ProxSpace/msys2/usr/share/mintty/lang/messages.pot
2019-08-16 02:06:21 +02:00

1173 lines
21 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mintty package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mintty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-28 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: charset.c:231 charset.c:242 winmain.c:3758 winmain.c:3869 winmain.c:3876
msgid "(Default)"
msgstr ""
#: charset.c:253
msgid "(OEM codepage)"
msgstr ""
#: charset.c:257
msgid "(ANSI codepage)"
msgstr ""
#: child.c:82
msgid "There are no available terminals"
msgstr ""
#: child.c:157
msgid "Error: Could not open log file"
msgstr ""
#: child.c:229
msgid "Error: Could not fork child process"
msgstr ""
#: child.c:231
msgid "DLL rebasing may be required; see 'rebaseall / rebase --help'"
msgstr ""
#. __ %1$s: client command (e.g. shell) to be run; %2$s: error message
#: child.c:309
msgid "Failed to run '%s': %s"
msgstr ""
#. __ %1$s: client command (e.g. shell) terminated, %2$i: exit code
#: child.c:426
msgid "%s: Exit %i"
msgstr ""
#. __ default inline notification if ExitWrite=yes
#: child.c:433
msgid "TERMINATED"
msgstr ""
#: child.c:984
msgid "Error: Could not fork child daemon"
msgstr ""
#. __ %s: unknown option name
#: config.c:603
msgid "Ignoring unknown option '%s'"
msgstr ""
#: config.c:648 config.c:677
msgid "Internal error: too many options"
msgstr ""
#: config.c:664
msgid "Internal error: too many options/comments"
msgstr ""
#. __ %2$s: option name, %1$s: invalid value
#: config.c:810
msgid "Ignoring invalid value '%s' for option '%s'"
msgstr ""
#. __ %s: option name
#: config.c:822
msgid "Ignoring option '%s' with missing value"
msgstr ""
#. __ %1$s: config file name, %2$s: error message
#: config.c:1443
msgid ""
"Could not save options to '%s':\n"
"%s."
msgstr ""
#: config.c:1762
msgid "◇ None (printing disabled) ◇"
msgstr ""
#: config.c:1764
msgid "◆ Default printer ◆"
msgstr ""
#. __ UI language
#: config.c:1873
msgid " None "
msgstr ""
#: config.c:1874
msgid "@ Windows language @"
msgstr ""
#: config.c:1875
msgid "* Locale environm. *"
msgstr ""
#: config.c:1876
msgid "= cfg. Text Locale ="
msgstr ""
#: config.c:1939
msgid "simple beep"
msgstr ""
#: config.c:1940
msgid "no beep"
msgstr ""
#: config.c:1941
msgid "Default Beep"
msgstr ""
#: config.c:1942
msgid "Critical Stop"
msgstr ""
#: config.c:1943
msgid "Question"
msgstr ""
#: config.c:1944
msgid "Exclamation"
msgstr ""
#: config.c:1945
msgid "Asterisk"
msgstr ""
#: config.c:1988
msgid "◇ None (system sound) ◇"
msgstr ""
#. __ terminal theme / colour scheme
#: config.c:2119
msgid "◇ None ◇"
msgstr ""
#. __ indicator of unsaved downloaded colour scheme
#: config.c:2122
msgid "downloaded / give me a name!"
msgstr ""
#: config.c:2211
msgid "Could not load web theme"
msgstr ""
#: config.c:2260
msgid "Cannot write theme file"
msgstr ""
#: config.c:2265
msgid "Cannot store theme file"
msgstr ""
#. __ Dialog button - show About text
#: config.c:2641
msgid "About..."
msgstr ""
#. __ Dialog button - save changes
#: config.c:2644
msgid "Save"
msgstr ""
#. __ Dialog button - cancel
#: config.c:2648 winctrls.c:1143 windialog.c:782
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. __ Dialog button - apply changes
#: config.c:2652
msgid "Apply"
msgstr ""
#. __ Dialog button - take notice
#: config.c:2656 windialog.c:779
msgid "I see"
msgstr ""
#. __ Dialog button - confirm action
#: config.c:2658 winctrls.c:1142 windialog.c:781
msgid "OK"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: treeview label
#: config.c:2665 config.c:2696 config.c:2737
msgid "Looks"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: panel title
#: config.c:2667
msgid "Looks in Terminal"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: section title
#: config.c:2669
msgid "Colours"
msgstr ""
#. __ Options - Looks:
#: config.c:2673
msgid "&Foreground..."
