルサイズ: 予期された値 %1, 実際の値 %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=インストール準備中
|
||||
PreparingDesc=ご使用のコンピューターへ [name] をインストールする準備をしています。
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=前回行ったアプリケーションのインストールまたは削除が完了していません。完了するにはコンピューターを再起動する必要があります。%n%n[name] のインストールを完了するためには、再起動後にもう一度セットアップを実行してください。
|
||||
CannotContinue=セットアップを続行できません。「キャンセル」をクリックしてセットアップを終了してください。
|
||||
ApplicationsFound=以下のアプリケーションがセットアップに必要なファイルを使用しています。セットアップに自動的にアプリケーションを終了させることを推奨します。
|
||||
ApplicationsFound2=以下のアプリケーションがセットアップに必要なファイルを使用しています。セットアップに自動的にアプリケーションを終了させることを推奨します。インストールの完了後、セットアップはアプリケーションの再起動を試みます。
|
||||
CloseApplications=自動的にアプリケーションを終了する(&A)
|
||||
DontCloseApplications=アプリケーションを終了しない(&D)
|
||||
ErrorCloseApplications=セットアップはすべてのアプリケーションを自動的に終了することができませんでした。セットアップを続行する前に、更新の必要なファイルを使用しているすべてのアプリケーションを終了することを推奨します。
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=セットアップはコンピューターを再起動する必要があります。コンピューターを再起動した後、セットアップを再度実行して [name] のインストールを完了してください。%n%nすぐに再起動しますか??
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=インストール状況
|
||||
InstallingLabel=ご使用のコンピューターに [name] をインストールしています。しばらくお待ちください。
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=[name] セットアップウィザードの完了
|
||||
FinishedLabelNoIcons=ご使用のコンピューターに [name] がセットアップされました。
|
||||
FinishedLabel=ご使用のコンピューターに [name] がセットアップされました。アプリケーションを実行するにはインストールされたショートカットを選択してください。
|
||||
ClickFinish=セットアップを終了するには「完了」をクリックしてください。
|
||||
FinishedRestartLabel=[name] のインストールを完了するためには、コンピューターを再起動する必要があります。すぐに再起動しますか?
|
||||
FinishedRestartMessage=[name] のインストールを完了するためには、コンピューターを再起動する必要があります。%n%nすぐに再起動しますか?
|
||||
ShowReadmeCheck=README ファイルを表示する。
|
||||
YesRadio=すぐに再起動(&Y)
|
||||
NoRadio=後で手動で再起動(&N)
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=%1 の実行
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=%1 の表示
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=ディスクの挿入
|
||||
SelectDiskLabel2=ディスク %1 を挿入し、「OK」をクリックしてください。%n%nこのディスクのファイルが下に表示されているフォルダー以外の場所にある場合は、正しいパスを入力するか「参照」ボタンをクリックしてください。
|
||||
PathLabel=パス(&P):
|
||||
FileNotInDir2=ファイル %1 が %2 に見つかりません。正しいディスクを挿入するか、別のフォルダーを指定してください。
|
||||
SelectDirectoryLabel=次のディスクのある場所を指定してください。
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=セットアップは完了していません。%n%n問題を解決してから、もう一度セットアップを実行してください。
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=アクションを選択してください
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=再試行(&T)
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=エラーを無視して続行(&I)
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=インストールをキャンセル
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=アプリケーションを終了しています...
|
||||
StatusCreateDirs=フォルダーを作成しています...
|
||||
StatusExtractFiles=ファイルを展開しています...
|
||||
StatusCreateIcons=ショ-トカットを作成しています...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INIファイルを設定しています...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=レジストリを設定しています...
|
||||
StatusRegisterFiles=ファイルを登録しています...
|
||||
StatusSavingUninstall=アンインストール情報を保存しています...
|
||||
StatusRunProgram=インストールを完了しています...
|
||||
StatusRestartingApplications=アプリケーションを再起動しています...
|
||||
StatusRollback=変更を元に戻しています...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=内部エラー: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 エラー
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 エラー: コード %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 エラー: コード %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=ファイル実行エラー:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=レジストリキーオープンエラー:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=レジストリキー作成エラー:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=レジストリキー書き込みエラー:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=INIファイルエントリ作成エラー: ファイル %1
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=このファイルをスキップ(&S) (推奨されません)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=エラーを無視して続行(&I) (推奨されません)
|
||||
SourceIsCorrupted=コピー元のファイルが壊れています。
|
||||
SourceDoesntExist=コピー元のファイル %1 が見つかりません。
|
||||
ExistingFileReadOnly2=既存のファイルは読み取り専用のため置き換えできません。
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=読み取り専用属性を解除してもう一度やりなおす(&R)
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=既存のファイルを残す(&K)
|
||||
ErrorReadingExistingDest=既存のファイルを読み込み中にエラーが発生しました:
|
||||
FileExistsSelectAction=アクションを選択してください
|
||||
FileExists2=ファイルは既に存在します。
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=既存のファイルを上書きする(&O)
|
||||
FileExistsKeepExisting=既存のファイルを維持する(&K)
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=以降の競合に同じ処理を行う(&D)
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=アクションを選択してください
|
||||
ExistingFileNewer2=セットアップがインストールしようとしているものよりも新しいファイルがあります。
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=既存のファイルを上書きする(&O)
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=既存のファイルを維持する(&K) (推奨)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=以降の競合に同じ処理を行う(&D)
|
||||
ErrorChangingAttr=既存ファイルの属性を変更中にエラーが発生しました:
|
||||
ErrorCreatingTemp=コピー先のフォルダーにファイルを作成中にエラーが発生しました:
|
||||
ErrorReadingSource=コピー元のファイルを読み込み中にエラーが発生しました:
|
||||
ErrorCopying=ファイルをコピー中にエラーが発生しました:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=既存のファイルを置き換え中にエラーが発生しました:
|
||||
ErrorRestartReplace=再起動による置き換えの実行に失敗しました:
|
||||
ErrorRenamingTemp=コピー先フォルダーのファイル名を変更中にエラーが発生しました:
|
||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCXの登録に失敗しました: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32は終了コード %1 により失敗しました
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=タイプライブラリへの登録に失敗しました: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 ビット
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 ビット
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=すべてのユーザー
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=現在のユーザー
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=README ファイルのオープンに失敗しました。
|
||||
ErrorRestartingComputer=コンピューターの再起動に失敗しました。手動で再起動してください。
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=ファイル "%1" が見つかりません。アンインストールを実行できません。
|
||||
UninstallOpenError=ファイル "%1" を開くことができません。アンインストールを実行できません。
|
||||
UninstallUnsupportedVer=アンインストールログファイル "%1" は、このバージョンのアンインストールプログラムが認識できない形式です。アンインストールを実行できません。
|
||||
UninstallUnknownEntry=アンインストールログに不明のエントリ (%1) が見つかりました。
|
||||
ConfirmUninstall=%1 とその関連コンポーネントをすべて削除します。よろしいですか?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=このプログラムは64 ビット版Windows上でのみアンインストールすることができます。
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=アンインストールするためには管理者権限が必要です。
|
||||
UninstallStatusLabel=ご使用のコンピューターから %1 を削除しています。しばらくお待ちください。
|
||||
UninstalledAll=%1 はご使用のコンピューターから正常に削除されました。
|
||||
UninstalledMost=%1 のアンインストールが完了しました。%n%nいくつかの項目が削除できませんでした。手動で削除してください。
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1 の削除を完了するためには、コンピューターを再起動する必要があります。すぐに再起動しますか?
|
||||
UninstallDataCorrupted=ファイル "%1" が壊れています。アンインストールを実行できません。
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=共有ファイルの削除
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=システム上で、次の共有ファイルはどのプログラムでも使用されていません。この共有ファイルを削除しますか?%n%n他のプログラムがまだこのファイルを使用する場合、削除するとプログラムが動作しなくなる恐れがあります。あまり確実でない場合は「いいえ」を選択してください。システムにファイルを残しても問題を引き起こすことはありません。
|
||||
SharedFileNameLabel=ファイル名:
|
||||
SharedFileLocationLabel=場所:
|
||||
WizardUninstalling=アンインストール状況
|
||||
StatusUninstalling=%1 をアンインストールしています...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 をインストール中です。
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 をアンインストール中です。
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 バージョン %2
|
||||
AdditionalIcons=アイコンを追加する:
|
||||
CreateDesktopIcon=デスクトップ上にアイコンを作成する(&D)
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=クイック起動アイコンを作成する(&Q)
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 on the Web
|
||||
UninstallProgram=%1 をアンインストールする
|
||||
LaunchProgram=%1 を実行する
|
||||
AssocFileExtension=ファイル拡張子 %2 に %1 を関連付けます。
|
||||
AssocingFileExtension=ファイル拡張子 %2 に %1 を関連付けています...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=スタートアップ:
|
||||
AutoStartProgram=%1 を自動的に開始する
|
||||
AddonHostProgramNotFound=選択されたフォルダーに %1 が見つかりませんでした。%n%nこのまま続行しますか?
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.3+ Lithuanian messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Lithuanian messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
|
@ -165,9 +165,9 @@ DiskSpaceWarning=Diegimui reikia bent %1 KB laisvos vietos, bet nurodytame diske
|
|||
DirNameTooLong=Katalogo pavadinimas ar kelias iki jo per ilgas.
|
||||
InvalidDirName=Nekorektiðkas katalogo pavadinimas.
|
||||
BadDirName32=Katalogo pavadinime neturi bûti simboliø:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Toks katalogas egzistuoja
|
||||
DirExists=Katalogas:%n%n%1%n%n jau egzistuoja. Vis tiek norite diegti programŕ tame kataloge?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Toks katalogas neegzistuoja.
|
||||
DirExistsTitle=Tokio katalogo nëra
|
||||
DirExists=Katalogas:%n%n%1%n%n jau yra. Vis tiek norite diegti programà tame kataloge?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Tokio katalogo nëra.
|
||||
DirDoesntExist=Katalogas:%n%n%1%n%n neegzistuoja. Norite kad katalogas bûtø sukurtas?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
|
@ -213,6 +213,18 @@ ReadyMemoComponents=Pasirinkti komponentai:
|
|||
ReadyMemoGroup=„Start Menu“ katalogas:
|
||||
ReadyMemoTasks=Papildomi veiksmai:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Parsisiunèiami papildomi failai...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stabdyti parsisiuntimà
|
||||
StopDownload=Ar tikrai norite sustabdyti parsisiuntimà?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Parsisiuntimas nutrauktas
|
||||
ErrorDownloadFailed=Parsisiøsti nepavyko: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Nepavyko gauti dydþio: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Failo patikrinimas nepavyko: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Neteisinga failo „hash“ reikðmë: numatyta %1, rasta %2
|
||||
ErrorProgress=Netinkama eiga: %1 ið %2
|
||||
ErrorFileSize=Neteisingas failo dydis: numatytas %1, rastas %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Pasirengimas diegimui
|
||||
PreparingDesc=Diegimo programa pasirengusi „[name]“ diegimui Jûsø kompiuteryje.
|
||||
|
@ -290,18 +302,27 @@ ErrorIniEntry=Klaida ra
|
|||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=Pralei&sti ðá failà (nerekomenduojama)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignoruoti klaidà ir tæsti (nerekomenduojama)
|
||||
SourceIsCorrupted=Pradinis failas sugadintas
|
||||
SourceDoesntExist=Pradinis failas „%1“ neegzistuoja
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Egzistuojantis failas yra paţymëtas „Tik skaitymui“ todël negali bűti pakeistas.
|
||||
SourceDoesntExist=Pradinio failo „%1“ nëra
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Esamas failas yra paþymëtas „Tik skaitymui“ todël negali bûti pakeistas.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=Paðalinkite at&ributà „Tik skaitymui“ ir bandykite vël
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=Pali&kti egzistuojantá failŕ
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Skaitant egzistuojantá failŕ ávyko klaida:
|
||||
FileExists=Toks failas jau egzistuoja.%n%nNorite, kad diegimo programa perrađytř failŕ?
|
||||
ExistingFileNewer=Egzistuojantis failas yra naujesnis uţ tŕ, kurá diegimo programa bando árađyti. Rekomenduojama palikti esantá naujesná failŕ.%n%nNorite palikti naujesná failŕ?
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=Pali&kti esamà failà
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Skaitant esamà failà ávyko klaida:
|
||||
FileExistsSelectAction=Pasirinkite veiksmà
|
||||
FileExists2=Toks failas jau yra.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Perraðyti esamà failà
|
||||
FileExistsKeepExisting=Pali&kti esamà failà
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Daryti taip ir esant kitiems konfliktams
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Pasirinkite veiksmà
|
||||
ExistingFileNewer=Esamas failas yra naujesnis uþ tà, kurá diegimo programa bando áraðyti. Rekomenduojama palikti esamà failà.%n%nPalikti naujesná failà?
|
||||
ExistingFileNewer2=Esamas failas yra naujesnis uþ tà, kurá diegimo programa bando áraðyti.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Perraðyti esamà failà
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=Pali&kti esamà failà (rekomenduojama)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Daryti taip ir esant kitiems konfliktams
|
||||
ErrorChangingAttr=Keièiant failo atributus ávyko klaida:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Kuriant failà pasirinktame kataloge ávyko klaida:
|
||||
ErrorReadingSource=Skaitant diegiamàjá failà ávyko klaida:
|
||||
ErrorCopying=Kopijuojant failà ávyko klaida:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Perrađant egzistuojantá failŕ ávyko klaida:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Perraðant esamà failà ávyko klaida:
|
||||
ErrorRestartReplace=Perkrovimas/Perraðymas nepavyko:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Pervadinant failà pasirinktame kataloge ávyko klaida:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nepavyko uþregistruoti DLL/OCX bibliotekos: „%1“
|
||||
|
@ -323,7 +344,7 @@ ErrorOpeningReadme=Bandant atidaryti
|
|||
ErrorRestartingComputer=Diegimo programa negali perkrauti kompiuterio. Perkraukite kompiuterá áprastu bûdu.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=„%1“ failas neegzistuoja. Pađalinti neámanoma.
|
||||
UninstallNotFound=„%1“ failo nëra. Paðalinti neámanoma.
|
||||
UninstallOpenError=„%1“ failas negali bûti atidarytas. Paðalinti neámanoma.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Paðalinimo þurnalo failas „%1“ yra paðalinimo programai nesuprantamo formato. Paðalinti neámanoma.
|
||||
UninstallUnknownEntry=Neþinomas áraðas (%1) rastas paðalinimo þurnalo faile.
|
||||
|
@ -362,6 +383,6 @@ UninstallProgram=Pa
|
|||
LaunchProgram=Paleisti „%1“
|
||||
AssocFileExtension=&Susieti „%1“ programà su failo plëtiniu %2
|
||||
AssocingFileExtension=„%1“ programa susiejama su failo plëtiniu %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Atomatinë paleistis:
|
||||
AutoStartProgram=Atomatiđkai paleisti „%1“
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Automatinë paleistis:
|
||||
AutoStartProgram=Automatiðkai paleisti „%1“
|
||||
AddonHostProgramNotFound=„%1“ nerasta Jûsø nurodytame kataloge.%n%nVis tiek norite tæsti?
|
||||
|
|
386
installer/innosetup/Languages/Montenegrin.isl
Normal file
386
installer/innosetup/Languages/Montenegrin.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,386 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Montenegrin messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Translated by Drazen Djurisic (kntaur@gmail.com)
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Crnogorski
|
||||
LanguageID=$081a
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instalacija
|
||||
SetupWindowTitle=Instalacija - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Deinstalacija
|
||||
UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Podaci
|
||||
ConfirmTitle=Potvrda
|
||||
ErrorTitle=Greška
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Instalirat e te %1. Želite li da nastavite?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Ne mogu da napravim privremenu datoteku. Instalacija obustavljena
|
||||
LdrCannotExecTemp=Ne mogu da pokrenem datoteku u privremenom direktorijumu. Instalacija obustavljena
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Datoteka %1 nedostaje u instalacionom direktorijumu. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Instalacione datoteke su oštecene. Nabavite novi primjerak programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacione datoteke su oštecene, ili su nekompatibilne sa ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novi primjerak programa.
|
||||
InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet na komandnu liniju:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Instalacija je vec pokrenuta.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ova verzija programa nije kompatibilna sa verzijom windows'-a na vašem racunaru.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Ovaj program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
|
||||
NotOnThisPlatform=Program nece raditi na %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Program ce raditi na %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati samo na verzijama windows-a koji rade na sledecim arhitekturama procesora:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
|
||||
WinVersionTooHighError=Program se ne može instalirati na %1 verziju %2 ili noviju.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator da bi ste instalirali program.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili ovlašceni korisnik da bi ste instalirali ovaj program.
|
||||
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju.
|
||||
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nUgasite ga, kliknite "U redu", ili "Obustavi" za napustite instalaciju.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Izaberite nacin instalacije
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Izaberite nacin instalacije
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 može biti instaliran za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije), ili samo za vas.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 može biti instaliran za vas samo, ili za sve korisnike (zahtijeva administratorske privilegije).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalacija za &sve korisnike
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalacija za &sve korisnike (preporucuje se)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalacija &za vas samo
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalacija &za vas samo (preporucuje se)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Instalacija ne može da napravi direktorijum "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Ne mogu da napravim datoteku u direktorijumu "%1" zato što sadrži previše datoteka
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Napusti instalaciju
|
||||
ExitSetupMessage=Instalacija nije kompletna. Ako izadete sad, program nece biti instaliran.%n%nMožete pokrenuti instalaciju neki drugi put da završite instaliranje.%n%nNapusti instalaciju?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O programu...
|
||||
AboutSetupTitle=O programu
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 internet stranica:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Nazad
|
||||
ButtonNext=&Dalje >
|
||||
ButtonInstall=&Instaliraj
|
||||
ButtonOK=U redu
|
||||
ButtonCancel=Obustavi
|
||||
ButtonYes=&Da
|
||||
ButtonYesToAll=Da za &sve
|
||||
ButtonNo=&Ne
|
||||
ButtonNoToAll=N&e za sve
|
||||
ButtonFinish=&Završi
|
||||
ButtonBrowse=&Pretraži...
|
||||
ButtonWizardBrowse=P&retraži...
|
||||
ButtonNewFolder=&Napravi novi direktorijum
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Izaberite jezik instalacije
|
||||
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik koji ce te koristiti tokom instalacije.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak, ili "Obustavi" da prekinete instalaciju.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Izaberite direktorijum
|
||||
BrowseDialogLabel=Izaberite direktorijum sa liste ispod, onda kliknite na "U redu".
|
||||
NewFolderName=Novi direktorijum
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Dobro došli na instalaciju programa [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Instalirat ce te [name/ver] na vašem racunaru.%n%nPreporucujemo da zatvorite sve ostale programe pa da nastavite sa instalacijom.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Lozinka
|
||||
PasswordLabel1=Instalacija je zašticena lozinkom.
|
||||
PasswordLabel3=Unesite lozinku i kliknite "Dalje" da nastavite. Lozinka je osjetljiva na velika i mala slova.
|
||||
PasswordEditLabel=&Lozinka:
|
||||
IncorrectPassword=Lozinka koju ste unijeli je netacna. Probajte opet.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Ugovor o licenci
|
||||
LicenseLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
|
||||
LicenseLabel3=Procitajte ugovor o licenci koji je ispod. Morate prihvatiti uslove ugovora ako želite da nastavite sa instalacijom.
|
||||
LicenseAccepted=&Prihvatam ugovor
|
||||
LicenseNotAccepted=&Ne prihvatam ugovor
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informacije
|
||||
InfoBeforeLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje".
|
||||
WizardInfoAfter=Informacije
|
||||
InfoAfterLabel=Pažljivo procitajte sledece prije nego nastavite.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni da nastavite instalaciju, kliknite "Dalje".
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Podaci o korisniku
|
||||
UserInfoDesc=Unesite vaše podatke.
|
||||
UserInfoName=&Korisnik:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizacija:
|
||||
UserInfoSerial=&Serijski broj:
|
||||
UserInfoNameRequired=Morate unijeti ime.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Izaberite lokaciju
|
||||
SelectDirDesc=Gdje ce [name] biti instaliran?
|
||||
SelectDirLabel3=Program [name] ce biti instaliran u direktorijumu.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum, pritisnite "Potraži".
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Potrebno je najmanje [gb] GB slobodnog prostora na disku.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Potrebno je najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Program ne možete instalirati na mrežnom disku.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Program ne možete instalirati na UNC putanji.
|
||||
InvalidPath=Morate navesti cijelu putanju sa oznakom diska; npr:%n%nC:\APP%n%nili UNC putanja u obliku:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Disk ili UNC koji ste naveli ne postoji ili nije dostupan. Izaberite drugi.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nema dovoljno prostora na disku
|
||||
DiskSpaceWarning=Programu je potrebno %1 KB slobodnog prostora za instalaciju, ali izabrani disk ima samo %2 KB.%n%nDa li želite da nastavite bez obzira?
|
||||
DirNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanja je predugacka.
|
||||
InvalidDirName=Ime direktorijuma nije valjano.
|
||||
BadDirName32=Ime direktorijuma ne može da sadrži nijedan od sledecih karaktera:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Direktorijum vec postoji
|
||||
DirExists=Direktorijum:%n%n%1%n%nvec postoji. Želite ili da nastavite sa instalcijom u postojeci direktorijum?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Direktorijum ne postoji
|
||||
DirDoesntExist=Direktorijum:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li da kreiramo navedeni direktorijum?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Odabir komponenata
|
||||
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite da instalirate?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Izaberite komponente koje želite da instalirate; ocistite komponente koje ne želite. Kliknite "Dalje" za nastavak instalacije.
|
||||
FullInstallation=Kompletna instalacija
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Podrazumijevana instalacija
|
||||
CustomInstallation=Prilagodjena instalacija
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenta postoji
|
||||
NoUninstallWarning=Program je pronašao da su sledece komponente vec instalirane:%n%n%1%n%nÅ trikiranjem ovih komponenti one nece biti deinstalirane.%n%nDa li želite da nastavite?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [gb] GB prostora na disku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Izabrane stavke zahtijevaju najmanje [mb] MB prostora na disku.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Odabir dodatnih zadataka
|
||||
SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite program da izvrši?
|
||||
SelectTasksLabel2=Izaberite dodatne zadatke koje zelite da [name] izvrši, onda kliknite "Dalje".
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Odabir direktorijuma u meniju "Start"
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Izaberite mjesto gdje želite da budu precice?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija ce postaviti precice u sledecem direktorijumu "Start" menija.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nastavak pritisnite "Dalje". Ako želite drugi direktorijum pritisnite "Potraži".
|
||||
MustEnterGroupName=Morate unijeti ime direktorijuma.
|
||||
GroupNameTooLong=Ime direktorijuma ili putanje je predugacko.
|
||||
InvalidGroupName=Ime direktorijuma nije valjano.
|
||||
BadGroupName=Naziv direktorijuma ne smije da sadrži sledece karaktere:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Nemoj kreirati direktorijum u "Start" meniju
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Spreman za instalaciju
|
||||
ReadyLabel1=Program je spreman da instalira [name] na vašem racunaru.
|
||||
ReadyLabel2a=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju ili "Nazad" da ponovo pogledate i promijenite pojedine stavke.
|
||||
ReadyLabel2b=Klikni "Instaliraj" da zapocnete instalaciju.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Podaci o korisniku:
|
||||
ReadyMemoDir=Lokacija direktorijuma:
|
||||
ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
|
||||
ReadyMemoComponents=Izabrane komponente:
|
||||
ReadyMemoGroup=Direktorijum u meniju "Start":
|
||||
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Snimam dodatne datoteke...
|
||||
ButtonStopDownload=&Zaustavi snimanje
|
||||
StopDownload=Jeste li sigurni da želite da zaustavite snimanje?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Snimanje obustavljeno
|
||||
ErrorDownloadFailed=Snimanje neuspješno: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=informacije o velicini netacne: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Hash identifikacija datoteke netacna: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Netacna hash identifikacija datoteke: ocekivan %1, naden %2
|
||||
ErrorProgress=Neispravan progres: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=Neispravna velicina datoteke: ocekivana %1, nadena %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Priprema za instalaciju
|
||||
PreparingDesc=Program se sprema da instalira [name] na vašem racunaru.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalacija ili deinstalacija prethodnog programa nije završena. Potrebno je da restartujete racunar da bi se instalacija završila.%n%nNakon restarta racunara pokrenite instalaciju ponovo da bi se [name] instalirao.
|
||||
CannotContinue=Instalacija nije moguca. Kliknite "Otkaži" da izadete.
|
||||
ApplicationsFound=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe.
|
||||
ApplicationsFound2=Sledeci programi koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program. Preporucujemo da dozvolite instalacionom programu da zatvori ove programe. Nakon kompletirane instalacije, instalacija ce pokušati da restartuje program .
|
||||
CloseApplications=&Automatski zatvorite program
|
||||
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj program
|
||||
ErrorCloseApplications=Ne mogu da zatvorim sve programe. Preporucujemo da ugasite sve programe cije datoteke treba da nadogradi instlacija.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalacija mora da restartuje racunar. Nakon restarta racunara, pokrenite instalaciju [name] da bi dovršili instalaciju.%n%nŽelite li da restartujete racunar?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instaliram
|
||||
InstallingLabel=Sacekajte da program instalira [name] na vaš racunar.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Završavam sa instalacijom [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Instalacija [name] je završena na vašem racunaru.
|
||||
FinishedLabel=Instalacija [name] je završena. Program možete startovati klikom na instaliranu precicu.
|
||||
ClickFinish=Kliknite na "Završi" da izadete.
|
||||
FinishedRestartLabel=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar. Restartovanje racunara?
|
||||
FinishedRestartMessage=Da bi instalacija [name] bila kompletna, program mora restartovati racunar.%n%nRestartovanje racunara?
|
||||
ShowReadmeCheck=Da, želim da pogledam tekstualnu datoteku
|
||||
YesRadio=&Da, restartovacu racunar sada
|
||||
NoRadio=&Ne, restartovacu racunar kasnije
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Run %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=View %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Sledeci disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Ubacite disk %1 i kliknite "U redu".%n%nAko se datoteke na ovom disku mogu pronaci u nekom drugom direktorijumu, unesite odgovarajucu putanju ili kliknite na „Potraži“
|
||||
PathLabel=&Path:
|
||||
FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji na lokaciji "%2". Ubacite pravi disk ili izaberite drugi direktorijum.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Navedite lokaciju sledeceg diska.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalacija nije kompletna.%n%nIspravite problem i pokrenite instalaciju ponovo.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&pokušaj ponovo
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignoriši grešku i nastavi
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Prekini instalaciju
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Zatvaram programe...
|
||||
StatusCreateDirs=Kreiram direktorijume...
|
||||
StatusExtractFiles=Raspakujem datoteke...
|
||||
StatusCreateIcons=Kreiram precice...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Kreiram INI unose...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Kreiram unose u registar...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrujem datoteke...
|
||||
StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacione informacije...
|
||||
StatusRunProgram=Yavršavam sa instalacijom...
|
||||
StatusRestartingApplications=Restartujem program...
|
||||
StatusRollback=Poništavam izmjene...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interna greška: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 neuspjeh
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 neuspjeh; kod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 neuspjeh; kod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Ne mogu da pokrenem datoteku:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Greška pri unosu u registri:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Greška pri stvaranju INI unosa u datoteci "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Izostavite ovu datoteku (ne preporucuje se)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignoriši grešku i nastaviti instalaciju (ne preporucuje se)
|
||||
SourceIsCorrupted=Instalaciona datoteka je oštecena
|
||||
SourceDoesntExist=Instalaciona datoteka "%1" ne postoji
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Postojeca datoteka ne može se presnimiti jer je oznacena kao samo za citanje.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut na datoteci samo za citanje i pokušajte ponovo
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Greška nastala pri citanju vec postojece datoteke:
|
||||
FileExistsSelectAction=Izaberite operaciju
|
||||
FileExists2=Datoteka vec postoji.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Zadržati postojecu datoteku
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Izaberi operaciju
|
||||
ExistingFileNewer2=Postojeca datoteka je novija od ove koju želimo da instaliramo.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Presnimite postojecu datoteku
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zadržite postojecu datoteku (preporucujemo)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo kod sledeceg problema
|
||||
ErrorChangingAttr=Greška kod pokušaja da se promijeni atribut datoteke:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Greška kod kreiranja datoteke u navedenom direktorijumu:
|
||||
ErrorReadingSource=Greška kod pokušaja citanja instalacione datoteke:
|
||||
ErrorCopying=Greška kod pokušaja snimanja datoteke:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Greška kod pokušaja presnimavanja postojece datoteke:
|
||||
ErrorRestartReplace=Ne mogu da zamijenim:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Došlo je do greške pri pokušaju da preimenujem datoteku u navedenom direktorijumu
|
||||
ErrorRegisterServer=Ne mogu da registrujem DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije uspio. Greška %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu da upišem biblioteku tipova: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutni korisnik
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Greška pri otvaranju tekstualne datoteke.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može da restartuje racunar. Uradite to sami.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Ne mogu da deinstaliram.
|
||||
UninstallOpenError=Datoteka "%1" se ne može otvoriti. Ne mogu da deinstaliram
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Izvještaj "%1" nije prepoznat ode ove verzije deinstalacije. Ne mogu da deinstaliram
|
||||
UninstallUnknownEntry=Nepoznat unos (%1) se pojavio u izvještaju deinstalacije
|
||||
ConfirmUninstall=Želite li da deinstalirate %1 kao i sve njegove komponente?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguce deinstalirati samo na 64-bit Windows-u.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija se može deinstalirati samo kao administrator.
|
||||
UninstallStatusLabel=Sacekajte da se %1 deinstalira sa racunara.
|
||||
UninstalledAll=%1 je uspješno deinstaliran.
|
||||
UninstalledMost=%1 deinstalacija uspješna.%n%nNeki elementi nijesu uklonjeni. Možete ih sami ukloniti.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Da završite sa deinstlacijom %1, restartujte vaš racunar.%n%nŽelite li restart sada?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštecena. Ne mogu da deinstaliram
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisati dijeljenu datoteku?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem je primijetio da sledecu dijeljenu datoteku više ne koristi nijedan program. Želite li da deinstaliram dijeljenu datoteku?%n%nAko je neki program koristio dijeljenu datoteku, moguce je da on više nece raditi. Ako nijesi siguran izaberi "Ne". Ostavljanje datoteke na vašem racunaru ne možete imati problema.
|
||||
SharedFileNameLabel=Ime datoteke:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Lokacija:
|
||||
WizardUninstalling=Status deinstlacije
|
||||
StatusUninstalling=Deinstaliram %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 verzija %2
|
||||
AdditionalIcons=Dodatne precice:
|
||||
CreateDesktopIcon=Kreiraj precicu na &desktop
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj precicu na paleti za &Brzo pokretanje
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
|
||||
UninstallProgram=Deinstaliraj %1
|
||||
LaunchProgram=Pokreni %1
|
||||
AssocFileExtension=&Poveži %1 sa datotekom %2
|
||||
AssocingFileExtension=Povezujem %1 sa datotekom %2 ...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
|
||||
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 nije naden u direktorijumu koji ste izabrali.%n%nŽelite li da nastavim?
|
378
installer/innosetup/Languages/Norwegian.isl
Normal file
378
installer/innosetup/Languages/Norwegian.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,378 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Norwegian (bokmål) messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
;
|
||||
; Norwegian translation currently maintained by Eivind Bakkestuen
|
||||
; E-mail: eivind.bakkestuen@gmail.com
|
||||
; Many thanks to the following people for language improvements and comments:
|
||||
;
|
||||
; Harald Habberstad, Frode Weum, Morten Johnsen,
|
||||
; Tore Ottinsen, Kristian Hyllestad, Thomas Kelso, Jostein Christoffer Andersen
|
||||
;
|
||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Norwegian.isl,v 1.15 2007/04/23 15:03:35 josander+ Exp $
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Norsk
|
||||
LanguageID=$0414
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Installasjon
|
||||
SetupWindowTitle=Installere - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Avinstaller
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 Avinstallere
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informasjon
|
||||
ConfirmTitle=Bekreft
|
||||
ErrorTitle=Feil
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Dette vil installere %1. Vil du fortsette?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Kan ikke lage midlertidig fil, installasjonen er avbrutt
|
||||
LdrCannotExecTemp=Kan ikke kjøre fil i den midlertidige mappen, installasjonen er avbrutt
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFeil %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Filen %1 mangler i installasjonskatalogen. Vennligst korriger problemet eller skaff deg en ny kopi av programmet.
|
||||
SetupFileCorrupt=Installasjonsfilene er ødelagte. Vennligst skaff deg en ny kopi av programmet.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Installasjonsfilene er ødelagte eller ikke kompatible med dette installasjonsprogrammet. Vennligst korriger problemet eller skaff deg en ny kopi av programmet.
|
||||
InvalidParameter=Kommandolinjen hadde en ugyldig parameter:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Dette programmet kjører allerede.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Dette programmet støtter ikke Windows-versjonen på denne maskinen.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Dette programmet krever %1 Service Pack %2 eller nyere.
|
||||
NotOnThisPlatform=Dette programmet kjører ikke på %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Dette programmet kjører kun på %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Dette programmet kan kun installeres i Windows-versjoner som er beregnet på følgende prossessorarkitekturer:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Dette programmet krever %1 versjon %2 eller nyere.
|
||||
WinVersionTooHighError=Dette programmet kan ikke installeres på %1 versjon %2 eller nyere.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Administrator-rettigheter kreves for å installere dette programmet.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Du må være logget inn som administrator eller ha administrator-rettigheter når du installerer dette programmet.
|
||||
SetupAppRunningError=Installasjonsprogrammet har funnet ut at %1 kjører.%n%nVennligst avslutt det nå og klikk deretter OK for å fortsette, eller Avbryt for å avslutte.
|
||||
UninstallAppRunningError=Avinstallasjonsprogrammet har funnet ut at %1 kjører.%n%nVennligst avslutt det nå og klikk deretter OK for å fortsette, eller Avbryt for å avslutte.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Velg Installasjon Type
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Installasjons Type
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 kan installeres for alle brukere (krever administrator-rettigheter), eller bare for deg.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 kan installeres bare for deg, eller for alle brukere (krever administrator-rettigheter).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Installer for &alle brukere
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Installer for &alle brukere (anbefalt)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Installer bare for &meg
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Installer bare for &meg (anbefalt)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Installasjonsprogrammet kunne ikke lage mappen "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Kunne ikke lage en fil i mappen "%1" fordi den inneholder for mange filer
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Avslutt installasjonen
|
||||
ExitSetupMessage=Installasjonen er ikke ferdig. Programmet installeres ikke hvis du avslutter nå.%n%nDu kan installere programmet igjen senere hvis du vil.%n%nVil du avslutte?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Om installasjonsprogrammet...
|
||||
AboutSetupTitle=Om installasjonsprogrammet
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versjon %2%n%3%n%n%1 hjemmeside:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Norwegian translation maintained by Eivind Bakkestuen (eivind.bakkestuen@gmail.com)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Tilbake
|
||||
ButtonNext=&Neste >
|
||||
ButtonInstall=&Installer
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Avbryt
|
||||
ButtonYes=&Ja
|
||||
ButtonYesToAll=Ja til &alle
|
||||
ButtonNo=&Nei
|
||||
ButtonNoToAll=N&ei til alle
|
||||
ButtonFinish=&Ferdig
|
||||
ButtonBrowse=&Bla gjennom...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Bla gjennom...
|
||||
ButtonNewFolder=&Lag ny mappe
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Velg installasjonsspråk
|
||||
SelectLanguageLabel=Velg språket som skal brukes under installasjonen.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Klikk på Neste for å fortsette, eller Avbryt for å avslutte installasjonen.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Bla etter mappe
|
||||
BrowseDialogLabel=Velg en mappe fra listen nedenfor, klikk deretter OK.
|
||||
NewFolderName=Ny mappe
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Velkommen til installasjonsprogrammet for [name].
|
||||
WelcomeLabel2=Dette vil installere [name/ver] på din maskin.%n%nDet anbefales at du avslutter alle programmer som kjører før du fortsetter.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Passord
|
||||
PasswordLabel1=Denne installasjonen er passordbeskyttet.
|
||||
PasswordLabel3=Vennligst oppgi ditt passord og klikk på Neste for å fortsette. Små og store bokstaver behandles ulikt.
|
||||
PasswordEditLabel=&Passord:
|
||||
IncorrectPassword=Det angitte passordet er feil, vennligst prøv igjen.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Lisensbetingelser
|
||||
LicenseLabel=Vennligst les følgende viktig informasjon før du fortsetter.
|
||||
LicenseLabel3=Vennligst les følgende lisensbetingelser. Du må godta innholdet i lisensbetingelsene før du fortsetter med installasjonen.
|
||||
LicenseAccepted=Jeg &aksepterer lisensbetingelsene
|
||||
LicenseNotAccepted=Jeg aksepterer &ikke lisensbetingelsene
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informasjon
|
||||
InfoBeforeLabel=Vennligst les følgende viktige informasjon før du fortsetter.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Klikk på Neste når du er klar til å fortsette.
|
||||
WizardInfoAfter=Informasjon
|
||||
InfoAfterLabel=Vennligst les følgende viktige informasjon før du fortsetter.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Klikk på Neste når du er klar til å fortsette.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Brukerinformasjon
|
||||
UserInfoDesc=Vennligst angi informasjon.
|
||||
UserInfoName=&Brukernavn:
|
||||
UserInfoOrg=&Organisasjon:
|
||||
UserInfoSerial=&Serienummer:
|
||||
UserInfoNameRequired=Du må angi et navn.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Velg mappen hvor filene skal installeres:
|
||||
SelectDirDesc=Hvor skal [name] installeres?
|
||||
SelectDirLabel3=Installasjonsprogrammet vil installere [name] i følgende mappe.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Klikk på Neste for å fortsette. Klikk på Bla gjennom hvis du vil velge en annen mappe.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Programmet krever minst [gb] GB med diskplass.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Programmet krever minst [mb] MB med diskplass.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Kan ikke installere på en nettverksstasjon.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Kan ikke installere på en UNC-bane. Du må tilordne nettverksstasjonen hvis du vil installere i et nettverk.
|
||||
InvalidPath=Du må angi en full bane med stasjonsbokstav, for eksempel:%n%nC:\APP%n%Du kan ikke bruke formen:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Den valgte stasjonen eller UNC-delingen finnes ikke, eller er ikke tilgjengelig. Vennligst velg en annen
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=For lite diskplass
|
||||
DiskSpaceWarning=Installasjonprogrammet krever minst %1 KB med ledig diskplass, men det er bare %2 KB ledig på den valgte stasjonen.%n%nvil du fortsette likevel?
|
||||
DirNameTooLong=Det er for langt navn på mappen eller banen.
|
||||
InvalidDirName=Navnet på mappen er ugyldig.
|
||||
BadDirName32=Mappenavn må ikke inneholde noen av følgende tegn:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Eksisterende mappe
|
||||
DirExists=Mappen:%n%n%1%n%nfinnes allerede. Vil du likevel installere der?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Mappen eksisterer ikke
|
||||
DirDoesntExist=Mappen:%n%n%1%n%nfinnes ikke. Vil du at den skal lages?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Velg komponenter
|
||||
SelectComponentsDesc=Hvilke komponenter skal installeres?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Velg komponentene du vil installere; velg bort de komponentene du ikke vil installere. Når du er klar, klikker du på Neste for å fortsette.
|
||||
FullInstallation=Full installasjon
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompakt installasjon
|
||||
CustomInstallation=Egendefinert installasjon
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenter eksisterer
|
||||
NoUninstallWarning=Installasjonsprogrammet har funnet ut at følgende komponenter allerede er på din maskin:%n%n%1%n%nDisse komponentene avinstalleres ikke selv om du ikke velger dem.%n%nVil du likevel fortsette?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Valgte alternativer krever minst [gb] GB med diskplass.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Valgte alternativer krever minst [mb] MB med diskplass.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Velg tilleggsoppgaver
|
||||
SelectTasksDesc=Hvilke tilleggsoppgaver skal utføres?
|
||||
SelectTasksLabel2=Velg tilleggsoppgavene som skal utføres mens [name] installeres, klikk deretter på Neste.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Velg mappe på start-menyen
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Hvor skal installasjonsprogrammet plassere snarveiene?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Installasjonsprogrammet vil opprette snarveier på følgende startmeny-mappe.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Klikk på Neste for å fortsette. Klikk på Bla igjennom hvis du vil velge en annen mappe.
|
||||
MustEnterGroupName=Du må skrive inn et mappenavn.
|
||||
GroupNameTooLong=Det er for langt navn på mappen eller banen.
|
||||
InvalidGroupName=Navnet på mappen er ugyldig.
|
||||
BadGroupName=Mappenavnet må ikke inneholde følgende tegn:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Ikke legg til mappe på start-menyen
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Klar til å installere
|
||||
ReadyLabel1=Installasjonsprogrammet er nå klar til å installere [name] på din maskin.
|
||||
ReadyLabel2a=Klikk Installer for å fortsette, eller Tilbake for å se på eller forandre instillingene.
