diff --git a/Greenshot/Languages/language-installer-lv-LV.xml b/Greenshot/Languages/language-installer-lv-LV.xml
new file mode 100644
index 000000000..ef7a30d6d
--- /dev/null
+++ b/Greenshot/Languages/language-installer-lv-LV.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+
+
+ Palaist {#ExeName} uzsākot darbu
+ Palaist {#ExeName}
+ Jira spraudnis
+ Confluence spraudnis
+ Pielāgotu darbību spraudnis
+ OCR spraudnis (nepieciešams Microsoft Office Document Imaging (MODI))
+ Imgur spraudnis (Vairāk šeit: http://imgur.com)
+ Papildus valodas
+ Uzlaboju veikstpēju, tas prasīs kādu laiciņu.
+
+
diff --git a/Greenshot/Languages/language-lv-LV.xml b/Greenshot/Languages/language-lv-LV.xml
new file mode 100644
index 000000000..5c4df525d
--- /dev/null
+++ b/Greenshot/Languages/language-lv-LV.xml
@@ -0,0 +1,315 @@
+
+
+
+
+ Kļūdu ziņojumus sūtiet uz
+ Ja Tev patīk „Greenshot”, Tu vari mūs atbalstīt:
+ „Greenshot” atrodams sourceforge.net adresē
+ Ikonas veidojis Yusuke Kamiyamane's Fugue (Radošās kopienas Atsaucoties 3.0 licence)
+ Autortiesības (C): 2007-2014 Thomas Braun, Jens Klingen, Robin Krom
+Ņemot vērā, ka „Greenshot” tiek licencēta bez maksas, šai programmai NAV NEKĀDU GARANTIJU. Tu vari to izplatīt un lietot ievērojot GNU Vispārīgo Publisko licenci:
+ Par „Greenshot”
+ „Greenshot” - mūsdienīga ekrānattēla ieguves programmatūra
+ Aizvērt
+ Atvaino, radās neparedzēta kļūda.
+
+Labās ziņas: Tu vari palīdzēt tikt ar to galā aizpildot kļūdu ziņojuma veidlapu.
+Dodies uz zemāk norādīto adresi, izveido jaunu kļūdu ziņojumu un iekopē tā aprakstā teksta lauka saturu.
+
+Lūgums pievienot saprotamu apkopojumu. Pievieno jebkuru informāciju, kura, Tavuprāt, varētu noderēt kļūdas atkārtošanai.
+Mēs būtu Tev pateicīgi, ja Tu vispirms pārbaudītu, vai kāds cits jau nav ziņojis par doto kļūdu. Atrašanai vari izmantot meklēšanas iepējas. Paldies :)
+ Kļūda
+ Atsaukt
+ Rakstot starpliktuvē radās neparedzēta kļūda.
+ „Greenshot” nespēja ierakstīt starpliktuvē, jo process {0} piekļuvi tai liedza piekļuvi.
+ Starpliktuvē attēls nav atrodams.
+ Windows Bitmap
+ Device Independend Bitmap (DIB)
+ HTML
+ HTML ar iekļautiem attēliem
+ PNG
+ Blīvums
+ Pielietot
+ Zils
+ Zaļš
+ HTML krāsa
+ Nesen lietotās krāsas
+ Sarkans
+ Krāsu pipete
+ Caurspīdīgs
+ Ir liegta „Greenshot” piekļuve mērķim {0}. Iespējams, ka atvērts kāds dialoglogs. Aizver to un mēģini vēlreiz.
+ „Greenshot” piekļuve atteikta
+ Nevar saglabāt failā „Greenshot” iestatījumus. Pārbaudi piekļuves tiesības vietai '{0}'.
+ Par „Greenshot”
+ Tvert apgabalu
+ Ielasīt attēlu no starpliktuves
+ Tvert visu ekrānu
+ viss
+ apakša
+ kreisā
+ labā
+ augša
+ Tvert „Internet Explorer”
+ Tvert kādu „Internet Explorer” cilnēm
+ Tvert pēdējo apgabalu
+ Tvert logu
+ Tvert kādu no logiem
+ Atbalstīt „Greenshot”
+ Iziet
+ Pamācības
+ Atvērt attēlu no faila
+ Atvērt pēdējo ekrānattēla vietu
+ Ātrie iestatījumi
+ Iestatījumi...
+ Kļūda eksportējot {0}. Mēģini vēlreiz.
+ Apakšmalā
+ Vidū
+ Horizontālā līdzināšana
+ Pa kreisi
+ Vidū
+ Pa labi
+ Augšmalā
+ Vertikālā līdzināšana
+ Secība
+ Bultu uzgaļi
+ Abos galos
+ Līnijas beigās
+ Bez uzgaļiem
+ Līnjas sākumā
+ Automātiski apcirst
+ Aizpildījuma krāsa
+ Izpludinājuma rādiuss
+ Trekns
+ Apmale
+ Gaišums
+ Atsaukt
+ Neizdevās piekļūt starpliktuvei. Mēģini vēlreiz.
+ Aizvērt
+ Vai gribi saglabāt ekrānattēlu?
+ Saglabāt attēlu?