msgstr ""
#. __ Options - Looks:
#: config.c:2677
msgid "&Background..."
msgstr ""
#. __ Options - Looks:
#: config.c:2681
msgid "&Cursor..."
msgstr ""
#. __ Options - Looks:
#: config.c:2685
msgid "&Theme"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: name of web service
#: config.c:2690
msgid "Color Scheme Designer"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: store colour scheme
#: config.c:2693 winctrls.c:381
msgid "Store"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: section title
#: config.c:2698
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency
#. __ Options - Keys:
#. __ Options - Mouse:
#. __ Options - Window:
#: config.c:2704 config.c:2914 config.c:3054 config.c:3113
msgid "&Off"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency
#: config.c:2706
msgid "&Low"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency, short form of radio button label "Medium"
#: config.c:2708
msgid "&Med."
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency
#: config.c:2710
msgid "&Medium"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency
#: config.c:2712
msgid "&High"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency
#: config.c:2714
msgid "Gla&ss"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency
#: config.c:2721 config.c:2732
msgid "Opa&que when focused"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: transparency
#: config.c:2726
msgid "Blu&r"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: section title
#: config.c:2739
msgid "Cursor"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: cursor type
#: config.c:2744
msgid "Li&ne"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: cursor type
#: config.c:2746
msgid "Bloc&k"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: cursor type
#: config.c:2748
msgid "&Underscore"
msgstr ""
#. __ Options - Looks: cursor feature
#: config.c:2753
msgid "Blinkin&g"
msgstr ""
#. __ Options - Text: treeview label
#: config.c:2760 config.c:2782 config.c:2800 config.c:2834
msgid "Text"
msgstr ""
#. __ Options - Text: panel title
#: config.c:2762
msgid "Text and Font properties"
msgstr ""
#. __ Options - Text: section title
#: config.c:2764
msgid "Font"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#. __ Font chooser:
#: config.c:2772 winctrls.c:1153
msgid "Font st&yle:"
msgstr ""
#. __ Font chooser:
#: config.c:2777 winctrls.c:1155
msgid "&Size:"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#: config.c:2786 config.c:2819
msgid "Sho&w bold as font"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#: config.c:2791 config.c:2824
msgid "Show &bold as colour"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#: config.c:2804
msgid "Font smoothing"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#: config.c:2807 config.c:2951 config.c:2984
msgid "&Default"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#. __ Options - Window: scrollbar
#: config.c:2809 config.c:2949 config.c:2982 config.c:3095
msgid "&None"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#: config.c:2811 config.c:2950 config.c:2983
msgid "&Partial"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#: config.c:2813 config.c:2952 config.c:2985
msgid "&Full"
msgstr ""
#. __ Options - Text:
#: config.c:2829
msgid "&Allow blinking"
msgstr ""
#: config.c:2837
msgid "&Locale"
msgstr ""
#: config.c:2840
msgid "&Character set"
msgstr ""
#. __ Options - Keys: treeview label
#: config.c:2847 config.c:2867 config.c:2901
msgid "Keys"
msgstr ""
#. __ Options - Keys: panel title
#: config.c:2849
msgid "Keyboard features"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2853
msgid "&Backarrow sends ^H"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2858
msgid "&Delete sends DEL"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2863
msgid "Ctrl+LeftAlt is Alt&Gr"
msgstr ""
#. __ Options - Keys: section title
#: config.c:2869
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2872
msgid "Cop&y and Paste (Ctrl/Shift+Ins)"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2877
msgid "&Menu and Full Screen (Alt+Space/Enter)"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2882
msgid "&Switch window (Ctrl+[Shift+]Tab)"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2887
msgid "&Zoom (Ctrl+plus/minus/zero)"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2892
msgid "&Alt+Fn shortcuts"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#: config.c:2897
msgid "&Ctrl+Shift+letter shortcuts"
msgstr ""
#. __ Options - Keys: section title
#: config.c:2903
msgid "Compose key"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#. __ Options - Mouse:
#. __ Options - Window:
#: config.c:2908 config.c:3046 config.c:3105
msgid "&Shift"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#. __ Options - Mouse:
#. __ Options - Window:
#: config.c:2910 config.c:3048 config.c:3107
msgid "&Ctrl"
msgstr ""
#. __ Options - Keys:
#. __ Options - Mouse:
#. __ Options - Window:
#: config.c:2912 config.c:3050 config.c:3109
msgid "&Alt"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse: treeview label
#: config.c:2922 config.c:2996 config.c:3028
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse: panel title
#: config.c:2924
msgid "Mouse functions"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:2929 config.c:2957 config.c:2968
msgid "Cop&y on select"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:2934 config.c:2962 config.c:2973
msgid "Copy as &rich text"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:2940 config.c:2947 config.c:2980
msgid "Copy as &HTML"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:2992
msgid "Clic&ks place command line cursor"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse: section title
#: config.c:2998
msgid "Click actions"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3001
msgid "Right mouse button"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3004 config.c:3018
msgid "&Paste"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3006 config.c:3020
msgid "E&xtend"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3008
msgid "&Menu"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3010 config.c:3024
msgid "Ente&r"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3015
msgid "Middle mouse button"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3022
msgid "&Nothing"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse: section title
#: config.c:3030
msgid "Application mouse mode"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3033
msgid "Default click target"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse: application mouse mode click target
#: config.c:3036
msgid "&Window"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse: application mouse mode click target
#: config.c:3038
msgid "&Application"
msgstr ""
#. __ Options - Mouse:
#: config.c:3043
msgid "Modifier for overriding default"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3052 config.c:3111
msgid "&Win"
msgstr ""
#. __ Options - Window: treeview label
#: config.c:3062 config.c:3081 config.c:3122
msgid "Window"
msgstr ""
#. __ Options - Window: panel title
#: config.c:3064
msgid "Window properties"
msgstr ""
#. __ Options - Window: section title
#: config.c:3066
msgid "Default size"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3070
msgid "Colu&mns"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3074
msgid "Ro&ws"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3078
msgid "C&urrent size"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3085
msgid "Scroll&back lines"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3090
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. __ Options - Window: scrollbar
#: config.c:3093
msgid "&Left"
msgstr ""
#. __ Options - Window: scrollbar
#: config.c:3097
msgid "&Right"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3102
msgid "Modifier for scrolling"
msgstr ""
#. __ Options - Window:
#: config.c:3118
msgid "&PgUp and PgDn scroll without modifier"
msgstr ""
#. __ Options - Window: section title
#: config.c:3124
msgid "UI language"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: treeview label
#: config.c:3134 config.c:3147 config.c:3208 config.c:3222
msgid "Terminal"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: panel title
#: config.c:3136
msgid "Terminal features"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal:
#: config.c:3140
msgid "&Type"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal:
#: config.c:3144
msgid "&Answerback"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: section title
#: config.c:3149
msgid "Bell"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: bell
#: config.c:3156
msgid "► &Play"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: bell
#: config.c:3162
msgid "&Wave"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: bell
#: config.c:3184 config.c:3197
msgid "&Flash"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: bell
#: config.c:3186 config.c:3201
msgid "&Highlight in taskbar"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: bell
#: config.c:3188 config.c:3205
msgid "&Popup"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal: section title
#: config.c:3210
msgid "Printer"
msgstr ""
#. __ Options - Terminal:
#: config.c:3225
msgid "Prompt about running processes on &close"
msgstr ""
#: textprint.c:37 textprint.c:115
msgid "[Printing...] "
msgstr ""
#. __ Options - Text: font chooser activation button
#: winctrls.c:812
msgid "&Select..."