|
||||
ReadyLabel2b=Klikk Installer for å fortsette.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Brukerinformasjon:
|
||||
ReadyMemoDir=Installer i mappen:
|
||||
ReadyMemoType=Installasjonstype:
|
||||
ReadyMemoComponents=Valgte komponenter:
|
||||
ReadyMemoGroup=Programgruppe:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tilleggsoppgaver:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Laster ned ekstra filer...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stopp nedlasting
|
||||
StopDownload=Er du sikker på at du vil stoppe nedlastingen?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Nedlasting avbrutt
|
||||
ErrorDownloadFailed=Nedlasting feilet: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Kunne ikke finne filstørrelse: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Fil hash verdi feilet: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Ugyldig fil hash verdi: forventet %1, fant %2
|
||||
ErrorProgress=Ugyldig fremdrift: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=Ugyldig fil størrelse: forventet %1, fant %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Forbereder installasjonen
|
||||
PreparingDesc=Installasjonsprogrammet forbereder installasjon av [name] på den maskin.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Installasjonen/fjerningen av et tidligere program ble ikke ferdig. Du må starte maskinen på nytt.%n%nEtter omstarten må du kjøre installasjonsprogrammet på nytt for å fullføre installasjonen av [name].
|
||||
CannotContinue=Installasjonsprogrammet kan ikke fortsette. Klikk på Avbryt for å avslutte.
|
||||
ApplicationsFound=Disse applikasjonene bruker filer som vil oppdateres av installasjonen. Det anbefales å la installasjonen automatisk avslutte disse applikasjonene.
|
||||
ApplicationsFound2=Disse applikasjonene bruker filer som vil oppdateres av installasjonen. Det anbefales å la installasjonen automatisk avslutte disse applikasjonene. Installasjonen vil prøve å starte applikasjonene på nytt etter at installasjonen er avsluttet.
|
||||
CloseApplications=Lukk applikasjonene &automatisk
|
||||
DontCloseApplications=&Ikke lukk applikasjonene
|
||||
ErrorCloseApplications=Installasjonsprogrammet kunne ikke lukke alle applikasjonene &automatisk. Det anbefales å lukke alle applikasjoner som bruker filer som installasjonsprogrammet trenger å oppdatere før du fortsetter installasjonen.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Installasjonsprogrammet må gjøre omstart av maskinen. Etter omstart av maskinen, kjør installasjonsprogrammet på nytt for å ferdigstille installasjonen av [name].%n%nVil du gjøre omstart av maskinen nå?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Installerer
|
||||
InstallingLabel=Vennligst vent mens [name] installeres på din maskin.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Fullfører installasjonsprogrammet for [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=[name] er installert på din maskin.
|
||||
FinishedLabel=[name] er installert på din maskin. Programmet kan kjøres ved at du klikker på ett av de installerte ikonene.
|
||||
ClickFinish=Klikk Ferdig for å avslutte installasjonen.
|
||||
FinishedRestartLabel=Maskinen må startes på nytt for at installasjonen skal fullføres. Vil du starte på nytt nå?
|
||||
FinishedRestartMessage=Maskinen må startes på nytt for at installasjonen skal fullføres.%n%nVil du starte på nytt nå?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ja, jeg vil se på LESMEG-filen
|
||||
YesRadio=&Ja, start maskinen på nytt nå
|
||||
NoRadio=&Nei, jeg vil starte maskinen på nytt senere
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Kjør %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Se på %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Trenger neste diskett
|
||||
SelectDiskLabel2=Vennligst sett inn diskett %1 og klikk OK.%n%nHvis filene på finnes et annet sted enn det som er angitt nedenfor, kan du skrive inn korrekt bane eller klikke på Bla Gjennom.
|
||||
PathLabel=&Bane:
|
||||
FileNotInDir2=Finner ikke filen "%1" i "%2". Vennligst sett inn riktig diskett eller velg en annen mappe.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Vennligst angi hvor den neste disketten er.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Installasjonen ble avbrutt.%n%nVennligst korriger problemet og prøv igjen.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Velg aksjon
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Prøv Igjen
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorer feil og fortsett
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Cancel installation
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Lukker applikasjoner...
|
||||
StatusCreateDirs=Lager mapper...
|
||||
StatusExtractFiles=Pakker ut filer...
|
||||
StatusCreateIcons=Lager programikoner...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Lager INI-instillinger...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Lager innstillinger i registeret...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrerer filer...
|
||||
StatusSavingUninstall=Lagrer info for avinstallering...
|
||||
StatusRunProgram=Gjør ferdig installasjonen...
|
||||
StatusRestartingApplications=Restarter applikasjoner...
|
||||
StatusRollback=Tilbakestiller forandringer...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Intern feil %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 gikk galt
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 gikk galt; kode %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 gikk galt; kode %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Kan ikke kjøre filen:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Feil under åpning av registernøkkel:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Feil under laging av registernøkkel:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Feil under skriving til registernøkkel:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Feil under laging av innstilling i filen "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Hopp over denne filen (ikke anbefalt)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorer feilen og fortsett (ikke anbefalt)
|
||||
SourceIsCorrupted=Kildefilen er ødelagt
|
||||
SourceDoesntExist=Kildefilen "%1" finnes ikke
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Den eksisterende filen er skrivebeskyttet og kan ikke erstattes.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Fjern skrivebeskyttelse og prøv igjen
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Behold eksisterende fil
|
||||
ErrorReadingExistingDest=En feil oppsto under lesing av den eksisterende filen:
|
||||
FileExistsSelectAction=Velg aksjon
|
||||
FileExists2=Filen eksisterer allerede.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Overskriv den eksisterende filen
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Behold den eksisterende filen
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Gjør samme valg for påfølgende konflikter
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Velg aksjon
|
||||
ExistingFileNewer2=Den eksisterende filen er nyere enn filen Installasjonen prøver å installere.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Overskriv den eksisterende filen
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Behold den eksisterende filen (anbefalt)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Gjør samme valg for påfølgende konflikter
|
||||
ErrorChangingAttr=En feil oppsto da attributtene ble forsøkt forandret på den eksisterende filen:
|
||||
ErrorCreatingTemp=En feil oppsto under forsøket på å lage en fil i mål-mappen:
|
||||
ErrorReadingSource=En feil oppsto under forsøket på å lese kildefilen:
|
||||
ErrorCopying=En feil oppsto under forsøk på å kopiere en fil:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=En feil oppsto under forsøket på å erstatte den eksisterende filen:
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace gikk galt:
|
||||
ErrorRenamingTemp=En feil oppsto under omdøping av fil i mål-mappen:
|
||||
ErrorRegisterServer=Kan ikke registrere DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 gikk galt med avslutte kode %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Kan ikke registrere typebiblioteket: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Alle brukere
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Aktiv bruker
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=En feil oppsto under forsøket på å åpne LESMEG-filen.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Installasjonsprogrammet kunne ikke starte maskinen på nytt. Vennligst gjør dette manuelt.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Filen "%1" finnes ikke. Kan ikke avinstallere.
|
||||
UninstallOpenError=Filen "%1" kunne ikke åpnes. Kan ikke avinstallere.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Kan ikke avinstallere. Avinstallasjons-loggfilen "%1" har et format som ikke gjenkjennes av denne versjonen av avinstallasjons-programmet
|
||||
UninstallUnknownEntry=Et ukjent parameter (%1) ble funnet i Avinstallasjons-loggfilen
|
||||
ConfirmUninstall=Er du sikker på at du helt vil fjerne %1 og alle tilhørende komponenter?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Denne installasjonen kan bare uføres på 64-bit Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Denne installasjonen kan bare avinstalleres av en bruker med Administrator-rettigheter.
|
||||
UninstallStatusLabel=Vennligst vent mens %1 fjernes fra maskinen.
|
||||
UninstalledAll=Avinstallasjonen av %1 var vellykket
|
||||
UninstalledMost=Avinstallasjonen av %1 er ferdig.%n%nEnkelte elementer kunne ikke fjernes. Disse kan fjernes manuelt.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Du må starte maskinen på nytt for å fullføre installasjonen av %1.%n%nVil du starte på nytt nå?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1"-filen er ødelagt. Kan ikke avinstallere.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Fjerne delte filer?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet indikerer at den følgende filen ikke lengre brukes av andre programmer. Vil du at avinstalleringsprogrammet skal fjerne den delte filen?%n%nHvis andre programmer bruker denne filen, kan du risikere at de ikke lengre vil virke som de skal. Velg Nei hvis du er usikker. Det vil ikke gjøre noen skade hvis denne filen ligger på din maskin.
|
||||
SharedFileNameLabel=Filnavn:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Plassering:
|
||||
WizardUninstalling=Avinstallerings-status:
|
||||
StatusUninstalling=Avinstallerer %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installerer %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Avinstallerer %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versjon %2
|
||||
AdditionalIcons=Ekstra-ikoner:
|
||||
CreateDesktopIcon=Lag ikon på &skrivebordet
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Lag et &Hurtigstarts-ikon
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 på nettet
|
||||
UninstallProgram=Avinstaller %1
|
||||
LaunchProgram=Kjør %1
|
||||
AssocFileExtension=&Koble %1 med filetternavnet %2
|
||||
AssocingFileExtension=Kobler %1 med filetternavnet %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Oppstart:
|
||||
AutoStartProgram=Start %1 automatisk
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 ble ikke funnet i katalogen du valgte.%n%nVil du fortsette likevel?
|
377
installer/innosetup/Languages/Polish.isl
Normal file
377
installer/innosetup/Languages/Polish.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,377 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Polish messages ***
|
||||
; Krzysztof Cynarski <krzysztof at cynarski.net>
|
||||
; Proofreading, corrections and 5.5.7-6.1.0+ updates:
|
||||
; Łukasz Abramczuk <lukasz.abramczuk at gmail.com>
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
; last update: 2020/07/26
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Polski
|
||||
LanguageID=$0415
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instalator
|
||||
SetupWindowTitle=Instalacja - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Dezinstalator
|
||||
UninstallAppFullTitle=Dezinstalacja - %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informacja
|
||||
ConfirmTitle=Potwierdź
|
||||
ErrorTitle=Błąd
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Ten program zainstaluje aplikację %1. Czy chcesz kontynuować?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nie można utworzyć pliku tymczasowego. Instalacja przerwana
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nie można uruchomić pliku z folderu tymczasowego. Instalacja przerwana
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nBłąd %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=W folderze instalacyjnym brakuje pliku %1.%nProszę o przywrócenie brakujących plików lub uzyskanie nowej kopii programu instalacyjnego.
|
||||
SetupFileCorrupt=Pliki instalacyjne są uszkodzone. Zaleca się uzyskanie nowej kopii programu instalacyjnego.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Pliki instalacyjne są uszkodzone lub niezgodne z tą wersją instalatora. Proszę rozwiązać problem lub uzyskać nową kopię programu instalacyjnego.
|
||||
InvalidParameter=W linii komend przekazano nieprawidłowy parametr:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Instalator jest już uruchomiony.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ta aplikacja nie wspiera aktualnie uruchomionej wersji Windows.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Ta aplikacja wymaga systemu %1 z dodatkiem Service Pack %2 lub nowszym.
|
||||
NotOnThisPlatform=Tej aplikacji nie można uruchomić w systemie %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Ta aplikacja wymaga systemu %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ta aplikacja może być uruchomiona tylko w systemie Windows zaprojektowanym dla procesorów o architekturze:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Ta aplikacja wymaga systemu %1 w wersji %2 lub nowszej.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ta aplikacja nie może być zainstalowana w systemie %1 w wersji %2 lub nowszej.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Aby przeprowadzić instalację tej aplikacji, konto użytkownika systemu musi posiadać uprawnienia administratora.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Aby przeprowadzić instalację tej aplikacji, konto użytkownika systemu musi posiadać uprawnienia administratora lub użytkownika zaawansowanego.
|
||||
SetupAppRunningError=Instalator wykrył, iż aplikacja %1 jest aktualnie uruchomiona.%n%nPrzed wciśnięciem przycisku OK zamknij wszystkie procesy aplikacji. Kliknij przycisk Anuluj, aby przerwać instalację.
|
||||
UninstallAppRunningError=Dezinstalator wykrył, iż aplikacja %1 jest aktualnie uruchomiona.%n%nPrzed wciśnięciem przycisku OK zamknij wszystkie procesy aplikacji. Kliknij przycisk Anuluj, aby przerwać dezinstalację.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions ---
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Wybierz typ instalacji aplikacji
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Wybierz typ instalacji
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=Aplikacja %1 może zostać zainstalowana dla wszystkich użytkowników (wymagane są uprawnienia administratora) lub tylko dla bieżącego użytkownika.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=Aplikacja %1 może zostać zainstalowana dla bieżącego użytkownika lub wszystkich użytkowników (wymagane są uprawnienia administratora).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Zainstaluj dla &wszystkich użytkowników
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Zainstaluj dla &wszystkich użytkowników (zalecane)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Zainstaluj dla &bieżącego użytkownika
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Zainstaluj dla &bieżącego użytkownika (zalecane)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Instalator nie mógł utworzyć katalogu "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nie można utworzyć pliku w katalogu "%1", ponieważ zawiera on zbyt wiele plików
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Zakończ instalację
|
||||
ExitSetupMessage=Instalacja nie została zakończona. Jeżeli przerwiesz ją teraz, aplikacja nie zostanie zainstalowana. Można ponowić instalację później poprzez uruchamianie instalatora.%n%nCzy chcesz przerwać instalację?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O instalatorze...
|
||||
AboutSetupTitle=O instalatorze
|
||||
AboutSetupMessage=%1 wersja %2%n%3%n%n Strona domowa %1:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Wersja polska: Krzysztof Cynarski%n<krzysztof at cynarski.net>%nOd wersji 5.5.7: Łukasz Abramczuk%n<lukasz.abramczuk at gmail.com>
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Wstecz
|
||||
ButtonNext=&Dalej >
|
||||
ButtonInstall=&Instaluj
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Anuluj
|
||||
ButtonYes=&Tak
|
||||
ButtonYesToAll=Tak na &wszystkie
|
||||
ButtonNo=&Nie
|
||||
ButtonNoToAll=N&ie na wszystkie
|
||||
ButtonFinish=&Zakończ
|
||||
ButtonBrowse=&Przeglądaj...
|
||||
ButtonWizardBrowse=P&rzeglądaj...
|
||||
ButtonNewFolder=&Utwórz nowy folder
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Język instalacji
|
||||
SelectLanguageLabel=Wybierz język używany podczas instalacji:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować, lub Anuluj, aby zakończyć instalację.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Wskaż folder
|
||||
BrowseDialogLabel=Wybierz folder z poniższej listy, a następnie kliknij przycisk OK.
|
||||
NewFolderName=Nowy folder
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Witamy w instalatorze aplikacji [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Aplikacja [name/ver] zostanie teraz zainstalowana na komputerze.%n%nZalecane jest zamknięcie wszystkich innych uruchomionych programów przed rozpoczęciem procesu instalacji.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Hasło
|
||||
PasswordLabel1=Ta instalacja jest zabezpieczona hasłem.
|
||||
PasswordLabel3=Podaj hasło, a następnie kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować. W hasłach rozróżniane są wielkie i małe litery.
|
||||
PasswordEditLabel=&Hasło:
|
||||
IncorrectPassword=Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe. Spróbuj ponownie.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Umowa Licencyjna
|
||||
LicenseLabel=Przed kontynuacją należy zapoznać się z poniższą ważną informacją.
|
||||
LicenseLabel3=Proszę przeczytać tekst Umowy Licencyjnej. Przed kontynuacją instalacji należy zaakceptować warunki umowy.
|
||||
LicenseAccepted=&Akceptuję warunki umowy
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nie akceptuję warunków umowy
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informacja
|
||||
InfoBeforeLabel=Przed kontynuacją należy zapoznać się z poniższą informacją.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kiedy będziesz gotowy do instalacji, kliknij przycisk Dalej.
|
||||
WizardInfoAfter=Informacja
|
||||
InfoAfterLabel=Przed kontynuacją należy zapoznać się z poniższą informacją.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Gdy będziesz gotowy do zakończenia instalacji, kliknij przycisk Dalej.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Dane użytkownika
|
||||
UserInfoDesc=Proszę podać swoje dane.
|
||||
UserInfoName=Nazwa &użytkownika:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizacja:
|
||||
UserInfoSerial=Numer &seryjny:
|
||||
UserInfoNameRequired=Nazwa użytkownika jest wymagana.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Lokalizacja docelowa
|
||||
SelectDirDesc=Gdzie ma zostać zainstalowana aplikacja [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Instalator zainstaluje aplikację [name] do wskazanego poniżej folderu.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować. Jeśli chcesz wskazać inny folder, kliknij przycisk Przeglądaj.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Instalacja wymaga przynajmniej [gb] GB wolnego miejsca na dysku.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Instalacja wymaga przynajmniej [mb] MB wolnego miejsca na dysku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Instalator nie może zainstalować aplikacji na dysku sieciowym.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Instalator nie może zainstalować aplikacji w ścieżce UNC.
|
||||
InvalidPath=Należy wprowadzić pełną ścieżkę wraz z literą dysku, np.:%n%nC:\PROGRAM%n%nlub ścieżkę sieciową (UNC) w formacie:%n%n\\serwer\udział
|
||||
InvalidDrive=Wybrany dysk lub udostępniony folder sieciowy nie istnieje. Proszę wybrać inny.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Niewystarczająca ilość wolnego miejsca na dysku
|
||||
DiskSpaceWarning=Instalator wymaga co najmniej %1 KB wolnego miejsca na dysku. Wybrany dysk posiada tylko %2 KB dostępnego miejsca.%n%nCzy mimo to chcesz kontynuować?
|
||||
DirNameTooLong=Nazwa folderu lub ścieżki jest za długa.
|
||||
InvalidDirName=Niepoprawna nazwa folderu.
|
||||
BadDirName32=Nazwa folderu nie może zawierać żadnego z następujących znaków:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Folder już istnieje
|
||||
DirExists=Poniższy folder już istnieje:%n%n%1%n%nCzy mimo to chcesz zainstalować aplikację w tym folderze?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Folder nie istnieje
|
||||
DirDoesntExist=Poniższy folder nie istnieje:%n%n%1%n%nCzy chcesz, aby został utworzony?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Komponenty instalacji
|
||||
SelectComponentsDesc=Które komponenty mają zostać zainstalowane?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Zaznacz komponenty, które chcesz zainstalować i odznacz te, których nie chcesz zainstalować. Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.
|
||||
FullInstallation=Instalacja pełna
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Instalacja podstawowa
|
||||
CustomInstallation=Instalacja użytkownika
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Zainstalowane komponenty
|
||||
NoUninstallWarning=Instalator wykrył, że na komputerze są już zainstalowane następujące komponenty:%n%n%1%n%nOdznaczenie któregokolwiek z nich nie spowoduje ich dezinstalacji.%n%nCzy pomimo tego chcesz kontynuować?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Wybrane komponenty wymagają co najmniej [gb] GB na dysku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Wybrane komponenty wymagają co najmniej [mb] MB na dysku.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Zadania dodatkowe
|
||||
SelectTasksDesc=Które zadania dodatkowe mają zostać wykonane?
|
||||
SelectTasksLabel2=Zaznacz dodatkowe zadania, które instalator ma wykonać podczas instalacji aplikacji [name], a następnie kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Folder Menu Start
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Gdzie mają zostać umieszczone skróty do aplikacji?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalator utworzy skróty do aplikacji we wskazanym poniżej folderze Menu Start.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować. Jeśli chcesz wskazać inny folder, kliknij przycisk Przeglądaj.
|
||||
MustEnterGroupName=Musisz wprowadzić nazwę folderu.
|
||||
GroupNameTooLong=Nazwa folderu lub ścieżki jest za długa.
|
||||
InvalidGroupName=Niepoprawna nazwa folderu.
|
||||
BadGroupName=Nazwa folderu nie może zawierać żadnego z następujących znaków:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Nie twórz folderu w Menu Start
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Gotowy do rozpoczęcia instalacji
|
||||
ReadyLabel1=Instalator jest już gotowy do rozpoczęcia instalacji aplikacji [name] na komputerze.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliknij przycisk Instaluj, aby rozpocząć instalację lub Wstecz, jeśli chcesz przejrzeć lub zmienić ustawienia.
|
||||
ReadyLabel2b=Kliknij przycisk Instaluj, aby kontynuować instalację.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Dane użytkownika:
|
||||
ReadyMemoDir=Lokalizacja docelowa:
|
||||
ReadyMemoType=Rodzaj instalacji:
|
||||
ReadyMemoComponents=Wybrane komponenty:
|
||||
ReadyMemoGroup=Folder w Menu Start:
|
||||
ReadyMemoTasks=Dodatkowe zadania:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Pobieranie dodatkowych plików...
|
||||
ButtonStopDownload=&Zatrzymaj pobieranie
|
||||
StopDownload=Czy na pewno chcesz zatrzymać pobieranie?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Pobieranie przerwane
|
||||
ErrorDownloadFailed=Błąd pobierania: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Pobieranie informacji o rozmiarze nie powiodło się: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Błąd sumy kontrolnej pliku: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Nieprawidłowa suma kontrolna pliku: oczekiwano %1, otrzymano %2
|
||||
ErrorProgress=Nieprawidłowy postęp: %1 z %2
|
||||
ErrorFileSize=Nieprawidłowy rozmiar pliku: oczekiwano %1, otrzymano %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Przygotowanie do instalacji
|
||||
PreparingDesc=Instalator przygotowuje instalację aplikacji [name] na komputerze.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Instalacja/dezinstalacja poprzedniej wersji aplikacji nie została zakończona. Aby zakończyć instalację, należy ponownie uruchomić komputer. %n%nNastępnie ponownie uruchom instalator, aby zakończyć instalację aplikacji [name].
|
||||
CannotContinue=Instalator nie może kontynuować. Kliknij przycisk Anuluj, aby przerwać instalację.
|
||||
ApplicationsFound=Poniższe aplikacje używają plików, które muszą zostać uaktualnione przez instalator. Zaleca się zezwolić na automatyczne zamknięcie tych aplikacji przez program instalacyjny.
|
||||
ApplicationsFound2=Poniższe aplikacje używają plików, które muszą zostać uaktualnione przez instalator. Zaleca się zezwolić na automatyczne zamknięcie tych aplikacji przez program instalacyjny. Po zakończonej instalacji instalator podejmie próbę ich ponownego uruchomienia.
|
||||
CloseApplications=&Automatycznie zamknij aplikacje
|
||||
DontCloseApplications=&Nie zamykaj aplikacji
|
||||
ErrorCloseApplications=Instalator nie był w stanie automatycznie zamknąć wymaganych aplikacji. Zalecane jest zamknięcie wszystkich aplikacji, które aktualnie używają uaktualnianych przez program instalacyjny plików.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalator wymaga ponownego uruchomienia komputera. Po restarcie komputera uruchom instalator ponownie, by dokończyć proces instalacji aplikacji [name].%n%nCzy chcesz teraz uruchomić komputer ponownie?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instalacja
|
||||
InstallingLabel=Poczekaj, aż instalator zainstaluje aplikację [name] na komputerze.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Zakończono instalację aplikacji [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Instalator zakończył instalację aplikacji [name] na komputerze.
|
||||
FinishedLabel=Instalator zakończył instalację aplikacji [name] na komputerze. Aplikacja może być uruchomiona poprzez użycie zainstalowanych skrótów.
|
||||
ClickFinish=Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć instalację.
|
||||
FinishedRestartLabel=Aby zakończyć instalację aplikacji [name], instalator musi ponownie uruchomić komputer. Czy chcesz teraz uruchomić komputer ponownie?
|
||||
FinishedRestartMessage=Aby zakończyć instalację aplikacji [name], instalator musi ponownie uruchomić komputer.%n%nCzy chcesz teraz uruchomić komputer ponownie?
|
||||
ShowReadmeCheck=Tak, chcę przeczytać dodatkowe informacje
|
||||
YesRadio=&Tak, uruchom ponownie teraz
|
||||
NoRadio=&Nie, uruchomię ponownie później
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Uruchom aplikację %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Wyświetl plik %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Instalator potrzebuje kolejnego archiwum
|
||||
SelectDiskLabel2=Proszę włożyć dysk %1 i kliknąć przycisk OK.%n%nJeśli wymieniony poniżej folder nie określa położenia plików z tego dysku, proszę wprowadzić poprawną ścieżkę lub kliknąć przycisk Przeglądaj.
|
||||
PathLabel=Ś&cieżka:
|
||||
FileNotInDir2=Ścieżka "%2" nie zawiera pliku "%1". Proszę włożyć właściwy dysk lub wybrać inny folder.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Proszę określić lokalizację kolejnego archiwum instalatora.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalacja nie została zakończona.%n%nProszę rozwiązać problem i ponownie rozpocząć instalację.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Wybierz operację
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=Spróbuj &ponownie
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=Z&ignoruj błąd i kontynuuj
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Przerwij instalację
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Zamykanie aplikacji...
|
||||
StatusCreateDirs=Tworzenie folderów...
|
||||
StatusExtractFiles=Dekompresja plików...
|
||||
StatusCreateIcons=Tworzenie skrótów aplikacji...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Tworzenie zapisów w plikach INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Tworzenie zapisów w rejestrze...
|
||||
StatusRegisterFiles=Rejestracja plików...
|
||||
StatusSavingUninstall=Zapisywanie informacji o dezinstalacji...
|
||||
StatusRunProgram=Kończenie instalacji...
|
||||
StatusRestartingApplications=Ponowne uruchamianie aplikacji...
|
||||
StatusRollback=Cofanie zmian...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Wewnętrzny błąd: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=Błąd podczas wykonywania %1
|
||||
ErrorFunctionFailed=Błąd podczas wykonywania %1; kod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=Błąd podczas wykonywania %1; kod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nie można uruchomić:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Błąd podczas otwierania klucza rejestru:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Błąd podczas tworzenia klucza rejestru:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Błąd podczas zapisu do klucza rejestru:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Błąd podczas tworzenia pozycji w pliku INI: "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Pomiń plik (niezalecane)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Z&ignoruj błąd i kontynuuj (niezalecane)
|
||||
SourceIsCorrupted=Plik źródłowy jest uszkodzony
|
||||
SourceDoesntExist=Plik źródłowy "%1" nie istnieje
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Istniejący plik nie może zostać zastąpiony, gdyż jest oznaczony jako "Tylko do odczytu".
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Usuń atrybut "Tylko do odczytu" i spróbuj ponownie
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zachowaj istniejący plik
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Wystąpił błąd podczas próby odczytu istniejącego pliku:
|
||||
FileExistsSelectAction=Wybierz czynność
|
||||
FileExists2=Plik już istnieje.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Nadpisz istniejący plik
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Zachowaj istniejący plik
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Wykonaj tę czynność dla kolejnych przypadków
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Wybierz czynność
|
||||
ExistingFileNewer2=Istniejący plik jest nowszy niż ten, który instalator próbuje skopiować.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Nadpisz istniejący plik
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zachowaj istniejący plik (zalecane)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Wykonaj tę czynność dla kolejnych przypadków
|
||||
ErrorChangingAttr=Wystąpił błąd podczas próby zmiany atrybutów pliku docelowego:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Wystąpił błąd podczas próby utworzenia pliku w folderze docelowym:
|
||||
ErrorReadingSource=Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku źródłowego:
|
||||
ErrorCopying=Wystąpił błąd podczas próby kopiowania pliku:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Wystąpił błąd podczas próby zamiany istniejącego pliku:
|
||||
ErrorRestartReplace=Próba zastąpienia plików przy ponownym uruchomieniu komputera nie powiodła się.
|
||||
ErrorRenamingTemp=Wystąpił błąd podczas próby zmiany nazwy pliku w folderze docelowym:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nie można zarejestrować DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Funkcja RegSvr32 zakończyła się z kodem błędu %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nie mogę zarejestrować biblioteki typów: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=wersja 32-bitowa
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=wersja 64-bitowa
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=wszyscy użytkownicy
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=bieżący użytkownik
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Wystąpił błąd podczas próby otwarcia pliku z informacjami dodatkowymi.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Instalator nie mógł ponownie uruchomić tego komputera. Proszę wykonać tę czynność samodzielnie.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Plik "%1" nie istnieje. Nie można przeprowadzić dezinstalacji.
|
||||
UninstallOpenError=Plik "%1" nie mógł zostać otwarty. Nie można przeprowadzić dezinstalacji.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Ta wersja programu dezinstalacyjnego nie rozpoznaje formatu logu dezinstalacji w pliku "%1". Nie można przeprowadzić dezinstalacji.
|
||||
UninstallUnknownEntry=W logu dezinstalacji wystąpiła nieznana pozycja (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=Czy na pewno chcesz usunąć aplikację %1 i wszystkie jej składniki?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Ta aplikacja może być odinstalowana tylko w 64-bitowej wersji systemu Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ta instalacja może być odinstalowana tylko przez użytkownika z uprawnieniami administratora.
|
||||
UninstallStatusLabel=Poczekaj, aż aplikacja %1 zostanie usunięta z komputera.
|
||||
UninstalledAll=Aplikacja %1 została usunięta z komputera.
|
||||
UninstalledMost=Dezinstalacja aplikacji %1 zakończyła się.%n%nNiektóre elementy nie mogły zostać usunięte. Należy usunąć je samodzielnie.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Komputer musi zostać ponownie uruchomiony, aby zakończyć proces dezinstalacji aplikacji %1.%n%nCzy chcesz teraz ponownie uruchomić komputer?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Plik "%1" jest uszkodzony. Nie można przeprowadzić dezinstalacji.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Usunąć plik współdzielony?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=System wskazuje, iż następujący plik nie jest już używany przez żaden program. Czy chcesz odinstalować ten plik współdzielony?%n%nJeśli inne programy nadal używają tego pliku, a zostanie on usunięty, mogą one przestać działać prawidłowo. W przypadku braku pewności, kliknij przycisk Nie. Pozostawienie tego pliku w systemie nie spowoduje żadnych szkód.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nazwa pliku:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Położenie:
|
||||
WizardUninstalling=Stan dezinstalacji
|
||||
StatusUninstalling=Dezinstalacja aplikacji %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalacja aplikacji %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Dezinstalacja aplikacji %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 (wersja %2)
|
||||
AdditionalIcons=Dodatkowe skróty:
|
||||
CreateDesktopIcon=Utwórz skrót na &pulpicie
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Utwórz skrót na pasku &szybkiego uruchamiania
|
||||
ProgramOnTheWeb=Strona internetowa aplikacji %1
|
||||
UninstallProgram=Dezinstalacja aplikacji %1
|
||||
LaunchProgram=Uruchom aplikację %1
|
||||
AssocFileExtension=&Przypisz aplikację %1 do rozszerzenia pliku %2
|
||||
AssocingFileExtension=Przypisywanie aplikacji %1 do rozszerzenia pliku %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Autostart:
|
||||
AutoStartProgram=Automatycznie uruchamiaj aplikację %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Aplikacja %1 nie została znaleziona we wskazanym przez Ciebie folderze.%n%nCzy pomimo tego chcesz kontynuować?
|
366
installer/innosetup/Languages/Portuguese.isl
Normal file
366
installer/innosetup/Languages/Portuguese.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,366 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Portuguese (Portugal) messages ***
|
||||
;
|
||||
; Maintained by Nuno Silva (nars AT gmx.net)
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Portugu<00EA>s (Portugal)
|
||||
LanguageID=$0816
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instalação
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - Instalação
|
||||
UninstallAppTitle=Desinstalação
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 - Desinstalação
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informação
|
||||
ConfirmTitle=Confirmação
|
||||
ErrorTitle=Erro
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Irá ser instalado o %1. Deseja continuar?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Não foi possível criar um ficheiro temporário. Instalação cancelada
|
||||
LdrCannotExecTemp=Não foi possível executar um ficheiro na directoria temporária. Instalação cancelada
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=O ficheiro %1 não foi encontrado na pasta de instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Os ficheiros de instalação estão corrompidos. Obtenha uma nova cópia do programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Os ficheiros de instalação estão corrompidos, ou são incompatíveis com esta versão do Assistente de Instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
||||
InvalidParameter=Foi especificado um parâmetro inválido na linha de comando:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=A instalação já está em execução.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows que está a utilizar.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Este programa necessita de %1 Service Pack %2 ou mais recente.
|
||||
NotOnThisPlatform=Este programa não pode ser executado no %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows preparadas para as seguintes arquitecturas:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Este programa necessita do %1 versão %2 ou mais recente.
|
||||
WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado no %1 versão %2 ou mais recente.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador para instalar este programa.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador ou membro do grupo de Super Utilizadores para instalar este programa.
|
||||
SetupAppRunningError=O Assistente de Instalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a instalação.
|
||||
UninstallAppRunningError=O Assistente de Desinstalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a desinstalação.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Seleccione o Modo de Instalação
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Seleccione o Modo de Instalação
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 pode ser instalado para todos os utilizadores (necessita de privilégios administrativos), ou só para si.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 pode ser instalado só para si, ou para todos os utilizadores (necessita de privilégios administrativos).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalar para &todos os utilizadores
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalar para &todos os utilizadores (recomendado)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalar apenas para &mim
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalar apenas para &mim (recomendado)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=O Assistente de Instalação não consegue criar a directoria "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Não é possível criar um ficheiro na directoria "%1" porque esta contém demasiados ficheiros
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Terminar a instalação
|
||||
ExitSetupMessage=A instalação não está completa. Se terminar agora, o programa não será instalado.%n%nMais tarde poderá executar novamente este Assistente de Instalação e concluir a instalação.%n%nDeseja terminar a instalação?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Acerca de...
|
||||
AboutSetupTitle=Acerca do Assistente de Instalação
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Portuguese translation maintained by NARS (nars@gmx.net)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Anterior
|
||||
ButtonNext=&Seguinte >
|
||||
ButtonInstall=&Instalar
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Cancelar
|
||||
ButtonYes=&Sim
|
||||
ButtonYesToAll=Sim para &todos
|
||||
ButtonNo=&Não
|
||||
ButtonNoToAll=Nã&o para todos
|
||||
ButtonFinish=&Concluir
|
||||
ButtonBrowse=&Procurar...
|
||||
ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
|
||||
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Seleccione o Idioma do Assistente de Instalação
|
||||
SelectLanguageLabel=Seleccione o idioma para usar durante a Instalação.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Clique em Seguinte para continuar ou em Cancelar para cancelar a instalação.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
|
||||
BrowseDialogLabel=Seleccione uma pasta na lista abaixo e clique em OK.
|
||||
NewFolderName=Nova Pasta
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [name]
|
||||
WelcomeLabel2=O Assistente de Instalação irá instalar o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de continuar.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Palavra-passe
|
||||
PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por palavra-passe.
|
||||
PasswordLabel3=Insira a palavra-passe e de seguida clique em Seguinte para continuar. Na palavra-passe existe diferença entre maiúsculas e minúsculas.
|
||||
PasswordEditLabel=&Palavra-passe:
|
||||
IncorrectPassword=A palavra-passe que introduziu não está correcta. Tente novamente.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Contrato de licença
|
||||
LicenseLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
||||
LicenseLabel3=Leia atentamente o seguinte contrato de licença. Deve aceitar os termos do contrato antes de continuar a instalação.
|
||||
LicenseAccepted=A&ceito o contrato
|
||||
LicenseNotAccepted=&Não aceito o contrato
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informação
|
||||
InfoBeforeLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
||||
WizardInfoAfter=Informação
|
||||
InfoAfterLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informações do utilizador
|
||||
UserInfoDesc=Introduza as suas informações.
|
||||
UserInfoName=Nome do &utilizador:
|
||||
UserInfoOrg=&Organização:
|
||||
UserInfoSerial=&Número de série:
|
||||
UserInfoNameRequired=Deve introduzir um nome.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Seleccione a localização de destino
|
||||
SelectDirDesc=Onde deverá ser instalado o [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=O [name] será instalado na seguinte pasta.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=É necessário pelo menos [gb] GB de espaço livre em disco.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=É necessário pelo menos [mb] MB de espaço livre em disco.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=O Assistente de Instalação não pode instalar numa unidade de rede.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=O Assistente de Instalação não pode instalar num caminho UNC.
|
||||
InvalidPath=É necessário indicar o caminho completo com a letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou um caminho UNC no formato:%n%n\\servidor\partilha
|
||||
InvalidDrive=A unidade ou partilha UNC seleccionada não existe ou não está acessível. Seleccione outra.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Não há espaço suficiente no disco
|
||||
DiskSpaceWarning=O Assistente de Instalação necessita de pelo menos %1 KB de espaço livre, mas a unidade seleccionada tem apenas %2 KB disponíveis.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|
||||
DirNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
||||
InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.
|
||||
BadDirName32=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=A pasta já existe
|
||||
DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Pretende instalar nesta pasta?
|
||||
DirDoesntExistTitle=A pasta não existe
|
||||
DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Pretende que esta pasta seja criada?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Seleccione os componentes
|
||||
SelectComponentsDesc=Que componentes deverão ser instalados?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Seleccione os componentes que quer instalar e desseleccione os componentes que não quer instalar. Clique em Seguinte quando estiver pronto para continuar.
|
||||
FullInstallation=Instalação Completa
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Instalação Compacta
|
||||
CustomInstallation=Instalação Personalizada
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados
|
||||
NoUninstallWarning=O Assistente de Instalação detectou que os seguintes componentes estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nSe desseleccionar estes componentes eles não serão desinstalados.%n%nDeseja continuar?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [gb] GB de espaço em disco.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [mb] MB de espaço em disco.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Seleccione tarefas adicionais
|
||||
SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deverão ser executadas?
|
||||
SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que deseja que o Assistente de Instalação execute na instalação do [name] e em seguida clique em Seguinte.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Seleccione a pasta do Menu Iniciar
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Onde deverão ser colocados os ícones de atalho do programa?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Os ícones de atalho do programa serão criados na seguinte pasta do Menu Iniciar.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
||||
MustEnterGroupName=É necessário introduzir um nome para a pasta.
|
||||
GroupNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
||||
InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
|
||||
BadGroupName=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Não criar nenhuma pasta no Menu Iniciar
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Pronto para Instalar
|
||||
ReadyLabel1=O Assistente de Instalação está pronto para instalar o [name] no seu computador.
|
||||
ReadyLabel2a=Clique em Instalar para continuar a instalação, ou clique em Anterior se desejar rever ou alterar alguma das configurações.
|
||||
ReadyLabel2b=Clique em Instalar para continuar a instalação.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informações do utilizador:
|
||||
ReadyMemoDir=Localização de destino:
|
||||
ReadyMemoType=Tipo de instalação:
|
||||
ReadyMemoComponents=Componentes seleccionados:
|
||||
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=A transferir ficheiros adicionais...
|
||||
ButtonStopDownload=&Parar transferência
|
||||
StopDownload=Tem a certeza que deseja parar a transferência?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Transferência cancelada
|
||||
ErrorDownloadFailed=Falha na transferência: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Falha ao obter tamanho: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Falha de verificação do ficheiro: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Hash do ficheiro inválida: experado %1, encontrado %2
|
||||
ErrorProgress=Progresso inválido: %1 de %2
|
||||
ErrorFileSize=Tamanho de ficheiro inválido: experado %1, encontrado %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparando-se para instalar
|
||||
PreparingDesc=Preparando-se para instalar o [name] no seu computador.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Necessitará de reiniciar o computador para completar essa instalação.%n%nDepois de reiniciar o computador, execute novamente este Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].
|
||||
CannotContinue=A instalação não pode continuar. Clique em Cancelar para sair.
|
||||
ApplicationsFound=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações.
|
||||
ApplicationsFound2=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações. Depois de completar a instalação, o Assistente de Instalação tentará reiniciar as aplicações.
|
||||
CloseApplications=&Fechar as aplicações automaticamente
|
||||
DontCloseApplications=&Não fechar as aplicações
|
||||
ErrorCloseApplications=O Assistente de Instalação não conseguiu fechar todas as aplicações automaticamente. Antes de continuar é recomendado que feche todas as aplicações que utilizem ficheiros que necessitem de ser actualizados pelo Assistente de Instalação.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=O Assistente de Instalação necessita reiniciar o seu computador. Depois de reiniciar o computador, execute novamente o Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].%n%nDeseja reiniciar agora?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=A instalar
|
||||
InstallingLabel=Aguarde enquanto o Assistente de Instalação instala o [name] no seu computador.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Instalação do [name] concluída
|
||||
FinishedLabelNoIcons=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador.
|
||||
FinishedLabel=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador. A aplicação pode ser iniciada através dos ícones de atalho instalados.
|
||||
ClickFinish=Clique em Concluir para finalizar o Assistente de Instalação.
|
||||
FinishedRestartLabel=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador. Deseja reiniciar agora?
|
||||
FinishedRestartMessage=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
||||
ShowReadmeCheck=Sim, desejo ver o ficheiro LEIAME
|
||||
YesRadio=&Sim, desejo reiniciar o computador agora
|
||||
NoRadio=&Não, desejo reiniciar o computador mais tarde
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Executar %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Visualizar %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=O Assistente de Instalação precisa do disco seguinte
|
||||
SelectDiskLabel2=Introduza o disco %1 e clique em OK.%n%nSe os ficheiros deste disco estiverem num local diferente do mostrado abaixo, indique o caminho correcto ou clique em Procurar.
|
||||
PathLabel=&Caminho:
|
||||
FileNotInDir2=O ficheiro "%1" não foi encontrado em "%2". Introduza o disco correcto ou seleccione outra pasta.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Indique a localização do disco seguinte.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=A instalação não está completa.%n%nCorrija o problema e execute o Assistente de Instalação novamente.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Seleccione uma acção
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Tentar novamente
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorar o erro e continuar
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Cancelar a instalação
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=A fechar aplicações...
|
||||
StatusCreateDirs=A criar directorias...
|
||||
StatusExtractFiles=A extrair ficheiros...
|
||||
StatusCreateIcons=A criar atalhos...
|
||||
StatusCreateIniEntries=A criar entradas em INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=A criar entradas no registo...
|
||||
StatusRegisterFiles=A registar ficheiros...
|
||||
StatusSavingUninstall=A guardar informações para desinstalação...
|
||||
StatusRunProgram=A concluir a instalação...
|
||||
StatusRestartingApplications=A reiniciar aplicações...
|
||||
StatusRollback=A anular as alterações...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Erro interno: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Não é possível executar o ficheiro:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registo:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave de registo:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave de registo:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Erro ao criar entradas em INI no ficheiro "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Ignorar este ficheiro (não recomendado)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorar este erro e continuar (não recomendado)
|
||||
SourceIsCorrupted=O ficheiro de origem está corrompido
|
||||
SourceDoesntExist=O ficheiro de origem "%1" não existe
|
||||
ExistingFileReadOnly2=O ficheiro existente não pode ser substituído porque tem o atributo "só de leitura".