+ Apstiprināt
+ Ievit attēlu starpliktuvē
+ Ievietot ceļu starpliktuvē
+ Kopēt
+ Apcirst (C)
+ Atlases rīks (ESC)
+ Izgriezt
+ Izdzēst
+ Nolaist
+ Nolaist paša apakšā
+ Zīmēt bultu (A)
+ Zīmēt elipsi (E)
+ Zīmēt brīvi līniju (F)
+ Izcelt (H)
+ Zīmēt līniju (L)
+ Zīmēt taisnstūri (R)
+ Pievienot tekstu (T)
+ Dublēt izcelto vienumu
+ Labot
+ Efekti
+ E-pasts
+ Fails
+ Izmērs
+ Līnijas krāsa
+ Pelēko toņu
+ Aptumšot apkārt
+ Bez krāsas apkārt
+ Palielināt
+ Izcēluma veids
+ Iekrāsot
+ Veidot ēnu
+ Attēls saglabāts kā {0}.
+ Ievietot logu
+ Negatīvs
+ Slīpraksts
+ Ielasīt objektu no faila
+ Palielinājums
+ Salāgot ar tveruma izmēru
+ Aizmiglošana (O)
+ Izpludināt
+ Aizmiglošanas veids
+ Sadrumstalot
+ Objekts
+ Atvērt direktoriju ar Windows Explorer
+ Ielīmēt
+ Pikseļa izmērs
+ Priekšapskates kvalitāte
+ Drukāt
+ Atcelt atsaukšanu {0}
+ Atjaunot izmēru
+ Procenti
+ Pikseļi
+ Pagriezt pretēji pulksteņrādītājiem (Control + ,)
+ Pagriezt pulksteņrādītāju virzienā (Control + .)
+ Saglabāt
+ Saglabāt objektus failā
+ Saglbāt kā...
+ Saglabāt visu
+ Izdrukāt tika nosūtīts uz '{0}'.
+ Veidot ēnu
+ Attēls saglabāts starpliktuvē.
+ Līnijas biezums
+ „Greenshot” attēla redaktors
+ Noplēst malas
+ Atsaukt {0}
+ Pacelt
+ Pacelt virspusē
+ MAPI klients
+ Outlook ar HTML
+ Outlook ar tekstu
+ Kļūda
+ „Greenshot” jau darbojas.
+ Failu {0} nevar saglabāt.
+Pārbaudi dotajā vietā savas piekļuves tiesības.
+ Failu "{0}" nevar atvērt.
+ Nevar atvērt norādi '{0}'.
+ Ekrānattēlu nevar saglabāt, izvēlies citu vietu.
+ Paplašināti
+ Veidot 8-bit attēlu, ja tajā ir mazāk par 256 krāsām
+ Pārbaudīt izstrādes atjauninājumus
+ Starpliktuves formāts
+ Faila vārda paraugā ${NUM} sākt skaitīt no
+ Es zinu ko daru!
+ Izdrukas kājenes paraugs
+ Ietaupīt atmiņu uz veiktspējas rēķina (labāk nevajag).
+ Optimizēt attālinātai darba virsmai
+ Ja vien iespējams redaktoru izmantot atkārtoti
+ Aizverot redaktoru nerādīt attēla saglabāšanas piedāvājumu
+ Rādīt logu sīkattēlus peles izvēlnē (Vista, Windows 7)
+ Eksportēts uz: {0}
+ Kļūda eksportējot uz: {0}
+ „Greenshot” apraksts
+ Karstie taustiņi
+ Izvēlies JPEG kvalitāti.
+ Labi
+ Drukājot radās kļūda.
+ iIzdruku iecentrēt
+ Palielināt izdruku atbilstoši lapai
+ Sagriezt izdruku atbilstoši lapai
+ Samazināt izdruku atbilstoši lapai
+ Krāsu iestatījumi
+ Saglabāt iestatījumus kā piedāvājumu un vairāk nejautāt
+ Izdrukāt kā negatīvu
+ Izdrukas izkārtojums
+ Pilnkrāsas izdruka
+ Izdrukāt pelēkos toņos
+ Izdrukāt kā melnbaltu
+ Lapas apakšpusē izdrukāt datumu un laiku
+ „Greenshot” izdrukas iestatījumi
+ Saglabāt kā piedāvāto kvalitāti un vairāk nejautāt
+ „Greenshot” kvalitāte
+ Saglabā nejautājot (lietojot izvēlētos failu izveides iestatījumus)
+ Rādīt izdrukas iestatījumu logu, kad vien tiek drukāts
+ Rādīt kvalitātes iestatījumu logu, kad vien attēls tiek saglabāts
+ Programmatūras iestatījumi
+ Palaist „Greenshot” uzsākot darbu
+ Tvert
+ Tvert arī peles kursoru
+ Lietot mijiedarbīgo logu tveršanas veidu
+ Cik dienās reizi pārbaudīt atjauninājumus (0=nepārbaudīt)
+ Pielāgot
+ Ievietot atmiņā faila ceļu, kad vien attēls tiek saglabāts
+ Ko darīt ar attēlu
+ Ievietot atmiņā
+ Atvērt attēla redaktorā
+ E-pasts
+ Saglabāt nejautājot (izmantojot zemākesošos iestatījumus)
+ Saglabāt kā (tiks vaicāts)
+ Piedāvāt iespējas
+ Drukāt
+ Redaktors
+ Faila vārda paraugs
+ Vispārīgi
+ Tvert „Internet Explorer”
+ JPEG kvalitāte
+ Valoda (Language)
+ Ir pieejami sekojoši aizstājējvārdi:
+${YYYY} gads, 4 cipari
+${MM} mēnesis, 2 cipari
+${DD} datums, 2 ciari
+${hh} stundas, 2 cipari
+${mm} minūtes, 2 cipari
+${ss} sekunes, 2 cipari
+${NUM} skaitītājs, 6 cipari
+${title} Loga virsraksts
+${user} Lietotājvārds
+${domain} Windows domēns
+${hostname} Datora vārds
+
+Ir iespejams izveidot arī direktorijas. Direktoriju un faila vārdu atdalīšnai lieto otrādo slīpsvītru (\).