msgstr ""
#. __ Font chooser: title bar label
#: winctrls.c:1147
msgid "Font "
msgstr ""
#. __ Font chooser: button
#: winctrls.c:1149
msgid "&Apply"
msgstr ""
#. __ Font chooser:
#: winctrls.c:1151
msgid "&Font:"
msgstr ""
#. __ Font chooser:
#: winctrls.c:1157
msgid "Sample"
msgstr ""
#. __ Font chooser: text sample ("AaBbYyZz" by default)
#: winctrls.c:1161 winctrls.c:1399 winctrls.c:1564
msgid "Ferqœm4€"
msgstr ""
#. __ Font chooser: this field is only shown with FontMenu=1
#: winctrls.c:1178
msgid "Sc&ript:"
msgstr ""
#. __ Font chooser: this field is only shown with FontMenu=1
#: winctrls.c:1180
msgid "<A>Show more fonts</A>"
msgstr ""
#. __ Colour chooser: title bar label
#: winctrls.c:1185
msgid "Colour "
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1198 winctrls.c:1210
msgid "B&asic colours:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1217
msgid "&Custom colours:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1224
msgid "De&fine Custom Colours >>"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1227
msgid "Colour"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1229
msgid "|S&olid"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1231
msgid "&Hue:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1234
msgid "&Sat:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1236
msgid "&Lum:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1238
msgid "&Red:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1240
msgid "&Green:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1242
msgid "&Blue:"
msgstr ""
#. __ Colour chooser:
#: winctrls.c:1245
msgid "A&dd to Custom Colours"
msgstr ""
#. __ Options: dialog title
#: windialog.c:243 windialog.c:729
msgid "Options"
msgstr ""
#. __ Options: dialog title: "mintty <release> available (for download)"
#: windialog.c:245
msgid "available"
msgstr ""
#. __ Options: dialog width scale factor (80...200)
#: windialog.c:676
msgid "100"
msgstr ""
#: windialog.c:811 windialog.c:836
msgid "Error"
msgstr ""
#. __ Context menu, session switcher ("virtual tabs") menu label
#: wininput.c:273
msgid "Session switcher"
msgstr ""
#. __ Context menu, session launcher ("virtual tabs") menu label
#: wininput.c:292
msgid "Session launcher"
msgstr ""
#: wininput.c:401 wininput.c:407
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
#: wininput.c:402 wininput.c:408
msgid "Alt+"
msgstr ""
#: wininput.c:403 wininput.c:409
msgid "Shift+"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:434
msgid "&Restore"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:436
msgid "&Move"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:438
msgid "&Size"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:440
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:442
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:444
msgid "&Close"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:449
msgid "Ne&w"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:456
msgid "&Copy"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:473
msgid "&Paste "
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:478
msgid "Copy → Paste"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:483
msgid "S&earch"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:490
msgid "&Log to File"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:496
msgid "Character &Info"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:502
msgid "VT220 Keyboard"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:507
msgid "&Reset"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:515
msgid "&Default Size"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:525
msgid "Scroll&bar"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:531
msgid "&Full Screen"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:537
msgid "Flip &Screen"
msgstr ""
#. __ System menu:
#: wininput.c:547 wininput.c:697
msgid "Copy &Title"
msgstr ""
#. __ System menu:
#. __ Context menu:
#. __ System menu:
#: wininput.c:549 wininput.c:681 wininput.c:699
msgid "&Options..."
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:624
msgid "Ope&n"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:629
msgid "Copy as text"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:631
msgid "Copy as RTF"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:633
msgid "Copy as HTML text"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:635
msgid "Copy as HTML"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:637
msgid "Copy as HTML full"
msgstr ""
#. __ Context menu:
#: wininput.c:644
msgid "Select &All"
msgstr ""
#. __ Context menu: write terminal window contents as HTML file
#: wininput.c:649
msgid "HTML Screen Dump"
msgstr ""
#. __ Context menu: clear scrollback buffer (lines scrolled off the window)
#: wininput.c:657
msgid "Clear Scrollback"
msgstr ""
#. __ Context menu: generate a TTY BRK condition (tty line interrupt)
#: wininput.c:667
msgid "Send Break"
msgstr ""
#. __ Context menu, user commands
#: wininput.c:758
msgid "User commands"
msgstr ""
#: winmain.c:2065
msgid "Processes are running in session:"
msgstr ""
#: winmain.c:2066
msgid "Close anyway?"