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Remover o atributo "só de leitura" e tentar novamente
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manter o ficheiro existente
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro existente:
|
||||
FileExistsSelectAction=Seleccione uma acção
|
||||
FileExists2=O ficheiro já existe.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Substituir o ficheiro existente
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Manter o ficheiro existente
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Fazer isto para os próximos conflitos
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Seleccione uma acção
|
||||
ExistingFileNewer2=O ficheiro existente é mais recente que o que está a ser instalado.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Substituir o ficheiro existente
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Manter o ficheiro existente (recomendado)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Fazer isto para os próximos conflitos
|
||||
ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar alterar os atributos do ficheiro existente:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um ficheiro na directoria de destino:
|
||||
ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro de origem:
|
||||
ErrorCopying=Ocorreu um erro ao tentar copiar um ficheiro:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir o ficheiro existente:
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace falhou:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar mudar o nome de um ficheiro na directoria de destino:
|
||||
ErrorRegisterServer=Não é possível registar o DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o código de saída %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Não foi possível registar a livraria de tipos: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Todos os utilizadores
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Utilizador actual
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro LEIAME.
|
||||
ErrorRestartingComputer=O Assistente de Instalação não consegue reiniciar o computador. Por favor reinicie manualmente.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=O ficheiro "%1" não existe. Não é possível desinstalar.
|
||||
UninstallOpenError=Não foi possível abrir o ficheiro "%1". Não é possível desinstalar.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=O ficheiro log de desinstalação "%1" está num formato que não é reconhecido por esta versão do desinstalador. Não é possível desinstalar
|
||||
UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no ficheiro log de desinstalação
|
||||
ConfirmUninstall=Tem a certeza que deseja remover completamente o %1 e todos os seus componentes?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Esta desinstalação só pode ser realizada na versão de 64-bit's do Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Esta desinstalação só pode ser realizada por um utilizador com privilégios administrativos.
|
||||
UninstallStatusLabel=Por favor aguarde enquanto o %1 está a ser removido do seu computador.
|
||||
UninstalledAll=O %1 foi removido do seu computador com sucesso.
|
||||
UninstalledMost=A desinstalação do %1 está concluída.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes elementos podem ser removidos manualmente.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalação do %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
||||
UninstallDataCorrupted=O ficheiro "%1" está corrompido. Não é possível desinstalar
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover ficheiro partilhado?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte ficheiro partilhado já não está a ser utilizado por nenhum programa. Deseja removê-lo?%n%nSe algum programa ainda necessitar deste ficheiro, poderá não funcionar correctamente depois de o remover. Se não tiver a certeza, seleccione Não. Manter o ficheiro não causará nenhum problema.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nome do ficheiro:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Localização:
|
||||
WizardUninstalling=Estado da desinstalação
|
||||
StatusUninstalling=A desinstalar o %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=A instalar %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A desinstalar %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versão %2
|
||||
AdditionalIcons=Atalhos adicionais:
|
||||
CreateDesktopIcon=Criar atalho no Ambiente de &Trabalho
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=&Criar atalho na barra de Iniciação Rápida
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 na Web
|
||||
UninstallProgram=Desinstalar o %1
|
||||
LaunchProgram=Executar o %1
|
||||
AssocFileExtension=Associa&r o %1 aos ficheiros com a extensão %2
|
||||
AssocingFileExtension=A associar o %1 aos ficheiros com a extensão %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inicialização Automática:
|
||||
AutoStartProgram=Iniciar %1 automaticamente
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Não foi possível localizar %1 na pasta seleccionada.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|
370
installer/innosetup/Languages/Russian.isl
Normal file
370
installer/innosetup/Languages/Russian.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,370 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Russian messages ***
|
||||
;
|
||||
; Translated from English by Dmitry Kann, yktooo at gmail.com
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=<0420><0443><0441><0441><043A><0438><0439>
|
||||
LanguageID=$0419
|
||||
LanguageCodePage=1251
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Установка
|
||||
SetupWindowTitle=Установка — %1
|
||||
UninstallAppTitle=Деинсталляция
|
||||
UninstallAppFullTitle=Деинсталляция — %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Информация
|
||||
ConfirmTitle=Подтверждение
|
||||
ErrorTitle=Ошибка
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Данная программа установит %1 на ваш компьютер, продолжить?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Невозможно создать временный файл. Установка прервана
|
||||
LdrCannotExecTemp=Невозможно выполнить файл во временном каталоге. Установка прервана
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nОшибка %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Файл %1 отсутствует в папке установки. Пожалуйста, устраните проблему или получите новую версию программы.
|
||||
SetupFileCorrupt=Установочные файлы повреждены. Пожалуйста, получите новую копию программы.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Эти установочные файлы повреждены или несовместимы с данной версией программы установки. Пожалуйста, устраните проблему или получите новую копию программы.
|
||||
InvalidParameter=Командная строка содержит недопустимый параметр:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Программа установки уже запущена.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Эта программа не поддерживает версию Windows, установленную на этом компьютере.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Эта программа требует %1 Service Pack %2 или более позднюю версию.
|
||||
NotOnThisPlatform=Эта программа не будет работать в %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Эту программу можно запускать только в %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Установка этой программы возможна только в версиях Windows для следующих архитектур процессоров:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Эта программа требует %1 версии %2 или выше.
|
||||
WinVersionTooHighError=Программа не может быть установлена в %1 версии %2 или выше.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Чтобы установить данную программу, вы должны выполнить вход в систему как Администратор.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Чтобы установить эту программу, вы должны выполнить вход в систему как Администратор или член группы «Опытные пользователи» (Power Users).
|
||||
SetupAppRunningError=Обнаружен запущенный экземпляр %1.%n%nПожалуйста, закройте все экземпляры приложения, затем нажмите «OK», чтобы продолжить, или «Отмена», чтобы выйти.
|
||||
UninstallAppRunningError=Деинсталлятор обнаружил запущенный экземпляр %1.%n%nПожалуйста, закройте все экземпляры приложения, затем нажмите «OK», чтобы продолжить, или «Отмена», чтобы выйти.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Выбор режима установки
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Выберите режим установки
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 может быть установлена либо для всех пользователей (требуются привилегии администратора), либо только для вас.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 может быть установлена либо только для вас, либо для всех пользователей (требуются привилегии администратора).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Установить для &всех пользователей
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Установить для &всех пользователей (рекомендуется)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Установить только для &меня
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Установить только для &меня (рекомендуется)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Невозможно создать папку "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Невозможно создать файл в каталоге "%1", так как в нём слишком много файлов
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Выход из программы установки
|
||||
ExitSetupMessage=Установка не завершена. Если вы выйдете, программа не будет установлена.%n%nВы сможете завершить установку, запустив программу установки позже.%n%nВыйти из программы установки?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&О программе...
|
||||
AboutSetupTitle=О программе
|
||||
AboutSetupMessage=%1, версия %2%n%3%n%nСайт %1:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Russian translation by Dmitry Kann, http://www.dk-soft.org/
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Назад
|
||||
ButtonNext=&Далее >
|
||||
ButtonInstall=&Установить
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Отмена
|
||||
ButtonYes=&Да
|
||||
ButtonYesToAll=Да для &Всех
|
||||
ButtonNo=&Нет
|
||||
ButtonNoToAll=Н&ет для Всех
|
||||
ButtonFinish=&Завершить
|
||||
ButtonBrowse=&Обзор...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Обзор...
|
||||
ButtonNewFolder=&Создать папку
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Выберите язык установки
|
||||
SelectLanguageLabel=Выберите язык, который будет использован в процессе установки.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Нажмите «Далее», чтобы продолжить, или «Отмена», чтобы выйти из программы установки.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Обзор папок
|
||||
BrowseDialogLabel=Выберите папку из списка и нажмите «ОК».
|
||||
NewFolderName=Новая папка
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Вас приветствует Мастер установки [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Программа установит [name/ver] на ваш компьютер.%n%nРекомендуется закрыть все прочие приложения перед тем, как продолжить.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Пароль
|
||||
PasswordLabel1=Эта программа защищена паролем.
|
||||
PasswordLabel3=Пожалуйста, наберите пароль, потом нажмите «Далее». Пароли необходимо вводить с учётом регистра.
|
||||
PasswordEditLabel=&Пароль:
|
||||
IncorrectPassword=Введенный вами пароль неверен. Пожалуйста, попробуйте снова.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Лицензионное Соглашение
|
||||
LicenseLabel=Пожалуйста, прочтите следующую важную информацию перед тем, как продолжить.
|
||||
LicenseLabel3=Пожалуйста, прочтите следующее Лицензионное Соглашение. Вы должны принять условия этого соглашения перед тем, как продолжить.
|
||||
LicenseAccepted=Я &принимаю условия соглашения
|
||||
LicenseNotAccepted=Я &не принимаю условия соглашения
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Информация
|
||||
InfoBeforeLabel=Пожалуйста, прочитайте следующую важную информацию перед тем, как продолжить.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Когда вы будете готовы продолжить установку, нажмите «Далее».
|
||||
WizardInfoAfter=Информация
|
||||
InfoAfterLabel=Пожалуйста, прочитайте следующую важную информацию перед тем, как продолжить.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Когда вы будете готовы продолжить установку, нажмите «Далее».
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Информация о пользователе
|
||||
UserInfoDesc=Пожалуйста, введите данные о себе.
|
||||
UserInfoName=&Имя и фамилия пользователя:
|
||||
UserInfoOrg=&Организация:
|
||||
UserInfoSerial=&Серийный номер:
|
||||
UserInfoNameRequired=Вы должны ввести имя.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Выбор папки установки
|
||||
SelectDirDesc=В какую папку вы хотите установить [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Программа установит [name] в следующую папку.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Нажмите «Далее», чтобы продолжить. Если вы хотите выбрать другую папку, нажмите «Обзор».
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Требуется как минимум [gb] Гб свободного дискового пространства.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Требуется как минимум [mb] Мб свободного дискового пространства.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Установка не может производиться на сетевой диск.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Установка не может производиться в папку по UNC-пути.
|
||||
InvalidPath=Вы должны указать полный путь с буквой диска; например:%n%nC:\APP%n%nили в форме UNC:%n%n\\имя_сервера\имя_ресурса
|
||||
InvalidDrive=Выбранный вами диск или сетевой путь не существует или недоступен. Пожалуйста, выберите другой.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Недостаточно места на диске
|
||||
DiskSpaceWarning=Установка требует не менее %1 Кб свободного места, а на выбранном вами диске доступно только %2 Кб.%n%nВы желаете тем не менее продолжить установку?
|
||||
DirNameTooLong=Имя папки или путь к ней превышают допустимую длину.
|
||||
InvalidDirName=Указанное имя папки недопустимо.
|
||||
BadDirName32=Имя папки не может содержать символов: %n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Папка существует
|
||||
DirExists=Папка%n%n%1%n%nуже существует. Всё равно установить в эту папку?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Папка не существует
|
||||
DirDoesntExist=Папка%n%n%1%n%nне существует. Вы хотите создать её?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Выбор компонентов
|
||||
SelectComponentsDesc=Какие компоненты должны быть установлены?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Выберите компоненты, которые вы хотите установить; снимите флажки с компонентов, устанавливать которые не требуется. Нажмите «Далее», когда вы будете готовы продолжить.
|
||||
FullInstallation=Полная установка
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Компактная установка
|
||||
CustomInstallation=Выборочная установка
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Установленные компоненты
|
||||
NoUninstallWarning=Программа установки обнаружила, что следующие компоненты уже установлены на вашем компьютере:%n%n%1%n%nОтмена выбора этих компонентов не удалит их.%n%nПродолжить?
|
||||
ComponentSize1=%1 Кб
|
||||
ComponentSize2=%1 Мб
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Текущий выбор требует не менее [gb] Гб на диске.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Текущий выбор требует не менее [mb] Мб на диске.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Выберите дополнительные задачи
|
||||
SelectTasksDesc=Какие дополнительные задачи необходимо выполнить?
|
||||
SelectTasksLabel2=Выберите дополнительные задачи, которые должны выполниться при установке [name], после этого нажмите «Далее»:
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Выберите папку в меню «Пуск»
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Где программа установки должна создать ярлыки?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Программа создаст ярлыки в следующей папке меню «Пуск».
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Нажмите «Далее», чтобы продолжить. Если вы хотите выбрать другую папку, нажмите «Обзор».
|
||||
MustEnterGroupName=Вы должны ввести имя папки.
|
||||
GroupNameTooLong=Имя папки группы или путь к ней превышают допустимую длину.
|
||||
InvalidGroupName=Указанное имя папки недопустимо.
|
||||
BadGroupName=Имя папки не может содержать символов:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Не создавать папку в меню «Пуск»
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Всё готово к установке
|
||||
ReadyLabel1=Программа установки готова начать установку [name] на ваш компьютер.
|
||||
ReadyLabel2a=Нажмите «Установить», чтобы продолжить, или «Назад», если вы хотите просмотреть или изменить опции установки.
|
||||
ReadyLabel2b=Нажмите «Установить», чтобы продолжить.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Информация о пользователе:
|
||||
ReadyMemoDir=Папка установки:
|
||||
ReadyMemoType=Тип установки:
|
||||
ReadyMemoComponents=Выбранные компоненты:
|
||||
ReadyMemoGroup=Папка в меню «Пуск»:
|
||||
ReadyMemoTasks=Дополнительные задачи:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Загрузка дополнительных файлов...
|
||||
ButtonStopDownload=&Прервать загрузку
|
||||
StopDownload=Вы действительно хотите прекратить загрузку?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Загрузка прервана
|
||||
ErrorDownloadFailed=Ошибка загрузки: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Ошибка получения размера: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Ошибка хэша файла: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Неверный хэш файла: ожидался %1, получен %2
|
||||
ErrorProgress=Ошибка выполнения: %1 из %2
|
||||
ErrorFileSize=Неверный размер файла: ожидался %1, получен %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Подготовка к установке
|
||||
PreparingDesc=Программа установки подготавливается к установке [name] на ваш компьютер.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Установка или удаление предыдущей программы не были завершены. Вам потребуется перезагрузить компьютер, чтобы завершить ту установку.%n%nПосле перезагрузки запустите вновь Программу установки, чтобы завершить установку [name].
|
||||
CannotContinue=Невозможно продолжить установку. Нажмите «Отмена» для выхода из программы.
|
||||
ApplicationsFound=Следующие приложения используют файлы, которые программа установки должна обновить. Рекомендуется позволить программе установки автоматически закрыть эти приложения.
|
||||
ApplicationsFound2=Следующие приложения используют файлы, которые программа установки должна обновить. Рекомендуется позволить программе установки автоматически закрыть эти приложения. Когда установка будет завершена, программа установки попытается вновь запустить их.
|
||||
CloseApplications=&Автоматически закрыть эти приложения
|
||||
DontCloseApplications=&Не закрывать эти приложения
|
||||
ErrorCloseApplications=Программе установки не удалось автоматически закрыть все приложения. Рекомендуется закрыть все приложения, которые используют подлежащие обновлению файлы, прежде чем продолжить установку.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Программе установки требуется перезагрузить ваш компьютер. Когда перезагрузка завершится, пожалуйста, запустите программу установки вновь, чтобы завершить процесс установки [name].%n%nПроизвести перезагрузку сейчас?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Установка...
|
||||
InstallingLabel=Пожалуйста, подождите, пока [name] установится на ваш компьютер.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Завершение Мастера установки [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Программа [name] установлена на ваш компьютер.
|
||||
FinishedLabel=Программа [name] установлена на ваш компьютер. Приложение можно запустить с помощью соответствующего значка.
|
||||
ClickFinish=Нажмите «Завершить», чтобы выйти из программы установки.
|
||||
FinishedRestartLabel=Для завершения установки [name] требуется перезагрузить компьютер. Произвести перезагрузку сейчас?
|
||||
FinishedRestartMessage=Для завершения установки [name] требуется перезагрузить компьютер.%n%nПроизвести перезагрузку сейчас?
|
||||
ShowReadmeCheck=Я хочу просмотреть файл README
|
||||
YesRadio=&Да, перезагрузить компьютер сейчас
|
||||
NoRadio=&Нет, я произведу перезагрузку позже
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Запустить %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Просмотреть %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Необходимо вставить следующий диск
|
||||
SelectDiskLabel2=Пожалуйста, вставьте диск %1 и нажмите «OK».%n%nЕсли файлы этого диска могут быть найдены в папке, отличающейся от показанной ниже, введите правильный путь или нажмите «Обзор».
|
||||
PathLabel=&Путь:
|
||||
FileNotInDir2=Файл "%1" не найден в "%2". Пожалуйста, вставьте правильный диск или выберите другую папку.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Пожалуйста, укажите путь к следующему диску.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Установка не была завершена.%n%nПожалуйста, устраните проблему и запустите установку снова.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Выберите действие
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=Попробовать &снова
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Игнорировать ошибку и продолжить
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Отменить установку
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Закрытие приложений...
|
||||
StatusCreateDirs=Создание папок...
|
||||
StatusExtractFiles=Распаковка файлов...
|
||||
StatusCreateIcons=Создание ярлыков программы...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Создание INI-файлов...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Создание записей реестра...
|
||||
StatusRegisterFiles=Регистрация файлов...
|
||||
StatusSavingUninstall=Сохранение информации для деинсталляции...
|
||||
StatusRunProgram=Завершение установки...
|
||||
StatusRestartingApplications=Перезапуск приложений...
|
||||
StatusRollback=Откат изменений...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Внутренняя ошибка: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1: сбой
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1: сбой; код %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1: сбой; код %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Невозможно выполнить файл:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Ошибка открытия ключа реестра:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Ошибка создания ключа реестра:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Ошибка записи в ключ реестра:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Ошибка создания записи в INI-файле "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Пропустить этот файл (не рекомендуется)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Игнорировать ошибку и продолжить (не рекомендуется)
|
||||
SourceIsCorrupted=Исходный файл поврежден
|
||||
SourceDoesntExist=Исходный файл "%1" не существует
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Невозможно заменить существующий файл, так как он помечен как «файл только для чтения».
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Удалить атрибут «только для чтения» и повторить попытку
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Оставить файл на месте
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Произошла ошибка при попытке чтения существующего файла:
|
||||
FileExistsSelectAction=Выберите действие
|
||||
FileExists2=Файл уже существует.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Заменить существующий файл
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Сохранить существующий файл
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Повторить действие для всех последующих конфликтов
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Выберите действие
|
||||
ExistingFileNewer2=Существующий файл более новый, чем устанавливаемый.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Заменить существующий файл
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Сохранить существующий файл (рекомендуется)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Повторить действие для всех последующих конфликтов
|
||||
ErrorChangingAttr=Произошла ошибка при попытке изменения атрибутов существующего файла:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Произошла ошибка при попытке создания файла в папке назначения:
|
||||
ErrorReadingSource=Произошла ошибка при попытке чтения исходного файла:
|
||||
ErrorCopying=Произошла ошибка при попытке копирования файла:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Произошла ошибка при попытке замены существующего файла:
|
||||
ErrorRestartReplace=Ошибка RestartReplace:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Произошла ошибка при попытке переименования файла в папке назначения:
|
||||
ErrorRegisterServer=Невозможно зарегистрировать DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Ошибка при выполнении RegSvr32, код возврата %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Невозможно зарегистрировать библиотеку типов (Type Library): %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 бита
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 бита
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Все пользователи
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Текущий пользователь
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Произошла ошибка при попытке открытия файла README.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Программе установки не удалось перезапустить компьютер. Пожалуйста, выполните это самостоятельно.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Файл "%1" не существует, деинсталляция невозможна.
|
||||
UninstallOpenError=Невозможно открыть файл "%1". Деинсталляция невозможна
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Файл протокола для деинсталляции "%1" не распознан данной версией программы-деинсталлятора. Деинсталляция невозможна
|
||||
UninstallUnknownEntry=Встретился неизвестный пункт (%1) в файле протокола для деинсталляции
|
||||
ConfirmUninstall=Вы действительно хотите удалить %1 и все компоненты программы?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Данную программу возможно деинсталлировать только в среде 64-битной Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Эта программа может быть деинсталлирована только пользователем с административными привилегиями.
|
||||
UninstallStatusLabel=Пожалуйста, подождите, пока %1 будет удалена с вашего компьютера.
|
||||
UninstalledAll=Программа %1 была полностью удалена с вашего компьютера.
|
||||
UninstalledMost=Деинсталляция %1 завершена.%n%nЧасть элементов не удалось удалить. Вы можете удалить их самостоятельно.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Для завершения деинсталляции %1 необходимо произвести перезагрузку вашего компьютера.%n%nВыполнить перезагрузку сейчас?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Файл "%1" поврежден. Деинсталляция невозможна
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Удалить совместно используемый файл?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Система указывает, что следующий совместно используемый файл больше не используется никакими другими приложениями. Подтверждаете удаление файла?%n%nЕсли какие-либо программы всё еще используют этот файл, и он будет удалён, они не смогут работать правильно. Если Вы не уверены, выберите «Нет». Оставленный файл не навредит вашей системе.
|
||||
SharedFileNameLabel=Имя файла:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Расположение:
|
||||
WizardUninstalling=Состояние деинсталляции
|
||||
StatusUninstalling=Деинсталляция %1...
|
||||
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Установка %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Деинсталляция %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1, версия %2
|
||||
AdditionalIcons=Дополнительные значки:
|
||||
CreateDesktopIcon=Создать значок на &Рабочем столе
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Создать значок в &Панели быстрого запуска
|
||||
ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Интернете
|
||||
UninstallProgram=Деинсталлировать %1
|
||||
LaunchProgram=Запустить %1
|
||||
AssocFileExtension=Св&язать %1 с файлами, имеющими расширение %2
|
||||
AssocingFileExtension=Связывание %1 с файлами %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Автозапуск:
|
||||
AutoStartProgram=Автоматически запускать %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 не найден в указанной вами папке.%n%nВы всё равно хотите продолжить?
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Serbian (Cyrillic) messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Serbian (Cyrillic) messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Translated by Rancher (theranchcowboy@gmail.com).
|
||||
; Translated by Rancher (theranchcowboy@gmail.com) and Davor (davornik@yahoo.com).
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
|
@ -44,6 +44,7 @@ ErrorTitle=
|
|||
SetupLdrStartupMessage=Инсталираћете %1. Желите ли да наставите?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Не могу да направим привремену датотеку. Инсталација је прекинута.
|
||||
LdrCannotExecTemp=Не могу да покренем датотеку у привременој фасцикли. Инсталација је прекинута.
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nГрешка %2: %3
|
||||
|
@ -57,13 +58,21 @@ WindowsServicePackRequired=
|
|||
NotOnThisPlatform=Програм неће радити на %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Програм ће радити на %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Програм се може инсталирати само на издањима виндоуса који раде на следећим архитектурама процесора:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=Издање виндоуса које користите не садржи функционалност потребну за извршавање 64-битних инсталација. Инсталирајте сервисни пакет %1 да бисте решили овај проблем.
|
||||
WinVersionTooLowError=Програм захтева %1, издање %2 или новије.
|
||||
WinVersionTooHighError=Програм не можете инсталирати на %1 издању %2 или новијем.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Морате бити пријављени као администратор да бисте инсталирали програм.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Морате бити пријављени као администратор или овлашћени корисник да бисте инсталирали програм.
|
||||
SetupAppRunningError=Програм %1 је тренутно покренут.%n%nЗатворите га и кликните на дугме „У реду“ да наставите или „Откажи“ да напустите инсталацију.
|
||||
UninstallAppRunningError=Програм %1 је тренутно покренут.%n%nЗатворите га и кликните на дугме „У реду“ да наставите или „Откажи“ да напустите инсталацију.
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Одаберите начин инсталације
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Одаберите начин инсталације
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 може бити инсталиран за све кориснике (захтева административне привилегије) или само за вас.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 може да се инсталира само за вас или за све кориснике (захтева административне привилегије).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Инсталирај за &све кориснике
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Инсталирај за &све кориснике (препоручено)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Инсталирај само за &мене
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Инсталирај само за &мене (препоручено)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Не могу да направим фасциклу „%1“.
|
||||
|
@ -76,7 +85,7 @@ AboutSetupMenuItem=&
|
|||
AboutSetupTitle=Подаци о програму
|
||||
AboutSetupMessage=%1 верзија %2%n%3%n%n%1 матична страница:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Serbian translation by Rancher.
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Назад
|
||||
|
@ -143,6 +152,7 @@ WizardSelectDir=
|
|||
SelectDirDesc=Изаберите место на ком желите да инсталирате [name].
|
||||
SelectDirLabel3=Програм ће инсталирати [name] у следећу фасциклу.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Кликните на „Даље“ да наставите. Ако желите да изаберете другу фасциклу, кликните на „Потражи…“.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Потребно је најмање [gb] GB слободног простора на диску.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Потребно је најмање [mb] MB слободног простора на диску.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Не могу да инсталирам на мрежну јединицу.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Не могу да инсталирам на UNC путању.
|
||||
|
@ -170,6 +180,7 @@ NoUninstallWarningTitle=
|
|||
NoUninstallWarning=Следеће компоненте већ постоје на рачунару:%n%n%1%n%nДештриклирање ових компоненти их неће уклонити.%n%nЖелите ли да наставите?
|
||||
ComponentSize1=%1 kB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Изабране ставке захтевају најмање [gb] GB слободног простора.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Изабране ставке захтевају најмање [mb] MB слободног простора.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
|
@ -200,6 +211,18 @@ ReadyMemoComponents=
|
|||
ReadyMemoGroup=Фасцикла у менију „Старт“:
|
||||
ReadyMemoTasks=Додатни задаци:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Преузимање додатних датотека...
|
||||
ButtonStopDownload=&Заустави преузимање
|
||||
StopDownload=Да ли сте сигурни да желите да зауставите преузимање?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Преузимање је прекинуто
|
||||
ErrorDownloadFailed=Преузимање није успело: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Добијање величине није успело: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Хеш датотеке није успео: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Неисправан хеш датотеке: очекиван %1, пронађен %2
|
||||
ErrorProgress=Неисправан напредак: %1 од %2
|
||||
ErrorFileSize=Неисправна величина датотеке: очекиван %1, пронађен %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Припрема за инсталацију
|
||||
PreparingDesc=Програм се припрема да инсталира [name] на рачунар.
|
||||
|
@ -210,6 +233,7 @@ ApplicationsFound2=
|
|||
CloseApplications=&Затвори програме
|
||||
DontCloseApplications=&Не затварај програме
|
||||
ErrorCloseApplications=Не могу да затворим све програме. Пре него што наставите, препоручујемо вам да затворите све програме који користе датотеке које треба да ажурира инсталациони програм.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Инсталација мора да поново покрене рачунар. Након поновног покретања рачунара, поново покрените инсталацију да бисте довршили инсталацију [name].%n%nЖелите ли поново покренути рачунар сада?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Инсталирање
|
||||
|
@ -239,7 +263,10 @@ SelectDirectoryLabel=
|
|||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Инсталација није завршена.%n%nИсправите проблем и покрените је поново.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Кликните на „Покушај опет“ да поновите радњу, „Занемари“ да наставите у сваком случају или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Изаберите радњу
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Покушај опет
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Занемари грешку и наставу
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Прекини инсталацију
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Затварам програме…
|
||||
|
@ -270,14 +297,24 @@ ErrorRegWriteKey=
|
|||
ErrorIniEntry=Грешка при стварању INI уноса у датотеци „%1“.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Кликните на „Покушај опет“ да поновите радњу, „Занемари“ да прескочите датотеку (не препоручује се) или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Кликните на „Покушај опет“ да поновите радњу, „Занемари“ да наставите у сваком случају (не препоручује се) или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Прескочите ову датотеку (не препоручује се)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Занемари грешку и настави (не препоручује се)
|
||||
SourceIsCorrupted=Изворна датотека је оштећена
|
||||
SourceDoesntExist=Изворна датотека „%1“ не постоји
|
||||
ExistingFileReadOnly=Постојећа датотека је само за читање.%n%nКликните на „Покушај опет“ да уклоните особину „само за читање“ и поновите радњу, „Занемари“ да прескочите датотеку или „Прекини“ да обуставите инсталацију.
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Постојећа датотека не може да се замени јер је само за читање.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Уклоните атрибут само за читање и покушајте поново
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Задржите постојећу датотеку
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Дошло је до грешке при покушају читања постојеће датотеке:
|
||||
FileExists=Датотека већ постоји.%n%nЖелите ли да је замените?
|
||||
ExistingFileNewer=Постојећа датотека је новија од оне коју треба поставити. Препоручујемо вам да задржите постојећу датотеку.%n%nЖелите ли то да урадите?
|
||||
FileExistsSelectAction=Одабери акцију
|
||||
FileExists2=Датотека већ постоји.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Замени постојећу датотеку
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Задржи постојећу датотеку
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Уради ово и убудуће
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Одабери акцију
|
||||
ExistingFileNewer2=Постојећа датотека је новија од оне коју треба инсталирати.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Замени постојећу датотеку
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Задржи постојећу датотеку (препоручено)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Уради ово и убудуће
|
||||
ErrorChangingAttr=Дошло је до грешке при измени особине следеће датотеке:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Дошло је до грешке при стварању датотеке у одредишној фасцикли:
|
||||
ErrorReadingSource=Дошло је до грешке при читању изворне датотеке:
|
||||
|
@ -289,6 +326,16 @@ ErrorRegisterServer=
|
|||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 није успео. Грешка %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Не могу да упишем библиотеку типова: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Сви корисници
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Тренутни корисник
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Дошло је до грешке при отварању текстуалне датотеке.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Не могу поново да покренем рачунар. Урадите то сами.
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Serbian (Latin) messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Serbian (Latin) messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Translated by Rancher (theranchcowboy@gmail.com).
|
||||
; Translated by Rancher (theranchcowboy@gmail.com) and Davor (davornik@yahoo.com).
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
|
@ -44,6 +44,7 @@ ErrorTitle=Gre
|
|||
SetupLdrStartupMessage=Instaliraćete %1. Želite li da nastavite?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Ne mogu da napravim privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta.
|
||||
LdrCannotExecTemp=Ne mogu da pokrenem datoteku u privremenoj fascikli. Instalacija je prekinuta.
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
|
||||
|
@ -52,12 +53,11 @@ SetupFileCorrupt=Instalacione datoteke su o
|
|||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacione datoteke su oštećene ili nisu saglasne s ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novi primerak programa.
|
||||
InvalidParameter=Neispravan parametar je prenet na komandnu liniju: %n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Instalacija je već pokrenuta.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava izdanje vindousa koje koristite.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava izdanje Windows-a koje koristite.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Program zahteva %1 servisni paket %2 ili noviji.
|
||||
NotOnThisPlatform=Program neće raditi na %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Program će raditi na %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati samo na izdanjima vindousa koji rade na sledećim arhitekturama procesora:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=Izdanje vindousa koje koristite ne sadrži funkcionalnost potrebnu za izvršavanje 64-bitnih instalacija. Instalirajte servisni paket %1 da biste rešili ovaj problem.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program se može instalirati samo na izdanjima Windows-a koji rade na sledećim arhitekturama procesora:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Program zahteva %1, izdanje %2 ili novije.
|
||||
WinVersionTooHighError=Program ne možete instalirati na %1 izdanju %2 ili novijem.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator da biste instalirali program.
|
||||
|
@ -65,6 +65,16 @@ PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili ovla
|
|||
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nZatvorite ga i kliknite na dugme „U redu“ da nastavite ili „Otkaži“ da napustite instalaciju.
|
||||
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno pokrenut.%n%nZatvorite ga i kliknite na dugme „U redu“ da nastavite ili „Otkaži“ da napustite instalaciju.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Odaberite način instalacije
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Odaberite način instalacije
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 može biti instaliran za sve korisnike (zahteva administrativne privilegije) ili samo za vas.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 može da se instalira samo za vas ili za sve korisnike (zahteva administrativne privilegije).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instaliraj za &sve korisnike
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instaliraj za &sve korisnike (preporučeno)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instaliraj samo za &mene
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instaliraj samo za &mene (preporučeno)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Ne mogu da napravim fasciklu „%1“.
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Ne mogu da napravim datoteku u fascikli „%1“ jer sadrži previše datoteka.
|
||||
|
@ -74,9 +84,9 @@ ExitSetupTitle=Napu
|
|||
ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sada izađete, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti i dovršiti nekom dugom prilikom.%n%nŽelite li da je zatvorite?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O programu
|
||||
AboutSetupTitle=Podaci o programu
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 matična stranica:%n%4
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 internet stranica:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Serbian translation by Rancher.
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Nazad
|
||||
|
@ -89,13 +99,13 @@ ButtonYesToAll=D&a za sve
|
|||
ButtonNo=&Ne
|
||||
ButtonNoToAll=N&e za sve
|
||||
ButtonFinish=&Završi
|
||||
ButtonBrowse=&Potraži…
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Potraži…
|
||||
ButtonBrowse=&Pretraži…
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Pretraži…
|
||||
ButtonNewFolder=&Napravi fasciklu
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Odabir jezika
|
||||
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik tokom instalacije:
|
||||
SelectLanguageLabel=Izaberite jezik za korišćenje tokom instalacije:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliknite na „Dalje“ da nastavite ili „Otkaži“ da napustite instalaciju.
|
||||
|
@ -143,6 +153,7 @@ WizardSelectDir=Odabir odredi
|
|||
SelectDirDesc=Izaberite mesto na kom želite da instalirate [name].
|
||||
SelectDirLabel3=Program će instalirati [name] u sledeću fasciklu.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Kliknite na „Dalje“ da nastavite. Ako želite da izaberete drugu fasciklu, kliknite na „Potraži…“.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Potrebno je najmanje [gb] GB slobodnog prostora na disku.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Potrebno je najmanje [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Ne mogu da instaliram na mrežnu jedinicu.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Ne mogu da instaliram na UNC putanju.
|
||||
|
@ -170,6 +181,7 @@ NoUninstallWarningTitle=Komponente ve
|
|||
NoUninstallWarning=Sledeće komponente već postoje na računaru:%n%n%1%n%nDeštrikliranje ovih komponenti ih neće ukloniti.%n%nŽelite li da nastavite?
|
||||
ComponentSize1=%1 kB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Izabrane stavke zahtevaju najmanje [gb] GB slobodnog prostora.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Izabrane stavke zahtevaju najmanje [mb] MB slobodnog prostora.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
|
@ -200,6 +212,18 @@ ReadyMemoComponents=Izabrane komponente:
|
|||
ReadyMemoGroup=Fascikla u meniju „Start“:
|
||||
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Preuzimanje dodatnih datoteka...
|
||||
ButtonStopDownload=&Zaustavi preuzimanje
|
||||
StopDownload=Da li ste sigurni da želite da zaustavite preuzimanje?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Preuzimanje je prekinuto
|
||||
ErrorDownloadFailed=Preuzimanje nije uspelo: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Dobijanje veličine nije uspelo: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Heš datoteke nije uspeo: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Neispravan heš datoteke: očekivan %1, pronađen %2
|
||||
ErrorProgress=Neispravan napredak: %1 od %2
|
||||
ErrorFileSize=Neispravna veličina datoteke: očekivan %1, pronađen %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Priprema za instalaciju
|
||||
PreparingDesc=Program se priprema da instalira [name] na računar.
|
||||
|
@ -210,6 +234,7 @@ ApplicationsFound2=Slede
|
|||
CloseApplications=&Zatvori programe
|
||||
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
|
||||
ErrorCloseApplications=Ne mogu da zatvorim sve programe. Pre nego što nastavite, preporučujemo vam da zatvorite sve programe koji koriste datoteke koje treba da ažurira instalacioni program.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalacija mora da ponovo pokrene računar. Nakon ponovnog pokretanja računara, ponovo pokrenite instalaciju da biste dovršili instalaciju [name].%n%nŽelite li da ponovo pokrenete računar sada?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instaliranje
|
||||
|
@ -239,7 +264,10 @@ SelectDirectoryLabel=Izaberite mesto slede
|
|||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i pokrenite je ponovo.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Kliknite na „Pokušaj opet“ da ponovite radnju, „Zanemari“ da nastavite u svakom slučaju ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Pokušaj opet
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Zanemari grešku i nastavi
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Prekini instalaciju
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Zatvaram programe…
|
||||
|
@ -270,14 +298,24 @@ ErrorRegWriteKey=Gre
|
|||
ErrorIniEntry=Greška pri stvaranju INI unosa u datoteci „%1“.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Kliknite na „Pokušaj opet“ da ponovite radnju, „Zanemari“ da preskočite datoteku (ne preporučuje se) ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Kliknite na „Pokušaj opet“ da ponovite radnju, „Zanemari“ da nastavite u svakom slučaju (ne preporučuje se) ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preskočite ovu datoteku (ne preporučuje se)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Zanemari grešku i nastavi (ne preporučuje se)
|
||||
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je oštećena
|
||||
SourceDoesntExist=Izvorna datoteka „%1“ ne postoji
|
||||
ExistingFileReadOnly=Postojeća datoteka je samo za čitanje.%n%nKliknite na „Pokušaj opet“ da uklonite osobinu „samo za čitanje“ i ponovite radnju, „Zanemari“ da preskočite datoteku ili „Prekini“ da obustavite instalaciju.
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Postojeća datoteka ne može da se zameni jer je samo za čitanje.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut samo za čitanje i pokušajte ponovo
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadržite postojeću datoteku
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo je do greške pri pokušaju čitanja postojeće datoteke:
|
||||
FileExists=Datoteka već postoji.%n%nŽelite li da je zamenite?
|
||||
ExistingFileNewer=Postojeća datoteka je novija od one koju treba postaviti. Preporučujemo vam da zadržite postojeću datoteku.%n%nŽelite li to da uradite?
|
||||
FileExistsSelectAction=Odaberi akciju
|
||||
FileExists2=Datoteka već postoji.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Zameni postojeću datoteku
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo i ubuduće
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Odaberi akciju
|
||||
ExistingFileNewer2=Postojeća datoteka je novija od one koju treba instalirati.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Zameni postojeću datoteku
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku (preporučeno)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Uradi ovo i ubuduće
|
||||
ErrorChangingAttr=Došlo je do greške pri izmeni osobine sledeće datoteke:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Došlo je do greške pri stvaranju datoteke u odredišnoj fascikli:
|
||||
ErrorReadingSource=Došlo je do greške pri čitanju izvorne datoteke:
|
||||
|
@ -289,6 +327,16 @@ ErrorRegisterServer=Ne mogu da upi
|
|||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 nije uspeo. Greška %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu da upišem biblioteku tipova: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutni korisnik
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Došlo je do greške pri otvaranju tekstualne datoteke.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Ne mogu ponovo da pokrenem računar. Uradite to sami.
|
||||
|
|
385
installer/innosetup/Languages/Slovak.isl
Normal file
385
installer/innosetup/Languages/Slovak.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,385 @@
|
|||
; ******************************************************
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Slovak messages ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Original Author: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Milan Potancok (milan.potancok AT gmail.com) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Contributors: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Ivo Bauer (bauer AT ozm.cz) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Tomas Falb (tomasf AT pobox.sk) ***
|
||||
; *** Slappy (slappy AT pobox.sk) ***
|
||||
; *** Comments: (mitems58 AT gmail.com) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Update: 28.01.2021 ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; ******************************************************
|
||||
;
|
||||
;
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Sloven<010D>ina
|
||||
LanguageID=$041b
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Sprievodca inštaláciou
|
||||
SetupWindowTitle=Sprievodca inštaláciou - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Sprievodca odinštaláciou
|
||||
UninstallAppFullTitle=Sprievodca odinštaláciou - %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informácie
|
||||
ConfirmTitle=Potvrdenie
|
||||
ErrorTitle=Chyba
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Víta Vás Sprievodca inštaláciou produktu %1. Prajete si pokračovať?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nie je možné vytvoriť dočasný súbor. Sprievodca inštaláciou sa ukončí
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nie je možné spustiť súbor v dočasnom adresári. Sprievodca inštaláciou sa ukončí
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nChyba %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Inštalačný adresár neobsahuje súbor %1. Opravte túto chybu, alebo si zaobstarajte novú kópiu tohto produktu.
|
||||
SetupFileCorrupt=Súbory Sprievodcu inštaláciou sú poškodené. Zaobstarajte si novú kópiu tohto produktu.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Súbory Sprievodcu inštaláciou sú poškodené alebo sa nezhodujú s touto verziou Sprievodcu inštaláciou. Opravte túto chybu, alebo si zaobstarajte novú kópiu tohto produktu.
|
||||
InvalidParameter=Nesprávny parameter na príkazovom riadku: %n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Inštalácia už prebieha.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Tento program nepodporuje vašu verziu systému Windows.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Tento program vyžaduje %1 Service Pack %2 alebo novší.
|
||||
NotOnThisPlatform=Tento produkt sa nedá spustiť v %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Tento produkt musí byť spustený v %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Tento produkt je možné nainštalovať iba vo verziách MS Windows s podporou architektúry procesorov:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Tento produkt vyžaduje %1 verzie %2 alebo vyššej.
|
||||
WinVersionTooHighError=Tento produkt sa nedá nainštalovať vo %1 verzie %2 alebo vyššej.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Na inštaláciu tohto produktu musíte byť prihlásený s právami administrátora.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Na inštaláciu tohto produktu musíte byť prihlásený s právami Administrátora alebo člena skupiny Power Users.
|
||||
SetupAppRunningError=Sprievodca inštaláciou zistil, že produkt %1 je teraz spustený.%n%nUkončte všetky spustené inštancie tohto produktu a pokračujte kliknutím na tlačidlo "OK", alebo ukončte inštaláciu tlačidlom "Zrušiť".
|
||||
UninstallAppRunningError=Sprievodca odinštaláciou zistil, že produkt %1 je teraz spustený.%n%nUkončte všetky spustené inštancie tohto produktu a pokračujte kliknutím na tlačidlo "OK", alebo ukončte inštaláciu tlačidlom "Zrušiť".