+Piemērs: paraugs ${YYYY}-${MM}-${DD}\${hh}-${mm}-${ss}
+izveidos direktoriju nosaucot to šīsdienas datuma vārdā, piemēram, 2014-12-19.
+Tur tiks glabāti ekrānattēlu faili, kuru nosaukumu veidos patreizējais laiks,
+piemēram, 06_16_31 ar paplašinājumu, kas noteikts iestatījumos (Attēla veids).
+ Tīkls un atjauninājumi
+ Saglabāšana
+ Atskaņot troksni
+ Sparudņi
+ Veidoja
+ DLL ceļš
+ Vārds
+ Versija
+ Vēlamie failu iestatījumi
+ Attēla veids
+ Drukas iekārta
+ Drukas iestatījumi
+ Kvalitātes iestatījumi
+ Lietot ne vairāk kā 256 krāsas
+ Izveidot karstos taustiņus
+ Rādīt zibsni
+ Rādīt paziņojumu
+ Rādīt palielinājumu
+ Vieta glabāšanai
+ Iestatījumi
+ Ekrānattēlu failu vārdu paraugs
+ „Greenshot” saskarnes valoda
+ Piedāvātais attēla formāts
+ Nosaka, vai karstos taustiņus Prnt, Ctrl + Print, Alt + Prnt izmantos „Greenshot” (līdz tas tiks aizvērts).
+ Vieta, kur tiks piedāvāts saglabāt ekrānatēlus (ja atstāsi tukšu, tad darbvirsma)
+ Lietot sistēmas piedāvāto starpniekserveri
+ Efekti
+ Cik milisekundes gaidīt pirms tveršanas
+ Loga tveršanas veids
+ Loga tveršana
+ Lieto peles labo pogu vai {0} taustiņu.
+ Ir pieejama jaunāka „Greenshot” versija! Vai vēlies lejuplādēt „Greenshot” {0}?
+ Uzgaidiet līdz tiek iegūta visa Internet Explorer lapa...
+ Brīdinājums
+ Neizdevās pievienot karsto taustiņu "{0}". Iespējams, ka kāda cita lietotne to jau izmanto! Vai nu izmanto citu karsto taustiņu, vai arī nomai tā lietojumu citur.
+
+Arī bez karstiem taustiņiem visas darbības iespējams veikt izmantojot „Greenshot” ikonjoslas izvēlni.
+ Izmantot pielāgotu krāsu
+ Saglabāt caurspīdīgumu
+ Automātiski
+ Lietot piedāvāto krāsu
+ Kā redzams
+
+
+ Ēnas tumšums
+ Ēnas nobīde
+ Ēnas iestatījumi
+ Ēnas platums
+
+ Guleniskais plēsuma platums
+ Malu noplēšanas iestatījumi
+ Plēsuma platums
+ Stateniskais plāesuma platums
+ Noplēst visas malas
+ Kreisā puse
+ Labā puse
+ Augšpuse
+ Apakšpuse
+ Veidot ēnu
+
+ Pievienot skaitli (I)
+ Pievienot teksta norādi (S)
+
+ Mainīt izmēru
+ Izmēra maiņas iestatījumi
+ Saglabāt izmēru attiecības
+ Platums
+ Augstums
+ Ikonas izmērs
+
+
+
diff --git a/Greenshot/Languages/language-website-lv-LV.xml b/Greenshot/Languages/language-website-lv-LV.xml
new file mode 100644
index 000000000..32bfb83fc
--- /dev/null
+++ b/Greenshot/Languages/language-website-lv-LV.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+
+
+
+
+ Lejupielādes
+ „Greenshot” - mūsdienīga un ērta ekrānattēla ieguves programmatūra
+ „Greenshot” ir brīvi lietojama atvērtā koda programmatūra
+ Ja „Greenshot” Tev ļoti palīdz darbā un ļauj ietaupīt laiku un naudu, novērtē to <a href="/support/">atbalstot tās izstrādi</a>..
+ „Greenshot” programmatūra ir pieejama ar <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License" target="_blank">GPL</a> licenci. Tas nozīmē, ka to var brīvi lietot jebkurš gan personīgām, gan darba vajadzībām..
+ Vēlies uzzināt ko vairāk?
+ Ar „Greenshot” iespējams paveikt daudz ko. Iepazīsties ar <a title="„Greenshot” izmantošanas piemēru ekrānattēli" href="/screenshots/"> „Greenshot” izmantošanas piemēriem</a> vai lejupielādē <a title="Lejupielādē jaunāko pārbaudīto „Greenshot” versiju" href="/downloads/">jaunāko pārbaudīto „Greenshot” versiju</a>.
+ Kas tad ir „Greenshot”?
+ ātri iegūt ekranattēlus no visa ekrāna, tā daļas vai notikta loga, kā arī iegūt pilnu „Internet Explorer” lapu;
+ vienkārši pievienot piezīmes, izcelt vai aizmiglot atsevišķas attēla daļas;
+ „Greenshot” ir ātrdarbīga un ērta ekrānattēlu ieguves programmatūra „Windows” lietotājiem. Ar to iespējams:
+ ... un veikt daudzas citas brīnišķīgas lietas ikdienas vajadzībām.
