* po/fr.po:

- Improve french translation
  - Remove some spelling mistakes and I made it more coherent
    (sometimes the word "exécuter" was used, sometimes it was
    "lancer", or "utiliser" ; all of this words mean the same
    thing in this context).
This commit is contained in:
Dustin Kirkland 2015-02-18 10:36:23 -08:00
commit e3b29d7fdb
2 changed files with 22 additions and 16 deletions

8
debian/changelog vendored
View file

@ -1,6 +1,12 @@
byobu (5.91) unreleased; urgency=medium byobu (5.91) unreleased; urgency=medium
* UNRELEASED [ Thibaut Broggi ]
* po/fr.po:
- Improve french translation
- Remove some spelling mistakes and I made it more coherent
(sometimes the word "exécuter" was used, sometimes it was
"lancer", or "utiliser" ; all of this words mean the same
thing in this context).
-- Dustin Kirkland <kirkland@ubuntu.com> Thu, 15 Jan 2015 08:09:27 -0600 -- Dustin Kirkland <kirkland@ubuntu.com> Thu, 15 Jan 2015 08:09:27 -0600

View file

@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Supprimer le fichier? [y/N] "
#: byobu-export:199 #: byobu-export:199
msgid "Select a color: " msgid "Select a color: "
msgstr "Choisissez une couleur : " msgstr "Choisissez une couleur : "
#: byobu-export:237 #: byobu-export:237
msgid "Profile" msgid "Profile"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#: byobu-select-profile:49 #: byobu-select-profile:49
msgid " file exists, but is not a symlink" msgid " file exists, but is not a symlink"
msgstr " fichire existe, mais n'est pas un lien symbolique" msgstr "Le fichier existe, mais n'est pas un lien symbolique"
#: byobu-select-profile:80 #: byobu-select-profile:80
msgid "Select a screen profile: " msgid "Select a screen profile: "
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Sélectionnez un profil screen : "
#: byobu-select-profile:97 #: byobu-select-profile:97
msgid "ERROR: Invalid selection" msgid "ERROR: Invalid selection"
msgstr "ERREUR : Sélection non valide" msgstr "ERREUR : Sélection invalide"
#: byobu-select-profile:134 #: byobu-select-profile:134
msgid "" msgid ""
@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Si vous utilisez la configuration par défaut des raccourcis clavier, appuyez " "Si vous utilisez la configuration par défaut des raccourcis clavier, appuyez "
"sur\\n<F5> pour activer ces changements.\\n\\nSinon, quittez cette session " "sur\\n<F5> pour activer ces changements.\\n\\nSinon, quittez cette session "
"écran et commencez-en une nouvelle." "screen et commencez-en une nouvelle."
#: byobu-select-profile:136 #: byobu-select-profile:136
msgid "Run \"byobu\" to activate" msgid "Run \"byobu\" to activate"
@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Exécutez \"byobu\" pour activer"
#: byobu-config:83 #: byobu-config:83
msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)" msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)"
msgstr "Byobu s'exécute actuellement à la connexion (désactiver)" msgstr "Byobu se lance actuellement à la connexion (désactiver)"
#: byobu-config:85 #: byobu-config:85
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)" msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
msgstr "Byobu ne s'exécute actuellement pas à la connexion (activer)" msgstr "Byobu ne se lance actuellement pas à la connexion (activer)"
#: byobu-config:89 #: byobu-config:89
msgid "Help" msgid "Help"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Changer les couleurs de Byobu"
#: byobu-config:91 #: byobu-config:91
msgid "Toggle status notifications" msgid "Toggle status notifications"
msgstr "Changer les notification d'état" msgstr "Changer les notifications d'état"
#: byobu-config:92 #: byobu-config:92
msgid "Change keybinding set" msgid "Change keybinding set"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Changer d'ensemble de raccourcis clavier"
#: byobu-config:93 #: byobu-config:93
msgid "Change escape sequence" msgid "Change escape sequence"
msgstr "Changer la séquence d'échapement" msgstr "Changer la séquence d'échappement"
#: byobu-config:94 #: byobu-config:94
msgid "Create new windows" msgid "Create new windows"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Commande : "
#: byobu-config:179 #: byobu-config:179
msgid "Presets: " msgid "Presets: "
msgstr "Pré-réglages : " msgstr "Réglages prédéfinis : "
#: byobu-config:193 #: byobu-config:193
msgid "Add to default windows" msgid "Add to default windows"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Ajouter aux fenêtres par défaut"
#: byobu-config:197 #: byobu-config:197
msgid "Create new window(s):" msgid "Create new window(s):"
msgstr "Créer nouvelle(s) fenêtre(s) :" msgstr "Créer de nouvelle(s) fenêtre(s) :"
#: byobu-config:335 #: byobu-config:335
msgid "Toggle status notifications:" msgid "Toggle status notifications:"
msgstr "Changer les notifications d'état :" msgstr "Changer les notifications d'état :"
#: byobu-config:367 #: byobu-config:367
msgid "Windows:" msgid "Windows:"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Fenêtres :"
#: byobu-config:377 #: byobu-config:377
msgid "Select window(s) to create by default:" msgid "Select window(s) to create by default:"
msgstr "Sélectionner fenêtre(s) à créer par défaut :" msgstr "Sélectionner la(les) fenêtre(s) à créer par défaut :"
#: byobu-config:397 #: byobu-config:397
msgid "Byobu will be launched automatically next time you login." msgid "Byobu will be launched automatically next time you login."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: byobu-config:405 #: byobu-config:405
msgid "Byobu will not be used next time you login." msgid "Byobu will not be used next time you login."
msgstr "" msgstr ""
"Byobu ne sera pas utilisé la prochaine fois que vous vous connecterez." "Byobu ne sera pas lancé la prochaine fois que vous vous connecterez."
#: byobu-config:407 #: byobu-config:407
msgid "Message" msgid "Message"
@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Message"
#: byobu-config:447 #: byobu-config:447
msgid "Escape key: ctrl-" msgid "Escape key: ctrl-"
msgstr "Séquence d'échapement : ctrl-" msgstr "Séquence d'échappement : ctrl-"
#: byobu-config:450 #: byobu-config:450
msgid "Change escape sequence:" msgid "Change escape sequence:"
msgstr "Changer la séquence d'échapement :" msgstr "Changer la séquence d'échappement :"
#: byobu-config:487 #: byobu-config:487
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Enter> selects | <Esc> exits" msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Enter> selects | <Esc> exits"