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Vyberte inštalačný mód inštalátora
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Vyberte inštalačný mód
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 sa môže nainštalovať pre všetkých užívateľov (vyžaduje administrátorské práva), alebo len pre Vás.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 sa môže nainštalovať len pre Vás, alebo pre všetkých užívateľov (vyžadujú sa Administrátorské práva).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Inštalovať pre &všetkých užívateľov
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Inštalovať pre &všetkých užívateľov (odporúčané)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Inštalovať len pre &mňa
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Inštalovať len pre &mňa (odporúčané)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Sprievodca inštaláciou nemohol vytvoriť adresár "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Nedá sa vytvoriť súbor v adresári "%1", pretože tento adresár už obsahuje príliš veľa súborov
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Ukončiť Sprievodcu inštaláciou
|
||||
ExitSetupMessage=Inštalácia nebola kompletne dokončená. Ak teraz ukončíte Sprievodcu inštaláciou, produkt nebude nainštalovaný.%n%nSprievodcu inštaláciou môžete znovu spustiť neskôr a dokončiť tak inštaláciu.%n%nUkončiť Sprievodcu inštaláciou?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O Sprievodcovi inštalácie...
|
||||
AboutSetupTitle=O Sprievodcovi inštalácie
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzia %2%n%3%n%n%1 domovská stránka:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Slovak translation maintained by Milan Potancok (milan.potancok AT gmail.com), Ivo Bauer (bauer AT ozm.cz), Tomas Falb (tomasf AT pobox.sk) + Slappy (slappy AT pobox.sk)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Späť
|
||||
ButtonNext=&Ďalej >
|
||||
ButtonInstall=&Inštalovať
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Zrušiť
|
||||
ButtonYes=&Áno
|
||||
ButtonYesToAll=Áno &všetkým
|
||||
ButtonNo=&Nie
|
||||
ButtonNoToAll=Ni&e všetkým
|
||||
ButtonFinish=&Dokončiť
|
||||
ButtonBrowse=&Prechádzať...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Prechádzať...
|
||||
ButtonNewFolder=&Vytvoriť nový adresár
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Výber jazyka Sprievodcu inštaláciou
|
||||
SelectLanguageLabel=Zvoľte jazyk, ktorý sa má použiť pri inštalácii.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Pokračujte kliknutím na tlačidlo "Ďalej", alebo ukončte sprievodcu inštaláciou tlačidlom "Zrušiť".
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Nájsť adresár
|
||||
BrowseDialogLabel=Z dole uvedeného zoznamu vyberte adresár a kliknite na "OK".
|
||||
NewFolderName=Nový adresár
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Víta Vás Sprievodca inštaláciou produktu [name].
|
||||
WelcomeLabel2=Produkt [name/ver] sa nainštaluje do tohto počítača.%n%nSkôr, ako budete pokračovať, odporúčame ukončiť všetky spustené aplikácie.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Heslo
|
||||
PasswordLabel1=Táto inštalácia je chránená heslom.
|
||||
PasswordLabel3=Zadajte heslo a pokračujte kliknutím na tlačidlo "Ďalej". Pri zadávaní hesla rozlišujte malé a veľké písmená.
|
||||
PasswordEditLabel=&Heslo:
|
||||
IncorrectPassword=Zadané heslo nie je správne. Skúste to ešte raz prosím.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licenčná zmluva
|
||||
LicenseLabel=Skôr, ako budete pokračovať, prečítajte si tieto dôležité informácie, prosím.
|
||||
LicenseLabel3=Prečítajte si túto Licenčnú zmluvu prosím. Aby mohla inštalácia pokračovať, musíte súhlasiť s podmienkami tejto zmluvy.
|
||||
LicenseAccepted=&Súhlasím s podmienkami Licenčnej zmluvy
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nesúhlasím s podmienkami Licenčnej zmluvy
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informácie
|
||||
InfoBeforeLabel=Skôr, ako budete pokračovať, prečítajte si tieto dôležité informácie, prosím.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo "Ďalej".
|
||||
WizardInfoAfter=Informácie
|
||||
InfoAfterLabel=Skôr, ako budete pokračovať, prečítajte si tieto dôležité informácie prosím.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo "Ďalej".
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informácie o používateľovi
|
||||
UserInfoDesc=Zadajte požadované informácie prosím.
|
||||
UserInfoName=&Používateľské meno:
|
||||
UserInfoOrg=&Organizácia:
|
||||
UserInfoSerial=&Sériové číslo:
|
||||
UserInfoNameRequired=Meno používateľa musí byť zadané.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Vyberte cieľový adresár
|
||||
SelectDirDesc=Kde má byť produkt [name] nainštalovaný?
|
||||
SelectDirLabel3=Sprievodca nainštaluje produkt [name] do nasledujúceho adresára.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Pokračujte kliknutím na tlačidlo "Ďalej". Ak chcete vybrať iný adresár, kliknite na tlačidlo "Prechádzať".
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Inštalácia vyžaduje najmenej [gb] GB miesta v disku.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Inštalácia vyžaduje najmenej [mb] MB miesta v disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Sprievodca inštaláciou nemôže inštalovať do sieťovej jednotky.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Sprievodca inštaláciou nemôže inštalovať do UNC umiestnenia.
|
||||
InvalidPath=Musíte zadať úplnú cestu vrátane písmena jednotky; napríklad:%n%nC:\Aplikácia%n%nalebo cestu UNC v tvare:%n%n\\Server\Zdieľaný adresár
|
||||
InvalidDrive=Vami vybraná jednotka alebo cesta UNC neexistuje, alebo nie je dostupná. Vyberte iné umiestnenie prosím.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedostatok miesta v disku
|
||||
DiskSpaceWarning=Sprievodca inštaláciou vyžaduje najmenej %1 KB voľného miesta pre inštaláciu produktu, ale vo vybranej jednotke je dostupných iba %2 KB.%n%nAj napriek tomu chcete pokračovať?
|
||||
DirNameTooLong=Názov adresára alebo cesta sú príliš dlhé.
|
||||
InvalidDirName=Názov adresára nie je správny.
|
||||
BadDirName32=Názvy adresárov nesmú obsahovať žiadny z nasledujúcich znakov:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Adresár už existuje
|
||||
DirExists=Adresár:%n%n%1%n%nuž existuje. Aj napriek tomu chcete nainštalovať produkt do tohto adresára?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Adresár neexistuje
|
||||
DirDoesntExist=Adresár: %n%n%1%n%nešte neexistuje. Má sa tento adresár vytvoriť?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Vyberte komponenty
|
||||
SelectComponentsDesc=Aké komponenty majú byť nainštalované?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Zaškrtnite iba komponenty, ktoré chcete nainštalovať; komponenty, ktoré se nemajú inštalovať, nechajte nezaškrtnuté. Pokračujte kliknutím na tlačidlo "Ďalej".
|
||||
FullInstallation=Úplná inštalácia
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompaktná inštalácia
|
||||
CustomInstallation=Voliteľná inštalácia
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenty existujú
|
||||
NoUninstallWarning=Sprievodca inštaláciou zistil že nasledujúce komponenty už sú v tomto počítači nainštalované:%n%n%1%n%nAk ich teraz nezahrniete do výberu, nebudú neskôr odinštalované.%n%nAj napriek tomu chcete pokračovať?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Vybrané komponenty vyžadujú najmenej [gb] GB miesta v disku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vybrané komponenty vyžadujú najmenej [mb] MB miesta v disku.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Vyberte ďalšie úlohy
|
||||
SelectTasksDesc=Ktoré ďalšie úlohy majú byť vykonané?
|
||||
SelectTasksLabel2=Vyberte ďalšie úlohy, ktoré majú byť vykonané počas inštalácie produktu [name] a pokračujte kliknutím na tlačidlo "Ďalej".
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Vyberte skupinu v ponuke Štart
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kam má sprievodca inštalácie umiestniť zástupcov aplikácie?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Sprievodca inštaláciou vytvorí zástupcov aplikácie v nasledujúcom adresári ponuky Štart.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej. Ak chcete zvoliť iný adresár, kliknite na tlačidlo "Prechádzať".
|
||||
MustEnterGroupName=Musíte zadať názov skupiny.
|
||||
GroupNameTooLong=Názov adresára alebo cesta sú príliš dlhé.
|
||||
InvalidGroupName=Názov adresára nie je správny.
|
||||
BadGroupName=Názov skupiny nesmie obsahovať žiadny z nasledujúcich znakov:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Nevytvárať skupinu v ponuke Štart
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Inštalácia je pripravená
|
||||
ReadyLabel1=Sprievodca inštaláciou je teraz pripravený nainštalovať produkt [name] na Váš počítač.
|
||||
ReadyLabel2a=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo "Inštalovať". Ak chcete zmeniť niektoré nastavenia inštalácie, kliknite na tlačidlo "< Späť".
|
||||
ReadyLabel2b=Pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo "Inštalovať".
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informácie o používateľovi:
|
||||
ReadyMemoDir=Cieľový adresár:
|
||||
ReadyMemoType=Typ inštalácie:
|
||||
ReadyMemoComponents=Vybrané komponenty:
|
||||
ReadyMemoGroup=Skupina v ponuke Štart:
|
||||
ReadyMemoTasks=Ďalšie úlohy:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Sťahovanie dodatočných súborov...
|
||||
ButtonStopDownload=&Zastaviť sťahovanie
|
||||
StopDownload=Naozaj chcete zastaviť sťahovanie?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Sťahovanie prerušené
|
||||
ErrorDownloadFailed=Sťahovanie zlyhalo: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Zlyhalo získanie veľkosti: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Kontrola hodnoty súboru zlyhala: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Nesprávna kontrolná hodnota: očakávala sa %1, zistená %2
|
||||
ErrorProgress=Nesprávny priebeh: %1 z %2
|
||||
ErrorFileSize=Nesprávna veľkosť súboru: očakávala sa %1, zistená %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Príprava inštalácie
|
||||
PreparingDesc=Sprievodca inštaláciou pripravuje inštaláciu produktu [name] do tohto počítača.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Inštalácia/odinštalácia predošlého produktu nebola úplne dokončená. Dokončenie tohto procesu vyžaduje reštart počítača.%n%nPo reštartovaní počítača znovu spustite Sprievodcu inštaláciou, aby bolo možné kompletne dokončiť inštaláciu produktu [name].
|
||||
CannotContinue=Sprievodca inštaláciou nemôže pokračovať. Ukončite, prosím, sprievodcu inštaláciou kliknutím na tlačidlo "Zrušiť".
|
||||
ApplicationsFound=Nasledujúce aplikácie pracujú so súbormi, ktoré musí Sprievodca inštaláciou aktualizovať. Odporúčame, aby ste povolili Sprievodcovi inštaláciou automaticky ukončiť tieto aplikácie.
|
||||
ApplicationsFound2=Nasledujúce aplikácie pracujú so súbormi, ktoré musí Sprievodca inštaláciou aktualizovať. Odporúčame, aby ste povolili Sprievodcovi inštaláciou automaticky ukončiť tieto aplikácie. Po dokončení inštalácie sa Sprievodca inštaláciou pokúsi tieto aplikácie opätovne spustiť.
|
||||
CloseApplications=&Automaticky ukončiť aplikácie
|
||||
DontCloseApplications=&Neukončovať aplikácie
|
||||
ErrorCloseApplications=Sprievodca inštaláciou nemohol automaticky zatvoriť všetky aplikácie. Odporúčame, aby ste ručne ukončili všetky aplikácie, ktoré používajú súbory a ktoré má Sprievodca aktualizovať.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Sprievodca inštaláciou potrebuje reštartovať tento počítač. Po reštartovaní počítača znovu spustite tohto Sprievodcu inštaláciou, aby sa inštalácia [name] dokončila.%n%nChcete teraz reštartovať tento počítač?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Inštalujem
|
||||
InstallingLabel=Počkajte prosím, pokiaľ Sprievodca inštaláciou dokončí inštaláciu produktu [name] do tohto počítača.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Dokončuje sa inštalácia produktu [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Sprievodca inštaláciou dokončil inštaláciu produktu [name] do tohto počítača.
|
||||
FinishedLabel=Sprievodca inštaláciou dokončil inštaláciu produktu [name] do tohto počítača. Produkt je možné spustiť pomocou nainštalovaných ikon a zástupcov.
|
||||
ClickFinish=Ukončte Sprievodcu inštaláciou kliknutím na tlačidlo "Dokončiť".
|
||||
FinishedRestartLabel=Pre dokončenie inštalácie produktu [name] je nutné reštartovať tento počítač. Želáte si teraz reštartovať tento počítač?
|
||||
FinishedRestartMessage=Pre dokončenie inštalácie produktu [name] je nutné reštartovať tento počítač.%n%nŽeláte si teraz reštartovať tento počítač?
|
||||
ShowReadmeCheck=Áno, chcem zobraziť dokument "ČITAJMA"
|
||||
YesRadio=&Áno, chcem teraz reštartovať počítač
|
||||
NoRadio=&Nie, počítač reštartujem neskôr
|
||||
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Spustiť %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Zobraziť %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Sprievodca inštaláciou vyžaduje ďalší disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Vložte prosím, disk %1 a kliknite na tlačidlo "OK".%n%nAk sa súbory tohto disku nachádzajú v inom adresári ako v tom, ktorý je zobrazený nižšie, zadajte správnu cestu alebo kliknite na tlačidlo "Prechádzať".
|
||||
PathLabel=&Cesta:
|
||||
FileNotInDir2=Súbor "%1" sa nedá nájsť v "%2". Vložte prosím, správny disk, alebo zvoľte iný adresár.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Špecifikujte prosím, umiestnenie ďalšieho disku.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Inštalácia nebola úplne dokončená.%n%nOpravte chybu a opäť spustite Sprievodcu inštaláciou prosím.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Vyberte akciu
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Skúsiť znovu
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorovať chybu a pokračovať
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Zrušiť inštaláciu
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Ukončovanie aplikácií...
|
||||
StatusCreateDirs=Vytvárajú sa adresáre...
|
||||
StatusExtractFiles=Rozbaľujú sa súbory...
|
||||
StatusCreateIcons=Vytvárajú sa ikony a zástupcovia...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Vytvárajú sa záznamy v konfiguračných súboroch...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Vytvárajú sa záznamy v systémovom registri...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrujú sa súbory...
|
||||
StatusSavingUninstall=Ukladajú sa informácie potrebné pre neskoršie odinštalovanie produktu...
|
||||
StatusRunProgram=Dokončuje sa inštalácia...
|
||||
StatusRestartingApplications=Reštartovanie aplikácií...
|
||||
StatusRollback=Vykonané zmeny sa vracajú späť...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interná chyba: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 zlyhala
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 zlyhala; kód %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 zlyhala; kód %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Nedá sa spustiť súbor:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Došlo k chybe pri otváraní kľúča systémového registra:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Došlo k chybe pri vytváraní kľúča systémového registra:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Došlo k chybe pri zápise kľúča do systémového registra:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Došlo k chybe pri vytváraní záznamu v konfiguračnom súbore "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preskočiť tento súbor (neodporúčané)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorovať chybu a pokračovať (neodporúčané)
|
||||
SourceIsCorrupted=Zdrojový súbor je poškodený
|
||||
SourceDoesntExist=Zdrojový súbor "%1" neexistuje
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Existujúci súbor nie je možné prepísať, pretože je označený atribútom Iba na čítanie.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Odstrániť atribút Iba na čítanie a skúsiť znovu
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Ponechať existujúci súbor
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Došlo k chybe pri pokuse o čítanie existujúceho súboru:
|
||||
FileExistsSelectAction=Vyberte akciu
|
||||
FileExists2=Súbor už existuje.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Prepísať existujúci súbor
|
||||
FileExistsKeepExisting=Ponechať &existujúci súbor
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Vykonať pre všetky ďalšie konflikty
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Vyberte akciu
|
||||
ExistingFileNewer2=Existujúci súbor je novší ako súbor, ktorý sa Sprievodca inštaláciou pokúša nainštalovať.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Prepísať existujúci súbor
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=Ponechať &existujúci súbor (odporúčané)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Vykonať pre všetky ďalšie konflikty
|
||||
ErrorChangingAttr=Došlo k chybe pri pokuse o modifikáciu atribútov existujúceho súboru:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Došlo k chybe pri pokuse o vytvorenie súboru v cieľovom adresári:
|
||||
ErrorReadingSource=Došlo k chybe pri pokuse o čítanie zdrojového súboru:
|
||||
ErrorCopying=Došlo k chybe pri pokuse o skopírovanie súboru:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Došlo k chybe pri pokuse o nahradenie existujúceho súboru:
|
||||
ErrorRestartReplace=Zlyhala funkcia "RestartReplace" Sprievodcu inštaláciou:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Došlo k chybe pri pokuse o premenovanie súboru v cieľovom adresári:
|
||||
ErrorRegisterServer=Nedá sa vykonať registrácia DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Volanie RegSvr32 zlyhalo s návratovým kódom %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Nedá sa vykonať registrácia typovej knižnice: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32bitový
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64bitový
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Všetci užívatelia
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Aktuálny užívateľ
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Došlo k chybe pri pokuse o otvorenie dokumentu "ČITAJMA".
|
||||
ErrorRestartingComputer=Sprievodcovi inštaláciou sa nepodarilo reštartovať tento počítač. Reštartujte ho manuálne prosím.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Súbor "%1" neexistuje. Produkt sa nedá odinštalovať.
|
||||
UninstallOpenError=Súbor "%1" nie je možné otvoriť. Produkt nie je možné odinštalovať.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Sprievodcovi odinštaláciou sa nepodarilo rozpoznať formát súboru obsahujúceho informácie na odinštalovanie produktu "%1". Produkt sa nedá odinštalovať
|
||||
UninstallUnknownEntry=V súbore obsahujúcom informácie na odinštalovanie produktu bola zistená neznáma položka (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=Naozaj chcete odinštalovať %1 a všetky jeho komponenty?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Tento produkt je možné odinštalovať iba v 64-bitových verziách MS Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=K odinštalovaniu tohto produktu musíte byť prihlásený s právami Administrátora.
|
||||
UninstallStatusLabel=Počkajte prosím, kým produkt %1 nebude odinštalovaný z tohto počítača.
|
||||
UninstalledAll=%1 bol úspešne odinštalovaný z tohto počítača.
|
||||
UninstalledMost=%1 bol odinštalovaný z tohto počítača.%n%nNiektoré jeho komponenty sa však nepodarilo odinštalovať. Môžete ich odinštalovať manuálne.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Na dokončenie odinštalácie produktu %1 je potrebné reštartovať tento počítač.%n%nChcete ihneď reštartovať tento počítač?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Súbor "%1" je poškodený. Produkt sa nedá odinštalovať
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Odinštalovať zdieľaný súbor?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systém indikuje, že nasledujúci zdieľaný súbor nie je používaný žiadnymi inými aplikáciami. Má Sprievodca odinštaláciou tento zdieľaný súbor odstrániť?%n%nAk niektoré aplikácie tento súbor používajú, nemusia po jeho odinštalovaní pracovať správne. Pokiaľ to neviete správne posúdiť, odporúčame zvoliť "Nie". Ponechanie tohto súboru v systéme nespôsobí žiadnu škodu.
|
||||
SharedFileNameLabel=Názov súboru:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Umiestnenie:
|
||||
WizardUninstalling=Stav odinštalovania
|
||||
StatusUninstalling=Prebieha odinštalovanie %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Inštalovanie %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Odinštalovanie %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 verzia %2
|
||||
AdditionalIcons=Ďalší zástupcovia:
|
||||
CreateDesktopIcon=Vytvoriť zástupcu na &ploche
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Vytvoriť zástupcu na paneli &Rýchle spustenie
|
||||
ProgramOnTheWeb=Aplikácia %1 na internete
|
||||
UninstallProgram=Odinštalovať aplikáciu %1
|
||||
LaunchProgram=Spustiť aplikáciu %1
|
||||
AssocFileExtension=Vytvoriť &asociáciu medzi súbormi typu %2 a aplikáciou %1
|
||||
AssocingFileExtension=Vytvára sa asociácia medzi súbormi typu %2 a aplikáciou %1...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Pri spustení:
|
||||
AutoStartProgram=Automaticky spustiť %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Nepodarilo sa nájsť %1 v adresári, ktorý ste zvolili.%n%nChcete napriek tomu pokračovať?
|
370
installer/innosetup/Languages/Slovenian.isl
Normal file
370
installer/innosetup/Languages/Slovenian.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,370 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Slovenian messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
;
|
||||
; Maintained by Jernej Simoncic (jernej+s-innosetup@eternallybored.org)
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Slovenski
|
||||
LanguageID=$0424
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
|
||||
DialogFontName=
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Namestitev
|
||||
SetupWindowTitle=Namestitev - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Odstranitev
|
||||
UninstallAppFullTitle=Odstranitev programa %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informacija
|
||||
ConfirmTitle=Potrditev
|
||||
ErrorTitle=Napaka
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=V računalnik boste namestili program %1. Želite nadaljevati?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Ni bilo mogoče ustvariti začasne datoteke. Namestitev je prekinjena
|
||||
LdrCannotExecTemp=Ni bilo mogoče zagnati datoteke v začasni mapi. Namestitev je prekinjena
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nNapaka %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Datoteka %1 manjka. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Datoteke namestitvenega programa so okvarjene. Priskrbite si drugo kopijo programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke so okvarjene ali nezdružljive s to različico namestitvenega programa. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
|
||||
InvalidParameter=Naveden je bil napačen parameter ukazne vrstice:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Namestitveni program se že izvaja.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Program ne deluje na vaši različici sistema Windows.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Program potrebuje %1 s servisnim paketom %2 ali novejšo različico.
|
||||
NotOnThisPlatform=Program ni namenjen za uporabo v %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Program je namenjen le za uporabo v %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Program lahko namestite le na Windows sistemih, na naslednjih vrstah procesorjev:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Ta program zahteva %1 različico %2 ali novejšo.
|
||||
WinVersionTooHighError=Tega programa ne morete namestiti v %1 različice %2 ali novejše.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v račun s skrbniškimi pravicami.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v račun s skrbniškimi ali power user pravicami.
|
||||
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
|
||||
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Izberite način namestitve
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Izberite način namestitve
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=Program %1 lahko namestite za vse uporabnike (potrebujete skrbniške pravice), ali pa samo za vas.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=Program %1 lahko namestite samo za vas, ali pa za vse uporabnike (potrebujete skrbniške pravice).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=N&amesti za vse uporabnike
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=N&amesti za vse uporabnike (priporočeno)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Namesti samo za&me
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Namesti samo za&me (priporočeno)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Namestitveni program ni mogel ustvariti mape »%1«
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Namestitveni program ne more ustvariti nove datoteke v mapi »%1«, ker vsebuje preveč datotek
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Prekini namestitev
|
||||
ExitSetupMessage=Namestitev ni končana. Če jo boste prekinili, program ne bo nameščen.%n%nPonovno namestitev lahko izvedete kasneje.%n%nŽelite prekiniti namestitev?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O namestitvenem programu...
|
||||
AboutSetupTitle=O namestitvenem programu
|
||||
AboutSetupMessage=%1 različica %2%n%3%n%n%1 domača stran:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Slovenski prevod:%nMiha Remec%nJernej Simončič <jernej|s-innosetup@eternallybored.org>
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< Na&zaj
|
||||
ButtonNext=&Naprej >
|
||||
ButtonInstall=&Namesti
|
||||
ButtonOK=V redu
|
||||
ButtonCancel=Prekliči
|
||||
ButtonYes=&Da
|
||||
ButtonYesToAll=Da za &vse
|
||||
ButtonNo=&Ne
|
||||
ButtonNoToAll=N&e za vse
|
||||
ButtonFinish=&Končaj
|
||||
ButtonBrowse=Pre&brskaj...
|
||||
ButtonWizardBrowse=Pre&brskaj...
|
||||
ButtonNewFolder=&Ustvari novo mapo
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Izbira jezika namestitve
|
||||
SelectLanguageLabel=Izberite jezik, ki ga želite uporabljati med namestitvijo.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliknite Naprej za nadaljevanje namestitve ali Prekliči za prekinitev namestitve.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Izbira mape
|
||||
BrowseDialogLabel=Izberite mapo s spiska, nato kliknite V redu.
|
||||
NewFolderName=Nova mapa
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Dobrodošli v namestitev programa [name].
|
||||
WelcomeLabel2=V računalnik boste namestili program [name/ver].%n%nPriporočljivo je, da pred začetkom namestitve zaprete vse odprte programe.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Geslo
|
||||
PasswordLabel1=Namestitev je zaščitena z geslom.
|
||||
PasswordLabel3=Vnesite geslo, nato kliknite Naprej za nadaljevanje. Pri vnašanju pazite na male in velike črke.
|
||||
PasswordEditLabel=&Geslo:
|
||||
IncorrectPassword=Vneseno geslo ni pravilno. Poizkusite ponovno.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Licenčna pogodba
|
||||
LicenseLabel=Pred nadaljevanjem preberite licenčno pogodbo za uporabo programa.
|
||||
LicenseLabel3=Preberite licenčno pogodbo za uporabo programa. Program lahko namestite le, če se s pogodbo v celoti strinjate.
|
||||
LicenseAccepted=&Da, sprejemam vse pogoje licenčne pogodbe
|
||||
LicenseNotAccepted=N&e, pogojev licenčne pogodbe ne sprejmem
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informacije
|
||||
InfoBeforeLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
|
||||
WizardInfoAfter=Informacije
|
||||
InfoAfterLabel=Pred nadaljevanjem preberite naslednje pomembne informacije.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Ko boste pripravljeni na nadaljevanje namestitve, kliknite Naprej.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Podatki o uporabniku
|
||||
UserInfoDesc=Vnesite svoje podatke.
|
||||
UserInfoName=&Ime:
|
||||
UserInfoOrg=&Podjetje:
|
||||
UserInfoSerial=&Serijska številka:
|
||||
UserInfoNameRequired=Vnos imena je obvezen.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Izbira ciljnega mesta
|
||||
SelectDirDesc=Kam želite namestiti program [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Program [name] bo nameščen v naslednjo mapo.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. Če želite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Na disku mora biti vsaj [gb] GB prostora.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Na disku mora biti vsaj [mb] MB prostora.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Programa ni mogoče namestiti na mrežni pogon.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Programa ni mogoče namestiti v UNC pot.
|
||||
InvalidPath=Vpisati morate polno pot vključno z oznako pogona. Primer:%n%nC:\PROGRAM%n%nali UNC pot v obliki:%n%n\\strežnik\mapa_skupne_rabe
|
||||
InvalidDrive=Izbrani pogon ali omrežno sredstvo UNC ne obstaja ali ni dostopno. Izberite drugega.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Na disku ni dovolj prostora
|
||||
DiskSpaceWarning=Namestitev potrebuje vsaj %1 KB prostora, toda na izbranem pogonu je na voljo le %2 KB.%n%nŽelite kljub temu nadaljevati?
|
||||
DirNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
|
||||
InvalidDirName=Ime mape ni veljavno.
|
||||
BadDirName32=Ime mape ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Mapa že obstaja
|
||||
DirExists=Mapa%n%n%1%n%nže obstaja. Želite program vseeno namestiti v to mapo?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Mapa ne obstaja
|
||||
DirDoesntExist=Mapa %n%n%1%n%nne obstaja. Ali jo želite ustvariti?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Izbira komponent
|
||||
SelectComponentsDesc=Katere komponente želite namestiti?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Označite komponente, ki jih želite namestiti; odznačite komponente, ki jih ne želite namestiti. Kliknite Naprej, ko boste pripravljeni za nadaljevanje.
|
||||
FullInstallation=Popolna namestitev
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Osnovna namestitev
|
||||
CustomInstallation=Namestitev po meri
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponente že obstajajo
|
||||
NoUninstallWarning=Namestitveni program je ugotovil, da so naslednje komponente že nameščene v računalniku:%n%n%1%n%nNamestitveni program teh že nameščenih komponent ne bo odstranil.%n%nŽelite vseeno nadaljevati?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Za izbrano namestitev potrebujete vsaj [gb] GB prostora na disku.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Za izbrano namestitev potrebujete vsaj [mb] MB prostora na disku.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Izbira dodatnih opravil
|
||||
SelectTasksDesc=Katera dodatna opravila želite izvesti?
|
||||
SelectTasksLabel2=Izberite dodatna opravila, ki jih bo namestitveni program opravil med namestitvijo programa [name], nato kliknite Naprej.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Izbira mape v meniju »Začetek«
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kje naj namestitveni program ustvari bližnjice?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Namestitveni program bo ustvaril bližnjice v naslednji mapi v meniju »Start«.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. Če želite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
|
||||
MustEnterGroupName=Ime skupine mora biti vpisano.
|
||||
GroupNameTooLong=Ime mape ali poti je predolgo.
|
||||
InvalidGroupName=Ime mape ni veljavno.
|
||||
BadGroupName=Ime skupine ne sme vsebovati naslednjih znakov:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Ne ustvari mape v meniju »Start«
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Pripravljen za namestitev
|
||||
ReadyLabel1=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v vaš računalnik.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliknite Namesti za začetek nameščanja. Kliknite Nazaj, če želite pregledati ali spremeniti katerokoli nastavitev.
|
||||
ReadyLabel2b=Kliknite Namesti za začetek nameščanja.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Podatki o uporabniku:
|
||||
ReadyMemoDir=Ciljno mesto:
|
||||
ReadyMemoType=Vrsta namestitve:
|
||||
ReadyMemoComponents=Izbrane komponente:
|
||||
ReadyMemoGroup=Mapa v meniju »Začetek«:
|
||||
ReadyMemoTasks=Dodatna opravila:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Prenašam dodatne datoteke...
|
||||
ButtonStopDownload=Prekini preno&s
|
||||
StopDownload=Ali res želite prekiniti prenos?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Prenos prekinjen
|
||||
ErrorDownloadFailed=Prenos ni uspel: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Pridobivanje velikosti ni uspelo: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Pridobivanje zgoščene vrednosti ni uspelo: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Neveljavna zgoščena vrednost: pričakovana %1, dobljena %2
|
||||
ErrorProgress=Neveljaven potek: %1 od %2
|
||||
ErrorFileSize=Neveljavna velikost datoteke: pričakovana %1, dobljena %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Pripravljam za namestitev
|
||||
PreparingDesc=Namestitveni program je pripravljen za namestitev programa [name] v vaš računalnik.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Namestitev ali odstranitev prejšnjega programa ni bila končana. Da bi jo dokončali, morate računalnik znova zagnati.%n%nPo ponovnem zagonu računalnika znova zaženite namestitveni program, da boste končali namestitev programa [name].
|
||||
CannotContinue=Namestitveni program ne more nadaljevati. Pritisnite Prekliči za izhod.
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
ApplicationsFound=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporočljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe konča.
|
||||
ApplicationsFound2=Naslednji programi uporabljajo datoteke, ki jih mora namestitveni program posodobiti. Priporočljivo je, da namestitvenemu programu dovolite, da te programe konča. Po koncu namestitve bo namestitveni program poizkusil znova zagnati te programe.
|
||||
CloseApplications=S&amodejno zapri programe
|
||||
DontCloseApplications=&Ne zapri programov
|
||||
ErrorCloseApplications=Namestitvenemu programu ni uspelo samodejno zapreti vseh programov. Priporočljivo je, da pred nadaljevanjem zaprete vse programe, ki uporabljajo datoteke, katere mora namestitev posodobiti.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Namestitveni program mora znova zagnati vaš računalnik. Za dokončanje namestitve programa [name], po ponovnem zagonu znova zaženite namestitveni program.%n%nAli želite zdaj znova zagnati računalnik?
|
||||
|
||||
WizardInstalling=Nameščanje
|
||||
InstallingLabel=Počakajte, da bo program [name] nameščen v vaš računalnik.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Zaključek namestitve programa [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Program [name] je nameščen v vaš računalnik.
|
||||
FinishedLabel=Program [name] je nameščen v vaš računalnik. Program zaženete tako, da odprete pravkar ustvarjene programske ikone.
|
||||
ClickFinish=Kliknite tipko Končaj za zaključek namestitve.
|
||||
FinishedRestartLabel=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. Ali ga želite znova zagnati zdaj?
|
||||
FinishedRestartMessage=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. %n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
|
||||
ShowReadmeCheck=Želim prebrati datoteko BERIME
|
||||
YesRadio=&Da, računalnik znova zaženi zdaj
|
||||
NoRadio=&Ne, računalnik bom znova zagnal pozneje
|
||||
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Zaženi %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Preglej %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Namestitveni program potrebuje naslednji disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Vstavite disk %1 in kliknite V redu.%n%nČe se datoteke s tega diska nahajajo v drugi mapi kot je navedena spodaj, vnesite pravilno pot ali kliknite Prebrskaj.
|
||||
PathLabel=&Pot:
|
||||
FileNotInDir2=Datoteke »%1« ni v mapi »%2«. Vstavite pravilni disk ali izberite drugo mapo.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Vnesite mesto naslednjega diska.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Namestitev ni bila končana.%n%nOdpravite težavo in znova odprite namestitveni program.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Izberite dejanje
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=Poizkusi &znova
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Prezri napako in nadaljuj
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Prekliči namestitev
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Zapiranje programov...
|
||||
StatusCreateDirs=Ustvarjanje map...
|
||||
StatusExtractFiles=Razširjanje datotek...
|
||||
StatusCreateIcons=Ustvarjanje bližnjic...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Vpisovanje v INI datoteke...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Ustvarjanje vnosov v register...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registriranje datotek...
|
||||
StatusSavingUninstall=Zapisovanje podatkov za odstranitev...
|
||||
StatusRunProgram=Zaključevanje namestitve...
|
||||
StatusRestartingApplications=Zaganjanje programov...
|
||||
StatusRollback=Obnavljanje prvotnega stanja...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interna napaka: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ni uspel(a)
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 ni uspel(a); koda %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ni uspela; koda %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Ne morem zagnati programa:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Napaka pri odpiranju ključa v registru:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Napaka pri ustvarjanju ključa v registru:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Napaka pri pisanju ključa v registru:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Napaka pri vpisu v INI datoteko »%1«.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=Pre&skoči to datoteko (ni priporočeno)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Prezr&i napako in nadaljuj (ni priporočeno)
|
||||
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je okvarjena
|
||||
SourceDoesntExist=Izvorna datoteka »%1« ne obstaja
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Obstoječe datoteke ni mogoče nadomestiti, ker ima oznako samo za branje.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=Odst&rani oznako samo za branje in poizkusi ponovno
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Ohrani obstoječo datoteko
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Pri branju obstoječe datoteke je prišlo do napake:
|
||||
FileExistsSelectAction=Izberite dejanje
|
||||
FileExists2=Datoteka že obstaja.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Prepiši obstoječo datoteko
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Ohrani trenutno datoteko
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&To naredite za preostale spore
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Izberite dejanje
|
||||
ExistingFileNewer2=Obstoječa datoteka je novejša, kot datoteka, ki se namešča.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Prepiši obstoječo datoteko
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Ohrani trenutno datoteko (priporočeno)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&To naredite za preostale spore
|
||||
ErrorChangingAttr=Pri poskusu spremembe lastnosti datoteke je prišlo do napake:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Pri ustvarjanju datoteke v ciljni mapi je prišlo do napake:
|
||||
ErrorReadingSource=Pri branju izvorne datoteke je prišlo do napake:
|
||||
ErrorCopying=Pri kopiranju datoteke je prišlo do napake:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Pri poskusu zamenjave obstoječe datoteke je prišlo do napake:
|
||||
ErrorRestartReplace=Napaka RestartReplace:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Pri poskusu preimenovanja datoteke v ciljni mapi je prišlo do napake:
|
||||
ErrorRegisterServer=Registracija DLL/OCX ni uspela: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 ni uspel s kodo napake %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Registracija TypeLib ni uspela: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bitno
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bitno
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=vsi uporabniki
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=trenutni uporabnik
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Pri odpiranju datoteke BERIME je prišlo do napake.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Namestitvenemu programu ni uspelo znova zagnati računalnika. Sami znova zaženite računalnik.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Datoteka »%1« ne obstaja. Odstranitev ni mogoča.
|
||||
UninstallOpenError=Datoteke »%1« ne morem odpreti. Ne morem odstraniti
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Dnevniška datoteka »%1« je v obliki, ki je ta različica odstranitvenega programa ne razume. Programa ni mogoče odstraniti
|
||||
UninstallUnknownEntry=V dnevniški datoteki je bil najden neznani vpis (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=Ste prepričani, da želite v celoti odstraniti program %1 in pripadajoče komponente?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=To namestitev je mogoče odstraniti le v 64-bitni različici sistema Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Za odstranitev tega programa morate imeti skrbniške pravice.
|
||||
UninstallStatusLabel=Počakajte, da se program %1 odstrani iz vašega računalnika.
|
||||
UninstalledAll=Program %1 je bil uspešno odstranjen iz vašega računalnika.
|
||||
UninstalledMost=Odstranjevanje programa %1 je končano.%n%nNekatere datoteke niso bile odstranjene in jih lahko odstranite ročno.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Za dokončanje odstranitve programa %1 morate računalnik znova zagnati.%n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Datoteka »%1« je okvarjena. Odstranitev ni možna
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Želite odstraniti datoteko v skupni rabi?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Spodaj izpisane datoteke v skupni rabi ne uporablja več noben program. Želite odstraniti to datoteko?%n%nČe jo uporablja katerikoli program in jo boste odstranili, ta program verjetno ne bo več deloval pravilno. Če niste prepričani, kliknite Ne. Če boste datoteko ohranili v računalniku, ne bo nič narobe.
|
||||
SharedFileNameLabel=Ime datoteke:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Mesto:
|
||||
WizardUninstalling=Odstranjevanje programa
|
||||
StatusUninstalling=Odstranjujem %1...
|
||||
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Nameščam %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Odstranjujem %1.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 različica %2
|
||||
AdditionalIcons=Dodatne ikone:
|
||||
CreateDesktopIcon=Ustvari ikono na &namizju
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Ustvari ikono za &hitri zagon
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 na spletu
|
||||
UninstallProgram=Odstrani %1
|
||||
LaunchProgram=Odpri %1
|
||||
AssocFileExtension=&Poveži %1 s pripono %2
|
||||
AssocingFileExtension=Povezujem %1 s pripono %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Zagon:
|
||||
AutoStartProgram=Samodejno zaženi %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Programa %1 ni bilo mogoče najti v izbrani mapi.%n%nAli želite vseeno nadaljevati?
|
383
installer/innosetup/Languages/Spanish.isl
Normal file
383
installer/innosetup/Languages/Spanish.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,383 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Spanish messages ***
|
||||
;
|
||||
; Maintained by Jorge Andres Brugger (jbrugger@ideaworks.com.ar)
|
||||
; Spanish.isl version 1.5.2 (20211123)
|
||||
; Default.isl version 6.1.0
|
||||
;
|
||||
; Thanks to Germán Giraldo, Jordi Latorre, Ximo Tamarit, Emiliano Llano,
|
||||
; Ramón Verduzco, Graciela García, Carles Millan and Rafael Barranco-Droege
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Espa<00F1>ol
|
||||
LanguageID=$0c0a
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instalar
|
||||
SetupWindowTitle=Instalar - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Desinstalar
|
||||
UninstallAppFullTitle=Desinstalar - %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Información
|
||||
ConfirmTitle=Confirmar
|
||||
ErrorTitle=Error
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Este programa instalará %1. ¿Desea continuar?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Imposible crear archivo temporal. Instalación interrumpida
|
||||
LdrCannotExecTemp=Imposible ejecutar archivo en la carpeta temporal. Instalación interrumpida
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=El archivo %1 no se encuentra en la carpeta de instalación. Por favor, solucione el problema u obtenga una copia nueva del programa.
|
||||
SetupFileCorrupt=Los archivos de instalación están dañados. Por favor, obtenga una copia nueva del programa.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Los archivos de instalación están dañados o son incompatibles con esta versión del programa de instalación. Por favor, solucione el problema u obtenga una copia nueva del programa.
|
||||
InvalidParameter=Se ha utilizado un parámetro no válido en la línea de comandos:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=El programa de instalación aún está ejecutándose.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Este programa no es compatible con la versión de Windows de su equipo.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Este programa requiere %1 Service Pack %2 o posterior.
|
||||
NotOnThisPlatform=Este programa no se ejecutará en %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Este programa debe ejecutarse en %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa solo puede instalarse en versiones de Windows diseñadas para las siguientes arquitecturas de procesadores:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Este programa requiere %1 versión %2 o posterior.
|
||||
WinVersionTooHighError=Este programa no puede instalarse en %1 versión %2 o posterior.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Debe iniciar la sesión como administrador para instalar este programa.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Debe iniciar la sesión como administrador o como miembro del grupo de Usuarios Avanzados para instalar este programa.
|
||||
SetupAppRunningError=El programa de instalación ha detectado que %1 está ejecutándose.%n%nPor favor, ciérrelo ahora, luego haga clic en Aceptar para continuar o en Cancelar para salir.