+ saglabāt ekrānattēlu daudz dažādos veidos: saglabāt failā, izdrukājot, ievietojot starpliktuvē, nosūtot uz kādu citu programmatūru vai augšupielādēt tīmekļa servisos;
+ Tā kā „Greenshot” ir vienkārši lietojams un pielāgojams, tas ir piemērots rīks projektu vadītājiem, programmatūru izstrādātājiem, pielietojumu aprakstu veidotājiem, testētājiem un viesiem pārējiem, kam vien nepieciešams iegūt ekrānattēlus.
+
+
diff --git a/Greenshot/releases/innosetup/setup.iss.template b/Greenshot/releases/innosetup/setup.iss.template
index bba41b1b5..cc467cda8 100644
--- a/Greenshot/releases/innosetup/setup.iss.template
+++ b/Greenshot/releases/innosetup/setup.iss.template
@@ -49,6 +49,7 @@ Source: ..\..\Languages\*it-IT*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {ap
Source: ..\..\Languages\*ja-JP*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {app}\Languages; Components: languages\jaJP; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion;
Source: ..\..\Languages\*ko-KR*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {app}\Languages; Components: languages\koKR; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion;
Source: ..\..\Languages\*lt-LT*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {app}\Languages; Components: languages\ltLT; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion;
+Source: ..\..\Languages\*lv-LV*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {app}\Languages; Components: languages\lvLV; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion;
Source: ..\..\Languages\*nn-NO*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {app}\Languages; Components: languages\nnNO; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion;
Source: ..\..\Languages\*pl-PL*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {app}\Languages; Components: languages\plPL; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion;
Source: ..\..\Languages\*pt-BR*; Excludes: "*installer*,*website*"; DestDir: {app}\Languages; Components: languages\ptBR; Flags: overwritereadonly ignoreversion replacesameversion;
@@ -166,6 +167,7 @@ Name: es; MessagesFile: compiler:Languages\Spanish.isl
Name: fi; MessagesFile: compiler:Languages\Finnish.isl
Name: fr; MessagesFile: compiler:Languages\French.isl
Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl
+Name: lt; MessagesFile: compiler:Languages\Latvian.isl
Name: nn; MessagesFile: compiler:Languages\NorwegianNynorsk.isl
Name: sr; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl
Name: sv; MessagesFile: compiler:Languages\Swedish.isl
@@ -235,6 +237,18 @@ fr.optimize=Optimisation des performances, Ceci peut prendre un certain temps.
fr.startgreenshot=Démarrer {#ExeName}
fr.startup=Lancer {#ExeName} au démarrage de Windows
+lt.confluence=Confluence spraudnis
+lt.default=${default}
+lt.office=Microsoft Office spraudnis
+lt.externalcommand=Pielāgotu darbību spraudnis
+lt.imgur=Imgur spraudnis (Vairāk šeit: http://imgur.com)
+lt.jira=Jira spraudnis
+lt.language=Papildus valodas
+lt.ocr=OCR spraudnis (nepieciešams Microsoft Office Document Imaging (MODI))
+lt.optimize=Uzlaboju veikstpēju, tas prasīs kādu laiciņu.
+lt.startgreenshot=Palaist {#ExeName}
+lt.startup=Palaist {#ExeName} uzsākot darbus
+
nl.confluence=Confluence plug-in
nl.default=Default installation
nl.office=Microsoft Office plug-in
@@ -342,6 +356,7 @@ Name: "languages\itIT"; Description: "Italiano"; Types: full custom; Flags: disa
Name: "languages\jaJP"; Description: "日本語"; Types: full custom; Flags: disablenouninstallwarning; Check: hasLanguageGroup('7')
Name: "languages\koKR"; Description: "한국의"; Types: full custom; Flags: disablenouninstallwarning; Check: hasLanguageGroup('8')
Name: "languages\ltLT"; Description: "Lietuvių"; Types: full custom; Flags: disablenouninstallwarning; Check: hasLanguageGroup('3')
+Name: "languages\lvLV"; Description: "Latviski"; Types: full custom; Flags: disablenouninstallwarning; Check: hasLanguageGroup('3')
Name: "languages\nnNO"; Description: "Nynorsk"; Types: full custom; Flags: disablenouninstallwarning; Check: hasLanguageGroup('1')
Name: "languages\plPL"; Description: "Polski"; Types: full custom; Flags: disablenouninstallwarning; Check: hasLanguageGroup('2')
Name: "languages\ptBR"; Description: "Português do Brasil"; Types: full custom; Flags: disablenouninstallwarning; Check: hasLanguageGroup('1')
diff --git a/Greenshot/tools/innosetup/Languages/Latvian.isl b/Greenshot/tools/innosetup/Languages/Latvian.isl
new file mode 100644
index 000000000..cd99b34cf
--- /dev/null
+++ b/Greenshot/tools/innosetup/Languages/Latvian.isl
@@ -0,0 +1,346 @@
+;Agris Ausejs
+;******************************************************
+; *** ***
+; *** Inno Setup version 5.5.1+ Latvian messages ***
+; *** ***
+; *** Original Author: ***
+; *** ***
+; *** Agris Ausejs (oby2005@gmail.com) ***
+; *** ***
+; *** 02/22/2008 ***
+; ******************************************************
+;
+;
+; To download user-contributed translations of this file, go to:
+; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
+;
+; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
+; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
+; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
+; two periods being displayed).