msgstr ""
#: winmain.c:2184
msgid "Try '--help' for more information"
msgstr ""
#: winmain.c:2192
msgid "Could not load icon"
msgstr ""
#: winmain.c:3598
msgid "Usage:"
msgstr ""
#: winmain.c:3599
msgid "[OPTION]... [ PROGRAM [ARG]... | - ]"
msgstr ""
#. __ help text (output of -H / --help), after initial line ("synopsis")
#: winmain.c:3602
msgid ""
"Start a new terminal session running the specified program or the user's "
"shell.\n"
"If a dash is given instead of a program, invoke the shell as a login shell.\n"
"\n"
"Options:\n"
" -c, --config FILE Load specified config file (cf. -C or -o ThemeFile)\n"
" -e, --exec ... Treat remaining arguments as the command to execute\n"
" -h, --hold never|start|error|always Keep window open after command "
"finishes\n"
" -p, --position X,Y Open window at specified coordinates\n"
" -p, --position center|left|right|top|bottom Open window at special "
"position\n"
" -p, --position @N Open window on monitor N\n"
" -s, --size COLS,ROWS Set screen size in characters (also COLSxROWS)\n"
" -s, --size maxwidth|maxheight Set max screen size in given dimension\n"
" -t, --title TITLE Set window title (default: the invoked command) (cf. "
"-T)\n"
" -w, --window normal|min|max|full|hide Set initial window state\n"
" -i, --icon FILE[,IX] Load window icon from file, optionally with index\n"
" -l, --log FILE|- Log output to file or stdout\n"
" --nobidi|--nortl Disable bidi (right-to-left support)\n"
" -o, --option OPT=VAL Set/Override config file option with given value\n"
" -B, --Border frame|void Use thin/no window border\n"
" -R, --Report s|o Report window position (short/long) after exit\n"
" --nopin Make this instance not pinnable to taskbar\n"
" -D, --daemon Start new instance with Windows shortcut key\n"
" -H, --help Display help and exit\n"
" -V, --version Print version information and exit\n"
"See manual page for further command line options and configuration.\n"
msgstr ""
#: winmain.c:3758 winmain.c:3869 winmain.c:3876
msgid "WSL distribution '%s' not found"
msgstr ""
#: winmain.c:3904
msgid "Duplicate option '%s'"
msgstr ""
#: winmain.c:3912
msgid "Unknown option '%s'"
msgstr ""
#: winmain.c:3914
msgid "Option '%s' requires an argument"
msgstr ""
#: winmain.c:3941
msgid "Syntax error in position argument '%s'"
msgstr ""
#: winmain.c:3952
msgid "Syntax error in size argument '%s'"
msgstr ""
#: winmain.c:4083
msgid "Syntax error in geometry argument '%s'"
msgstr ""
#: winmain.c:4158
msgid "Mintty could not detach from caller, starting anyway"
msgstr ""
#: winmain.c:4396
msgid "Using default title due to invalid characters in program name"
msgstr ""
#. __ label of search bar close button; not actually "localization"
#: winsearch.c:241
msgid "X"
msgstr ""
#. __ label of search bar prev button; not actually "localization"
#: winsearch.c:245
msgid "◀"
msgstr ""
#. __ label of search bar next button; not actually "localization"
#: winsearch.c:249
msgid "▶"
msgstr ""
#. __ Options - Text: font properties information: "Leading": total line padding (see option RowSpacing), Bold/Underline modes (font or manual, see options BoldAsFont/UnderlineManual/UnderlineColour)
#: wintext.c:141
msgid "Leading: %d, Bold: %s, Underline: %s"
msgstr ""
#. __ Options - Text: font properties: value taken from font
#: wintext.c:143
msgid "font"
msgstr ""
#. __ Options - Text: font properties: value affected by option
#: wintext.c:145
msgid "manual"
msgstr ""
#: wintext.c:400
msgid "Font not found, using system substitute"
msgstr ""
#: wintext.c:407
msgid "Font has limited support for character ranges"
msgstr ""
#: wintext.c:512
msgid "Font installation corrupt, using system substitute"
msgstr ""
#: wintext.c:525
msgid "Font does not support system locale"
msgstr ""
#: appinfo.h:61
msgid "There is no warranty, to the extent permitted by law."
msgstr ""
#. __ %s: WEBSITE (URL)
#: appinfo.h:66
msgid ""
"Please report bugs or request enhancements through the issue tracker on the "
"mintty project page located at\n"
"%s.\n"
"See also the Wiki there for further hints, thanks and credits."
msgstr ""