|
||||
UninstallAppRunningError=El desinstalador ha detectado que %1 está ejecutándose.%n%nPor favor, ciérrelo ahora, luego haga clic en Aceptar para continuar o en Cancelar para salir.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selección del Modo de Instalación
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Seleccione el modo de instalación
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 puede ser instalado para todos los usuarios (requiere privilegios administrativos), o solo para Ud.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 puede ser instalado solo para Ud, o para todos los usuarios (requiere privilegios administrativos).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalar para &todos los usuarios
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalar para &todos los usuarios (recomendado)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalar para &mí solamente
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalar para &mí solamente (recomendado)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=El programa de instalación no pudo crear la carpeta "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Imposible crear un archivo en la carpeta "%1" porque contiene demasiados archivos
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Salir de la Instalación
|
||||
ExitSetupMessage=La instalación no se ha completado aún. Si cancela ahora, el programa no se instalará.%n%nPuede ejecutar nuevamente el programa de instalación en otra ocasión para completarla.%n%n¿Salir de la instalación?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Acerca de Instalar...
|
||||
AboutSetupTitle=Acerca de Instalar
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versión %2%n%3%n%n%1 sitio Web:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Spanish translation maintained by Jorge Andres Brugger (jbrugger@gmx.net)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Atrás
|
||||
ButtonNext=&Siguiente >
|
||||
ButtonInstall=&Instalar
|
||||
ButtonOK=Aceptar
|
||||
ButtonCancel=Cancelar
|
||||
ButtonYes=&Sí
|
||||
ButtonYesToAll=Sí a &Todo
|
||||
ButtonNo=&No
|
||||
ButtonNoToAll=N&o a Todo
|
||||
ButtonFinish=&Finalizar
|
||||
ButtonBrowse=&Examinar...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Examinar...
|
||||
ButtonNewFolder=&Crear Nueva Carpeta
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Seleccione el Idioma de la Instalación
|
||||
SelectLanguageLabel=Seleccione el idioma a utilizar durante la instalación.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Haga clic en Siguiente para continuar o en Cancelar para salir de la instalación.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Buscar Carpeta
|
||||
BrowseDialogLabel=Seleccione una carpeta y luego haga clic en Aceptar.
|
||||
NewFolderName=Nueva Carpeta
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Bienvenido al asistente de instalación de [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Este programa instalará [name/ver] en su sistema.%n%nSe recomienda cerrar todas las demás aplicaciones antes de continuar.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Contraseña
|
||||
PasswordLabel1=Esta instalación está protegida por contraseña.
|
||||
PasswordLabel3=Por favor, introduzca la contraseña y haga clic en Siguiente para continuar. En las contraseñas se hace diferencia entre mayúsculas y minúsculas.
|
||||
PasswordEditLabel=&Contraseña:
|
||||
IncorrectPassword=La contraseña introducida no es correcta. Por favor, inténtelo nuevamente.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Acuerdo de Licencia
|
||||
LicenseLabel=Es importante que lea la siguiente información antes de continuar.
|
||||
LicenseLabel3=Por favor, lea el siguiente acuerdo de licencia. Debe aceptar las cláusulas de este acuerdo antes de continuar con la instalación.
|
||||
LicenseAccepted=A&cepto el acuerdo
|
||||
LicenseNotAccepted=&No acepto el acuerdo
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Información
|
||||
InfoBeforeLabel=Es importante que lea la siguiente información antes de continuar.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Cuando esté listo para continuar con la instalación, haga clic en Siguiente.
|
||||
WizardInfoAfter=Información
|
||||
InfoAfterLabel=Es importante que lea la siguiente información antes de continuar.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Cuando esté listo para continuar, haga clic en Siguiente.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Información de Usuario
|
||||
UserInfoDesc=Por favor, introduzca sus datos.
|
||||
UserInfoName=Nombre de &Usuario:
|
||||
UserInfoOrg=&Organización:
|
||||
UserInfoSerial=Número de &Serie:
|
||||
UserInfoNameRequired=Debe introducir un nombre.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Seleccione la Carpeta de Destino
|
||||
SelectDirDesc=¿Dónde debe instalarse [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=El programa instalará [name] en la siguiente carpeta.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, haga clic en Siguiente. Si desea seleccionar una carpeta diferente, haga clic en Examinar.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Se requieren al menos [gb] GB de espacio libre en el disco.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Se requieren al menos [mb] MB de espacio libre en el disco.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=El programa de instalación no puede realizar la instalación en una unidad de red.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=El programa de instalación no puede realizar la instalación en una ruta de acceso UNC.
|
||||
InvalidPath=Debe introducir una ruta completa con la letra de la unidad; por ejemplo:%n%nC:\APP%n%no una ruta de acceso UNC de la siguiente forma:%n%n\\servidor\compartido
|
||||
InvalidDrive=La unidad o ruta de acceso UNC que seleccionó no existe o no es accesible. Por favor, seleccione otra.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Espacio Insuficiente en Disco
|
||||
DiskSpaceWarning=La instalación requiere al menos %1 KB de espacio libre, pero la unidad seleccionada solo cuenta con %2 KB disponibles.%n%n¿Desea continuar de todas formas?
|
||||
DirNameTooLong=El nombre de la carpeta o la ruta son demasiado largos.
|
||||
InvalidDirName=El nombre de la carpeta no es válido.
|
||||
BadDirName32=Los nombres de carpetas no pueden incluir los siguientes caracteres:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=La Carpeta Ya Existe
|
||||
DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nya existe. ¿Desea realizar la instalación en esa carpeta de todas formas?
|
||||
DirDoesntExistTitle=La Carpeta No Existe
|
||||
DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existe. ¿Desea crear esa carpeta?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Seleccione los Componentes
|
||||
SelectComponentsDesc=¿Qué componentes deben instalarse?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Seleccione los componentes que desea instalar y desmarque los componentes que no desea instalar. Haga clic en Siguiente cuando esté listo para continuar.
|
||||
FullInstallation=Instalación Completa
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Instalación Compacta
|
||||
CustomInstallation=Instalación Personalizada
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados
|
||||
NoUninstallWarning=El programa de instalación ha detectado que los siguientes componentes ya están instalados en su sistema:%n%n%1%n%nDesmarcar estos componentes no los desinstalará.%n%n¿Desea continuar de todos modos?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=La selección actual requiere al menos [gb] GB de espacio en disco.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=La selección actual requiere al menos [mb] MB de espacio en disco.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Seleccione las Tareas Adicionales
|
||||
SelectTasksDesc=¿Qué tareas adicionales deben realizarse?
|
||||
SelectTasksLabel2=Seleccione las tareas adicionales que desea que se realicen durante la instalación de [name] y haga clic en Siguiente.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Seleccione la Carpeta del Menú Inicio
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=¿Dónde deben colocarse los accesos directos del programa?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=El programa de instalación creará los accesos directos del programa en la siguiente carpeta del Menú Inicio.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, haga clic en Siguiente. Si desea seleccionar una carpeta distinta, haga clic en Examinar.
|
||||
MustEnterGroupName=Debe proporcionar un nombre de carpeta.
|
||||
GroupNameTooLong=El nombre de la carpeta o la ruta son demasiado largos.
|
||||
InvalidGroupName=El nombre de la carpeta no es válido.
|
||||
BadGroupName=El nombre de la carpeta no puede incluir ninguno de los siguientes caracteres:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&No crear una carpeta en el Menú Inicio
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Listo para Instalar
|
||||
ReadyLabel1=Ahora el programa está listo para iniciar la instalación de [name] en su sistema.
|
||||
ReadyLabel2a=Haga clic en Instalar para continuar con el proceso o haga clic en Atrás si desea revisar o cambiar alguna configuración.
|
||||
ReadyLabel2b=Haga clic en Instalar para continuar con el proceso.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Información del usuario:
|
||||
ReadyMemoDir=Carpeta de Destino:
|
||||
ReadyMemoType=Tipo de Instalación:
|
||||
ReadyMemoComponents=Componentes Seleccionados:
|
||||
ReadyMemoGroup=Carpeta del Menú Inicio:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tareas Adicionales:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Descargando archivos adicionales...
|
||||
ButtonStopDownload=&Detener descarga
|
||||
StopDownload=¿Está seguiro que desea detener la descarga?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Descarga cancelada
|
||||
ErrorDownloadFailed=Falló descarga: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Falló obtención de tamaño: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Falló hash del archivo: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Hash de archivo no válido: esperado %1, encontrado %2
|
||||
ErrorProgress=Progreso no válido: %1 de %2
|
||||
ErrorFileSize=Tamaño de archivo no válido: esperado %1, encontrado %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Preparándose para Instalar
|
||||
PreparingDesc=El programa de instalación está preparándose para instalar [name] en su sistema.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=La instalación/desinstalación previa de un programa no se completó. Deberá reiniciar el sistema para completar esa instalación.%n%nUna vez reiniciado el sistema, ejecute el programa de instalación nuevamente para completar la instalación de [name].
|
||||
CannotContinue=El programa de instalación no puede continuar. Por favor, presione Cancelar para salir.
|
||||
ApplicationsFound=Las siguientes aplicaciones están usando archivos que necesitan ser actualizados por el programa de instalación. Se recomienda que permita al programa de instalación cerrar automáticamente estas aplicaciones.
|
||||
ApplicationsFound2=Las siguientes aplicaciones están usando archivos que necesitan ser actualizados por el programa de instalación. Se recomienda que permita al programa de instalación cerrar automáticamente estas aplicaciones. Al completarse la instalación, el programa de instalación intentará reiniciar las aplicaciones.
|
||||
CloseApplications=&Cerrar automáticamente las aplicaciones
|
||||
DontCloseApplications=&No cerrar las aplicaciones
|
||||
ErrorCloseApplications=El programa de instalación no pudo cerrar de forma automática todas las aplicaciones. Se recomienda que, antes de continuar, cierre todas las aplicaciones que utilicen archivos que necesitan ser actualizados por el programa de instalación.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=El programa de instalación necesita reiniciar el sistema. Una vez que se haya reiniciado ejecute nuevamente el programa de instalación para completar la instalación de [name].%n%n¿Desea reiniciar el sistema ahora?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Instalando
|
||||
InstallingLabel=Por favor, espere mientras se instala [name] en su sistema.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Completando la instalación de [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=El programa completó la instalación de [name] en su sistema.
|
||||
FinishedLabel=El programa completó la instalación de [name] en su sistema. Puede ejecutar la aplicación utilizando los accesos directos creados.
|
||||
ClickFinish=Haga clic en Finalizar para salir del programa de instalación.
|
||||
FinishedRestartLabel=Para completar la instalación de [name], su sistema debe reiniciarse. ¿Desea reiniciarlo ahora?
|
||||
FinishedRestartMessage=Para completar la instalación de [name], su sistema debe reiniciarse.%n%n¿Desea reiniciarlo ahora?
|
||||
ShowReadmeCheck=Sí, deseo ver el archivo LÉAME
|
||||
YesRadio=&Sí, deseo reiniciar el sistema ahora
|
||||
NoRadio=&No, reiniciaré el sistema más tarde
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Ejecutar %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Ver %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=El Programa de Instalación Necesita el Siguiente Disco
|
||||
SelectDiskLabel2=Por favor, inserte el Disco %1 y haga clic en Aceptar.%n%nSi los archivos pueden ser hallados en una carpeta diferente a la indicada abajo, introduzca la ruta correcta o haga clic en Examinar.
|
||||
PathLabel=&Ruta:
|
||||
FileNotInDir2=El archivo "%1" no se ha podido hallar en "%2". Por favor, inserte el disco correcto o seleccione otra carpeta.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Por favor, especifique la ubicación del siguiente disco.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=La instalación no se ha completado.%n%nPor favor solucione el problema y ejecute nuevamente el programa de instalación.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Seleccione acción
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Reintentar
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorar el error y continuar
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Cancelar instalación
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Cerrando aplicaciones...
|
||||
StatusCreateDirs=Creando carpetas...
|
||||
StatusExtractFiles=Extrayendo archivos...
|
||||
StatusCreateIcons=Creando accesos directos...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Creando entradas INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Creando entradas de registro...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registrando archivos...
|
||||
StatusSavingUninstall=Guardando información para desinstalar...
|
||||
StatusRunProgram=Terminando la instalación...
|
||||
StatusRestartingApplications=Reiniciando aplicaciones...
|
||||
StatusRollback=Deshaciendo cambios...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Error interno: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falló
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 falló; código %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falló; código %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Imposible ejecutar el archivo:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Error al abrir la clave del registro:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Error al crear la clave del registro:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Error al escribir la clave del registro:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Error al crear entrada INI en el archivo "%1".
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Omitir este archivo (no recomendado)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorar el error y continuar (no recomendado)
|
||||
SourceIsCorrupted=El archivo de origen está dañado
|
||||
SourceDoesntExist=El archivo de origen "%1" no existe
|
||||
ExistingFileReadOnly2=El archivo existente no puede ser reemplazado debido a que está marcado como solo-lectura.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Elimine el atributo de solo-lectura y reintente
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Mantener el archivo existente
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Ocurrió un error mientras se intentaba leer el archivo:
|
||||
FileExistsSelectAction=Seleccione acción
|
||||
FileExists2=El archivo ya existe.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Sobreescribir el archivo existente
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Mantener el archivo existente
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Hacer lo mismo para lo siguientes conflictos
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Seleccione acción
|
||||
ExistingFileNewer2=El archivo existente es más reciente que el que se está tratando de instalar.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Sobreescribir el archivo existente
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Mantener el archivo existente (recomendado)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Hacer lo mismo para lo siguientes conflictos
|
||||
ErrorChangingAttr=Ocurrió un error al intentar cambiar los atributos del archivo:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Ocurrió un error al intentar crear un archivo en la carpeta de destino:
|
||||
ErrorReadingSource=Ocurrió un error al intentar leer el archivo de origen:
|
||||
ErrorCopying=Ocurrió un error al intentar copiar el archivo:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Ocurrió un error al intentar reemplazar el archivo existente:
|
||||
ErrorRestartReplace=Falló reintento de reemplazar:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Ocurrió un error al intentar renombrar un archivo en la carpeta de destino:
|
||||
ErrorRegisterServer=Imposible registrar el DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 falló con el código de salida %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Imposible registrar la librería de tipos: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Todos los usuarios
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Usuario actual
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Ocurrió un error al intentar abrir el archivo LÉAME.
|
||||
ErrorRestartingComputer=El programa de instalación no pudo reiniciar el equipo. Por favor, hágalo manualmente.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=El archivo "%1" no existe. Imposible desinstalar.
|
||||
UninstallOpenError=El archivo "%1" no pudo ser abierto. Imposible desinstalar
|
||||
UninstallUnsupportedVer=El archivo de registro para desinstalar "%1" está en un formato no reconocido por esta versión del desinstalador. Imposible desinstalar
|
||||
UninstallUnknownEntry=Se encontró una entrada desconocida (%1) en el registro de desinstalación
|
||||
ConfirmUninstall=¿Está seguro que desea desinstalar completamente %1 y todos sus componentes?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Este programa solo puede ser desinstalado en Windows de 64-bits.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Este programa solo puede ser desinstalado por un usuario con privilegios administrativos.
|
||||
UninstallStatusLabel=Por favor, espere mientras %1 es desinstalado de su sistema.
|
||||
UninstalledAll=%1 se desinstaló satisfactoriamente de su sistema.
|
||||
UninstalledMost=La desinstalación de %1 ha sido completada.%n%nAlgunos elementos no pudieron eliminarse, pero podrá eliminarlos manualmente si lo desea.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Para completar la desinstalación de %1, su sistema debe reiniciarse.%n%n¿Desea reiniciarlo ahora?
|
||||
UninstallDataCorrupted=El archivo "%1" está dañado. No puede desinstalarse
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=¿Eliminar Archivo Compartido?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el siguiente archivo compartido no es utilizado por ningún otro programa. ¿Desea eliminar este archivo compartido?%n%nSi elimina el archivo y hay programas que lo utilizan, esos programas podrían dejar de funcionar correctamente. Si no está seguro, elija No. Dejar el archivo en su sistema no producirá ningún daño.
|
||||
SharedFileNameLabel=Archivo:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Ubicación:
|
||||
WizardUninstalling=Estado de la Desinstalación
|
||||
StatusUninstalling=Desinstalando %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalando %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Desinstalando %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versión %2
|
||||
AdditionalIcons=Accesos directos adicionales:
|
||||
CreateDesktopIcon=Crear un acceso directo en el &escritorio
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Crear un acceso directo en &Inicio Rápido
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 en la Web
|
||||
UninstallProgram=Desinstalar %1
|
||||
LaunchProgram=Ejecutar %1
|
||||
AssocFileExtension=&Asociar %1 con la extensión de archivo %2
|
||||
AssocingFileExtension=Asociando %1 con la extensión de archivo %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inicio:
|
||||
AutoStartProgram=Iniciar automáticamente %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 no pudo ser localizado en la carpeta seleccionada.%n%n¿Desea continuar de todas formas?
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.0.0+ Swedish messages ***
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Swedish messages ***
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
|
@ -151,6 +151,9 @@ IncorrectPassword=L
|
|||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardLicense=Licensavtal
|
||||
LicenseLabel=Var god och läs följande viktiga information innan du fortsätter.
|
||||
LicenseLabel3=Var god och läs följande licensavtal. Du måste acceptera villkoren i avtalet innan du kan fortsätta med installationen.
|
||||
|
@ -160,6 +163,9 @@ LicenseNotAccepted=Jag accepterar &inte avtalet
|
|||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardInfoBefore=Information
|
||||
InfoBeforeLabel=Var god läs följande viktiga information innan du fortsätter.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=När du är klar att fortsätta med installationen klickar du på Nästa.
|
||||
|
@ -170,6 +176,9 @@ InfoAfterClickLabel=N
|
|||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardUserInfo=Användarinformation
|
||||
UserInfoDesc=Var god och fyll i följande uppgifter.
|
||||
UserInfoName=&Namn:
|
||||
|
@ -180,10 +189,14 @@ UserInfoNameRequired=Du m
|
|||
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardSelectDir=Välj installationsplats
|
||||
SelectDirDesc=Var skall [name] installeras?
|
||||
SelectDirLabel3=Installationsprogrammet kommer att installera [name] i följande katalog
|
||||
SelectDirBrowseLabel=För att fortsätta klickar du på Nästa. Om du vill välja en annan katalog klickar du på Bläddra.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Programmet kräver minst [gb] MB hårddiskutrymme.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Programmet kräver minst [mb] MB hårddiskutrymme.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Setup kan inte installeras på nätverksdisk.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Setup kan inte installeras på UNC sökväg.
|
||||
|
@ -202,6 +215,9 @@ DirDoesntExist=Katalogen:%n%n%1%n%nfinns inte. Vill du skapa den?
|
|||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardSelectComponents=Välj komponenter
|
||||
SelectComponentsDesc=Vilka komponenter skall installeras?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Välj de komponenter som du vill ska installeras; avmarkera de komponenter som du inte vill ha. Klicka sedan på Nästa när du är klar att fortsätta.
|
||||
|
@ -209,17 +225,24 @@ FullInstallation=Fullst
|
|||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
CompactInstallation=Kompakt installation
|
||||
CustomInstallation=Anpassad installation
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenter finns
|
||||
NoUninstallWarning=Installationsprogrammet har upptäckt att följande komponenter redan finns installerade på din dator:%n%n%1%n%nAtt avmarkera dessa komponenter kommer inte att avinstallera dom.%n%nVill du fortsätta ändå?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Aktuella val kräver minst [gb] GB diskutrymme.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Aktuella val kräver minst [mb] MB diskutrymme.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardSelectTasks=Välj extra uppgifter
|
||||
SelectTasksDesc=Vilka extra uppgifter skall utföras?
|
||||
SelectTasksLabel2=Markera ytterligare uppgifter att utföra vid installation av [name], tryck sedan på Nästa.
|
||||
|
@ -227,6 +250,9 @@ SelectTasksLabel2=Markera ytterligare uppgifter att utf
|
|||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Välj Startmenykatalogen
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Var skall installationsprogrammet placera programmets genvägar?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Installationsprogrammet kommer att skapa programmets genvägar i följande katalog.
|
||||
|
@ -240,6 +266,9 @@ NoProgramGroupCheck2=&Skapa ingen Startmenykatalog
|
|||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardReady=Redo att installera
|
||||
ReadyLabel1=Installationsprogrammet är nu redo att installera [name] på din dator.
|
||||
ReadyLabel2a=Tryck på Installera om du vill fortsätta, eller på gå Tillbaka om du vill granska eller ändra på något.
|
||||
|
@ -250,10 +279,23 @@ ReadyMemoType=Installationstyp:
|
|||
ReadyMemoComponents=Valda komponenter:
|
||||
ReadyMemoGroup=Startmenykatalog:
|
||||
ReadyMemoTasks=Extra uppgifter:
|
||||
DownloadingLabel=Laddar ner ytterligare filer...
|
||||
ButtonStopDownload=&Stoppa nedladdning
|
||||
StopDownload=Är du säker på att du vill stoppa nedladdningen?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Nedladdningen avbruten
|
||||
ErrorDownloadFailed=Nedladdningen misslyckades: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Få storlek misslyckades: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Filhash misslyckades: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Ogiltig filhash: förväntat %1, hittat %2
|
||||
ErrorProgress=Ogiltig framfart: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=Ogiltig filstorlek: förväntad %1, hittad %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardPreparing=Förbereder installationen
|
||||
PreparingDesc=Installationsprogrammet förbereder installationen av [name] på din dator.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Installationen/avinstallationen av ett tidigare program har inte slutförts. Du måste starta om datorn för att avsluta den installationen.%n%nEfter att ha startat om datorn kör du installationsprogrammet igen för att slutföra installationen av [name].
|
||||
|
@ -263,16 +305,23 @@ ApplicationsFound2=F
|
|||
CloseApplications=&Stäng programmen automatiskt
|
||||
DontCloseApplications=&Stäng inte programmen
|
||||
ErrorCloseApplications=Installationsprogrammet kunde inte stänga alla program. Innan installationen fortsätter rekommenderar vi att du stänger alla program som använder filer som Setup behöver uppdatera.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Installationen måste starta om din dator. När du har startat om datorn kör du Setup igen för att slutföra installationen av [name].%n%nVill du starta om nu?
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
WizardInstalling=Installerar
|
||||
InstallingLabel=Vänta medan [name] installeras på din dator.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
FinishedHeadingLabel=Avslutar installationen av [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=[name] har nu installerats på din dator.
|
||||
FinishedLabel=[name] har nu installerats på din dator. Programmet kan startas genom att välja någon av ikonerna.
|
||||
|
@ -285,15 +334,24 @@ NoRadio=&Nej, jag startar sj
|
|||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
RunEntryExec=Kör %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
RunEntryShellExec=Läs %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ChangeDiskTitle=Installationsprogrammet behöver nästa diskett
|
||||
SelectDiskLabel2=Var god sätt i diskett %1 och tryck OK.%n%nOm filerna kan hittas i en annan katalog än den som visas nedan, skriv in rätt sökväg eller välj Bläddra.
|
||||
PathLabel=&Sökväg:
|
||||
|
@ -303,6 +361,9 @@ SelectDirectoryLabel=Var god ange s
|
|||
; *** Installation phase messages
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
SetupAborted=Installationen slutfördes inte.%n%nVar god rätta till felet och kör installationen igen.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Välj åtgärd
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Försök igen
|
||||
|
@ -312,6 +373,9 @@ AbortRetryIgnoreCancel=Avbryt installationen
|
|||
; *** Installation status messages
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
StatusClosingApplications=Stänger program...
|
||||
StatusCreateDirs=Skapar kataloger...
|
||||
StatusExtractFiles=Packar upp filer...
|
||||
|
@ -327,6 +391,9 @@ StatusRollback=
|
|||
; *** Misc. errors
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ErrorInternal2=Internt fel: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 misslyckades
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 misslyckades; kod %2
|
||||
|
@ -336,6 +403,9 @@ ErrorExecutingProgram=Kan inte k
|
|||
; *** Registry errors
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ErrorRegOpenKey=Fel vid öppning av registernyckel:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Kan ej skapa registernyckel:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Kan ej skriva till registernyckel:%n%1\%2
|
||||
|
@ -343,6 +413,9 @@ ErrorRegWriteKey=Kan ej skriva till registernyckel:%n%1\%2
|
|||
; *** INI errors
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ErrorIniEntry=Kan inte skriva nytt INI-värde i filen "%1".
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Hoppa över den här filen (rekommenderas inte)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorera felet och fortsätt (rekommenderas inte)
|
||||
|
@ -352,8 +425,16 @@ ExistingFileReadOnly2=Den befintliga filen kunde inte bytas ut eftersom den
|
|||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Ta bort skrivskyddad attributet och försök igen
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Behåll den befintliga filen
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Ett fel uppstod vid försök att läsa den befintliga filen:
|
||||
FileExists=Filen finns redan.%n%nVill du skriva över den?
|
||||
ExistingFileNewer=Den befintliga filen är nyare än den som ska installeras. Du rekommenderas att behålla den befintliga filen. %n%nVill Du behålla den befintliga filen?
|
||||
FileExistsSelectAction=Välj åtgärd
|
||||
FileExists2=Filen finns redan.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Skriv över den befintliga filen
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Behåll befintlig fil
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Gör detta för nästa konflikt
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Välj åtgärd
|
||||
ExistingFileNewer2=Den befintliga filen är nyare än den som Setup försöker installera.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Skriv över den befintliga filen
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Behåll befintlig fil (rekommenderas)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Gör detta för nästa konflikt
|
||||
ErrorChangingAttr=Ett fel uppstod vid försök att ändra attribut på den befintliga filen:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Ett fel uppstod vid ett försök att skapa installationskatalogen:
|
||||
ErrorReadingSource=Ett fel uppstod vid ett försök att läsa källfilen:
|
||||
|
@ -374,12 +455,18 @@ UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Nuvarande anv
|
|||
; *** Post-installation errors
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ErrorOpeningReadme=Ett fel uppstod vid öppnandet av LÄS MIG-filen.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Installationsprogrammet kunde inte starta om datorn. Var god gör det manuellt.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
UninstallNotFound=Filen "%1" finns inte. Kan inte avinstallera.
|
||||
UninstallOpenError=Filen "%1" kan inte öppnas. Kan inte avinstallera.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Avinstallationsloggen "%1" är i ett format som denna version inte känner igen. Kan ej avinstallera
|
||||
|
@ -396,6 +483,9 @@ UninstallDataCorrupted=Filen "%1"
|
|||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ta bort delad fil?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Systemet indikerar att följande delade fil inte längre används av några program. Vill du ta bort den delade filen?%n%n%1%n%nOm något program fortfarande använder denna fil och den raderas, kommer programmet kanske att sluta fungera. Om du är osäker, välj Nej. Att låta filen ligga kvar i systemet kommer inte att orsaka någon skada.
|
||||
SharedFileNameLabel=Filnamn:
|
||||
|
@ -406,6 +496,9 @@ StatusUninstalling=Avinstallerar %1...
|
|||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installerar %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Avinstallerar %1.
|
||||
|
||||
|
@ -415,11 +508,14 @@ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Avinstallerar %1.
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
NameAndVersion=%1 version %2
|
||||
AdditionalIcons=Återstående ikoner:
|
||||
CreateDesktopIcon=Skapa en ikon på skrivbordet
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Skapa en ikon i Snabbstartfältet
|
||||
CreateDesktopIcon=Skapa en genväg på skrivbordet
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Skapa en genväg i Snabbstartfältet
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 på Webben
|
||||
UninstallProgram=Avinstallera %1
|
||||
LaunchProgram=Starta %1
|
||||
|
|
384
installer/innosetup/Languages/Turkish.isl
Normal file
384
installer/innosetup/Languages/Turkish.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,384 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Turkish messages ***
|
||||
; Language "Turkce" Turkish Translate by "Ceviren" Kaya Zeren translator@zeron.net
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=T<00FC>rk<00E7>e
|
||||
LanguageID=$041f
|
||||
LanguageCodePage=1254
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Uygulama başlıkları
|
||||
SetupAppTitle=Kurulum Yardımcısı
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - Kurulum Yardımcısı
|
||||
UninstallAppTitle=Kaldırma Yardımcısı
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 Kaldırma Yardımcısı
|
||||
|
||||
; *** Çeşitli ortak metinler
|
||||
InformationTitle=Bilgi
|
||||
ConfirmTitle=Onay
|
||||
ErrorTitle=Hata
|
||||
|
||||
; *** Kurulum yükleyici iletileri
|
||||
SetupLdrStartupMessage=%1 uygulaması kurulacak. Devam etmek istiyor musunuz?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Geçici dosya oluşturulamadığından kurulum iptal edildi
|
||||
LdrCannotExecTemp=Geçici klasördeki dosya çalıştırılamadığından kurulum iptal edildi
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Başlangıç hata iletileri
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nHata %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Kurulum klasöründe %1 dosyası eksik. Lütfen sorunu çözün ya da uygulamanın yeni bir kopyasıyla yeniden deneyin.
|
||||
SetupFileCorrupt=Kurulum dosyaları bozulmuş. Lütfen uygulamanın yeni bir kopyasıyla yeniden kurmayı deneyin.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Kurulum dosyaları bozulmuş ya da bu kurulum yardımcısı sürümü ile uyumlu değil. Lütfen sorunu çözün ya da uygulamanın yeni bir kopyasıyla yeniden kurmayı deneyin.
|
||||
InvalidParameter=Komut satırında geçersiz bir parametre yazılmış:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Kurulum yardımcısı zaten çalışıyor.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Bu uygulama, bilgisayarınızda yüklü olan Windows sürümü ile uyumlu değil.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Bu uygulama, %1 Hizmet Paketi %2 ve üzerindeki sürümler ile çalışır.
|
||||
NotOnThisPlatform=Bu uygulama, %1 üzerinde çalışmaz.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Bu uygulama, %1 üzerinde çalıştırılmalıdır.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Bu uygulama, yalnız şu işlemci mimarileri için tasarlanmış Windows sürümleriyle çalışır:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Bu uygulama için %1 sürüm %2 ya da üzeri gereklidir.
|
||||
WinVersionTooHighError=Bu uygulama, '%1' sürüm '%2' ya da üzerine kurulamaz.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Bu uygulamayı kurmak için Yönetici olarak oturum açılmış olması gereklidir.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Bu uygulamayı kurarken, Yönetici ya da Güçlü Kullanıcılar grubunun bir üyesi olarak oturum açılmış olması gereklidir.
|
||||
SetupAppRunningError=Kurulum yardımcısı %1 uygulamasının çalışmakta olduğunu algıladı.%n%nLütfen uygulamanın çalışan tüm kopyalarını kapatıp, devam etmek için Tamam, kurulum yardımcısından çıkmak için İptal üzerine tıklayın.
|
||||
UninstallAppRunningError=Kaldırma yardımcısı, %1 uygulamasının çalışmakta olduğunu algıladı.%n%nLütfen uygulamanın çalışan tüm kopyalarını kapatıp, devam etmek için Tamam ya da kaldırma yardımcısından çıkmak için İptal üzerine tıklayın.
|
||||
|
||||
; *** Başlangıç soruları
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Kurulum Kipini Seçin
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Kurulum kipini seçin
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 tüm kullanıcılar için (yönetici izinleri gerekir) ya da yalnız sizin hesabınız için kurulabilir.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 yalnız sizin hesabınız için ya da tüm kullanıcılar için (yönetici izinleri gerekir) kurulabilir.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=&Tüm kullanıcılar için kurulsun
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=&Tüm kullanıcılar için kurulsun (önerilir)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=&Yalnız benim kullanıcım için kurulsun
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=&Yalnız benim kullanıcım için kurulsun (önerilir)
|
||||
|
||||
; *** Çeşitli hata metinleri
|
||||
ErrorCreatingDir=Kurulum yardımcısı "%1" klasörünü oluşturamadı.
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir="%1" klasörü içinde çok sayıda dosya olduğundan bir dosya oluşturulamadı
|
||||
|
||||
; *** Ortak kurulum iletileri
|
||||
ExitSetupTitle=Kurulum Yardımcısından Çık
|
||||
ExitSetupMessage=Kurulum tamamlanmadı. Şimdi çıkarsanız, uygulama kurulmayacak.%n%nKurulumu tamamlamak için istediğiniz zaman kurulum yardımcısını yeniden çalıştırabilirsiniz.%n%nKurulum yardımcısından çıkılsın mı?
|
||||
AboutSetupMenuItem=Kurulum H&akkında...
|
||||
AboutSetupTitle=Kurulum Hakkında
|
||||
AboutSetupMessage=%1 %2 sürümü%n%3%n%n%1 ana sayfa:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Düğmeler
|
||||
ButtonBack=< Ö&nceki
|
||||
ButtonNext=&Sonraki >
|
||||
ButtonInstall=&Kur
|
||||
ButtonOK=Tamam
|
||||
ButtonCancel=İptal
|
||||
ButtonYes=E&vet
|
||||
ButtonYesToAll=&Tümüne Evet
|
||||
ButtonNo=&Hayır
|
||||
ButtonNoToAll=Tümüne Ha&yır
|
||||
ButtonFinish=&Bitti
|
||||
ButtonBrowse=&Gözat...
|
||||
ButtonWizardBrowse=Göza&t...
|
||||
ButtonNewFolder=Ye&ni Klasör Oluştur
|
||||
|
||||
; *** "Kurulum Dilini Seçin" sayfası iletileri
|
||||
SelectLanguageTitle=Kurulum Yardımcısı Dilini Seçin
|
||||
SelectLanguageLabel=Kurulum süresince kullanılacak dili seçin.
|
||||
|
||||
; *** Ortak metinler
|
||||
ClickNext=Devam etmek için Sonraki, çıkmak için İptal üzerine tıklayın.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Klasöre Gözat
|
||||
BrowseDialogLabel=Aşağıdaki listeden bir klasör seçip, Tamam üzerine tıklayın.
|
||||
NewFolderName=Yeni Klasör
|
||||
|
||||
; *** "Hoş geldiniz" sayfası
|
||||
WelcomeLabel1=[name] Kurulum Yardımcısına Hoşgeldiniz.
|
||||
WelcomeLabel2=Bilgisayarınıza [name/ver] uygulaması kurulacak.%n%nDevam etmeden önce çalışan diğer tüm uygulamaları kapatmanız önerilir.
|
||||
|
||||
; *** "Parola" sayfası
|
||||
WizardPassword=Parola
|
||||
PasswordLabel1=Bu kurulum parola korumalıdır.
|
||||
PasswordLabel3=Lütfen parolayı yazın ve devam etmek için Sonraki üzerine tıklayın. Parolalar büyük küçük harflere duyarlıdır.
|
||||
PasswordEditLabel=&Parola:
|
||||
IncorrectPassword=Yazdığınız parola doğru değil. Lütfen yeniden deneyin.
|
||||
|
||||
; *** "Lisans Anlaşması" sayfası
|
||||
WizardLicense=Lisans Anlaşması
|
||||
LicenseLabel=Lütfen devam etmeden önce aşağıdaki önemli bilgileri okuyun.
|
||||
LicenseLabel3=Lütfen Aşağıdaki Lisans Anlaşmasını okuyun. Kuruluma devam edebilmek için bu anlaşmayı kabul etmelisiniz.
|
||||
LicenseAccepted=Anlaşmayı kabul &ediyorum.
|
||||
LicenseNotAccepted=Anlaşmayı kabul et&miyorum.
|
||||
|
||||
; *** "Bilgiler" sayfası
|
||||
WizardInfoBefore=Bilgiler
|
||||
InfoBeforeLabel=Lütfen devam etmeden önce aşağıdaki önemli bilgileri okuyun.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Kuruluma devam etmeye hazır olduğunuzda Sonraki üzerine tıklayın.
|
||||
WizardInfoAfter=Bilgiler
|
||||
InfoAfterLabel=Lütfen devam etmeden önce aşağıdaki önemli bilgileri okuyun.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Kuruluma devam etmeye hazır olduğunuzda Sonraki üzerine tıklayın.
|
||||
|
||||
; *** "Kullanıcı Bilgileri" sayfası
|
||||
WizardUserInfo=Kullanıcı Bilgileri
|
||||
UserInfoDesc=Lütfen bilgilerinizi yazın.
|
||||
UserInfoName=K&ullanıcı Adı:
|
||||
UserInfoOrg=Ku&rum:
|
||||
UserInfoSerial=&Seri Numarası:
|
||||
UserInfoNameRequired=Bir ad yazmalısınız.
|
||||
|
||||
; *** "Hedef Konumunu Seçin" sayfası
|
||||
WizardSelectDir=Hedef Konumunu Seçin
|
||||
SelectDirDesc=[name] nereye kurulsun?
|
||||
SelectDirLabel3=[name] uygulaması şu klasöre kurulacak.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Devam etmek icin Sonraki üzerine tıklayın. Farklı bir klasör seçmek için Gözat üzerine tıklayın.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=En az [gb] GB boş disk alanı gereklidir.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=En az [mb] MB boş disk alanı gereklidir.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Uygulama bir ağ sürücüsü üzerine kurulamaz.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Uygulama bir UNC yolu üzerine (\\yol gibi) kurulamaz.
|
||||
InvalidPath=Sürücü adı ile tam yolu yazmalısınız; örneğin: %n%nC:\APP%n%n ya da şu şekilde bir UNC yolu:%n%n\\sunucu\paylaşım
|
||||
InvalidDrive=Sürücü ya da UNC paylaşımı yok ya da erişilemiyor. Lütfen başka bir tane seçin.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Yeterli Boş Disk Alanı Yok
|
||||
DiskSpaceWarning=Kurulum için %1 KB boş alan gerekli, ancak seçilmiş sürücüde yalnız %2 KB boş alan var.%n%nGene de devam etmek istiyor musunuz?
|
||||
DirNameTooLong=Klasör adı ya da yol çok uzun.
|
||||
InvalidDirName=Klasör adı geçersiz.
|
||||
BadDirName32=Klasör adlarında şu karakterler bulunamaz:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Klasör Zaten Var"
|
||||
DirExists=Klasör:%n%n%1%n%zaten var. Kurulum için bu klasörü kullanmak ister misiniz?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Klasör Bulunamadı
|
||||
DirDoesntExist=Klasör:%n%n%1%n%nbulunamadı.Klasörün oluşturmasını ister misiniz?
|
||||
|
||||
; *** "Bileşenleri Seçin" sayfası
|
||||
WizardSelectComponents=Bileşenleri Seçin
|
||||
SelectComponentsDesc=Hangi bileşenler kurulacak?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Kurmak istediğiniz bileşenleri seçin; kurmak istemediğiniz bileşenlerin işaretini kaldırın. Devam etmeye hazır olduğunuzda Sonraki üzerine tıklayın.
|
||||
FullInstallation=Tam Kurulum
|
||||
; Mümkünse 'Compact' ifadesini kendi dilinizde 'Minimal' anlamında çevirmeyin
|
||||
CompactInstallation=Normal kurulum
|
||||
CustomInstallation=Özel kurulum
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Bileşenler Zaten Var
|
||||
NoUninstallWarning=Şu bileşenlerin bilgisayarınızda zaten kurulu olduğu algılandı:%n%n%1%n%n Bu bileşenlerin işaretlerinin kaldırılması bileşenleri kaldırmaz.%n%nGene de devam etmek istiyor musunuz?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Seçili bileşenler için diskte en az [gb] GB boş alan bulunması gerekli.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Seçili bileşenler için diskte en az [mb] MB boş alan bulunması gerekli.
|
||||
|
||||
; *** "Ek İşlemleri Seçin" sayfası
|
||||
WizardSelectTasks=Ek İşlemleri Seçin
|
||||
SelectTasksDesc=Başka hangi işlemler yapılsın?
|
||||
SelectTasksLabel2=[name] kurulumu sırasında yapılmasını istediğiniz ek işleri seçin ve Sonraki üzerine tıklayın.
|
||||
|
||||
; *** "Başlat Menüsü Klasörünü Seçin" sayfası
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Başlat Menüsü Klasörünü Seçin
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Uygulamanın kısayolları nereye eklensin?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Kurulum yardımcısı uygulama kısayollarını aşağıdaki Başlat Menüsü klasörüne ekleyecek.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Devam etmek için Sonraki üzerine tıklayın. Farklı bir klasör seçmek için Gözat üzerine tıklayın.
|
||||
MustEnterGroupName=Bir klasör adı yazmalısınız.
|
||||
GroupNameTooLong=Klasör adı ya da yol çok uzun.
|
||||
InvalidGroupName=Klasör adı geçersiz.
|
||||
BadGroupName=Klasör adında şu karakterler bulunamaz:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=Başlat Menüsü klasörü &oluşturulmasın
|
||||
|
||||
; *** "Kurulmaya Hazır" sayfası
|
||||
WizardReady=Kurulmaya Hazır
|
||||
ReadyLabel1=[name] bilgisayarınıza kurulmaya hazır.
|
||||
ReadyLabel2a=Kuruluma devam etmek için Sonraki üzerine, ayarları gözden geçirip değiştirmek için Önceki üzerine tıklayın.
|
||||
ReadyLabel2b=Kuruluma devam etmek için Sonraki üzerine tıklayın.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Kullanıcı bilgileri:
|
||||
ReadyMemoDir=Hedef konumu:
|
||||
ReadyMemoType=Kurulum türü:
|
||||
ReadyMemoComponents=Seçilmiş bileşenler:
|
||||
ReadyMemoGroup=Başlat Menüsü klasörü:
|
||||
ReadyMemoTasks=Ek işlemler:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Ek dosyalar indiriliyor...
|
||||
ButtonStopDownload=İndirmeyi &durdur
|
||||
StopDownload=İndirmeyi durdurmak istediğinize emin misiniz?
|
||||
ErrorDownloadAborted=İndirme durduruldu
|
||||
ErrorDownloadFailed=İndirilemedi: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Boyut alınamadı: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Dosya karması doğrulanamadı: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Dosya karması geçersiz: %1 olması gerekirken %2
|
||||
ErrorProgress=Adım geçersiz: %1 / %2
|
||||
ErrorFileSize=Dosya boyutu geçersiz: %1 olması gerekirken %2
|
||||
|
||||
; *** "Kuruluma Hazırlanılıyor" sayfası
|
||||
WizardPreparing=Kuruluma Hazırlanılıyor
|
||||
PreparingDesc=[name] bilgisayarınıza kurulmaya hazırlanıyor.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Önceki uygulama kurulumu ya da kaldırılması tamamlanmamış. Bu kurulumun tamamlanması için bilgisayarınızı yeniden başlatmalısınız.%n%nBilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra işlemi tamamlamak için [name] kurulum yardımcısını yeniden çalıştırın.
|
||||
CannotContinue=Kuruluma devam edilemiyor. Çıkmak için İptal üzerine tıklayın.
|
||||
ApplicationsFound=Kurulum yardımcısı tarafından güncellenmesi gereken dosyalar, şu uygulamalar tarafından kullanıyor. Kurulum yardımcısının bu uygulamaları otomatik olarak kapatmasına izin vermeniz önerilir.
|
||||
ApplicationsFound2=Kurulum yardımcısı tarafından güncellenmesi gereken dosyalar, şu uygulamalar tarafından kullanıyor. Kurulum yardımcısının bu uygulamaları otomatik olarak kapatmasına izin vermeniz önerilir. Kurulum tamamlandıktan sonra, uygulamalar yeniden başlatılmaya çalışılacak.
|
||||
CloseApplications=&Uygulamalar kapatılsın
|
||||
DontCloseApplications=Uygulamalar &kapatılmasın
|
||||
ErrorCloseApplications=Kurulum yardımcısı uygulamaları kapatamadı. Kurulum yardımcısı tarafından güncellenmesi gereken dosyaları kullanan uygulamaları el ile kapatmanız önerilir.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Kurulum için bilgisayarın yeniden başlatılması gerekiyor. Bilgisayarı yeniden başlattıktan sonra [name] kurulumunu tamamlamak için kurulum yardımcısını yeniden çalıştırın.%n%nBilgisayarı şimdi yeniden başlatmak ister misiniz?
|
||||
|
||||
; *** "Kuruluyor" sayfası
|
||||
WizardInstalling=Kuruluyor
|
||||
InstallingLabel=Lütfen [name] bilgisayarınıza kurulurken bekleyin.
|
||||
|
||||
; *** "Kurulum Tamamlandı" sayfası
|
||||
FinishedHeadingLabel=[name] kurulum yardımcısı tamamlanıyor
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Bilgisayarınıza [name] kurulumu tamamlandı.
|
||||
FinishedLabel=Bilgisayarınıza [name] kurulumu tamamlandı. Simgeleri yüklemeyi seçtiyseniz, simgelere tıklayarak uygulamayı başlatabilirsiniz.
|
||||
ClickFinish=Kurulum yardımcısından çıkmak için Bitti üzerine tıklayın.
|
||||
FinishedRestartLabel=[name] kurulumunun tamamlanması için, bilgisayarınız yeniden başlatılmalı. Şimdi yeniden başlatmak ister misiniz?
|
||||
FinishedRestartMessage=[name] kurulumunun tamamlanması için, bilgisayarınız yeniden başlatılmalı.%n%nŞimdi yeniden başlatmak ister misiniz?
|
||||
ShowReadmeCheck=Evet README dosyası görüntülensin
|
||||
YesRadio=&Evet, bilgisayar şimdi yeniden başlatılsın
|
||||
NoRadio=&Hayır, bilgisayarı daha sonra yeniden başlatacağım
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=%1 çalıştırılsın
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=%1 görüntülensin
|
||||
|
||||
; *** "Kurulum için Sıradaki Disk Gerekli" iletileri
|
||||
ChangeDiskTitle=Kurulum Yardımcısı Sıradaki Diske Gerek Duyuyor
|
||||
SelectDiskLabel2=Lütfen %1 numaralı diski takıp Tamam üzerine tıklayın.%n%nDiskteki dosyalar aşağıdakinden farklı bir klasörde bulunuyorsa, doğru yolu yazın ya da Gözat üzerine tıklayarak doğru klasörü seçin.
|
||||
PathLabel=&Yol:
|
||||
FileNotInDir2="%1" dosyası "%2" içinde bulunamadı. Lütfen doğru diski takın ya da başka bir klasör seçin.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Lütfen sonraki diskin konumunu belirtin.
|
||||
|
||||
; *** Kurulum aşaması iletileri
|
||||
SetupAborted=Kurulum tamamlanamadı.%n%nLütfen sorunu düzelterek kurulum yardımcısını yeniden çalıştırın.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Yapılacak işlemi seçin
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Yeniden denensin
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Sorun yok sayılıp devam edilsin
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Kurulum iptal edilsin
|
||||
|
||||
; *** Kurulum durumu iletileri
|
||||
StatusClosingApplications=Uygulamalar kapatılıyor...
|
||||
StatusCreateDirs=Klasörler oluşturuluyor...
|
||||
StatusExtractFiles=Dosyalar ayıklanıyor...
|
||||
StatusCreateIcons=Kısayollar oluşturuluyor...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI kayıtları oluşturuluyor...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Kayıt Defteri kayıtları oluşturuluyor...
|
||||
StatusRegisterFiles=Dosyalar kaydediliyor...
|
||||
StatusSavingUninstall=Kaldırma bilgileri kaydediliyor...
|
||||
StatusRunProgram=Kurulum tamamlanıyor...
|
||||
StatusRestartingApplications=Uygulamalar yeniden başlatılıyor...
|
||||
StatusRollback=Değişiklikler geri alınıyor...
|
||||
|
||||
; *** Çeşitli hata iletileri
|
||||
ErrorInternal2=İç hata: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 tamamlanamadı.