+
+[LangOptions]
+; The following three entries are very important. Be sure to read and
+; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
+LanguageName=Latviski
+LanguageID=$0426
+LanguageCodePage=1257
+; If the language you are translating to requires special font faces or
+; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
+;DialogFontName=
+;DialogFontSize=8
+;WelcomeFontName=Verdana
+;WelcomeFontSize=12
+;TitleFontName=Arial
+;TitleFontSize=29
+;CopyrightFontName=Arial
+;CopyrightFontSize=8
+
+[Messages]
+
+; *** Application titles
+SetupAppTitle=Uzstdana
+SetupWindowTitle=Uzstdana - %1
+UninstallAppTitle=Atinstalcija
+UninstallAppFullTitle=%1 Atinstalcija
+
+; *** Misc. common
+InformationTitle=Informcija
+ConfirmTitle=Apstiprint
+ErrorTitle=Kda
+
+; *** SetupLdr messages
+SetupLdrStartupMessage=Tiks uzstdta programma %1. Vai vlaties turpint?
+LdrCannotCreateTemp=Neiespjami izveidot pagaidu datnes. Uzstdana prtraukta
+LdrCannotExecTemp=Neiespjami palaist datni no pagaidu mapes. Uzstdana prtraukta
+
+; *** Startup error messages
+LastErrorMessage=%1.%n%nKda %2: %3
+SetupFileMissing=Datne %1 nav atrodama instalcijas map. Ldzu, izlabojiet kdu vai iegdjieties jaunu programmas kopiju.
+SetupFileCorrupt=Uzstdms datnes ir sabojtas. Ldzu, iegdjieties jaunu programmas kopiju.
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Uzstdms datnes ir bojtas vai nav savienojamas ar o Uzstdanas programmu. Ldzu, izlabojiet o kdu vai iegdjieties jaunu programmas kopiju.
+InvalidParameter=Nedergs parametrs tika pieemts uz komandrindas:%n%n%1
+SetupAlreadyRunning=Uzstdana jau darbojas.
+WindowsVersionNotSupported= programma neatbalsta Windows versiju dator darbojas.
+WindowsServicePackRequired= programma pieprasa %1 servisa pakotnes %2 vai jaunka.
+NotOnThisPlatform=o programmu nevar palaist uz %1.
+OnlyOnThisPlatform= programma darbojas uz %1.
+OnlyOnTheseArchitectures=o programmu var uzstdt tikai uz dm Windows versijm:%n%n%1
+MissingWOW64APIs=Palaik palaist Windows versija neatbalsta 64-bitu instalciju. Lai izlabotu o kdu, uzinstaljiet Service Pack %1.
+WinVersionTooLowError= programma pieprasa %1 versiju %2 vai jaunku.
+WinVersionTooHighError=o programmu nevar uzstdt uz %1 versijas %2 vai jaunkas.
+AdminPrivilegesRequired=Jums ir jbt adminstratoram, lai vartu uzskt instalciju.
+PowerUserPrivilegesRequired=Jums ir jbt administratoram vai pilnvarotam lietotjam, lai uzstdtu o programmu.
+SetupAppRunningError=Uzstdana ir atkljusi, ka %1 palaik darbojas.%n%nLdzu, aizveriet visas programmas un spiediet "Ok" vai "Atcelt", lai izietu.
+UninstallAppRunningError=Atinstalcija ir atkljusi ka %1 palaik darbojas.%n%nLdzu, aizveriet visas programmas un spiediet "Ok", lai turpintu, vai "Atcelt", lai izietu.
+
+; *** Misc. errors
+ErrorCreatingDir=Uzstdan ir neiespjami izveidot mapi "%1"
+ErrorTooManyFilesInDir=Neiespjami izveidot datnes map "%1", jo t satur prk daudz datu
+
+; *** Setup common messages
+ExitSetupTitle=Iziet no Uzstdanas
+ExitSetupMessage=Uzstdana nav pabeigta. Ja Js tagad iziesiet, tad programma netiks uzinstalta.%n%nJums bs atkal jpalai Uzstdana, lai pabeigtu programmas instalciju.%n%nIziet no Uzstdanas?
+AboutSetupMenuItem=&Par Uzstdanu...
+AboutSetupTitle=Par Uzstdanu
+AboutSetupMessage=%1 versija %2%n%3%n%n%1 mjas lapa:%n%4
+AboutSetupNote=
+TranslatorNote=
+
+; *** Buttons
+ButtonBack=< &Atpaka
+ButtonNext=&Tlk >
+ButtonInstall=&Uzstdt
+ButtonOK=OK
+ButtonCancel=Atcelt
+ButtonYes=&J
+ButtonYesToAll=J &Visam
+ButtonNo=&N
+ButtonNoToAll=N V&isam
+ButtonFinish=&Pabeigt
+ButtonBrowse=P&rlkot...
+ButtonWizardBrowse=Prl&kot...
+ButtonNewFolder=I&zveidot jaunu mapi
+
+; *** "Select Language" dialog messages
+SelectLanguageTitle=Izvlieties Uzstdanas valodu
+SelectLanguageLabel=Izvlieties valodu, kur notiks Uzstdana:
+
+; *** Common wizard text
+ClickNext=Spiediet "Tlk", lai turpintu, vai "Atcelt", lai izietu no Uzstdanas.
+BeveledLabel=
+BrowseDialogTitle=Prlkot mapi
+BrowseDialogLabel=Izvlieties mapi no saraksta, tad spiediet "Ok".
+NewFolderName=Jauna mape
+
+; *** "Welcome" wizard page
+WelcomeLabel1=Laipni ldzam [name] Uzstdan
+WelcomeLabel2=is uzstds [name/ver] uz Jsu datora.%n%nVlams aizvrt visas programmas pirms turpinanas.
+
+; *** "Password" wizard page
+WizardPassword=Parole
+PasswordLabel1= instalcija ir aizsargta ar paroli.
+PasswordLabel3=Ldzu, ievadiet paroli, tad spiediet "Tlk", lai turpintu. Parole ir reistrjutga.
+PasswordEditLabel=&Parole:
+IncorrectPassword=Parole, ko Js ievadjt, ir nepareiza. Ldzu, miniet vlreiz.
+
+; *** "License Agreement" wizard page
+WizardLicense=Lgums
+LicenseLabel=Ldzu, izlasiet sekojoo informciju, pirms turpint.
+LicenseLabel3=Ldzu, izlasiet Lgumu. Jums ir japstiprina Lgums, lai turpintu instalciju.
+LicenseAccepted=Es &piekrtu lgumam
+LicenseNotAccepted=Es &nepiekrtu lgumam
+
+; *** "Information" wizard pages
+WizardInfoBefore=Informcija
+InfoBeforeLabel=Ldzu, izlasiet o informciju.
+InfoBeforeClickLabel=Kad esat gatavs turpint instalciju, spiediet "Tlk".
+WizardInfoAfter=Informcija
+InfoAfterLabel=Ldzu izlasiet sekojoo informciju.
+InfoAfterClickLabel=Kad esat gatavs turpint instalciju, spiediet "Tlk".
+
+; *** "User Information" wizard page
+WizardUserInfo=Lietotja informcija
+UserInfoDesc=Ldzu, ievadiet savu informciju.
+UserInfoName=&Lietotja vrds:
+UserInfoOrg=&Organizcija:
+UserInfoSerial=&Serilais numurs:
+UserInfoNameRequired=Jums ir jievada savs vrds.
+
+; *** "Select Destination Location" wizard page
+WizardSelectDir=Izvlieties mapi, uz kuru tiks stti dati
+SelectDirDesc=Kur [name] tiks instalts?
+SelectDirLabel3=[name] datnes tiks instaltas nordtaj map.
+SelectDirBrowseLabel=Lai turpintu, spiediet "Tlk". Ja vlaties nordt citu mapi, spiediet "Prlkot".
+DiskSpaceMBLabel=Ir nepiecieami brvi [mb] MB uz ciet diska.
+CannotInstallToNetworkDrive=Iestatana nevar instalt ar tkla disku.
+CannotInstallToUNCPath=Iestatana nevar uzstdt uz UNC ceu.
+InvalidPath=Jums ir jnorda pilna instalcijas adrese, piemrs:%n%nC:\APP%n%nvai UNC adrese:%n%n\\server\share
+InvalidDrive=Ierce UNC, kuru Js izvljties, nepastv vai ar nav pieejama. Ldzu, izvlieties citu.
+DiskSpaceWarningTitle=Nepietiek vietas uz diska
+DiskSpaceWarning=Instalcijai ir nepiecieami vismaz %1 KB brvs vietas uz diska, bet pieejami ir tikai %2 KB.%n%nVai vlaties turpint?
+DirNameTooLong=Mapes nosaukums vai adrese ir prk gara.
+InvalidDirName=Mapes nosaukums nav dergs.
+BadDirName32=Mapes nosaukum nedrkst bt di simboli:%n%n%1
+DirExistsTitle=Mape jau pastv
+DirExists=Mape:%n%n%1%n%njau pastv. Vai vienalga vlaties turpint?
+DirDoesntExistTitle=Mape nepastv
+DirDoesntExist=Mape:%n%n%1%n%ndoes nepastv. Vai vlaties izveidot mapi?
+
+; *** "Select Components" wizard page
+WizardSelectComponents=Izvlieties sastvdaas
+SelectComponentsDesc=Kurus komponentus vlaties uzstdt?
+SelectComponentsLabel2=Izvlieties komponentus, kurus vlaties uzstdt. Spiediet "Tlk", lai turpintu.
+FullInstallation=Pilna Uzstdana
+; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
+CompactInstallation=Kompakta Uzstdana
+CustomInstallation=Izveidot Uzstdanu
+NoUninstallWarningTitle=Komponenti jau pastv
+NoUninstallWarning=Uzstdana ir atkljusi ka di faili jau ir uzstdti:%n%n%1%n%nAtiestatiet os komponentus.%n%nVai vlaties turpint?
+ComponentSize1=%1 KB
+ComponentSize2=%1 MB
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=Palaik izvltie komponenti aizem [mb] MB uz ciet diska.
+
+; *** "Select Additional Tasks" wizard page
+WizardSelectTasks=Papilduzdevumu izvlne
+SelectTasksDesc=Kurus papilduzdevumus vajadztu veikt?
+SelectTasksLabel2=Izvlieties, kdi papilduzdevumi tiks veikti [name] Uzstdanas laik, tad spiediet "Tlk".
+
+; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
+WizardSelectProgramGroup=Izvlieties Start Menu mapi
+SelectStartMenuFolderDesc=Kur Uzstdanas programmai vajadztu likt sinjumikonas?
+SelectStartMenuFolderLabel3=Uzstdana izveidos sinjumikonas Start Menu map.
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Lai turpintu, spiediet "Tlk". Ja vlaties nordt citu mapi, spiediet "Prlkot".
+MustEnterGroupName=Jums ir jnorda mape.
+GroupNameTooLong=Mapes nosaukums ir prk gar.