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 tamamlanamadı; kod %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 tamamlanamadı; kod %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Şu dosya yürütülemedi:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Kayıt defteri hataları
|
||||
ErrorRegOpenKey=Kayıt defteri anahtarı açılırken bir sorun çıktı:%n%1%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Kayıt defteri anahtarı eklenirken bir sorun çıktı:%n%1%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Kayıt defteri anahtarı yazılırken bir sorun çıktı:%n%1%2
|
||||
|
||||
; *** INI hataları
|
||||
ErrorIniEntry="%1" dosyasına INI kaydı eklenirken bir sorun çıktı.
|
||||
|
||||
; *** Dosya kopyalama hataları
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Bu dosya atlansın (önerilmez)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Sorun yok sayılıp devam edilsin (önerilmez)
|
||||
SourceIsCorrupted=Kaynak dosya bozulmuş
|
||||
SourceDoesntExist="%1" kaynak dosyası bulunamadı
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Var olan dosya salt okunabilir olarak işaretlenmiş olduğundan üzerine yazılamadı.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Salt okunur işareti kaldırılıp yeniden denensin
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Var olan dosya korunsun
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Var olan dosya okunmaya çalışılırken bir sorun çıktı.
|
||||
FileExistsSelectAction=Yapılacak işlemi seçin
|
||||
FileExists2=Dosya zaten var.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Var olan dosyanın üzerine yazılsın
|
||||
FileExistsKeepExisting=Var &olan dosya korunsun
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Sonraki çakışmalarda da bu işlem yapılsın
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Yapılacak işlemi seçin
|
||||
ExistingFileNewer2=Var olan dosya, kurulum yardımcısı tarafından yazılmaya çalışılandan daha yeni.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Var olan dosyanın üzerine yazılsın
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=Var &olan dosya korunsun (önerilir)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Sonraki çakışmalarda bu işlem yapılsın
|
||||
ErrorChangingAttr=Var olan dosyanın öznitelikleri değiştirilirken bir sorun çıktı:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Hedef klasörde bir dosya oluşturulurken bir sorun çıktı:
|
||||
ErrorReadingSource=Kaynak dosya okunurken bir sorun çıktı:
|
||||
ErrorCopying=Dosya kopyalanırken bir sorun çıktı:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Var olan dosya değiştirilirken bir sorun çıktı:
|
||||
ErrorRestartReplace=Yeniden başlatmada üzerine yazılamadı:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Hedef klasördeki bir dosyanın adı değiştirilirken sorun çıktı:
|
||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX kayıt edilemedi: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 işlemi şu kod ile tamamlanamadı: %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Tür kitaplığı kayıt defterine eklenemedi: %1
|
||||
|
||||
; *** Kaldırma sırasında görüntülenecek ad işaretleri
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Tüm kullanıcılar
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Geçerli kullanıcı
|
||||
|
||||
; *** Kurulum sonrası hataları
|
||||
ErrorOpeningReadme=README dosyası açılırken bir sorun çıktı.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Kurulum yardımcısı bilgisayarınızı yeniden başlatamıyor. Lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın.
|
||||
|
||||
; *** Kaldırma yardımcısı iletileri
|
||||
UninstallNotFound="%1" dosyası bulunamadı. Uygulama kaldırılamıyor.
|
||||
UninstallOpenError="%1" dosyası açılamadı. Uygulama kaldırılamıyor.
|
||||
UninstallUnsupportedVer="%1" uygulama kaldırma günlük dosyasının biçimi, bu kaldırma yardımcısı sürümü tarafından anlaşılamadı. Uygulama kaldırılamıyor.
|
||||
UninstallUnknownEntry=Kaldırma günlüğünde bilinmeyen bir kayıt (%1) bulundu.
|
||||
ConfirmUninstall=%1 uygulamasını tüm bileşenleri ile birlikte tamamen kaldırmak istediğinize emin misiniz?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Bu kurulum yalnız 64 bit Windows üzerinden kaldırılabilir.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Bu kurulum yalnız yönetici haklarına sahip bir kullanıcı tarafından kaldırılabilir.
|
||||
UninstallStatusLabel=Lütfen %1 uygulaması bilgisayarınızdan kaldırılırken bekleyin.
|
||||
UninstalledAll=%1 uygulaması bilgisayarınızdan kaldırıldı.
|
||||
UninstalledMost=%1 uygulaması kaldırıldı.%n%nBazı bileşenler kaldırılamadı. Bunları el ile silebilirsiniz.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1 kaldırma işleminin tamamlanması için bilgisayarınızın yeniden başlatılması gerekli.%n%nŞimdi yeniden başlatmak ister misiniz?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" dosyası bozulmuş. Kaldırılamıyor.
|
||||
|
||||
; *** Kaldırma aşaması iletileri
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Paylaşılan Dosya Silinsin mi?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Sisteme göre, paylaşılan şu dosya başka bir uygulama tarafından kullanılmıyor ve kaldırılabilir. Bu paylaşılmış dosyayı silmek ister misiniz?%n%nBu dosya, başka herhangi bir uygulama tarafından kullanılıyor ise, silindiğinde diğer uygulama düzgün çalışmayabilir. Emin değilseniz Hayır üzerine tıklayın. Dosyayı sisteminizde bırakmanın bir zararı olmaz.
|
||||
SharedFileNameLabel=Dosya adı:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Konum:
|
||||
WizardUninstalling=Kaldırma Durumu
|
||||
StatusUninstalling=%1 kaldırılıyor...
|
||||
|
||||
; *** Kapatmayı engelleme nedenleri
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 kuruluyor.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 kaldırılıyor.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 %2 sürümü
|
||||
AdditionalIcons=Ek simgeler:
|
||||
CreateDesktopIcon=Masaüstü simg&esi oluşturulsun
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Hızlı Başlat simgesi &oluşturulsun
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 Web Sitesi
|
||||
UninstallProgram=%1 Uygulamasını Kaldır
|
||||
LaunchProgram=%1 Uygulamasını Çalıştır
|
||||
AssocFileExtension=%1 &uygulaması ile %2 dosya uzantısı ilişkilendirilsin
|
||||
AssocingFileExtension=%1 uygulaması ile %2 dosya uzantısı ilişkilendiriliyor...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Başlangıç:
|
||||
AutoStartProgram=%1 otomatik olarak başlatılsın
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 seçtiğiniz klasörde bulunamadı.%n%nYine de devam etmek istiyor musunuz?
|
385
installer/innosetup/Languages/Ukrainian.isl
Normal file
385
installer/innosetup/Languages/Ukrainian.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,385 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Ukrainian messages ***
|
||||
; Author: Dmytro Onyshchuk
|
||||
; E-Mail: mrlols3@gmail.com
|
||||
; Please report all spelling/grammar errors, and observations.
|
||||
; Version 2020.08.04
|
||||
|
||||
; *** Український переклад Inno Setup для версії 6.1.0 та вище***
|
||||
; Автор перекладу: Дмитро Онищук
|
||||
; E-Mail: mrlols3@gmail.com
|
||||
; Будь ласка, повідомляйте про всі знайдені помилки та зауваження.
|
||||
; Версія перекладу 2020.08.04
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=<0423><043A><0440><0430><0457><043D><0441><044C><043A><0430>
|
||||
LanguageID=$0422
|
||||
LanguageCodePage=1251
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Заголовки програми
|
||||
SetupAppTitle=Встановлення
|
||||
SetupWindowTitle=Встановлення — %1
|
||||
UninstallAppTitle=Видалення
|
||||
UninstallAppFullTitle=Видалення — %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Інформація
|
||||
ConfirmTitle=Підтвердження
|
||||
ErrorTitle=Помилка
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Ця програма встановить %1 на ваш комп'ютер, бажаєте продовжити?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Неможливо створити тимчасовий файл. Встановлення перервано
|
||||
LdrCannotExecTemp=Неможливо виконати файл в тимчасовій папці. Встановлення перервано
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nПомилка %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Файл %1 відсутній в папці встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
||||
SetupFileCorrupt=Файли встановлення пошкоджені. Будь ласка, отримайте нову копію програми.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Файли встановлення пошкоджені або несумісні з цією версією програми встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
||||
InvalidParameter=Командний рядок містить недопустимий параметр:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Програма встановлення вже запущена.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Ця програма не підтримує версію Windows, встановлену на цьому комп'ютері.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Ця програма вимагає %1 Service Pack %2 або більш пізню версію.
|
||||
NotOnThisPlatform=Ця програма не буде працювати під %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Ця програма повинна бути відкрита під %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Ця програма може бути встановлена лише на комп'ютерах під управлінням Windows для наступних архітектур процесорів:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=Ця програма вимагає %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
||||
WinVersionTooHighError=Ця програма не може бути встановлена на %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор або як член групи «Досвідчені користувачі».
|
||||
SetupAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
||||
UninstallAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Вибір режиму встановлення
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Виберіть режим встановлення
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 може бути встановлено для всіх користувачів (потребує права адміністратора), або тільки для вас.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 може бути встановлено тільки для вас, або для всіх користувачів (потребує права адміністратора).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Встановити для &всіх користувачів
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Встановити для &всіх користувачів (рекомендується)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Встановити тільки для мене
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Встановити тільки для &мене (рекомендується)
|
||||
|
||||
; *** Різні помилки
|
||||
ErrorCreatingDir=Програмі встановлення не вдалося створити папку "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Програмі встановлення не вдалося створити файл в папці "%1", тому що в ньому занадто багато файлів
|
||||
|
||||
; *** Спільні повідомлення програми
|
||||
ExitSetupTitle=Вихід з програми встановлення
|
||||
ExitSetupMessage=Встановлення не завершено. Якщо ви вийдете зараз, програму не буде встановлено.%n%nВи можете відкрити програму встановлення в іншим часом.%n%nВийти з програми встановлення?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Про програму встановлення...
|
||||
AboutSetupTitle=Про програму встановлення
|
||||
AboutSetupMessage=%1 версія %2%n%3%n%n%1 домашня сторінка:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Ukrainian translation by Dmytro Onyshchuk
|
||||
|
||||
; *** Кнопки
|
||||
ButtonBack=< &Назад
|
||||
ButtonNext=&Далі >
|
||||
ButtonInstall=&Встановити
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Скасувати
|
||||
ButtonYes=&Так
|
||||
ButtonYesToAll=Так для &Всіх
|
||||
ButtonNo=&Ні
|
||||
ButtonNoToAll=Н&і для Всіх
|
||||
ButtonFinish=&Готово
|
||||
ButtonBrowse=&Огляд...
|
||||
ButtonWizardBrowse=О&гляд...
|
||||
ButtonNewFolder=&Створити папку
|
||||
|
||||
; *** Діалогове повідомлення "Вибір мови"
|
||||
SelectLanguageTitle=Виберіть мову встановлення
|
||||
SelectLanguageLabel=Виберіть мову, яка буде використовуватися під час встановлення.
|
||||
|
||||
; *** Спільний тест програми
|
||||
ClickNext=Натисніть «Далі», щоб продовжити, або «Скасувати» для виходу з програми встановлення.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Огляд папок
|
||||
BrowseDialogLabel=Виберіть папку зі списку та натисніть «ОК».
|
||||
NewFolderName=Нова папка
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Привітання"
|
||||
WelcomeLabel1=Ласкаво просимо до програми встановлення [name].
|
||||
WelcomeLabel2=Ця програма встановить [name/ver] на ваш комп’ютер.%n%nРекомендується закрити всі інші програми перед продовженням.
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Пароль"
|
||||
WizardPassword=Пароль
|
||||
PasswordLabel1=Ця програма встановлення захищена паролем.
|
||||
PasswordLabel3=Будь ласка, введіть пароль та натисніть «Далі», щоб продовжити. Пароль чутливий до регістру.
|
||||
PasswordEditLabel=&Пароль:
|
||||
IncorrectPassword=Ви ввели неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте ще раз.
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Ліцензійна угода"
|
||||
WizardLicense=Ліцензійна угода
|
||||
LicenseLabel=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду.
|
||||
LicenseLabel3=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду. Ви повинні прийняти умови цієї угоди, перш ніж продовжити встановлення.
|
||||
LicenseAccepted=Я &приймаю умови угоди
|
||||
LicenseNotAccepted=Я &не приймаю умови угоди
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Інформація"
|
||||
WizardInfoBefore=Інформація
|
||||
InfoBeforeLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
||||
WizardInfoAfter=Інформація
|
||||
InfoAfterLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Інформація про користувача"
|
||||
WizardUserInfo=Інформація про користувача
|
||||
UserInfoDesc=Будь ласка, введіть дані про себе.
|
||||
UserInfoName=&Ім’я користувача:
|
||||
UserInfoOrg=&Організація:
|
||||
UserInfoSerial=&Серійний номер:
|
||||
UserInfoNameRequired=Ви повинні ввести ім'я.
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Вибір шляху встановлення"
|
||||
WizardSelectDir=Вибір шляху встановлення
|
||||
SelectDirDesc=Куди ви бажаєте встановити [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=Програма встановить [name] у наступну папку.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
||||
DiskSpaceGBLabel=Необхідно як мінімум [gb] Гб вільного дискового простору.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Необхідно як мінімум [mb] Mб вільного дискового простору.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Встановлення не може проводитися на мережевий диск.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Встановлення не може проводитися по мережевому шляху.
|
||||
InvalidPath=Ви повинні вказати повний шлях з буквою диску, наприклад:%n%nC:\APP%n%nабо в форматі UNC:%n%n\\сервер\ресурс
|
||||
InvalidDrive=Обраний Вами диск чи мережевий шлях не існує, або не доступний. Будь ласка, виберіть інший.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Недостатньо дискового простору
|
||||
DiskSpaceWarning=Для встановлення необхідно як мінімум %1 Кб вільного простору, а на вибраному диску доступно лише %2 Кб.%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
||||
DirNameTooLong=Ім'я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
||||
InvalidDirName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
||||
BadDirName32=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Папка існує
|
||||
DirExists=Папка:%n%n%1%n%nвже існує. Ви все одно бажаєте встановити в цю папку?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Папка не існує
|
||||
DirDoesntExist=Папка:%n%n%1%n%nне існує. Ви бажаєте створити її?
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Вибір компонентів"
|
||||
WizardSelectComponents=Вибір компонентів
|
||||
SelectComponentsDesc=Які компоненти ви бажаєте встановити?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Виберіть компоненти які ви бажаєте встановити; зніміть відмітку з компонентів які ви не бажаєте встановлювати. Натисніть «Далі», щоб продовжити.
|
||||
FullInstallation=Повне встановлення
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Компактне встановлення
|
||||
CustomInstallation=Вибіркове встановлення
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Компоненти існують
|
||||
NoUninstallWarning=Виявлено, що наступні компоненти вже встановленні на вашому комп’ютері:%n%n%1%n%nВідміна вибору цих компонентів не видалить їх.%n%nВи бажаєте продовжити?
|
||||
ComponentSize1=%1 Kб
|
||||
ComponentSize2=%1 Mб
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [gb] Гб дискового простору.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [mb] Mб дискового простору.
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Вибір додаткових завдань"
|
||||
WizardSelectTasks=Вибір додаткових завдань
|
||||
SelectTasksDesc=Які додаткові завдання ви бажаєте виконати?
|
||||
SelectTasksLabel2=Виберіть додаткові завдання які програма встановлення [name] повинна виконати, потім натисніть «Далі».
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Вибір папки в меню «Пуск»"
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Вибір папки в меню «Пуск»
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Де ви бажаєте створити ярлики?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Програма встановлення створить ярлики у наступній папці меню «Пуск».
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
||||
MustEnterGroupName=Ви повинні ввести ім'я папки.
|
||||
GroupNameTooLong=Ім’я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
||||
InvalidGroupName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
||||
BadGroupName=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Не створювати папку в меню «Пуск»
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Усе готово до встановлення"
|
||||
WizardReady=Усе готово до встановлення
|
||||
ReadyLabel1=Програма готова розпочати встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
||||
ReadyLabel2a=Натисніть «Встановити» для продовження встановлення, або «Назад», якщо ви бажаєте переглянути або змінити налаштування встановлення.
|
||||
ReadyLabel2b=Натисніть «Встановити» для продовження.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Дані про користувача:
|
||||
ReadyMemoDir=Шлях встановлення:
|
||||
ReadyMemoType=Тип встановлення:
|
||||
ReadyMemoComponents=Вибрані компоненти:
|
||||
ReadyMemoGroup=Папка в меню «Пуск»:
|
||||
ReadyMemoTasks=Додаткові завдання:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=Завантаження додаткових файлів...
|
||||
ButtonStopDownload=&Перервати завантаження
|
||||
StopDownload=Ви дійсно бажаєте перервати завантаження?
|
||||
ErrorDownloadAborted=Завантаження перервано
|
||||
ErrorDownloadFailed=Помилка завантаження: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=Помилка отримання розміру: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=Помилка хешу файлу: %1
|
||||
ErrorFileHash2=Невірний хеш файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
||||
ErrorProgress=Помилка виконання: %1 з %2
|
||||
ErrorFileSize=Невірний розмір файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Підготовка до встановлення"
|
||||
WizardPreparing=Підготовка до встановлення
|
||||
PreparingDesc=Програма встановлення готується до встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Встановлення або видалення попередньої програми не було завершено. Вам потрібно перезавантажити ваш комп’ютер для завершення минулого встановлення.%n%nПісля перезавантаження відкрийте програму встановлення знову, щоб завершити встановлення [name].
|
||||
CannotContinue=Встановлення неможливо продовжити. Будь ласка, натисніть «Скасувати» для виходу.
|
||||
ApplicationsFound=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми.
|
||||
ApplicationsFound2=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми. Після завершення встановлення, програма встановлення спробує знову запустити їх.
|
||||
CloseApplications=&Автоматично закрити програми
|
||||
DontCloseApplications=&Не закривати програми
|
||||
ErrorCloseApplications=Програма встановлення не може автоматично закрити всі програми. Рекомендується закрити всі програми, що використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення, перш ніж продовжити.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=Програмі встановлення необхідно перезавантажити ваш ПК. Після перезавантаження ПК, запустіть встановлення знову для завершення встановлення [name]%n%nВи бажаєте перезавантажити зараз?
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Встановлення"
|
||||
WizardInstalling=Встановлення
|
||||
InstallingLabel=Будь ласка, зачекайте, поки [name] встановиться на ваш комп'ютер.
|
||||
|
||||
; *** Сторінка "Встановлення завершено"
|
||||
FinishedHeadingLabel=Завершення встановлення [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено.
|
||||
FinishedLabel=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено. Встановлені програми можна відкрити за допомогою створених ярликів.
|
||||
ClickFinish=Натисніть «Готово» для виходу з програми встановлення.
|
||||
FinishedRestartLabel=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер. Перезавантажити комп’ютер зараз?
|
||||
FinishedRestartMessage=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
||||
ShowReadmeCheck=Так, я хочу переглянути файл README
|
||||
YesRadio=&Так, перезавантажити комп’ютер зараз
|
||||
NoRadio=&Ні, я перезавантажу комп’ютер пізніше
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Відкрити %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Переглянути %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Необхідно вставити наступний диск
|
||||
SelectDiskLabel2=Будь ласка, вставте диск %1 і натисніть «OK».%n%nЯкщо потрібні файли можуть знаходитися в іншій папці, на відміну від вказаної нижче, введіть правильний шлях або натисніть «Огляд».
|
||||
PathLabel=&Шлях:
|
||||
FileNotInDir2=Файл "%1" не знайдений в "%2". Будь ласка, вставте належний диск або вкажіть іншу папку.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Будь ласка, вкажіть шлях до наступного диску.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Встановлення не завершено.%n%nБудь ласка, усуньте проблему і відкрийте програму встановлення знову.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=Виберіть дію
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&Спробувати знову
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ігнорувати помилку та продовжити
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=Відмінити встановлення
|
||||
|
||||
; *** Повідомлення стану встановлення
|
||||
StatusClosingApplications=Закриття програм...
|
||||
StatusCreateDirs=Створення папок...
|
||||
StatusExtractFiles=Розпакування файлів...
|
||||
StatusCreateIcons=Створення ярликів...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Створення INI записів...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Створення записів реєстру...
|
||||
StatusRegisterFiles=Реєстрація файлів...
|
||||
StatusSavingUninstall=Збереження інформації для видалення...
|
||||
StatusRunProgram=Завершення встановлення...
|
||||
StatusRestartingApplications=Перезапуск програм...
|
||||
StatusRollback=Скасування змін...
|
||||
|
||||
; *** Різні помилки
|
||||
ErrorInternal2=Внутрішня помилка: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 збій
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 збій; код %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 збій; код %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Неможливо виконати файл:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Помилки реєстру
|
||||
ErrorRegOpenKey=Помилка відкриття ключа реєстру:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Помилка створення ключа реєстру:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Помилка запису в ключ реєстру:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** Помилки INI
|
||||
ErrorIniEntry=Помилка при створенні запису в INI-файлі "%1".
|
||||
|
||||
; *** Помилки копіювання файлів
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Пропустити файл (не рекомендується)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ігнорувати помилку та продовжити (не рекомендується)
|
||||
SourceIsCorrupted=Вихідний файл пошкоджений
|
||||
SourceDoesntExist=Вихідний файл "%1" не існує
|
||||
ExistingFileReadOnly2=Неможливо замінити існуючий файл, оскільки він позначений лише для читання.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&Видалити атрибут "лише читання" та спробувати знову
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Залишити існуючий файл
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Виникла помилка при спробі читання існуючого файлу:
|
||||
FileExistsSelectAction=Виберіть дію
|
||||
FileExists2=Файл вже існує.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
||||
FileExistsKeepExisting=&Зберегти існуючий файл
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=Виберіть дію
|
||||
ExistingFileNewer2=Існуючий файл новіший, ніж встановлюваємий.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&Зберегти існуючий файл (рекомендується)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
||||
ErrorChangingAttr=Виникла помилка при спробі зміни атрибутів існуючого файлу:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Виникла помилка при спробі створення файлу в папці встановлення:
|
||||
ErrorReadingSource=Виникла помилка при спробі читання вихідного файлу:
|
||||
ErrorCopying=Виникла помилка при спробі копіювання файлу:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Виникла помилка при спробі заміни існуючого файлу:
|
||||
ErrorRestartReplace=Помилка RestartReplace:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Виникла помилка при спробі перейменування файлу в папці встановлення:
|
||||
ErrorRegisterServer=Неможливо зареєструвати DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Помилка при виконанні RegSvr32, код повернення %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Неможливо зареєструвати бібліотеку типів: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-біт
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-біт
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Всі користувачі
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Поточний користувач
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=Виникла помилка при спробі відкриття файлу README.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Програмі встановлення не вдалося перезавантажити комп'ютер. Будь ласка, виконайте це самостійно.
|
||||
|
||||
; *** Повідомлення видалення
|
||||
UninstallNotFound=Файл "%1" не існує, видалення неможливе.
|
||||
UninstallOpenError=Неможливо відкрити файл "%1". Видалення неможливе
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Файл протоколу для видалення "%1" не розпізнаний даною версією програми видалення. Видалення неможливе
|
||||
UninstallUnknownEntry=Невідомий запис (%1) в файлі протоколу для видалення
|
||||
ConfirmUninstall=Ви впевнені, що бажаєте видалити %1 і всі його компоненти?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Цю програму можливо видалити лише у середовищі 64-бітної версії Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Ця програма може бути видалена лише користувачем з правами адміністратора.
|
||||
UninstallStatusLabel=Будь ласка, зачекайте, поки %1 видалиться з вашого комп'ютера.
|
||||
UninstalledAll=%1 успішно видалено з вашого комп'ютера.
|
||||
UninstalledMost=Видалення %1 завершено.%n%nДеякі елемент неможливо видалити. Ви можете видалити їх вручну.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Для завершення видалення %1 необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
||||
UninstallDataCorrupted=Файл "%1" пошкоджений. Видалення неможливе
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Видалити загальні файли?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Система свідчить, що наступний спільний файл більше не використовується іншими програмами. Ви бажаєте видалити цей спільний файл?%n%nЯкщо інші програми все ще використовують цей файл і він видалиться, то ці програми можуть функціонувати неправильно. Якщо ви не впевнені, виберіть «Ні». Залишений файл не нашкодить вашій системі.
|
||||
SharedFileNameLabel=Ім'я файлу:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Розміщення:
|
||||
WizardUninstalling=Стан видалення
|
||||
StatusUninstalling=Видалення %1...
|
||||
|
||||
|
||||
; *** Причини блокування вимкнення
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Встановлення %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Видалення %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1, версія %2
|
||||
AdditionalIcons=Додаткові ярлики:
|
||||
CreateDesktopIcon=Створити ярлики на &Робочому столі
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Створити ярлики на &Панелі швидкого запуску
|
||||
ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Інтернеті
|
||||
UninstallProgram=Видалити %1
|
||||
LaunchProgram=Відкрити %1
|
||||
AssocFileExtension=&Асоціювати %1 з розширенням файлу %2
|
||||
AssocingFileExtension=Асоціювання %1 з розширенням файлу %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Автозавантаження:
|
||||
AutoStartProgram=Автоматично завантажувати %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 не знайдений у вказаній вами папці%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
388
installer/innosetup/Languages/Urdu.isl
Normal file
388
installer/innosetup/Languages/Urdu.isl
Normal file
|
@ -0,0 +1,388 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Urdu messages ***
|
||||
;
|
||||
;Translated by Hamza Hayat
|
||||
;E-mail: hayat9437786878@gmail.com
|
||||
;Last Modified: 02-10-2020 (21:18 AM)
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
LanguageName=Urdu
|
||||
LanguageID=$0420
|
||||
LanguageCodePage=0
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=سیٹ اپ
|
||||
SetupWindowTitle=سیٹ اپ - %1
|
||||
UninstallAppTitle=ناتنصیب
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 ناتنصیب
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=معلومات
|
||||
ConfirmTitle=تصدیق
|
||||
ErrorTitle=نقص
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=یہ تنصیب کرے گا %1. کیا آپ جاری رکھنا چاہتے ہیں؟
|
||||
LdrCannotCreateTemp=ایک عارضی مسل نہیں بنا سکے. سیٹ اپ ساقط
|
||||
LdrCannotExecTemp=عارضی ڈائریکٹری میں مسل کا نفاذ نہیں کر سکتا. سیٹ اپ ساقط
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nنقص %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=مسل %1 تنصیب ڈائریکٹری سے غائب ہے. مسئلہ کی تصحیح کریں یا پروگرام کی نئی نقل حاصل کریں.
|
||||
SetupFileCorrupt=سیٹ اپ مسلیں خراب ہیں. برائے مہربانی پروگرام کی ایک نئی نقل حاصل کریں.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=سیٹ اپ مسلیں خراب ہیں، یا سیٹ اپ کے اس ورژن کے ساتھ مطابقت نہیں ہے. برائے مہربانی مسئلہ کی تصحیح کریں یا پروگرام کی نئی نقل حاصل کریں.
|
||||
InvalidParameter=حکم لائن پر ایک ناجائز پیرامیٹر منظور کیا گیا:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=سیٹ اپ پہلے ہی چل رہا ہے.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=یہ پروگرام Windows کے اس ورژن کی معاونت نہیں کرتا جس پرآپ کا کمپیوٹر چل رہا ہے.
|
||||
WindowsServicePackRequired=اس پروگرام کو %1 خدمت پیک %2 یا اس کے بعد کی درکار ہے.
|
||||
NotOnThisPlatform=یہ پروگرام %1 پر نہیں چلایا جائے گا.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=اس پروگرام کی چلت %1 پر ہونی چاہیئے.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=یہ پروگرام صرف مندرجہ ذیل پروسیسر کے لئے ڈیزائن کیا گیا ونڈوز کے ورژن پر نصب کیا جا سکتا ہے:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=اس پروگرام کو %1 ورژن %2 یا اس کے بعد کی ضرورت ہے.
|
||||
WinVersionTooHighError=یہ پروگرام تنصیب نہیں کیا جا سکتا بر %1 ورژن %2 یا بعد.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=یہ پروگرام نصب کرتے وقت آپ کو بطور منتظم لاگ ان ہونا چاہیے.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=یہ پروگرام نصب کرتے وقت آپ کو بطور منتظم یا بجلی صارفین گروپ کے رکن کے طور پر لاگ ان ہونا چاہیے.
|
||||
SetupAppRunningError=سیٹ اپ نے کھوج لگایا ہے کہ %1 اس وقت چل رہا ہے.%n%nبرائے مہربانی ابھی اس کی تمام مثالیں بند کریں، پھر کلک کریں ٹھيک ہے جاری رکھنے کے لئے، یا خروج کے لیے منسوخ کریں.
|
||||
UninstallAppRunningError=ناتنصیب کاری نے کھوج لگایا ہے کہ %1 اس وقت چل رہا ہے.%n%nبرائے مہربانی ابھی اس کی تمام مثالیں بند کریں، پھر کلک کریں ٹھيک ہے جاری رکھنے کے لئے، یا خروج کے لیے منسوخ کریں.
|
||||
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=سیٹ اپ تنصیب موڈ منتخب کریں
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=تنصیب موڈ منتخب کریں
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 تمام صارفین کے لیے تنصیب کی جا سکتی ہے (انتظامی استحقاق کی ضرورت ہوتی ہے)، یا صرف آپ کے لئے.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 صرف آپ کے لیے تنصیب کیا جا سکتا ہے، یا تمام صارفین کے لئے (انتظامی استحقاق کی ضرورت ہوتی ہے).
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=تمام صارفین &کے لیے تنصیب کریں
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=تمام صارفین &کے لیے تنصیب کریں (تجویز)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=فقط میرے &لیے تنصیب کریں
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=فقط میرے &لیے تنصیب کریں (تجویز)
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=سیٹ اپ ڈائریکٹری "%1" بنانے میں نااہل ہے
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=ڈائریکٹری "%1" میں مسل نہیں بنا سکے کیونکہ یہ بہت زیادہ مسلوں کا حامل ہے
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=سیٹ اپ خروج کریں
|
||||
ExitSetupMessage=سیٹ اپ مکمل نہیں ہوا ہے. اگر آپ اب خروج کریں گے تو, پروگرام تنصیب نہیں کیا جائے گا.%n%nتنصیب مکمل کرنے کے لیے آپ ایک اور بار سیٹ اپ چلا سکتے ہیں.%n%nسیٹ اپ خروج کریں؟
|
||||
AboutSetupMenuItem=&سیٹ اپ کے بارے میں...
|
||||
AboutSetupTitle=سیٹ اپ کے بارے میں
|
||||
AboutSetupMessage=%1 ورژن %2%n%3%n%n%1 ابتدائی صفحہ:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &پچھلا
|
||||
ButtonNext=&اگلا >
|
||||
ButtonInstall=&تنصیب کریں
|
||||
ButtonOK=ٹھيک ہے
|
||||
ButtonCancel=منسوخ
|
||||
ButtonYes=&ہاں
|
||||
ButtonYesToAll=ہاں &تمام
|
||||
ButtonNo=&نہيں
|
||||
ButtonNoToAll=تم&ام کے لیے نہیں
|
||||
ButtonFinish=&تکمیل
|
||||
ButtonBrowse=&براؤز...
|
||||
ButtonWizardBrowse=ب&راؤز...
|
||||
ButtonNewFolder=&نیا پوشہ بنائیں
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=سیٹ اپ زبان منتخب کریں
|
||||
SelectLanguageLabel=تنصیب کے دوران استعمال کرنے کے لیے زبان منتخب کریں.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=جاری رکھنے کے لیے اگلا پر کلک کریں، یا سیٹ اپ سے باہر نکلنے کے لیے منسوخ کریں.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=پوشہ کے لیے براؤز کریں
|
||||
BrowseDialogLabel=نیچے فہرست میں ایک پوشہ منتخب کریں، پھر کلک کریں ٹھيک ہے.
|
||||
NewFolderName=نیا پوشہ
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=[name] سیٹ اپ مددگار میں خوش آمدید
|
||||
WelcomeLabel2=یہ آپ کے کمپیوٹر پر [name/ver] نصب کرے گا.%n%nیہ سفارش کی جاتی ہے کہ آپ جاری رکھنے سے قبل دیگر تمام ایپلی کیشن بند کریں.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=پاس ورڈ
|
||||
PasswordLabel1=اس تنصیب ویں پاس ورڈ کی حفاظت ہے.
|
||||
PasswordLabel3=براہ مہربانی پاس ورڈ فراہم کریں، پھر جاری رکھنے کے لیے اگلا پر کلک کریں. پاس ورڈ کیس-حساس ہے.
|
||||
PasswordEditLabel=&پاس ورڈ:
|
||||
IncorrectPassword=داخل کردہ پاس ورڈ صحیح نہیں ہے. دوبارہ کوشش کریں.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=لائسنس معاہدہ
|
||||
LicenseLabel=جاری رکھنے سے قبل درج ذیل اہم معلومات پڑھیں.
|
||||
LicenseLabel3=براہ کرم مندرجہ ذیل لائسنس کے معاہدے کو پڑھیں. تنصیب کے ساتھ جاری رکھنے سے قبل اس معاہدے کی شرائط قبول کریں.
|
||||
LicenseAccepted=میں &معاہدہ قبول کرتا ہوں
|
||||
LicenseNotAccepted=میں &معاہدہ قبول نہیں کتا ہوں
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=معلومات
|
||||
InfoBeforeLabel=جاری رکھنے سے قبل درج ذیل اہم معلومات پڑھیں.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=جب آپ سیٹ اپ کے ساتھ جاری رکھنے کے لیے تیار ہوں تو، کلک کریں اگلا.
|
||||
WizardInfoAfter=معلومات
|
||||
InfoAfterLabel=جاری رکھنے سے قبل درج ذیل اہم معلومات پڑھیں.
|
||||
InfoAfterClickLabel=جب آپ سیٹ اپ کے ساتھ جاری رکھنے کے لیے تیار ہوں تو، کلک کریں اگلا.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=معلومات صارف
|
||||
UserInfoDesc=براہ مہربانی اپنی معلومات درج کریں.
|
||||
UserInfoName=&صارف نام:
|
||||
UserInfoOrg=&تنظیم:
|
||||
UserInfoSerial=&سیریل نمبر:
|
||||
UserInfoNameRequired=آپ کو ایک نام داخل کرنا چاہیئے.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=مقصود محل وقوع منتخب کریں
|
||||
SelectDirDesc=جہاں [name] نصب کیا جانا ہے؟
|
||||
SelectDirLabel3=سیٹ اپ درج ذیل پوشہ میں [name] تنصیب کرے گا.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=جاری رکھنے کے لیے، کلک کریں اگلا. اگر آپ مختلف فولڈر کو منتخب کرنا چاہتے ہیں، تو براؤز پر کلک کریں.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=کم ازکم [gb] GB مفت ڈسک گنجایش مطلوب ہے.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=کم ازکم [mb] MB مفت ڈسک گنجایش مطلوب ہے.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=سیٹ اپ نیٹ ورک ڈرائیو پر تنصیب نہیں کر سکتا.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=سیٹ اپ UNC راہ پر تنصیب نہیں کر سکتا.
|
||||
InvalidPath=ڈرائیو حرف کے ساتھ ایک مکمل راہ داخل کریں; مثال ک لیے:%n%nC:\APP%n%UNC راستہ نہیں ہے کے فارم میں:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=آپ کی منتخب ڈرائیو یا UNC حصہ داری موجود نہیں یا قابل رسائی نہیں ہے. کوئی اور منتخب کریں.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=کافی ڈسک گنجایش نہیں
|
||||
DiskSpaceWarning=سیٹ اپ تنصیب کرنے کے لیے کم ازکم %1 KB خالی جگہ کی ضرورت ہے، لیکن منتخب ڈرائیو فقط %2 KB دستیاب ہے.%n%nکیا آپ بہرصورت جاری رکھنا چاہتے ہیں؟
|
||||
DirNameTooLong=نام پوشہ یا راہ بہت طویل ہے.