+InvalidGroupName=Mape nav derga.
+BadGroupName=Mapes nosaukums satur kdu no iem simboliem:%n%n%1
+NoProgramGroupCheck2=&Neizveidot Start Menu mapi
+
+; *** "Ready to Install" wizard page
+WizardReady=Gatavs instalcijai
+ReadyLabel1=Uzstdana ir gatava instalt [name] uz Jsu datora.
+ReadyLabel2a=Spiediet "Uzstdt", lai sktu instalciju, vai spiediet Atpaka, lai izmaintu parametrus.
+ReadyLabel2b=Spiediet "Uzstdt", lai sktu instalciju.
+ReadyMemoUserInfo=Lietotja informcija:
+ReadyMemoDir=Galamris:
+ReadyMemoType=Uzstdanas tips:
+ReadyMemoComponents=Izvltie komponenti:
+ReadyMemoGroup=Start Menu mape:
+ReadyMemoTasks=Papilduzdevumi:
+
+; *** "Preparing to Install" wizard page
+WizardPreparing=Gatavoties instalcijai
+PreparingDesc=Uzstdana ir gatava instalt [name] uz Jsu datora.
+PreviousInstallNotCompleted=Instalcija/noemana iepriekjai programmai nav pabeigta. Jums ir jprstart dators, lai pabeigtu instalciju.%n%nPc prstartanas palaidiet uzstdanu no jauna, lai pabeigtu uzstdt [name].
+CannotContinue=Uzstdanu nevar turpint. Ldzu, spiediet "Atcelt", lai izietu.
+ApplicationsFound=das lietojumprogrammas izmanto failus, kas ir jatjaunina ar Setup. Tas ir ieteicams, ka js aujat Setup automtiski aizvrt os pieteikumus.
+ApplicationsFound2=das lietojumprogrammas izmanto failus, kas ir jatjaunina ar Setup. Tas ir ieteicams, ka js aujat Setup automtiski aizvrt os pieteikumus. Pc uzstdana ir pabeigta, Setup mins atskt pieteikumus.
+CloseApplications=&Automtiski aizvrtu programmas
+DontCloseApplications=&Nav aizvrtu programmas
+
+; *** "Installing" wizard page
+WizardInstalling=Instalcija
+InstallingLabel=Ldzu, uzgaidiet, kamr [name] tiks uzstdts uz Jsu datora.
+
+; *** "Setup Completed" wizard page
+FinishedHeadingLabel=Pabeigta [name] Uzstdana
+FinishedLabelNoIcons=Uzstdana pabeigta.
+FinishedLabel=Uzstdana pabeigta. Programmu var palaist, uzklikinot uz izveidotajm ikonm.
+ClickFinish=Spiediet "Pabeigt", lai aizvrtu Uzstdanu.
+FinishedRestartLabel=Lai pabeigtu [name] uzstdanu, nepiecieams prstartt Jsu datoru. Vai vlaties to dart tagad?
+FinishedRestartMessage=Lai pabeigtu [name] uzstdanu, nepiecieams prstartt Jsu datoru.%n%nVai vlaties to dart tagad?
+ShowReadmeCheck=J, vlos apskatt README failu
+YesRadio=&J, prstartt datoru tagad
+NoRadio=&N, datoru prstartu vlk
+; used for example as 'Run MyProg.exe'
+RunEntryExec=Run %1
+; used for example as 'View Readme.txt'
+RunEntryShellExec=View %1
+
+; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
+ChangeDiskTitle=Uzstdanai ir nepiecieams nkamais disks
+SelectDiskLabel2=Ldzu, ielieciet %1 disku un spiediet "Ok".%n%nJa datne ir atrodama uz paa diska kd cit map, nordiet ts atraans vietu vai spiediet "Prlkot", lai to nordtu.
+PathLabel=&Ce:
+FileNotInDir2=Datne "%1" neatrodas "%2". Ldzu, ielieciet pareizo disku vai nordiet pareizo mapi.
+SelectDirectoryLabel=Ldzu, nordiet nkam diska atraans vietu.
+
+; *** Installation phase messages
+SetupAborted=Uzstdana netika pabeigta.%n%nLdzu, izlabojiet kdu un palaidiet Uzstdanu no jauna.
+EntryAbortRetryIgnore=Spiediet "Atkrtot", lai mintu vlreiz, vai "Ignort", lai turpintu, vai "Prtraukt", lai beigtu instalciju.
+
+; *** Installation status messages
+StatusClosingApplications=Noslguma pieteikumi...
+StatusCreateDirs=Mapju izveidoana...
+StatusExtractFiles=Datu kopana...
+StatusCreateIcons=sinjumikonu izveidoana...
+StatusCreateIniEntries=Izveido INI ierakstu...
+StatusCreateRegistryEntries=Izveido reistra ierakstus...
+StatusRegisterFiles=Reistr datnes...
+StatusSavingUninstall=Saglab atinstalanas datus...
+StatusRunProgram=Pabeidz instalciju...
+StatusRestartingApplications=Restartana pieteikumi...
+StatusRollback=Izveido izmaias...
+
+; *** Misc. errors
+ErrorInternal2=Iekja kda: %1
+ErrorFunctionFailedNoCode=%1 cieta neveiksmi
+ErrorFunctionFailed=%1 cieta neveiksmi; kods %2
+ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 cieta neveiksmi; kods %2.%n%3
+ErrorExecutingProgram=Neiespjami palaist failu:%n%1
+
+; *** Registry errors
+ErrorRegOpenKey=Kda, atverot reistra atslgu:%n%1\%2
+ErrorRegCreateKey=Kda, izveidojot reistra atslgu:%n%1\%2
+ErrorRegWriteKey=Kda, rakstot reistra atslgu:%n%1\%2
+
+; *** INI errors
+ErrorIniEntry=Kda, izveidojot INI ieraksta datni "%1".