|
||||
InvalidDirName=نام پوشہ جائز نہیں.
|
||||
BadDirName32=نام پوشہ درج ذیل کریکٹروں میں سے کوئی شامل نہیں ہو سکتا:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=پوشہ موجود ہے
|
||||
DirExists=وہ پوشہ:%n%n%1%n%nپہلے ہی موجود ہے. کیا آپ بہرصورت پوشہ کو تنصیب کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
DirDoesntExistTitle=پوشہ موجود نہیں
|
||||
DirDoesntExist=وہ پوشہ:%n%n%1%n%nموجود نہیں ہے. کیا آپ پوشہ بنانا چاہتے ہیں؟
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=اجزاء منتخب کریں
|
||||
SelectComponentsDesc=کون سا اجزاء نصب کیا جانا چاہئے؟
|
||||
SelectComponentsLabel2=وہ اجزاء منتخب کریں جو آپ تنصیب کرنا چاہتے ہیں; وہ اجزاء صاف کریں جو آپ تنصیب نہیں کرنا چاہتے. جب آپ جاری رکھنے کے لیے تیار ہوں تو اگلا پر کلک کریں.
|
||||
FullInstallation=مکمل تنصیب
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=کومپیکٹ تنصیب
|
||||
CustomInstallation=مخصوص تنصیب
|
||||
NoUninstallWarningTitle=اجزاء موجود ہیں
|
||||
NoUninstallWarning=سیٹ اپ نے کھوج لگایا ہے کہ درج ذیل اجزاء آپ کے کمپیوٹر پر پہلے ہی نصب ہیں:%n%n%1%n%nان اجزاء کو غیر منتخب کرنے سے ان کو ناتنصیب نہیں کرے گا.%n%nکیا آپ بہرصورت جاری رکھنا چاہیں گے؟
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=حالیہ انتخاب کو کم ازکم [gb] GB ڈسک گنجایش کی درکار ہے.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=حالیہ انتخاب کو کم ازکم [mb] MB ڈسک گنجایش کی درکار ہے.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=اضافی مجموعہ کار منتخب کریں
|
||||
SelectTasksDesc=کونسی اضافی کاموں کو انجام دیا جانا چاہئے؟
|
||||
SelectTasksLabel2=اس اضافی مجموعہ کار کو منتخب کریں جو آپ [name] نصب کرتے وقت انجام دینے کے لیے سیٹ اپ چاہتے ہیں، پھر کلک کریں اگلا.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=شروع مینیو پوشہ منتخب کریں
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=پروگرام کی تیز راہیں کہاں سیٹ کریں؟
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=سیٹ اپ درج ذیل شروع مینیو پوشہ میں پروگرام کا تیز راہیں بنا دے گا.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=جاری رکھنے کے لیے، کلک کریں اگلا. اگر آپ مختلف پوشہ منتخب کرنا چاہتے ہیں، براؤز پر کلک کریں.
|
||||
MustEnterGroupName=آپ کو پوشہ نام داخل کرنا چاہیئے.
|
||||
GroupNameTooLong=نام پوشہ یا راہ بہت طویل ہے.
|
||||
InvalidGroupName=نام پوشہ جائز نہیں.
|
||||
BadGroupName=نام پوشہ میں درج ذیل کریکٹروں میں سے کوئی بھی شامل نہیں ہو سکتا:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&شروع مینیو پوشہ مت بنائیں
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=تنصیب کے لیے تیار
|
||||
ReadyLabel1=سیٹ اپ اب آپ کے کمپیوٹر پر [name] نصب کرنے کے لیے تیار ہے.
|
||||
ReadyLabel2a=تنصیب کے ساتھ جاری رکھنے کے لیے تنصیب پر کلک کریں، یا اگر آپ کوئی سیٹنگیں جائزہ یا تبدیل کرنا چاہتے ہیں تو واپس پر کلک کریں.
|
||||
ReadyLabel2b=تنصیب کے ساتھ جاری رکھنے کے لیے تنصیب پر کلک کریں.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=معلومات صارف:
|
||||
ReadyMemoDir=مقصود محل وقوع:
|
||||
ReadyMemoType=سیٹ اپ قسم:
|
||||
ReadyMemoComponents=منتخب اجزاء:
|
||||
ReadyMemoGroup=شروع مینیو پوشہ:
|
||||
ReadyMemoTasks=اضافی کام:
|
||||
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=اضافی مسلیں ڈاؤن لوڈ کر رہا ہے...
|
||||
ButtonStopDownload=&ڈاؤن لوڈ روکیں
|
||||
StopDownload=آپ کو یقین ہے کہ آپ ڈاؤن لوڈ روکنا چاہتے ہیں؟
|
||||
ErrorDownloadAborted=ڈاؤن لوڈ ساقط
|
||||
ErrorDownloadFailed=ڈاؤن لوڈ ناکام: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=سائز کے حصول میں ناکامی: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=مسل ہیش ناکام: %1
|
||||
ErrorFileHash2=ناجائز مسل ہیش: expected %1, found %2
|
||||
ErrorProgress=ناجائز پیش رفت: %1 of %2
|
||||
ErrorFileSize=ناجائز مسل سائز: expected %1, found %2
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=تنصیب کی تیاری کررہا ہے
|
||||
PreparingDesc=سیٹ اپ آپ کے کمپیوٹر پر [name] نصب کرنے کی تیاری کر رہا ہے.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=پچھلے پروگرام کی تنصیب/ہٹانا مکمل نہیں ہوئی. تنصیب مکمل کرنے کے لیے آپ کو کمپیوٹر پھر شروع کرنے کی ضرورت ہو گی.%n%nاپنے کمپیوٹر کو دوبارہ شروع کرنے کے بعد، [name] کی تنصیب مکمل کرنے کے لیے سیٹ اپ پھر چلائیں.
|
||||
CannotContinue=سیٹ اپ جاری نہیں رہ سکتا. خروج کے لیے منسوخ پر کلک کریں.
|
||||
ApplicationsFound=درج ذیل ایپلی کیشن ایسی مسلوں کا استعمال کر رہے ہیں جس کی سیٹ اپ کی طرف سے تازہ کاری کی ضرورت ہے. سفارش کی جاتی ہے کہ آپ ان ایپلی کیشنز کو خود بخود بند کرنے کے لیے سیٹ اپ کو اجازت دیں.
|
||||
ApplicationsFound2=درج ذیل ایپلی کیشن ایسی مسلوں کا استعمال کر رہے ہیں جس کی سیٹ اپ کی طرف سے تازہ کاری کی ضرورت ہے. سفارش کی جاتی ہے کہ آپ ان ایپلی کیشنز کو خود بخود بند کرنے کے لیے سیٹ اپ کو اجازت دیں. تنصیب مکمل ہونے کے بعد، سیٹ اپ ایپلی کیشن پھر شروع کرنے کی کوشش کرے گا.
|
||||
CloseApplications=&خود بخود ایپلی کیشنوں کو بند کریں
|
||||
DontCloseApplications=&ایپلی کیشنوں کو بند نہ کریں
|
||||
ErrorCloseApplications=سیٹ اپ خود بخود تمام ایپلی کیشنوں کو بند نہیں کر سکا. سفارش کی جاتی ہے کہ آپ مسلوں کا استعمال کر رہے تمام ایپلی کیشنز کو بند کریں جس کو جاری رکھنے سے قبل سیٹ اپ کی طرف سے تازہ کاری کی ضرورت ہے.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=سیٹ اپ آپ کے کمپیوٹر کو پھر شروع کرنا چاہے گا. اپنے کمپیوٹر کو دوبارہ شروع کرنے کے بعد، [name] کی تنصیب مکمل کرنے کے لیے سیٹ اپ پھر چلائیں.%n%nکیا آپ ابھی پھر شروع کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=تنصیب کر رہا ہے
|
||||
InstallingLabel=انتظار کریں جب تک سیٹ اپ آپ کے کمپیوٹر پر [name] تنصیب کتا ہے.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=[name] سیٹ اپ مددگار مکمل کیا جارہا ہے
|
||||
FinishedLabelNoIcons=سیٹ اپ نے آپ کے کمپیوٹر پر [name] تنصیب کاری ختم کر دی ہے.
|
||||
FinishedLabel=سیٹ اپ نے آپ کے کمپیوٹر پر [name] تنصیب کاری ختم کر دی ہے. ایپلی کیشن تنصیب شدہ تیزراہ منتخب کر کے شروع کی جا سکتی ہے.
|
||||
ClickFinish=سیٹ اپ سے باہر نکلنے کے لیے تکمیل پر کلک کریں.
|
||||
FinishedRestartLabel=[name] کی تنصیب مکمل کرنے کے لیے، سیٹ اپ آپ کے کمپیوٹر کو پھر شروع کرنا چاہے گا. کیا آپ ابھی پھر شروع کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
FinishedRestartMessage=[name] کی تنصیب مکمل کرنے کے لیے، سیٹ اپ آپ کے کمپیوٹر کو پھر شروع کرنا چاہے گا.%n%nکیا آپ ابھی پھر شروع کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
ShowReadmeCheck=جی ہاں، میں README فائل دیکھنا چاہتا ہوں
|
||||
YesRadio=&ہاں، ابھی کمپیوٹر پھر شروع کریں
|
||||
NoRadio=&نہیں، میں بعد میں کمپیوٹر پھر شروع کروں گا
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=چلایئں %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=دیکھیں %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=سیٹ اپ کو اگلے ڈسک کی ضرورت ہے
|
||||
SelectDiskLabel2=ڈسک %1 داخل کریں اور ٹھیک ہے پر کلک کریں.%n%nاگر اس ڈسک پر مسلیں نیچے دکھائے گئے ایک کے علاوہ پوشہ میں موجود ہیں، صحیح راہ داخل کریں یا براؤز پر کلک کریں.
|
||||
PathLabel=&راہ:
|
||||
FileNotInDir2=مسل "%1" "%2" میں نہیں مل سکی. صحیح ڈسک داخل کریں یا کسی اور پوشہ کا انتخاب کریں.
|
||||
SelectDirectoryLabel=اگلی ڈسک محل وقوع کی اختصاص کریں.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=سیٹ اپ مکمل نہیں ہوا.%n%nمسئلہ درست کریں اور سیٹ اپ پھر چلائیں.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=عمل منتخب کریں
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=&دوبارہ کوشش کریں
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=&نقص نظرانداز کریں اور جاری رکھیں
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=تنصیب منسوخ کریں
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=اختتامی ایپلی کیشنوں...
|
||||
StatusCreateDirs=ڈائریکٹریز بنانا...
|
||||
StatusExtractFiles=مسلیں نکالنا...
|
||||
StatusCreateIcons=شارٹ کٹ بنانا...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI اندراجات بناناs...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=رجسٹری اندراجات بنانا...
|
||||
StatusRegisterFiles=مسل رجسٹر کر رہا ہے...
|
||||
StatusSavingUninstall=ناتنصیب معلومات محفوظ کر رہا ہےناتنصیب معلومات محفوظ کر رہا ہے...
|
||||
StatusRunProgram=تنصیب مکمل...
|
||||
StatusRestartingApplications=ایپلی کیشن پھر شروع...
|
||||
StatusRollback=تبدیلیوں کو رولنگ بیک...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=اندرونی نقص: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ناکام
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 ناکام; کوڈ %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ناکام; کوڈ %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=مسل کے نفاذ میں ناکام:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=رجسٹری کلید کھولنے میں نقص:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=رجسٹری کلید بنانے میں نقص:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=رجسٹری کلید میں تحریر میں نقص:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=مسل "%1" INI اندراج بنانے میں نقص.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&یہ مسل چھوڑیں (سفارش کی نہیں)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&نقص نظرانداز کریں اور جاری رکھیں (سفارش کی نہیں)
|
||||
SourceIsCorrupted=ماخذ مسل خراب ہے
|
||||
SourceDoesntExist=ماخذ مسل "%1" موجود نہیں
|
||||
ExistingFileReadOnly2=موجود مسل تبدیل نہیں کی جا سکی کیونکہ اسے read-only نشان زد کیا گیا ہے.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=&read-only خاصیت ہٹائیں اور پھر کوشش کریں
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&موجودہ مسل رکھیں
|
||||
ErrorReadingExistingDest=موجود مسل کو پڑھنے کی کوشش کے دوران ایک نقص واقع ہوا:
|
||||
FileExistsSelectAction=عمل منتخب کریں
|
||||
FileExists2=مسل پہلے ہی موجود ہے.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=&موجود مسل پر برتحریر کریں
|
||||
FileExistsKeepExisting=&موجودہ مسل رکھیں
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&اگلے تنازعات کے لئے یہ کریں
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=عمل منتخب کریں
|
||||
ExistingFileNewer2=موجودہ مسل ایک سیٹ اپ کے لیے نیا ہے جو تنصیب کی کوشش کر رہا ہے.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&موجود مسل پر برتحریر کریں
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=&موجودہ مسل رکھیں (تجویز)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&اگلے تنازعات کے لئے یہ کریں
|
||||
ErrorChangingAttr=موجود مسل کے اوصاف تبدیل کرنے کی کوشش کے دوران نقص واقع ہوا:
|
||||
ErrorCreatingTemp=مقصود ڈائریکٹری میں مسل بنانے کی کوشش کے دوران نقص واقع ہوا:
|
||||
ErrorReadingSource=ماخذ مسل پڑھنے کی کوشش کے دوران نقص واقع ہوا:
|
||||
ErrorCopying=مسل نقل کرنے کی کوشش کے دوران نقص واقع ہوا:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=موجود مسل کی جگہ بنانے کی کوشش میں ایک نقص واقع ہوا:
|
||||
ErrorRestartReplace=RestartReplace ناکام:
|
||||
ErrorRenamingTemp=مقصود ڈائریکٹری میں مسل کا نام تبدیل کرنے کی کوشش کے دوران نقص واقع ہوا:
|
||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX رجسٹر نہیں کر سکا: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 خروج ضابطہ کے ساتھ ناکام %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=قسم لائبریری رجسٹر نہیں کر سکا: %1
|
||||
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=تمام صارفین
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=موجودہ صارف
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=README مسل کھولنے کی کوشش کے دوران نقص واقع ہوا.
|
||||
ErrorRestartingComputer=سیٹ اپ کمپیوٹر پھر شروع نہیں کر سکا. براہ کرم اسے دستی طور پر کریں.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=مسل "%1" موجود نہیں. ناتنصیب نہیں کر سکتے.
|
||||
UninstallOpenError=مسل "%1" نہیں کھولی جا سکی. ناتنصیب نہیں کر سکتے
|
||||
UninstallUnsupportedVer=ناتنصیب لاگ مسل "%1" ناتنصیبکار کے اس ورژن کی طرف سے تسلیم شدہ وضع میں ہے. ناتنصیب نہیں کر سکتے
|
||||
UninstallUnknownEntry=ایک نامعلوم اندراج (%1) ناتنصیب لاگ میں سامنا کیا گیا
|
||||
ConfirmUninstall=آپ کو یقین کے آپ %1 اور اس کے تمام اجزاء کو مکمل طور پر ہٹانا چاہتے ہیں؟
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=یہ تنصیب صرف 64-bit Windows پر ناتنصیب کی جا سکتی ہے.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=یہ تنصیب صرف ایک صارف کی طرف سے انتظامی استحقاق کے ساتھ نا تنصیب کی جا سکتی ہے.
|
||||
UninstallStatusLabel=انتظار کریں جبکہ %1 آپ کے کمپیوٹر سے ہٹا دیا جاۓ.
|
||||
UninstalledAll=%1 آپ کے کمپیوٹر سے کامیابی سے ہٹا دیا گیا.
|
||||
UninstalledMost=%1 ناتنصیب مکمل.%n%nکچھ عناصر نہیں ہٹایا جا سکا. یہ دستی طور پر ہٹا دیا جا سکتا ہے.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1 کی ناتنصیب مکمل کرنے کے لیے، آپ کا کمپیوٹر پھر شروع ہونا چاہیے.%n%nکیا آپ ابھی پھر شروع کرنا چاہتے ہیں؟
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" مسل خراب ہے. ناتنصیب نہیں کر سکتے
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=حصہ دارانہ مسل ہٹائیں?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=نظام نشاندہی کرتا ہے کہ درج ذیل مشترکہ مسل کسی بھی پروگرام کے استعمال میں نہیں ہے. کیا آپ اس حصہ دارانہ مسل کو ہٹانے کے لیے ناتنصیب کرنا چاہیں گے?%n%nاگر کوئی پروگرام اب بھی اس مسل کا استعمال کر رہے ہیں اور اسے ہٹا دیا جاتا ہے، وہ پروگرام ٹھیک سے کام نہیں کر سکتے. اگر آپ کو یقین نہیں ہے، منتخب کریں نہیں. آپ کے سسٹم پر مسل چھوڑنا کسی بھی نقصان کا سبب نہیں ہوگا.
|
||||
SharedFileNameLabel=مسل کا نام:
|
||||
SharedFileLocationLabel=محل وقوع:
|
||||
WizardUninstalling=غیر تنصیب حالت
|
||||
StatusUninstalling=ناتنصیب %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=تنصیب %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=ناتنصیب %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 ورژن %2
|
||||
AdditionalIcons=اضافی شارٹ کٹس:
|
||||
CreateDesktopIcon=ایک ڈیسک ٹاپ &تیز راہ بنائیں
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=ایک سریع &شروع تیز راہ بنائیں
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 ویب پر
|
||||
UninstallProgram=ناتنصیب %1
|
||||
LaunchProgram=شروع %1
|
||||
AssocFileExtension=&واپستہ %1 مع %2 مسل توسیع کریں
|
||||
AssocingFileExtension=واپستہ %1 مع %2 مسل توسیع...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=آغاز:
|
||||
AutoStartProgram=خودبخود شروع کریں %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 آپ کی منتخب پوشہ میں نہیں واقع ہو سکا.%n%nکیا آپ بہرصورت جاری رکھنا چاہتے ہیں؟
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Uyghur messages ***
|
||||
; Translated by Irshat ghalib [ uqkun09@msn.cn ]
|
||||
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Uyghur messages ***
|
||||
; Translated by Irshat Ghalip (uqkun09@msn.cn)
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note:When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
@ -11,328 +11,375 @@
|
|||
[LangOptions]
|
||||
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
||||
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
||||
|
||||
LanguageName=ئۇيغۇرچە
|
||||
LanguageID=$0480
|
||||
LanguageCodePage=0
|
||||
|
||||
;If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
RightToLeft=yes
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
DialogFontName=ALKATIP
|
||||
;DialogFontSize=12
|
||||
WelcomeFontName=ALKATIP
|
||||
;WelcomeFontSize=18
|
||||
TitleFontName=ALKATIP
|
||||
;TitleFontSize=35
|
||||
CopyrightFontName=ALKATIP
|
||||
;CopyrightFontSize=11
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=قاچىلاش يېتەكچىسى
|
||||
SetupWindowTitle=قاچىلاش يېتەكچىسى - %1
|
||||
UninstallAppTitle=ئۆچۈرۈش يېتەكچىسى
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 ئۆچۈرۈش يېتەكچىسى
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=قاچىلاش
|
||||
SetupWindowTitle=%1 - قاچىلاش
|
||||
UninstallAppTitle=چىقىرىۋېتىش
|
||||
UninstallAppFullTitle=%1 نى چىقىرىۋېتىش
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=ئۇچۇر
|
||||
ConfirmTitle=جەزىملەش
|
||||
ErrorTitle=خاتالىق
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=ئۇچۇر
|
||||
ConfirmTitle=جەزملەشتۈرۈش
|
||||
ErrorTitle=خاتالىق
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=قاچىلاش يېتەكچىسى سىزنىڭ كومپيۇتېرىڭىزغا %1نى قاچىلايدۇ. راستتىنلا داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
LdrCannotCreateTemp=ۋاقىتلىق ھۆججەت قۇرالمىدى. قاچىلاش توختىتىلدى
|
||||
LdrCannotExecTemp=ۋاقىتلىق ھۆججەت قىسقۇچتىكى ھۆججەت ئىجرا بولمىدى. قاچىلاش توختىتىلدى
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=ھازىر %1 قاچىلىنىدۇ. داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
LdrCannotCreateTemp=ۋاقىتلىق ھۆججەت قۇرالمىدى. قاچىلاش توختىتىلدى
|
||||
LdrCannotExecTemp=ۋاقىتلىق مۇندەرىجىدىكى ھۆججەت ئىجرا بولمىدى. قاچىلاش توختىتىلدى
|
||||
HelpTextNote=
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages خاتالىق كۆزنىكى
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%n خاتالىق %2:%3
|
||||
SetupFileMissing=قاچىلاش مۇندەرىجىسىدە %1 ھۆججىتى يوق. بۇ مەسىلىنى ھەل قىلىڭ ياكى قايتىدىن بىر نۇسخا كۆچۈرۈلمە دېتالغا ئېرىشىڭ.
|
||||
SetupFileCorrupt=قاچىلاش ھۆججىتى بۇزۇلغان. قايتىدىن بىر نۇسخا كۆچۈرۈلمە دېتالغا ئېرىشىڭ.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=قاچىلاش ھۆججىتى بۇزۇلغان، ياكى بۇ قاچىلاش ھۆججىتى مۇقىم ئەمەس. بۇ مەسىلىنى ھەل قىلىڭ، ياكى قاچىلاش ھۆججىتىنى قايتىدىن چۈشۈرۈڭ.
|
||||
InvalidParameter=ئۈنۈمسىز بۇيرۇق پارامېتىرى:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=قاچىلاش يېتەكچىسى ئىجرا بولۇۋاتىدۇ.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=دېتال بۇ كومپيۇتېرنىڭ نەشرىنى قوللىمايدۇ.
|
||||
WindowsServicePackRequired=دېتال %1 Service Pack %2 ياكى ئۇنىڭدىن يۇقىرى نەشرىنى تەلەپ قىلىدۇ.
|
||||
NotOnThisPlatform=دېتال %1 دە ئىجرا بولمايدۇ.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=دېتال چوقۇم %1دە ئىجرا بولىدۇ.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=دېتال پەقەت تۆۋەندىكى CPU بولغان Windows نەشرىگە قاچىلىغىلى بولىدۇ:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=كومپيۇتېرىڭىزدا Windows نىڭ 64 لىك دېتاللىرى ئىجرا بولمايدۇ.Service Pack %1 ئارقىلىق مەسىلىڭىزنى ھەل قىلىڭ.
|
||||
WinVersionTooLowError=دېتال %2 نەشرىدىن يۇقىرى بولغان %1 نى تەلەپ قىلىدۇ.
|
||||
WinVersionTooHighError=دېتال %2 نەشرى ياكى %1 دىن يۇقىرى نەشىرىدە ئىجرا بولىدۇ.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=باشقۇرغۇچىلىق سالاھىيتىدە كىرگەندىن كېيىن ئاندىن بۇ دېتالنى قاچىلالايسىز.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=باشقۇرغۇچىلىق سالاھىيتىدە ياكى ئۇنىڭدىن يۇقىرى سالاھىيەتتە كىرگەندىن كېيىن ئاندىن بۇ دېتالنى قاچىلالايسىز.
|
||||
SetupAppRunningError=دېتال %1 تېخى ئىجرا بولۇۋېتىپتۇ.%n%n بارلىق ئېچىلغان كۆزنەكلەرنى تاقىۋېتىڭ، ئاندىن "مۇقىملاش" نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ، ياكى "قالدۇرۇش" نى چېكىپ چېكىنىڭ.
|
||||
UninstallAppRunningError=دېتال %1 تېخى ئىجرا بولۇۋېتىپتۇ.%n%n بارلىق ئېچىلغان كۆزنەكلەرنى تاقىۋېتىڭ، ئاندىن "مۇقىملاش" نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ، ياكى "قالدۇرۇش" نى چېكىپ چېكىنىڭ.
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nخاتالىق %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=قاچىلاش مۇندەرىجىسىدە %1 ھۆججىتى يوق. مەسىلىنى تۈزۈتۈڭ ياكى پىروگراممىنىڭ يېڭى نۇسخىسىغا ئېرىشىڭ.
|
||||
SetupFileCorrupt=قاچىلاش ھۆججەتلىرى بۇزۇلغان. پىروگراممىنىڭ يېڭى نۇسخىسىغا ئېرىشىڭ.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=قاچىلاش ھۆججەتلىرى بۇزۇلغان ياكى بۇ نەشرى بىلەن ماسلاشمايدۇ. مەسىلىنى تۈزۈتۈڭ ياكى پىروگراممىنىڭ يېڭى نۇسخىسىغا ئېرىشىڭ.
|
||||
InvalidParameter=بۇيرۇق قۇرىدا ئىناۋەتسىز پارامېتىر بار:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=قاچىلاش پىروگراممىسى ئىجرا بولۇۋاتىدۇ.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=بۇ پىروگرامما كومپيۇتېرىڭىزدا ئىجرا بولۇۋاتقان Windows نەشرىنى قوللىمايدۇ.
|
||||
WindowsServicePackRequired=بۇ پىروگرامما %1 مۇلازىمەت بولىقى %2 ياكى يېڭىسىنى تەلەپ قىلىدۇ.
|
||||
NotOnThisPlatform=بۇ پىروگرامما %1 دا ئىجرا بولمايدۇ.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=بۇ پىروگرامما چوقۇم %1 دا ئىجرا قىلىنىشى كېرەك.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=بۇ پىروگراممىنى پەقەت تۆۋەندىكى بىر تەرەپ قىلغۇچ قۇرۇلمىسى ئۈچۈن لايىھەلەنگەن Windows نەشرىگە قاچىلاشقا بولىدۇ:%n%n%1
|
||||
WinVersionTooLowError=بۇ پىروگرامما %1 نەشرى %2 ياكى يېڭىسىنى تەلەپ قىلىدۇ.
|
||||
WinVersionTooHighError=بۇ پىروگرامما %1 نەشرى %2 ياكى يېڭىسىغا قاچىلانمايدۇ.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=بۇ پىروگراممىنى قاچىلىغاندا چوقۇم باشقۇرغۇچى سالاھىيىتىدە كىرىشىڭىز كېرەك.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=بۇ پىروگراممىنى قاچىلىغاندا چوقۇم باشقۇرغۇچى ياكى ھوقۇقلۇق ئىشلەتكۈچىلەر گۇرۇپپىسىنىڭ ئەزاسى سالاھىيىتىدە كىرىشىڭىز كېرەك.
|
||||
SetupAppRunningError=قاچىلاش پىروگراممىسى %1 نىڭ ئىجرا بولۇۋاتقانلىقىنى بايقىدى.%n%nئۇنىڭ ھەممە جەريانلىرىنى تاقاڭ ھەمدە «ماقۇل» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ. ياكى «ئىناۋەتسىز» نى چېكىپ چېكىنىڭ.
|
||||
UninstallAppRunningError=چىقىرىۋېتىش پىروگراممىسى %1 نىڭ ئىجرا بولۇۋاتقانلىقىنى بايقىدى.%n%nئۇنىڭ ھەممە جەريانلىرىنى تاقاڭ ھەمدە «ماقۇل» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ. ياكى «ئىناۋەتسىز» نى چېكىپ چېكىنىڭ.
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=قاچىلاش يېتەكچىسى"%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=ھۆججەت قىسقۇچ"%1"نىڭ ئىچىدە ھۆججەت بەك كۆپكەن، ئىچىگە ھۆججەت قۇرغىلى بولمىدى
|
||||
; *** Startup questions
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideTitle=قاچىلاش پىروگراممىسىنىڭ قاچىلاش ھالىتىنى تاللاش
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=قاچىلاش ھالىتىنى تاللاش
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 نى بارلىق ئىشلەتكۈچىلەر (باشقۇرغۇچىلىق ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ) ئۈچۈن ياكى سىز ئۈچۈنلا قاچىلاشقا بولىدۇ.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 نى سىز ئۈچۈنلا ياكى بارلىق ئىشلەتكۈچىلەر (باشقۇرغۇچىلىق ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ) ئۈچۈن قاچىلاشقا بولىدۇ.
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=بارلىق ئىشلەتكۈچىلەرگە قاچىلاش(&A)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=بارلىق ئىشلەتكۈچىلەرگە قاچىلاش(&A) (تەۋسىيە)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=پەقەت مەن ئۈچۈنلا قاچىلاش(&M)
|
||||
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=پەقەت مەن ئۈچۈنلا قاچىلاش(&M) (تەۋسىيە)
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=قاچىلاش يېتەكچىسىدىن چېكىنىش
|
||||
ExitSetupMessage=قاچىلاش تاماملانمىدى. ئەگەر ھازىر چېكىنسىڭىز، دېتال قاچىلانمايدۇ.%n%nسىز كېلەر قېتىمدا قاچىلاش يېتەكچىسىنى قايتا قوزغىتىپ قاچىلاشنى تاماملىسىڭىز بولىدۇ.%n%nقاچىلاش يېتەكچىسىدىن راستتىنلا چېكىنەمسىز؟
|
||||
AboutSetupMenuItem=قاچىلاش يېتەكچىسى ھەققىدە(&A)…
|
||||
AboutSetupTitle=قاچىلاش يېتەكچىسى ھەققىدە
|
||||
AboutSetupMessage=%1 نەشرى %2%n%3%n%n%1 تور بېكىتى:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=قاچىلاش پىروگراممىسى «%1» مۇندەرىجىسىنى قۇرالمىدى
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=«%1» مۇندەرىجىسىگە ھۆججەت قۇرالمىدى، چۈنكى ئۇنىڭدا بەك كۆپ ھۆججەت بار
|
||||
|
||||
; *** Buttons كۇنۇپكىلار
|
||||
ButtonBack=<ئالدىنقى قەدەم(&B)
|
||||
ButtonNext=كېيىنكى قەدەم(&N)>
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=قاچىلاشتىن چېكىنىش
|
||||
ExitSetupMessage=قاچىلاش تاماملانمىدى. ئەگەر ھازىر چېكىنسىڭىز، پىروگرامما قاچىلانمايدۇ.%n%nقاچىلاشنى تاماملاش ئۈچۈن، كېلەر قېتىم قاچىلاش پىروگراممىسىنى قايتا ئىجرا قىلسىڭىز بولىدۇ.%n%nقاچىلاشتىن چېكىنەمسىز؟
|
||||
AboutSetupMenuItem=قاچىلاش پىروگراممىسى ھەققىدە(&A)...
|
||||
AboutSetupTitle=قاچىلاش پىروگراممىسى ھەققىدە
|
||||
AboutSetupMessage=%1 نەشرى %2%n%3%n%n%1 باش بەت:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Uyghur translation by Irshat Ghalip (uqkun09@msn.cn)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< قايتىش(&B)
|
||||
ButtonNext=كېيىنكى(&N) >
|
||||
ButtonInstall=قاچىلاش(&I)
|
||||
ButtonOK=جەزىملەش
|
||||
ButtonOK=ماقۇل
|
||||
ButtonCancel=ئىناۋەتسىز
|
||||
ButtonYes=ھەئە(&Y)
|
||||
ButtonYesToAll=ھەممىنى تاللاش(&A)
|
||||
ButtonYesToAll=ھەممىگە ھەئە(&A)
|
||||
ButtonNo=ياق(&N)
|
||||
ButtonNoToAll=ھەممىنى قالدۇرۇش(&O)
|
||||
ButtonNoToAll=ھەممىگە ياق(&O)
|
||||
ButtonFinish=تامام(&F)
|
||||
ButtonBrowse=…كۆرۈش(&B)
|
||||
ButtonWizardBrowse=…كۆرۈش(&R)
|
||||
ButtonNewFolder=ھۆججەت قىسقۇچ قۇرۇش(&M)
|
||||
ButtonBrowse=كۆرۈش(&B)...
|
||||
ButtonWizardBrowse=كۆرۈش(&R)...
|
||||
ButtonNewFolder=يېڭى قىسقۇچ قۇرۇش(&M)
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=تىل تاللاڭ
|
||||
SelectLanguageLabel=قاچىلاش جەريانىدا ئىشلىتىدىغان تىلنى تاللاڭ:
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=قاچىلاش تىلىنى تاللاش
|
||||
SelectLanguageLabel=قاچىلاش جەريانىدا ئىشلىتىدىغان تىلنى تاللاڭ.
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext="كېيىنكى قەدەم"نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ ياكى "ئىناۋەتسىز"نى چېكىپ قاچىلاش يېتەكچىسىدىن چېكىنىڭ.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=تاللانغان ھۆججەت قىسقۇچنى كۆرۈش
|
||||
BrowseDialogLabel=تۆۋەندىكى تىزىملىكتىن ھۆججەت قىسقۇچتىن بىرنى تاللاڭ ھەمدە "جەزىملەش"نى چېكىڭ.
|
||||
NewFolderName=ھۆججەت قىسقۇچ قۇرۇش
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=«كېيىنكى» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ ياكى «ئىناۋەتسىز» نى چېكىپ قاچىلاشتىن چېكىنىڭ.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=قىسقۇچ كۆرۈش
|
||||
BrowseDialogLabel=تۆۋەندىكى تىزىملىكتىن قىسقۇچ تاللاڭ ھەمدە «ماقۇل» نى چېكىڭ.
|
||||
NewFolderName=يېڭى قىسقۇچ
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=[name]نىڭ قاچىلاش يېتەكچىسىنى ئىشلىتىشىڭىزنى قارشى ئالىمىز
|
||||
WelcomeLabel2=مەزكۇر قاچىلاش يېتەكچىسى سىزنىڭ كومپيۇتېرىڭىزغا [name/ver]نى قاچىلىماقچى.%n%nمەشغۇلاتنى داۋاملاشتۇرۇشتىن ئىلگىرى باشقا بارلىق دېتاللارنى ئۆچۈرۈۋېتىشىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز.
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=[name] نى قاچىلاش يېتەكچىسىگە خۇش كېلىپسىز
|
||||
WelcomeLabel2=كومپيۇتېرىڭىزغا [name/ver] نى قاچىلايدۇ.%n%nداۋاملاشتۇرۇشتىن ئىلگىرى باشقا بارلىق دېتاللارنى تاقاش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=پارول
|
||||
PasswordLabel1=مەزكۇر دېتال پارول بىلەن قوغدالغان.
|
||||
PasswordLabel3=پارولنى كىرگۈزۈڭ ھەمدە "كېيىنكى قەدەم"نى چېكىڭ. پارول چوڭ-كىچىك ھەرپنى پەرقلەندۈرىدۇ.
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=پارول
|
||||
PasswordLabel1=بۇ قاچىلاش پارول بىلەن قوغدالغان.
|
||||
PasswordLabel3=پارولنى كىرگۈزۈڭ ھەمدە «كېيىنكى» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ. پارول چوڭ-كىچىك ھەرپنى پەرقلەندۈرىدۇ.
|
||||
PasswordEditLabel=پارول(&P):
|
||||
IncorrectPassword=كىرگۈزگەن پارولىڭىز توغرا بولمىدى. قايتا سىناڭ.
|
||||
IncorrectPassword=كىرگۈزگەن پارولىڭىز خاتا. قايتا سىناپ بېقىڭ.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=ئىجازەت كېلىشىمنامىسى
|
||||
LicenseLabel=تۆۋەندىكى ئۇچۇرلارنى ئوقۇڭ، ئاندىن كېيىنكى قەدەمگە ئۆتۈڭ.
|
||||
LicenseLabel3=تۆۋەندىكى ئىجازەت كېلىشىمنامىسىنى ئوقۇڭ. سىز كېلىشىمنامىدىكى ماددىلارغا قوشۇلغاندىلا، قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرالايسىز.
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=ئىجازەت كېلىشىمى
|
||||
LicenseLabel=داۋاملاشتۇرۇشتىن ئىلگىرى تۆۋەندىكى مۇھىم ئۇچۇرلارنى ئوقۇڭ.
|
||||
LicenseLabel3=تۆۋەندىكى ئىجازەت كېلىشىمىنى ئوقۇڭ. قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرۇشتىن ئىلگىرى چوقۇم بۇ كېلىشىمنىڭ ماددىلىرىغا قوشۇلۇشىڭىز كېرەك.
|
||||
LicenseAccepted=كېلىشىمگە قوشۇلىمەن(&A)
|
||||
LicenseNotAccepted=كېلىشىمگە قوشۇلمايمەن(&D)
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=ئۇچۇر
|
||||
InfoBeforeLabel=تۆۋەندىكى ئۇچۇرلارنى ئوقۇپ، كېيىنكى قەدەمگە ئۆتۈڭ.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرۇشقا تەييارلىنىپ بولۇپ، "كېيىنكى قەدەم"نى چېكىڭ.
|
||||
WizardInfoAfter=ئۇچۇر
|
||||
InfoAfterLabel=تۆۋەندىكى ئۇچۇرلارنى ئوقۇپ، كېيىنكى قەدەمگە ئۆتۈڭ.
|
||||
InfoAfterClickLabel=قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرۇشقا تەييارلىنىپ بولۇپ، "كېيىنكى قەدەم"نى چېكىڭ.
|
||||
InfoBeforeLabel=داۋاملاشتۇرۇشتىن ئىلگىرى تۆۋەندىكى مۇھىم ئۇچۇرلارنى ئوقۇڭ.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرۇشقا تەييارلانغاندا، «كېيىنكى» نى چېكىڭ.
|
||||
WizardInfoAfter=ئۇچۇر
|
||||
InfoAfterLabel=داۋاملاشتۇرۇشتىن ئىلگىرى تۆۋەندىكى مۇھىم ئۇچۇرلارنى ئوقۇڭ.
|
||||
InfoAfterClickLabel=قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرۇشقا تەييارلانغاندا، «كېيىنكى» نى چېكىڭ.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=ئابۇنت ئۇچۇرى
|
||||
UserInfoDesc=ئۇچۇرىڭىزنى تولدۇرۇڭ
|
||||
UserInfoName=ئابۇنت نامى(&U):
|
||||
UserInfoOrg=ئورگان نامى(&O):
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=ئىشلەتكۈچى ئۇچۇرى
|
||||
UserInfoDesc=ئۇچۇرىڭىزنى كىرگۈزۈڭ.
|
||||
UserInfoName=ئىشلەتكۈچى نامى(&U):
|
||||
UserInfoOrg=ئىدارە(&O):
|
||||
UserInfoSerial=تەرتىپ نومۇرى(&S):
|
||||
UserInfoNameRequired=ئابۇنت نامىنى چوقۇم تولدۇرىسىز
|
||||
UserInfoNameRequired=نامىنى كىرگۈزۈشىڭىز كېرەك.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=قاچىلاش ئورنىنى تاللاڭ
|
||||
SelectDirDesc=[name]نى قەيەرگە قاچىلايسىز؟
|
||||
SelectDirLabel3=قاچىلاش يېتەكچىسى [name]نى تۆۋەندىكى ھۆججەت قىسقۇچقا قاچىلايدۇ.
|
||||
SelectDirBrowseLabel="كېيىنكى قەدەم"نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ. ئەگەر باشقا ھۆججەت قىسقۇچنى تاللىماقچى بولسىڭىز "كۆرۈش"نى چېكىڭ.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=دىسكا بوشلۇقىڭىزدا كەم دېگەندە [mb]مېگابايت(MB) بوشلۇقىڭىز بولۇشى كېرەك.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=تور قوزغاتقۇچىغا قاچىلىيالمايدۇ.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=UNCيولىغا قاچىلىيالايدۇ.
|
||||
InvalidPath=دىسكا بەلگىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان مۇكەممەل يولنى تولدۇرۇشىڭىز كېرەك، مەسىلەن:%n%nC:\دېتال%n%nياكى تۆۋەندىكى فورماتتىكى UNCيولى:%n%n\\مۇلازىمىتېر نامى\ئورتاقلاشقان مۇندەرىجە نامى
|
||||
InvalidDrive=سىز تاللىغان قوزغاتقۇچ ياكى UNC مەۋجۇت ئەمەس ياكى زىيارەت قىلغىلى بولمايدۇ.باشقا بىرىنى تاللاڭ.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=دىسكا بوشلۇقى يېتىشمىدى
|
||||
DiskSpaceWarning=ئاز دېگەندە%1(KB) بوشلۇق بولغاندا ئاندىن قاچىلغىلى بولىدۇ، نۆۋەتتىكى دىسكىدا%2(KB) ئىشلەتكىلى بولىدىغان بوشلۇق بار.%n%n داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
DirNameTooLong=ھۆججەت قىسقۇچ نامى ياكى يولى بەك ئۇزۇن بولۇپ كەتتى.
|
||||
InvalidDirName=ھۆججەت قىسقۇچ نامى ئۈنۈمسىز.
|
||||
BadDirName32=ھۆججەت قىسقۇچ نامى تۆۋەندىكى ھەرپ-بەلگىلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالالمايدۇ:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=ھۆججەت قىسقۇچ قۇرۇلۇپ بولغان
|
||||
DirExists=ھۆججەت قىسقۇچ%n%n%1%n%nقۇرۇلۇپ بولغان. راستتىنلا مۇشۇ ھۆججەت قىسقۇچقا قاچىلامسىز؟
|
||||
DirDoesntExistTitle=ھۆججەت قىسقۇچ يوق
|
||||
DirDoesntExist=ھۆججەت قىسقۇچ%n%n%1%n%nيوق. بۇ ھۆججەت قىسقۇچنى قۇرامسىز؟
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=قاچىلاش ئورنىنى تاللاش
|
||||
SelectDirDesc=[name] نى قەيەرگە قاچىلاش كېرەك؟
|
||||
SelectDirLabel3=قاچىلاش پىروگراممىسى [name] نى تۆۋەندىكى قىسقۇچقا قاچىلايدۇ.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=«كېيىنكى» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ. باشقا قىسقۇچ تاللىماقچى بولسىڭىز، «كۆرۈش» نى چېكىڭ.
|
||||
DiskSpaceGBLabel=كەم دېگەندە [gb]GB بىكار دىسكا بوشلۇقى تەلەپ قىلىنىدۇ.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=كەم دېگەندە [mb]MB بىكار دىسكا بوشلۇقى تەلەپ قىلىنىدۇ.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=قاچىلاش پىروگراممىسى تور دىسكىسىغا قاچىلىيالمايدۇ.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=قاچىلاش پىروگراممىسى UNC يولىغا قاچىلىيالمايدۇ.
|
||||
InvalidPath=دىسكا بەلگىسى بار تولۇق يولىنى كىرگۈزۈشىڭىز كېرەك؛ مەسىلەن:%n%nC:\APP%n%nياكى تۆۋەندىكىدەك UNC يولى:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=سىز تاللىغان دىسكا ياكى UNC ئورتاقلىشىش يوق ياكى زىيارەت قىلغىلى بولمايدۇ. باشقا بىرىنى تاللاڭ.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=دىسكا بوشلۇقى يېتىشمىدى
|
||||
DiskSpaceWarning=قاچىلاش ئۈچۈن كەم دېگەندە %1KB بىكار بوشلۇق كېتىدۇ، بىراق تاللانغان دىسكىدا ئاران %2KB بىكار بوشلۇق بار.%n%nشۇنداقتىمۇ داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
DirNameTooLong=قىسقۇچ نامى ياكى يولى بەك ئۇزۇن.
|
||||
InvalidDirName=قىسقۇچ نامى ئىناۋەتسىز.
|
||||
BadDirName32=قىسقۇچ نامى تۆۋەندىكى ھەرپ-بەلگىلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالالمايدۇ:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=قىسقۇچ بار
|
||||
DirExists=قىسقۇچ:%n%n%1%n%nباركەن. شۇنداقتىمۇ مۇشۇ قىسقۇچقا قاچىلامسىز؟
|
||||
DirDoesntExistTitle=قىسقۇچ يوق
|
||||
DirDoesntExist=قىسقۇچ:%n%n%1%n%nيوقكەن. بۇ قىسقۇچنى قۇرامسىز؟
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=قىستۇرما تاللاش
|
||||
SelectComponentsDesc=قايسى قىستۇرمىلارنى قاچىلايسىز؟
|
||||
SelectComponentsLabel2=قاچىلىماقچى بولغان قىستۇرمىنى تاللاڭ، قاچىلىمايدىغان قىستۇرمىلارنى تازىلىۋىتىڭ. تەييارلىنىپ بولغاندىن كېيىن "كېيىنكى قەدەم"نى چېكىڭ.
|
||||
FullInstallation=ھەممىنى قاچىلاش
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=ئاددىي قاچىلاش
|
||||
CustomInstallation=ئۆزى بەلگىلەپ قاچىلاش
|
||||
NoUninstallWarningTitle=قىستۇرما بار
|
||||
NoUninstallWarning=تۆۋەندىكى سەپلىمىلەرنى قاچىلاپ بولۇپسىز:%n%n%1%n%n تاللاشنى بىكار قىلىڭ.%n%n داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
ComponentSize1=%1كىلوبايت(KB)
|
||||
ComponentSize2=%1مېگابايت(MB)
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=بۇ تۈرگە ئەڭ ئاز بولغاندا [mb](MB) بوشلۇق كېتىدۇ.