+
+; *** File copying errors
+FileAbortRetryIgnore=Spiediet "Atkrtot", lai mintu vlreiz, "Ignort", lai izlaistu datni (nav ieteicams), vai "Prtraukt", lai beigtu instalciju.
+FileAbortRetryIgnore2=Spiediet "Atkrtot", lai mintu vlreiz, "Ignort", lai turpintu (nav ieteicams), vai "Prtraukt", lai beigtu instalciju.
+SourceIsCorrupted=Datnes avots ir bojts
+SourceDoesntExist=Datnes avots "%1" nepastv
+ExistingFileReadOnly=Pastvo datne ir izveidota k read-only.%n%nSpiediet "Atkrtot", lai noemtu read-only pabu un mintu vlreiz, "Ignort", lai izlaistu datni, vai "Prtraukt", lai beigtu instalciju.
+ErrorReadingExistingDest=Kda, nolasot pastvoo datni:
+FileExists=Datne jau pastv.%n%nVai vlaties, lai Uzstdana to prraksta?
+ExistingFileNewer=Pastvo datne ir jaunka par to, kuru nepiecieams uzstdt. Vlams atstt jau pastvoo datni.%n%nVai vlaties to paturt?
+ErrorChangingAttr=Radusies kda, minot nomaint datnes pabu:
+ErrorCreatingTemp=Radusies kda, izveidojot datni galamra map:
+ErrorReadingSource=Radusies kda, nolasot datni:
+ErrorCopying=Radusies kda, prkopjot datni:
+ErrorReplacingExistingFile=Radusies kda, prrakstot jau pastvoo datni:
+ErrorRestartReplace=Atkrtota aizstana cietusi neveiksmi:
+ErrorRenamingTemp=Radusies kda, nomainot nosaukumu datnei galamra map:
+ErrorRegisterServer=Neiespjami reistrt DLL/OCX: %1
+ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 neizdevs ar izejas kodu %1
+ErrorRegisterTypeLib=Neiespjami reistrt tipa bibliotku: %1
+
+; *** Post-installation errors
+ErrorOpeningReadme=Radusies kda, atverot README datni.
+ErrorRestartingComputer=Uzstdana nevar prstartt datoru. Ldzu, izdariet to manuli.
+
+; *** Uninstaller messages
+UninstallNotFound=Datne "%1" nepastv. Nevar atinstalt.
+UninstallOpenError=Datni "%1" nevar atvrt. Nevar atinstalt
+UninstallUnsupportedVer=Atinstalanas datne "%1" nav atpazstama ai atinstalanas programmai. Nevar atinstalt
+UninstallUnknownEntry=Nezinms ieraksts (%1) izveidoja sadursmi ar atinstalciju
+ConfirmUninstall=Vai esat prliecints, ka vlaties pilnb noemt %1 un visus t komponentus?
+UninstallOnlyOnWin64=o instalciju var noemt tikai ar 64-bitu Windows.
+OnlyAdminCanUninstall=Atinstalciju var veikt tikai lietotjs ar Adminstratora privilijm.
+UninstallStatusLabel=Ldzu uzgaidiet, kamr %1 tiek noemts no Jsu datora.
+UninstalledAll=%1 tika veiksmgi noemts no Jsu datora.
+UninstalledMost=%1 atinstalcija pabeigta.%n%nDaus elementus nevarja noemt. Tos var noemt manuli.
+UninstalledAndNeedsRestart=Lai pabeigtu atinstalciju %1, Jsu dators jprstart.%n%nVai vlaties to dart tagad?
+UninstallDataCorrupted="%1" datne ir bojta. Nevar atinstalt
+
+; *** Uninstallation phase messages
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=Noemt kopgs datnes?
+ConfirmDeleteSharedFile2=Sistma ir secinjusi, ka s koplietoanas datnes vairs netiks lietotas. Vai vlaties ts noemt?%n%nJa kda cita programma izmanto s datnes, tad programma var strdt nekorekti. Ja neesat dros, izvlieties "N". Atstjot s datnes, Jsu datoram netiks nodarti nekdi bojjumi.
+SharedFileNameLabel=Faila nosaukums:
+SharedFileLocationLabel=Atraans vieta:
+WizardUninstalling=Atinstalanas Statuss
+StatusUninstalling=Atinstal %1...
+
+; *** Shutdown block reasons
+ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalana %1.
+ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Atinstal %1.
+
+; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
+; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
+
+[CustomMessages]
+
+NameAndVersion=%1 versija %2
+AdditionalIcons=Papildu ikonas:
+CreateDesktopIcon=Izveidot &darbvisrmas ikonu
+CreateQuickLaunchIcon=Izveidot &Quick Launch ikonu
+ProgramOnTheWeb=%1 Internt
+UninstallProgram=Atinstalt %1
+LaunchProgram=Palaist %1
+AssocFileExtension=&Apvienot %1 ar %2 faila paplainjumu
+AssocingFileExtension=Apvienoana %1 ar %2 faila paplainjumu...
+AutoStartProgramGroupDescription=starta:
+AutoStartProgram=Automtiski skt %1
+AddonHostProgramNotFound=%1 nevar atrasties map js izvljties.%n%nVai vlaties turpint?