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=بىرىكمە تاللاش
|
||||
SelectComponentsDesc=قايسى بىرىكمىلەرنى قاچىلاش كېرەك؟
|
||||
SelectComponentsLabel2=قاچىلايدىغان بىرىكمىلەرنى تاللاڭ؛ قاچىلىمايدىغان بىرىكمىلەرنى تاللىماڭ. داۋاملاشتۇرۇشقا تەييارلانغاندا «كېيىنكى» نى چېكىڭ.
|
||||
FullInstallation=تولۇق قاچىلاش
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=ئىخچام قاچىلاش
|
||||
CustomInstallation=ئىختىيارى قاچىلاش
|
||||
NoUninstallWarningTitle=بىرىكمە بار
|
||||
NoUninstallWarning=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزغا تۆۋەندىكى بىرىكمىلەرنىڭ قاچىلانغانلىقىنى بايقىدى:%n%n%1%n%nبۇ بىرىكمىلەرنى تاللىمىغاندا ئۇلارنى چىقىرىۋەتمەيدۇ.%n%nشۇنداقتىمۇ داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
ComponentSize1=%1KB
|
||||
ComponentSize2=%1MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceGBLabel=نۆۋەتتىكى تاللاش كەم دېگەندە [gb]GB دىسكا بوشلۇقى تەلەپ قىلىدۇ.
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=نۆۋەتتىكى تاللاش كەم دېگەندە [mb]MB دىسكا بوشلۇقى تەلەپ قىلىدۇ.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=قوشۇمچە ۋەزىپە تاللاڭ
|
||||
SelectTasksDesc=قايسى قوشۇمچە ۋەزىپىلەرنى ئىجرا قىلدۇرىسىز؟
|
||||
SelectTasksLabel2=[name]نى قاچىلاۋاتقان ۋاقىتتا ئىجرا قىلدۇرماقچى بولغان ۋەزىپىلەرنى تاللاڭ، ئاندىن "كېيىنكى قەدەم"نى چېكىڭ.
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=قوشۇمچە ۋەزىپىلەرنى تاللاش
|
||||
SelectTasksDesc=قايسى قوشۇمچە ۋەزىپىلەرنى قىلىش كېرەك؟
|
||||
SelectTasksLabel2=[name] نى قاچىلاۋاتقاندا قىلىدىغان ۋەزىپىلەرنى تاللاڭ ھەمدە «كېيىنكى» نى چېكىڭ.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=باشلاش تىزىملىكىدىكى ھۆججەت قىسقۇچنى تاللاڭ
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=دېتالنىڭ قىسقا يولىنى قەيەرگە قۇرىسىز؟
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=قاچىلاش يېتەكچىسى تۆۋەندىكى باشلاش تىزىملىكىدىكى ھۆججەت قىسقۇچقا دېتالنىڭ قىسقا يولىنى قۇرىدۇ.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel="كېيىنكى قەدەم"نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ. ئەگەر باشقا ھۆججەت قىسقۇچنى تاللىماقچى بولسىڭىز "كۆرۈش"نى چېكىڭ.
|
||||
MustEnterGroupName=ھۆججەت قىسقۇچنىڭ نامىنى چوقۇم تولدۇرۇشىڭىز كېرەك
|
||||
GroupNameTooLong=ھۆججەت قىسقۇچ نامى ياكى يولى بەك ئۇزۇن بولۇپ كەتتى.
|
||||
InvalidGroupName=ھۆججەت قىسقۇچ نامى ئۈنۈمسىز.
|
||||
BadGroupName=ھۆججەت قىسقۇچ نامى تۆۋەندىكى ھەرپ-بەلگىلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالالمايدۇ:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=باشلاش تىزىملىكىگە ھۆججەت قىسقۇچ قۇرمايمەن(&D)
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=باشلاش تىزىملىكىگە قىسقۇچ تاللاش
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=پىروگراممىنىڭ قىسقا يولىنى قەيەرگە قۇرۇش كېرەك؟
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=قاچىلاش پىروگراممىسى باشلاش تىزىملىكىدىكى تۆۋەندىكى قىسقۇچقا پىروگراممىنىڭ قىسقا يولىنى قۇرىدۇ.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=«كېيىنكى» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ. باشقا قىسقۇچ تاللىماقچى بولسىڭىز، «كۆرۈش» نى چېكىڭ.
|
||||
MustEnterGroupName=قىسقۇچ نامىنى كىرگۈزۈشىڭىز كېرەك.
|
||||
GroupNameTooLong=قىسقۇچ نامى ياكى يولى بەك ئۇزۇن.
|
||||
InvalidGroupName=قىسقۇچ نامى ئىناۋەتسىز.
|
||||
BadGroupName=قىسقۇچ نامى تۆۋەندىكى ھەرپ-بەلگىلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالالمايدۇ:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=باشلاش تىزىملىكىگە قىسقۇچ قۇرمايمەن(&D)
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=قاچىلاش تاماملىنىشقا تەييارلاندى
|
||||
ReadyLabel1=قاچىلاش يېتەكچىسى تاماملىنىشقا تەييارلاندى، سىزنىڭ كومپيۇتېرىڭىزغا [name]نى قاچىلاشنى باشلايدۇ.
|
||||
ReadyLabel2a=تەييارلىق پۈتكەن بولسا "قاچىلاش"نى چېكىپ قاچىلاشنى باشلاڭ. ئەگەر تەڭشەشنى ئۆزگەرتمەكچى ياكى تەكشۈرمەكچى بولسىڭىز "ئالدىنقى قەدەم"نى چېكىڭ.
|
||||
ReadyLabel2b="قاچىلاش"نى چېكىپ قاچىلاشنى باشلاڭ.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=ئابۇنت ئۇچۇرى:
|
||||
ReadyMemoDir=قاچىلاش ئورنى:
|
||||
ReadyMemoType=قاچىلاش تىپى:
|
||||
ReadyMemoComponents=تاللانغان قىستۇرمىلار:
|
||||
ReadyMemoGroup=باشلاش تىزىملىكىدىكى ھۆججەت قىسقۇچ:
|
||||
ReadyMemoTasks=قوشۇمچە ۋەزىپە:
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=قاچىلاشقا تەييارلاندى
|
||||
ReadyLabel1=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name] نى قاچىلاشقا تەييارلاندى.
|
||||
ReadyLabel2a=قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن «قاچىلاش» نى چېكىڭ. تەڭشەكلەرنى تەكشۈرمەكچى ياكى ئۆزگەرتمەكچى بولسىڭىز «قايتىش» نى چېكىڭ.
|
||||
ReadyLabel2b=قاچىلاشنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن «قاچىلاش» نى چېكىڭ.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=ئىشلەتكۈچى ئۇچۇرى:
|
||||
ReadyMemoDir=قاچىلاش ئورنى:
|
||||
ReadyMemoType=قاچىلاش تىپى:
|
||||
ReadyMemoComponents=تاللانغان بىرىكمىلەر:
|
||||
ReadyMemoGroup=باشلاش تىزىملىكىدىكى قىسقۇچ:
|
||||
ReadyMemoTasks=قوشۇمچە ۋەزىپىلەر:
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=قاچىلاشقا تەييارلاندى
|
||||
PreparingDesc=قاچىلاش يېتەكچىسى سىزنىڭ كومپيۇتېرىڭىزغا [name]نى قاچىلاشقا تەييارلىنىۋاتىدۇ.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=ئالدىنقى قېتىملىق دېتال قاچىلاش/ئۆچۈرۈش تاماملىنالمىدى. سىز كومپيۇتېرنى قايتا قوزغىتىپ ئالدىنقى قېتىملىق قاچىلاشنى تاماملىشىڭىز كېرەك.%n%nكومپيۇتېر قايتا قوزغالغاندىن كېيىن، قاچىلاش يېتەكچىسىنى قايتا ئىجرا قىلىپ [name]نى قاچىلاڭ.
|
||||
CannotContinue=قاچىلاش داۋاملىشالمايدۇ. "ئىناۋەتسىز"نى چېكىپ چېكىنىڭ.
|
||||
ApplicationsFound=قاچىلاش يېتەكچىسى يېڭىلاشتا ئىشلىتىدىغان ھۆججەتنى باشقا دېتال ئىشلىتىۋېتىپتۇ. قاچىلاش يېتەكچىسىنىڭ بۇ پىروگراممىلارنى مەجبۇرىي ئۆچۈرۋېتىشىگە يول قويىشىڭىز كېرەك.
|
||||
ApplicationsFound2=قاچىلاش يېتەكچىسى يېڭىلاشتا ئىشلىتىدىغان ھۆججەتنى باشقا دېتال ئىشلىتىۋېتىپتۇ. قاچىلاش يېتەكچىسىنىڭ بۇ پىروگراممىلارنى مەجبۇرىي ئۆچۈرۋېتىشىگە يول قويىشىڭىز كېرەك. قاچىلاش تۈگىگەندە بۇ پىروگراممىلارنى قايتىدىن قوزغىتىدۇ.
|
||||
CloseApplications=دېتالنى ئاپتوماتىك ئۆچۈرسۇن(&A)
|
||||
DontCloseApplications=دېتالنى ئاپتوماتىك ئۆچۈرمىسۇن(&D)
|
||||
ErrorCloseApplications=قاچىلاش يېتەكچىسى بارلىق پىروگراممىلارنى ئاپتوماتىك ئۆچۈرەلمىدى. كېيىنكى باسقۇچقا ئۆتۈشتى ئاۋۋال بۇ پىروگراممىلارنى چوقۇم ئۆچۈرۋېتىشىڭىز كېرەك.
|
||||
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
||||
DownloadingLabel=قوشۇمچە ھۆججەتلەرنى چۈشۈرۈۋاتىدۇ...
|
||||
ButtonStopDownload=چۈشۈرۈشنى توختىتىش(&S)
|
||||
StopDownload=چۈشۈرۈشنى راستتىنلا توختىتامسىز؟
|
||||
ErrorDownloadAborted=چۈشۈرۈش توختىتىلدى
|
||||
ErrorDownloadFailed=چۈشۈرەلمىدى: %1 %2
|
||||
ErrorDownloadSizeFailed=چوڭلۇقىغا ئېرىشەلمىدى: %1 %2
|
||||
ErrorFileHash1=ھۆججەت Hash نى تەكشۈرەلمىدى: %1
|
||||
ErrorFileHash2=ئىناۋەتسىز ھۆججەت Hash: كۈتكىنى %1، تېپىلغىنى %2
|
||||
ErrorProgress=ئىناۋەتسىز ئىلگىرىلەش: %1، جەمئىي: %2
|
||||
ErrorFileSize=ئىناۋەتسىز ھۆججەت چوڭلۇقى: كۈتكىنى %1، تېپىلغىنى %2
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=قاچىلاۋاتىدۇ
|
||||
InstallingLabel=سەل ساقلاڭ، قاچىلاش يېتەكچىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name]نى قاچىلاۋاتىدۇ.
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=قاچىلاشقا تەييارلىنىۋاتىدۇ
|
||||
PreparingDesc=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name] نى قاچىلاشقا تەييارلىنىۋاتىدۇ.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=ئالدىنقى پىروگراممىنى قاچىلاش ياكى چىقىرىۋېتىش تاماملانمىدى. قاچىلاشنى تاماملاش ئۈچۈن كومپيۇتېرىڭىزنى قايتا قوزغىتىشىڭىز كېرەك.%n%nكومپيۇتېرىڭىز قايتا قوزغالغاندىن كېيىن، قاچىلاش پىروگراممىسىنى قايتا ئىجرا قىلىپ [name] نى قاچىلاشنى تاماملاڭ.
|
||||
CannotContinue=قاچىلاش پىروگراممىسىنى داۋاملاشتۇرغىلى بولمايدۇ. چېكىنىش ئۈچۈن «ئىناۋەتسىز» نى چېكىڭ.
|
||||
ApplicationsFound=تۆۋەندىكى دېتاللار قاچىلاش پىروگراممىسى يېڭىلايدىغان ھۆججەتلەرنى ئىشلىتىۋاتىدۇ. قاچىلاش پىروگراممىسىنىڭ بۇ دېتاللارنى ئاپتوماتىك تاقىشىغا يول قويۇشىڭىز تەۋسىيە قىلىنىدۇ.
|
||||
ApplicationsFound2=تۆۋەندىكى دېتاللار قاچىلاش پىروگراممىسى يېڭىلايدىغان ھۆججەتلەرنى ئىشلىتىۋاتىدۇ. قاچىلاش پىروگراممىسىنىڭ بۇ دېتاللارنى ئاپتوماتىك تاقىشىغا يول قويۇشىڭىز تەۋسىيە قىلىنىدۇ. قاچىلاش تاماملانغاندىن كېيىن، قاچىلاش پىروگراممىسى بۇ دېتاللارنى قايتا قوزغىتىشقا ئۇرۇنىدۇ.
|
||||
CloseApplications=دېتاللارنى ئاپتوماتىك تاقاش(&A)
|
||||
DontCloseApplications=دېتاللارنى تاقىماسلىق(&D)
|
||||
ErrorCloseApplications=قاچىلاش پىروگراممىسى بارلىق دېتاللارنى ئاپتوماتىك تاقىيالمىدى. داۋاملاشتۇرۇشتىن بۇرۇن بۇ دېتاللارنى تاقاش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.
|
||||
PrepareToInstallNeedsRestart=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزنى قايتا قوزغىتىشى كېرەك. كومپيۇتېرىڭىز قايتا قوزغالغاندىن كېيىن، قاچىلاش پىروگراممىسىنى قايتا ئىجرا قىلىپ [name] نى قاچىلاشنى تاماملاڭ.%n%nھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=[name]نى قاچىلاش تامام
|
||||
FinishedLabelNoIcons=قاچىلاش يېتەكچىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name]نى قاچىلاپ بولدى.
|
||||
FinishedLabel=قاچىلاش يېتەكچىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name]نى قاچىلاپ بولدى. سىز قۇرىۋالغان قىسقا يول ئارقىلىق بۇ دېتالنى ئاچالايسىز.
|
||||
ClickFinish="تامام"نى چېكىپ قاچىلاشنى تاماملاڭ.
|
||||
FinishedRestartLabel=[name]نى قاچىلاشنى تاماملاش ئۈچۈن، قاچىلاش يېتەكچىسى كومپيۇتېرىڭىزنى قايتا قوزغىتىشى كېرەك. ھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟
|
||||
FinishedRestartMessage=[name]نى قاچىلاشنى تاماملاش ئۈچۈن، قاچىلاش يېتەكچىسى كومپيۇتېرىڭىزنى قايتا قوزغىتىشى كېرەك.%n%nھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟
|
||||
ShowReadmeCheck=ھەئە، تونۇشتۇرۇش ھۆججىتىنى ئوقۇيمەن
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=قاچىلاۋاتىدۇ
|
||||
InstallingLabel=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name] نى قاچىلاۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=[name] نى قاچىلاش تامام
|
||||
FinishedLabelNoIcons=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name] نى قاچىلاپ بولدى.
|
||||
FinishedLabel=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزغا [name] نى قاچىلاپ بولدى. قاچىلانغان قىسقا يوللارنى تاللاش ئارقىلىق دېتالنى قوزغىتالايسىز.
|
||||
ClickFinish=«تامام» نى چېكىپ قاچىلاش پىروگراممىسىدىن چېكىنىڭ.
|
||||
FinishedRestartLabel=[name] نى قاچىلاشنى تاماملاش ئۈچۈن، قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزنى قايتا قوزغىتىشى كېرەك. ھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟
|
||||
FinishedRestartMessage=[name] نى قاچىلاشنى تاماملاش ئۈچۈن، قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرىڭىزنى قايتا قوزغىتىشى كېرەك.%n%nھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟
|
||||
ShowReadmeCheck=ھەئە، چۈشەندۈرۈش ھۆججىتىنى ئوقۇيمەن
|
||||
YesRadio=ھەئە، كومپيۇتېرنى ھازىرلا قايتا قوزغىتىمەن(&Y)
|
||||
NoRadio=ياق، سەل تۇرۇپ ئۆزۈم قايتا قوزغىتىمەن(&N)
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=%1نى ئىجرا قىلىش
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=تەكشۈرۈۋاتىدۇ %1
|
||||
NoRadio=ياق، كومپيۇتېرنى سەل تۇرۇپ قايتا قوزغىتىمەن(&N)
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=%1 نى ئىجرا قىلىش
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=%1 نى كۆرۈش
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=تاللانغان دىسكىنى ئۆزگەرتىڭ
|
||||
SelectDiskLabel2=دىسكىنى سېلىپ%1 "مۇقىملاش" نى چېكىڭ.%n%n ئەگەر دىسكىدا تۆۋەندىكى ھۆججەت قىسقۇچ يوق بولسا، "كۆرۈش" دىن تاللاڭ.
|
||||
PathLabel=مۇندەرىجە(&P):
|
||||
FileNotInDir2=ھۆججەت"%1" "%2"نىڭ ئىچىدە يوقكەن. توغرا بولغان دىسكىنى سېلىڭ ياكى توغرا بولغان ھۆججەت قىسقۇچنى تاللاڭ.
|
||||
SelectDirectoryLabel=بىر دىسكىنى تاللاڭ
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=قاچىلاش پىروگراممىسىغا كېيىنكى دىسكا لازىم
|
||||
SelectDiskLabel2=%1 دىسكىنى سېلىپ، «ماقۇل» نى چېكىڭ.%n%nئەگەر بۇ دىسكىدىكى ھۆججەتلەرنى تۆۋەندىكى قىسقۇچلاردىن باشقىسىدا تاپقىلى بولسا، توغرا يولىنى كىرگۈزۈڭ ياكى «كۆرۈش» نى چېكىڭ.
|
||||
PathLabel=يولى(&P):
|
||||
FileNotInDir2=«%1» ھۆججىتى «%2» دىن تېپىلمىدى. توغرا دىسكىنى سېلىڭ ياكى باشقا قىسقۇچنى تاللاڭ.
|
||||
SelectDirectoryLabel=كېيىنكى دىسكىنىڭ ئورنىنى بەلگىلەڭ.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=قاچىلاش تولۇق تاماملانمىدى.%n%nتۆۋەندىكى مەسىلىلەرنى ھەل قىلىپ قايتا قاچىلاڭ.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore="قايتا سىناش" نى چېكىپ قايتا سىناڭ، "ئۆتكۈزۋېتىش" نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ، "ئاخىرلاشتۇرۇش" نى چېكىپ قاچىلاشنى ئاخىرلاشتۇرۇڭ.
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=قاچىلاش پىروگراممىسى تاماملانمىدى.%n%nمەسىلىنى تۈزىتىپ، قاچىلاش پىروگراممىسىنى قايتا ئىجرا قىلىڭ.
|
||||
AbortRetryIgnoreSelectAction=مەشغۇلات تاللاش
|
||||
AbortRetryIgnoreRetry=قايتا سىناش(&T)
|
||||
AbortRetryIgnoreIgnore=خاتالىققا پەرۋا قىلماي داۋاملاشتۇرۇش(&I)
|
||||
AbortRetryIgnoreCancel=قاچىلاشنى بىكار قىلىش
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=دېتالنى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ…
|
||||
StatusCreateDirs=ھۆججەت قىسقۇچ قۇرۇۋاتىدۇ…
|
||||
StatusExtractFiles=ھۆججەتنى چىقىرىۋاتىدۇ…
|
||||
StatusCreateIcons=قىسقا يولىنى قۇرۇۋاتىدۇ…
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI كۆرسەتكۈچىنى قۇرۇۋاتىدۇ…
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=تىزىملاش جەدۋەل كۆرسەتكۈچىنى قۇرۇۋاتىدۇ…
|
||||
StatusRegisterFiles=تىزىملاش جەدۋەل تۈرىنى قۇرۇۋاتىدۇ…
|
||||
StatusSavingUninstall=ئۆچۈرۈش ئۇچۇرىنى ساقلاۋاتىدۇ…
|
||||
StatusRunProgram=قاچىلاشنى تاماملاۋاتىدۇ…
|
||||
StatusRestartingApplications=دېتالنى قايتا قوزغىتىۋاتىدۇ…
|
||||
StatusRollback=ئۆزگەرتىشنى بىكار قىلىۋاتىدۇ…
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=دېتاللارنى تاقاۋاتىدۇ...
|
||||
StatusCreateDirs=مۇندەرىجىلەرنى قۇرۇۋاتىدۇ...
|
||||
StatusExtractFiles=ھۆججەتلەرنى يېيىۋاتىدۇ...
|
||||
StatusCreateIcons=قىسقا يوللىرىنى قۇرۇۋاتىدۇ...
|
||||
StatusCreateIniEntries=INI مەزمۇنلىرىنى قۇرۇۋاتىدۇ...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=تىزىملاش جەدۋىلىنى قۇرۇۋاتىدۇ...
|
||||
StatusRegisterFiles=ھۆججەتلەرنى تىزىملاۋاتىدۇ...
|
||||
StatusSavingUninstall=چىقىرىۋېتىش ئۇچۇرىنى ساقلاۋاتىدۇ...
|
||||
StatusRunProgram=قاچىلاشنى تاماملاۋاتىدۇ...
|
||||
StatusRestartingApplications=دېتاللارنى قايتا قوزغىتىۋاتىدۇ...
|
||||
StatusRollback=ئۆزگەرتىشلەرنى قايتۇرۇۋاتىدۇ...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=ئىچكى خاتالىق:%1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 مەغلۇپ بولدى
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 مەغلۇپ بولدى، خاتالىق نومۇرى %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1مەغلۇپ بولدى، خاتالىق نومۇرى %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=ئىجرا بولمىغان دېتال:%n%1
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=ئىچكى خاتالىق: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 مەغلۇپ بولدى
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 مەغلۇپ بولدى؛ كودى %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 مەغلۇپ بولدى؛ كودى %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=ئىجرا قىلالمىغان ھۆججەت:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=تىزىملاش جەدۋىلىنى ئاچقاندا يۈز بەرگەن خاتالىق:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=تىزىملاش جەدۋىلىنى قۇرغاندا يۈز بەرگەن خاتالىق:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=تىزىملاش جەدۋىلىنى يازغاندا يۈز بەرگەن خاتالىق:%n%1\%2
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=تىزىملاش جەدۋىلىنى ئېچىش خاتالىقى:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=تىزىملاش جەدۋىلىنى قۇرۇش خاتالىقى:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=تىزىملاش جەدۋىلىنى يېزىش خاتالىقى:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=ھۆججەت"%1"نىڭINI تۈرىنى قۇرۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى.
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=«%1» ھۆججىتىگە INI مەزمۇنىنى قۇرۇش خاتالىقى.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore="قايتا سىناش" نى چېكىپ قايتا سىناڭ، "ئۆتكۈزۋېتىش" نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ(تەۋسىيە قىلىنمايدۇ)، "ئاخىرلاشتۇرۇش" نى چېكىپ قاچىلاشنى ئاخىرلاشتۇرۇڭ.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2="قايتا سىناش" نى چېكىپ قايتا سىناڭ، "ئۆتكۈزۋېتىش" نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ(تەۋسىيە قىلىنمايدۇ)، "ئاخىرلاشتۇرۇش" نى چېكىپ قاچىلاشنى ئاخىرلاشتۇرۇڭ.
|
||||
SourceIsCorrupted=ھۆججەت بۇزۇلۇپ كېتىپتۇ
|
||||
SourceDoesntExist=ھۆججەت "%1" مەۋجۇت ئەمەسكەن
|
||||
ExistingFileReadOnly=ھازىر بار بولغان ھۆججەتنى پەقەت ئوقۇغىلى بولىدىكەن.%n%n ھۆججەتنىڭ پەقەت ئوقۇغىلى بولىدىغان خاسلىقىنى ئېلىۋېتىپ "قايتا سىناش" نى چېكىڭ, ياكى "ئۆتكۈزۋېتىش" نى چېكىپ ئاتلاپ ئۆتۈپ كېتىڭ, ياكى "ئاخىرلاشتۇرۇش" نى چېكىپ قاچىلاشنى ئاخىرلاشتۇرۇڭ.
|
||||
ErrorReadingExistingDest=ھۆججەت ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
FileExists=ھۆججەت مەۋجۇتكەن.%n%n باستۇرۋېتەمسىز؟
|
||||
ExistingFileNewer=ئەسلىدە بار ھۆججەت نەشرى ھازىر قاچىلىماقچى بولغان ھۆججەت نەشرىدىن يېڭىكەن. چوقۇم ساقلاپ قېلىشىڭىز كېرەك.%n%nساقلاپ قالامسىز؟
|
||||
ErrorChangingAttr=ھۆججەت خاسلىقىنى ئۆزگەرتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorCreatingTemp=ھۆججەت قۇرۇش مەغلۇپ بولدى:
|
||||
ErrorReadingSource=ھۆججەت ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorCopying=ھۆججەت كۆچۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=ھۆججەت ئالماشتۇرۇش مەغلۇپ بولدى:
|
||||
ErrorRestartReplace=قايتا ئالماشتۇرۇش مەغلۇپ بولدى:
|
||||
ErrorRenamingTemp=نىشان مۇندەرىجىنىڭ نامىنى ئۆزگەرتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorRegisterServer=تىزىملاش مەغلۇپ بولغان كونتروللار (DLL/OCX):%1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى، قايتۇرغان قىممەت:%1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=تىزىملاش مەغلۇپ بولغان تۈرلەر:%1
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=بۇ ھۆججەتنى ئۆتكۈزۈۋېتىش(&S) (تەۋسىيە قىلىنمايدۇ)
|
||||
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=خاتالىققا پەرۋا قىلماي داۋاملاشتۇرۇش(&I) (تەۋسىيە قىلىنمايدۇ)
|
||||
SourceIsCorrupted=مەنبە ھۆججەت بۇزۇلغان
|
||||
SourceDoesntExist=مەنبە ھۆججەت «%1» يوق
|
||||
ExistingFileReadOnly2=بار ھۆججەتنى پەقەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان بولغاچقا ئالماشتۇرغىلى بولمايدۇ.
|
||||
ExistingFileReadOnlyRetry=ئوقۇشقىلا بولىدىغان خاسلىقنى چىقىرىۋېتىپ قايتا سىناش(&R)
|
||||
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=بار ھۆججەتنى ساقلاپ قىلىش(&K)
|
||||
ErrorReadingExistingDest=بار ھۆججەتنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
FileExistsSelectAction=مەشغۇلات تاللاش
|
||||
FileExists2=ھۆججەت ئاللىبۇرۇن بار.
|
||||
FileExistsOverwriteExisting=بار ھۆججەتنى قاپلىۋېتىش(&O)
|
||||
FileExistsKeepExisting=بار ھۆججەتنى ساقلاپ قىلىش(&K)
|
||||
FileExistsOverwriteOrKeepAll=كېيىنكى توقۇنۇشقا بۇنى قىلىش(&D)
|
||||
ExistingFileNewerSelectAction=مەشغۇلات تاللاش
|
||||
ExistingFileNewer2=بار ھۆججەت قاچىلىماقچى بولغان ھۆججەتتىن يېڭى.
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteExisting=بار ھۆججەتنى قاپلىۋېتىش(&O)
|
||||
ExistingFileNewerKeepExisting=بار ھۆججەتنى ساقلاپ قىلىش(&K) (تەۋسىيە)
|
||||
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=كېيىنكى توقۇنۇشقا بۇنى قىلىش(&D)
|
||||
ErrorChangingAttr=بار ھۆججەتنىڭ خاسلىقىنى ئۆزگەرتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorCreatingTemp=نىشان مۇندەرىجىگە ھۆججەت قۇرۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorReadingSource=مەنبە ھۆججەتنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorCopying=ھۆججەت كۆچۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=بار ھۆججەتنى ئالماشتۇرۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorRestartReplace=قايتا ئالماشتۇرالمىدى:
|
||||
ErrorRenamingTemp=نىشان مۇندەرىجىدىكى ھۆججەتنىڭ نامىنى ئۆزگەرتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:
|
||||
ErrorRegisterServer=DLL/OCX نى تىزىملىتالمىدى: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 مەغلۇپ بولدى، چېكىنىش كودى %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=تىپ ئامبىرىنى تىزىملىتالمىدى: %1
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=چۈشەندۈرۈش قوللانمىسىنى ئېچىشتا خاتالىق كۆرۈلدى.
|
||||
ErrorRestartingComputer=قاچىلاش يېتەكچىسى كومپيۇتېرنى قايتا قوزغىتالمىدى. قول ئارقىلىق قايتا قوزغىتىڭ.
|
||||
; *** Uninstall display name markings
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
||||
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
||||
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
||||
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2، %3)
|
||||
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 بىت
|
||||
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 بىت
|
||||
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=بارلىق ئىشلەتكۈچى
|
||||
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=نۆۋەتتىكى ئىشلەتكۈچى
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound="%1" ھۆججىتى يوق. ئۆچۈرەلمەيدۇ.
|
||||
UninstallOpenError="%1" ھۆججىتىنى ئاچالمىدى. ئۆچۈرەلمەيدۇ.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=بۇ قاچىلاش يېتەكچىسى"%1" شەكىلدىكى ئۆچۈرۈش خاتىرىسىنى تونۇيالمىدى.ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى.
|
||||
UninstallUnknownEntry=ئۆچۈرۈش خاتىرىسىدە نامەلۇم تۈر (%1) بايقالدى
|
||||
ConfirmUninstall=سىز راستتىنلا %1 ۋە بارلىق قىستۇرمىلارنى پاكىز ئۆچۈرۈۋەتمەكچىمۇ؟
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=بۇ قاچىلانما پەقەت 64بىتلىق Windows مۇھىتىدا ئۆچۈرۈلىدۇ.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=بۇ دېتالنى پەقەت باشقۇرغۇچىلىق سالاھىيتىدىكى ئىشلەتكۈچىلەرلا ئۆچۈرەلەيدۇ.
|
||||
UninstallStatusLabel=سەل ساقلاڭ، %1نى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ.
|
||||
UninstalledAll=سىزنىڭ كومپيۇتېرىڭىزدىن %1نى ئۆچۈرۈش مۇۋەپپەقىيەتلىك بولدى.
|
||||
UninstalledMost=%1 ئۆچۈرۈش تاماملاندى.%n%nمەلۇم تۈرلەرنى ئۆچۈرۈش جەريانىدا ئۆچۈرەلمىدى. بۇلارنى قولدا ئۆچۈرۈۋەتسىڭىز بولىدۇ.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1نى ئۆچۈرۈشنى تاماملاش ئۈچۈن، كومپيۇتېرنى قايتا قوزغىتىشىڭىز كېرەك. %n%nھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" ھۆججىتى بۇزۇلغان. ئۆچۈرەلمەيدۇ
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=چۈشەندۈرۈش ھۆججىتىنى ئېچىشتا خاتالىق كۆرۈلدى.
|
||||
ErrorRestartingComputer=قاچىلاش پىروگراممىسى كومپيۇتېرنى قايتا قوزغىتالمىدى. بۇنى ئۆزىڭىز قىلىڭ.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=ئورتاقلاشقان ھۆججەتنى ئۆچۈرەمسىز؟
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=سىستېما تۆۋەندىكى ئورتاق ھۆججەتنى ئىشلەتمەيدۇ. بۇ ئورتاق ھۆججەتنى ئۆچۈرەمسىز؟%n%nئەگەر سىستېما بۇ ھۆججەتنى ئىشلەتسە، ئۆچۈرۈۋەتكەندىن كېيىن سىستېما نورمال ئىشلىمەسلىكى مۇمكىن. مۇقۇملاشتۇرالمىسىڭىز "ياق" نى تاللاڭ. بۇ ھۆججەت قېلىپ قالسا سىستېمىغا ھېچ قانداق ئەكس تەسىرى يوق.
|
||||
SharedFileNameLabel=ھۆججەت نامى:
|
||||
SharedFileLocationLabel=ئورنى:
|
||||
WizardUninstalling=ئۆچۈرۈش ھالىتى
|
||||
StatusUninstalling=%1نى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ…
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=«%1» ھۆججىتى يوق. چىقىرىۋېتەلمەيدۇ.
|
||||
UninstallOpenError=«%1» ھۆججىتىنى ئاچالمىدى. چىقىرىۋېتەلمەيدۇ
|
||||
UninstallUnsupportedVer=چىقىرىۋېتىش خاتىرە ھۆججىتى «%1» نىڭ فورماتىنى بۇ نەشرىدىكى چىقىرىۋەتكۈچ تونۇيالمىدى. چىقىرىۋېتەلمەيدۇ
|
||||
UninstallUnknownEntry=چىقىرىۋېتىش خاتىرىسىدە نامەلۇم مەزمۇنغا (%1) يولۇقتى
|
||||
ConfirmUninstall=%1 ۋە ئۇنىڭ بارلىق بىرىكمىلىرىنى پۈتۈنلەي چىقىرىۋېتەمسىز؟
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=بۇ قاچىلاشنى پەقەت 64 بىتلىق Windows دا چىقىرىۋەتكىلى بولىدۇ.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=بۇ قاچىلاشنى پەقەت باشقۇرغۇچىلىق ھوقۇقى بار ئىشلەتكۈچى چىقىرىۋېتەلەيدۇ.
|
||||
UninstallStatusLabel=كومپيۇتېرىڭىزدىن %1 چىقىرىلىۋاتىدۇ، سەل ساقلاڭ.
|
||||
UninstalledAll=%1 نى كومپيۇتېرىڭىزدىن ئوڭۇشلۇق چىقىرىۋەتتى.
|
||||
UninstalledMost=%1 چىقىرىۋەتتى.%n%nبەزى ئېلېمېنتلارنى چىقىرىۋېتەلمىدى. بۇلارنى ئۆزىڭىز چىقىرىۋەتسىڭىز بولىدۇ.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=%1 نى چىقىرىۋېتىش ئۈچۈن، كومپيۇتېرىڭىزنى قايتا قوزغىتىش كېرەك.%n%nھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟
|
||||
UninstallDataCorrupted=«%1» ھۆججىتى بۇزۇلغان. چىقىرىۋېتەلمەيدۇ
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1نى قاچىلاۋاتىدۇ.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1نى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ.
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=ئورتاقلاشقان ھۆججەتنى چىقىرىۋېتەمسىز؟
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=سىستېما تۆۋەندىكى ئورتاقلاشقان ھۆججەتنى ھېچقانداق پىروگراممىنىڭ ئىشلەتمەيدىغانلىقىنى كۆرسەتتى. بۇ ئورتاقلاشقان ھۆججەتنى چىقىرىۋېتەمسىز؟%n%nئەگەر بۇ ھۆججەتنى چىقىرىۋەتكەندىن كېيىن بىرەر پىروگرامما ئىشلەتسە، شۇ پىروگراممىدا نورمالسىزلىق چىقىشى مۇمكىن. ئەگەر ئىككىلەنسىڭىز، «ياق» نى تاللاڭ. ھۆججەت سىستېمىڭىزدا قالسا ھېچقانداق زىيىنى يوق.
|
||||
SharedFileNameLabel=ھۆججەت نامى:
|
||||
SharedFileLocationLabel=ئورنى:
|
||||
WizardUninstalling=چىقىرىۋېتىش ھالىتى
|
||||
StatusUninstalling=%1 نى چىقىرىۋاتىدۇ...
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 نى قاچىلاۋاتىدۇ.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 نى چىقىرىۋاتىدۇ.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1نىڭ %2 نەشىرى
|
||||
AdditionalIcons=قوشۇمچە قىسقا يولى:
|
||||
NameAndVersion=%1 نەشرى %2
|
||||
AdditionalIcons=قوشۇمچە قىسقا يولى:
|
||||
CreateDesktopIcon=ئۈستەليۈزىگە قىسقا يول قۇرۇش(&D)
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=تېز قوزغىتىش بالدىقىغا قىسقا يول قۇرۇش(&Q)
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1تور بېكەت
|
||||
UninstallProgram=%1نى ئۆچۈرۈش
|
||||
LaunchProgram=%1نى ئىجرا قىلىش
|
||||
AssocFileExtension=%1 بىلەن %2 بولغان ھۆججەت نامىنى باغلاش (&A)
|
||||
AssocingFileExtension=ھازىر%1 بىلەن %2 بولغان ھۆججەت نامى باغلىنىۋاتىدۇ...…
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=قوزغىتىش:
|
||||
AutoStartProgram=%1 نى ئاپتوماتىك قوزغىتىش
|
||||
AddonHostProgramNotFound=سىز تاللىغان ھۆججەت قىسقۇچتا %1نى تاپالمىدى.%n%nشۇنداقتىمۇ داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=تېز قوزغىتىشقا قىسقا يول قۇرۇش(&Q)
|
||||
ProgramOnTheWeb=توردىكى %1
|
||||
UninstallProgram=%1 نى چىقىرىۋېتىش
|
||||
LaunchProgram=%1 نى قوزغىتىش
|
||||
AssocFileExtension=%1 نى %2 ھۆججەت كېڭەيتمە نامى بىلەن باغلاش(&A)
|
||||
AssocingFileExtension=%1 نى %2 ھۆججەت كېڭەيتمە نامى بىلەن باغلاۋاتىدۇ...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=قوزغىتىش:
|
||||
AutoStartProgram=%1 نى ئاپتوماتىك قوزغىتىش
|
||||
AddonHostProgramNotFound=سىز تاللىغان قىسقۇچتا %1 تېپىلمىدى.%n%nشۇنداقتىمۇ داۋاملاشتۇرامسىز؟
|
||||
|
|
|
@ -26,6 +26,7 @@ Source: {#ReleaseDir}\Greenshot.Editor.dll; DestDir: {app}; Components: greensho
|
|||
Source: {#ReleaseDir}\Greenshot.exe.config; DestDir: {app}; Components: greenshot; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion
|
||||
Source: {#ReleaseDir}\log4net.dll; DestDir: {app}; Components: greenshot; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion
|
||||
Source: {#ReleaseDir}\Dapplo.*.dll; DestDir: {app}; Components: greenshot; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion
|
||||
Source: {#ReleaseDir}\System.*.dll; DestDir: {app}; Components: greenshot; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion
|
||||
Source: {#ReleaseDir}\Svg.dll; DestDir: {app}; Components: greenshot; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion
|
||||
Source: {#ReleaseDir}\Fizzler.dll; DestDir: {app}; Components: greenshot; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion
|
||||
Source: {#ReleaseDir}\HtmlAgilityPack.dll; DestDir: {app}; Components: greenshot; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue